Konig Electronic Infrared in-ear thermometer mini: SLOVENSKY
SLOVENSKY: Konig Electronic Infrared in-ear thermometer mini

SLOVENSKY
Pred použitím si pozorne prečítajte návod
Ušný teplomer je zariadenie, ktoré pri vložení do zvukovodu subjektu dokáže
vykonávať infračervené merania teploty. Predstavuje bezpečný prostriedok na
meranie vnútornej telesnej teploty človeka cez ucho.
Parametre:
Schválená norma je EN12470-5:2003 Klinické teplomery – časť 5: Výkonnosť
infračervených ušných teplomerov (s maximálnym zariadením).
Toto zariadenie spĺňa požiadavky noriem IEC60601-1:1998 a
IEC60601-1-2:2001.
Rozsah zobrazovanej teploty: 34,0 °C až 44,0 °C (93,2 °F až 111,2 °F)
Zobrazenie L keď je teplota pod 34,0 °C
Zobrazenie H keď je teplota nad 44,0 °C
Prevádzkové prostredie:
Objektív sondy
Teplota: 16 °C až 35 °C (60,8°F až 95,0°F)
Vlhkosť: ≤ 80% RV
Tlačidlo
snímania
Podmienky skladovania a prepravy:
Teplota: -25 °C až 55 °C (-13 °F až 131 °F)
Tlačidlo zap./vyvolať
Vlhkosť: ≤ 85% RV
Teplotná stupnica: 0,1 °C
Kryt batérie
Presnosť: ± 0,2 °C (35,5 °C~42,0 °C)
LCD
± 0,4 °F (95,9 °F~107,6 °F)
Displej: LCD, 3,5 číslic
Hodnota teploty: zobrazenie maximálnej teploty v procese merania
Jednotka teploty: °C alebo °F
Pamäť: posledných 10 meraní
Varovanie pred nízkym
napätím: LCD displej zobrazí a potom zaznie pípnutie
Batéria: 1x 3 V lítiová batéria (CR2032)
Rozmery: 110 x 35 x 35 mm
Čistá hmotnosť: Približne 37 g
82

SLOVENSKY
Značka pípača: zap./vyp., dokončené meranie a varovanie pred
nízkym napätím, atď.
Postupnosť
Tlačidlom zap./vyvolať zapnite teplomer a za jednu
samokontroly:
sekundu by sa mali na LCD displeji zobraziť všetky
symboly (pozrite obr. A)
Upozornenie
1. Pred meraním je potrebné teplomer stabilizovať minimálne 30 minút pri
bežných prevádzkových podmienkach.
2. Zvukovod udržiavajte v čistote, v opačnom prípade môže byť výsledok
merania nepresný.
3. Symbol „?“ na LCD displeji signalizuje, že môžete začať s meraním.
4. Nepoškriabte membránu sondy, v opačnom prípade statí teplomer svoju
presnosť alebo sa môže úplne pokaziť.
5. Ak teplomer nereaguje, keď stlačíte akékoľvek tlačidlo, vyberte a znova
vložte batérie.
6. Nepoužívajte teplomer, ak máte akékoľvek symptómy týkajúce sa zápalu
ucha.
7. Zariadenie typu B
.
Použitie
Meranie telesnej teploty tela v uchu.
1. Zapnite teplomer tlačidlom zap./vyvolať,
zaznie zvuk pípnutia a LCD displej do
jednej sekundy zobrazí obr. A. Keď LCD
Obr. A
Obr. B
displej zobrazí obr. B, môžete začať
merať.
2. Narovnajte zvukovod – potiahnite
vonkajšie ucho nahor a dozadu. (Pozor:
Mnohí pediatri odporúčajú obmedziť
používanie ušných teplomerov u detí
Novorodenec –
1 rok – dospelý
1 rok
do veku 6 mesiacov)
3. Ťahajte vonkajšie ucho a súčasne vložte sondu opatrne do zvukovodu
(najlepšie hlboko), stlačte tlačidlo snímania a uvoľnite ho. Keď začujete
pípnutie, meranie je dokončené. Potom vyberte teplomer z ucha. Na displeji
sa zobrazí nameraná teplota.
83

