Konig Electronic Infrared in-ear thermometer mini: ITALIANO

ITALIANO: Konig Electronic Infrared in-ear thermometer mini

ITALIANO

Prima dell'uso leggere con attenzione le istruzioni

Il termometro auricolare e un dispositivo in grado di misurare la temperatura a

infrarossi all'applicazione nel canale uditivo del soggetto. Costituisce un mezzo

sicuro per misurare la temperatura corporea attraverso l'orecchio.

Caratteristiche tecniche:

Lo standard che abbiamo adottato e EN12470-5:2003 per termometri clinici –

Parte 5: Prestazioni dei termometri auricolari a raggi infrarossi (con dispositivo

massimo).

Questo dispositivo e conforme ai requisiti di IEC60601-1:1998, e

IEC60601-1-2:2001.

Gamma della temperatura visualizzata: da 34,0 °C a 44,0 °C

(da 93,2°F a 111,2°F)

Visualizza L se la temperatura e inferiore a 34,0°C (93,2°F)

Visualizza H se la temperatura e superiore a 44,0°C (111,2°F)

Ambiente operativo:

Obiettivo della sonda

Temperatura: da 16 °C a 35 °C

(da 60,8°F a 95,0°F)

Pulsante

Scansione

Umidita: ≤ 80% RH

Condizione di conservazione e trasporto:

Pulsante attivo/richiama

Temperatura: da -25°C a 55°C

(da -13°F a 131°F)

Umidita: ≤ 85% RH

Coperchio batteria

Gamma della temperature della

LCD

risoluzione del display: 0,1 °C (0,1 °F)

Precisione: ± 0,2 °C (da 35,5 °C a 42,0 °C)

± 0,4 °F (da 95,9 °F a 107,6 °F)

Display: LCD, 3½ cifre

Valore della temperatura: visualizza la temperatura massima nell'elaborazione

della misurazione

Unità di misura della

temperatura: centigrada o Fahrenheit

Memoria: ultimi dieci dati memorizzati

21

ITALIANO

Avviso bassa tensione: lo schermo LCD visualizza e poi viene emesso un

segnale acustico

Batteria: 1x batteria al litio da 3V (CR 2032)

Dimensioni: 110 x 35 x 35 mm

Peso netto: Circa 37 g

Simbolo del segnale

attivo/inattivo, ne misurazione e avviso bassa

acustico:

tensione, ecc.

Sequenza di

Premere il pulsante attivo/richiama per accendere il

autodiagnostica:

termometro e tutti i simboli (vedere Fig. A) devono

apparire entro un secondo sullo schermo LCD

Precauzioni

1. Prima della misurazione, il termometro deve essere stabilizzato almeno

30minuti nelle condizioni in cui sara utilizzato.

2. Liberare il canale uditivo, altrimenti il risultato di misurazione sara

impreciso.

3. Il simbolo “?” sullo schermo LCD indica che e possibile eettuare la

misurazione nell'orecchio.

4. Non graare la membrana della sonda, altrimenti il termometro perderà

ecacia.

5. Se lo schermo LCD non cambia alla pressione di un qualsiasi tasto, estrarre

le batterie e reinserirle.

6. Non usare il termometro se il canale uditivo e inammato.

7. Apparecchio di tipo B

.

22

ITALIANO

Modalita d'uso

Misurazione della temperatura del corpo umano nel canale uditivo.

1. Premere il pulsante attivo/richiama per

accendere il termometro, sara emesso

un segnale acustico ed entro un secondo

Fig. A

Fig. B

lo schermo LCD visualizzera quanto

illustrato nella Fig. A. Quando lo schermo

LCD visualizza quanto illustrato in Fig. B,

e pronto alla misurazione.

2. Posizionare il canale uditivo esercitando

una trazione verso l'alto e indietro

Neonati–1 anno 1 anno–adulti

dell'orecchio esterno. (Attenzione:

Molti pediatri consigliano di usare il

termometro auricolare su bambini che

hanno superato i 6 mesi)

3. Mentre si esercita la trazione sull'orecchio esterno, inserire la sonda

comodamente nel canale uditivo (meglio inserire in profondita), premere

il pulsante scansione e rilasciarlo. L'emissione di un segnale acustico indica

l'avvenuta misurazione. Togliere il termometro dall'orecchio. Il display

mostra la temperatura misurata.

4. Misurare nuovamente: Se si esegue una seconda misurazione, rilasciare il

pulsante scansione e attendere che compaia il simbolo “?”, quindi premere il

pulsante scansione per ripetere la misurazione.

Avvertenza: Il tempo tra ciascuna lettura non dovrebbe essere inferiore a

1minuto.

5. Ricerca di memoria: Premere il pulsante

attivo/richiama. Gli ultimi dieci dati

memorizzati (dal n. 9 al n. 0) saranno

Fig. C Fig. D

visualizzati in sequenza sullo schermo

LCD come in Fig.C e Fig.D.

6. Lo schermo LCD visualizza “Er 1” come

illustrato in Fig. E e non puo visualizzare

Fig. E

la temperatura quando la temperatura

ambiente non rientra nell'intervallo

compreso tra 10°C e 35°C.

Nota: Prima della misurazione, il termometro deve essere stabilizzato a

condizione di temperatura ambiente per un minimo di 30min.

23

ITALIANO

7. Spegnimento: Il termometro si spegnera automaticamente se non viene

azionato per un un minuto.

Pulizia e conservazione

1. Conservare il termometro in un luogo asciutto non

esposta alla polvere e alle contaminazioni e lontano

dalla luce solare diretta. La temperature ambiente nel

luogo di conservazione deve restare discreta, uniforme e

compresa nell'intervallo tra -25°C e 55°C.

2. Utilizzare un panno imbevuto di alcol o del cotone inumidito con alcol

(isotropia 70%) per pulire la struttura esterna del termometro e la sonda

di misurazione. Assicuratevi che nessun liquido penetri all'interno del

termometro.

3. Non usare mai agenti di pulizia abrasivi, solventi o gasolina per la pulizia

e non immergere lo strumento nell'acqua o in altri liquidi detergenti. Fare

attenzione a non graare la supercie dell'obiettivo della sonda o il display.

Sostituzione delle batterie

1. Quando la tensione delle batterie e basso, lo schermo LCD visualizzera un

simbolo. sostituire la batteria nell'unita. Il termometro non puo funzionare

accuratamente in condizioni di bassa tensione.

2. Il termometro e fornito di una batteria al litio da 3 V (CR 2032). Inserire

una nuova batteria quando sullo schermo LCD appare il simbolo di bassa

tensione.

3. Togliere il coperchio della batteria e abbassare il pulsante metallic. La

vecchia batteria sara spinta in fuori e sara possibile estrarla.

4. Inserire una nuova batteria, con il polo positivo “+” verso l'alto e il polo

negativo “–” verso il basso.

5. Se l'unità non viene utilizzata per oltre sei mesi, estrarre la batteria per

evitare eventuali fuoriuscite.

24

ITALIANO

Precauzioni di sicurezza:

Non esporre l'apparecchio ad acqua o umidità.

Manutenzione:

Pulire solo con un panno asciutto.

Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.

Garanzia:

Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modiche apportate al prodotto o a

danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.

Informazioni generali:

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità di preavviso. Tutti i marchi, loghi e nomi dei

prodotti sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento.

Attenzione:

Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non

devono essere gettati insieme ai riuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta dierenziata.

Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti, con validità in tutti

gli stati membri della Comunità Europea. Inoltre è conforme alle speciche e alle normative applicabili nel paese in cui è

stato venduto.

La documentazione uciale è disponibile su richiesta. Essa include a titolo esemplicativo ma non limitativo:

Dichiarazione di conformità (e di identità del prodotto), scheda di sicurezza dei materiali, rapporto di prova del prodotto.

Contattare il nostro servizio clienti per assistenza:

tramite il nostro sito web: http://www.nedis.it/it-it/contatti/modulo-contatto.htm

tramite e-mail: service@nedis.com

tramite telefono: +31 (0)73-5993965 (in orario di ucio)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS

25