SLOVENSKY
4. Opakované meranie: Ak chcete merať znova, uvoľnite tlačidlo snímania
a počkajte, kým sa zobrazí symbol „?“, potom stlačte tlačidlo snímania a
merajte znova.
Rada: Interval medzi každým meraním by mal byť aspoň 1 minúta.
5. Vyhľadávanie v pamäti: Stlačte tlačidlo
zap./vyvolať a na LCD displeji sa
začne zobrazovať posledných desať
Obr. C Obr. D
pamäťových záznamov (NO.9–NO.0) –
obr. C a obr. D.
6. Na LCD displeji sa zobrazí „Er 1“ – obr. E
– a nie je možné zobraziť teplotu, keď je
Obr. E
okolitá teplota mimo rozsahu 10°C až
35°C.
Poznámka: Pred meraním je potrebné teplomer stabilizovať v
prevádzkovom stave na minimálne 30 minút.
7. Vypnutie: Teplomer sa automaticky vypne, ak sa nepoužíva jednu minútu.
Čistenie a skladovanie
1. Teplomer skladujte na suchom mieste bez prachu a
kontaminantov, mimo priameho slnečného žiarenia.
Okolitá teplota miesta uskladnenia by mala byť pomerne
konštantná. Konštantná a v rozsahu -25°C až 55°C.
2. Na čistenie puzdra teplomera a meracej sondy používajte alkoholový
tampón alebo bavlnený tampón s alkoholom (70 % izopropyl). Dbajte na to,
aby dovnútra teplomera neprenikli žiadne kvapaliny.
3. Nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky, riedidlá alebo benzín
a nikdy neponárajte prístroj do vody či iných čistiacich kvapalín. Dávajte
pozor, aby nedošlo k poškriabaniu povrchu sondy alebo displeja.
Výmena batérií
1. Keď je napätie batérie nízke, LCD displej zobrazí symbol. Vymeňte batériu v
jednotke. Keď je batéria slabá, teplomer nedokáže pracovať presne.
2. Teplomer sa dodáva s 3 V lítiovou batériou (CR2032). Keď sa na LCD displeji
zobrazí symbol nízkeho napätia, vložte novú batériu.
3. Odstráňte kryt batérie a zatlačte kovové tlačidlo – batéria vyskočí a môžete
vybrať starú batériu.
84

SLOVENSKY
4. Vložte novú batériu kladným pólom „+“ nahor a záporným pólom „–“ nadol.
5. Vyberte batériu, ak vyteká alebo ak nebudete používať zariadenia dlhšie
ako šesť mesiacov.
Bezpečnostné opatrenia:
Nevystavujte výrobok pôsobeniu vody alebo vlhkosti.
Údržba:
Čistite len suchou tkaninou.
Nepoužívajte čistiace prostriedky ani brúsne materiály.
Záruka:
Vprípade akýchkoľvek úprav výrobku alebo poškodenia spôsobeného nesprávnym používaním výrobku sa neposkytuje
žiadna záruka.
Všeobecné:
Vzhľad a technické údaje môžu byť bez oznámenia zmenené. Všetky logá, značky anázvy výrobkov sú ochranné známky
alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov aako také ich uznávame.
Pozor:
Výrobok je označený týmto symbolom. Znamená to, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú
byť zamiešané do bežného odpadu z domácností. Pre tieto výrobky existuje osobitný zberný systém.
Tento výrobok bol vyrobený adodaný vsúlade so všetkými príslušnými predpismi asmernicami platnými pre všetky
členské štáty Európskej únie. Je tiež vsúlade so všetkými normami apredpismi platnými vkrajine, kde sa predáva.
Formálna dokumentácia je kdispozícii na vyžiadanie. Okrem iného sem patrí: Vyhlásenie o zhode (a identite výrobku),
Bezpečnostný materiálový list aspráva otestovaní výrobku.
So žiadosťou opodporu sa obráťte na zákaznícku službu:
cez webovú stránku: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
e-mailom: service@nedis.com
telefonicky: +31 (0)73-5993965 (v pracovnom čase)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS
85