Hach-Lange SC 200 Basic User Manual – страница 9
Инструкция к Hach-Lange SC 200 Basic User Manual

Resolução de problemas
Problema Resolução
Verifique a configuração de saída de corrente.
Teste o sinal de saída de corrente com o submenu
Sem saída de corrente
Teste/Manutenção. Introduza um valor de corrente e verifique o
sinal de saída nas ligações do controlador.
Contacte o Apoio Técnico.
Verifique a configuração de saída de corrente.
Teste o sinal de saída de corrente com o submenu
Saída de corrente incorrecta
Teste/Manutenção. Introduza um valor de corrente e verifique o
sinal de saída nas ligações do controlador. Se a saída estiver
incorrecta, efectue uma calibragem de saída.
Certifique-se de que as ligações de relé estão seguras.
Se utilizar uma fonte de alimentação externa, certifique-se de
que a ligação dos relés é correcta.
Certifique-se de que a configuração dos relés é correcta.
Sem activação de relé
Teste a activação dos relés com o menu Teste/Manutenção. O
relé deve receber e perder energia, tal como seleccionado.
Certifique-se de que o controlador não está no modo de
calibragem e que o relé não está a ser mantido.
Reponha o Temporizador de alimentação excessiva para
certificar-se de que o temporizador não expirou.
Certifique-se de que o cartão SD está devidamente orientado.
Os fios de cobre devem estar virados para o ecrã do
controlador.
Certifique-se de que o cartão SD está totalmente inserido na
ranhura e que a patilha da mola está presa.
Certifique-se de que o cartão SD está devidamente formatado
O cartão Secure Digital Memory (SD) não foi
com um formato Fat 32. O formato MMC não é suportado. Siga
reconhecido pelo controlador
as instruções indicadas pelo fabrictante do cartão para formatar
o cartão SD num PC.
Certifique-se de que o cartão não tem uma capacidade superior
a 32 GB.
Certifique-se de que utiliza um cartão SD. Outros tipos de
cartões (como as xSD, micro SD, mini SD) não funcionam
correctamente.
Certifique-se de que o cartão SD está devidamente formatado
com o formato Fat 32. O formato MMC não é suportado. Siga as
instruções indicadas pelo fabricante do cartão para formatar o
cartão SD num PC.
As informações não foram guardadas ou não
foram guardadas correctamente no cartão SD.
Se o cartão SD já tiver sido utilizado anteriormente, formate-o
com o formato Fat 32, coloque o cartão no controlador e
transfira os ficheiros.
Tente um cartão SD diferente.
Ler o cartão SD num PC ou em outro dispositivo de leitura de
Cartão SD cheio
cartões. Guarde os ficheiros importantes e em seguida elimine
alguns ou todos os ficheiros que se encontram no cartão SD.
Português 161

Problema Resolução
Certifique-se de que cria uma pasta adequada quando instalar o
cartão SD no controlador. Será criada automaticamente uma
pasta de actualização.
Instale o cartão SD num PC e certifique-se de que os ficheiros
O controlador não conseguiu localizar
de software se encontram na pasta de actualizações adequada.
actualizações de software no cartão SD.
Se for utilizado o mesmo cartão SD com vários controladores,
cada controlador terá uma pasta diferente no sistema.
Certifique-se de que as actualizações de software se encontram
na pasta especificada para o controlador utilizado.
Ajustar o contraste do ecrã
O ecrã acende-se, mas os caracteres não são
apresentados ou aparecem esbatidos ou
Certifique-se de que removeu a película de protecção do ecrã.
desfocados.
Limpe a parte exterior do controlador, incluindo o ecrã.
Certifique-se de que as ligações de corrente AC foram
efectuadas correctamente no controlador.
O controlador não se liga ou liga-se
Certifique-se de que o cabo de alimentação, corrente eléctrica,
intermitentemente
tomada de parede estão ligados correctamente.
Contacte o Apoio Técnico
Certifique-se de que o módulo foi instalado correctamente.
Certifique-se de que o interruptor do selector de modo está
definido para o número correcto.
O módulo de rede ou do sensor não foi
reconhecido
Remova o módulo do sensor e instale o módulo na segunda
ranhura analógica. Ligue o controlador à corrente e deixe que o
controlador efectue uma verificação do dispositivo.
Contacte o Apoio Técnico.
Se o sensor for um sensor analógico e estiver instalado um
módulo correspondente no controlador, consulte as instruções
fornecidas com o Módulo de rede ou do sensor.
Certifique-se de que o cabo eléctrico do conector digital está
colocado no interior do conjunto da porta e que o cabo eléctrico
não está danificado.
Se o sensor digital estiver ligado ao controlador com uma caixa
de terminação digital, caixa de junção fornecida pelo utilizador,
O sensor não foi reconhecido
cabos de extensão digitais ou um cabo de extensão fornecido
Nota: Exemplo de uma mensagem de ecrã possível:
pelo utilizador, ligue o sensor directamente ao controlador e
****
efectue uma verificação do dispositivo. Se o controlador
reconhecer o sensor, verifique se todas as cablagens nas
caixas de junção ou cabos de extensão estão correctas.
Certifique-se de que estão instalados apenas dois sensores no
controlador. Apesar de estarem instaladas duas portas de
módulo analógicas, só é possível ver dois dos três dispositivos
no controlador.
Contacte o Apoio Técnico
Efectue uma verificação do dispositivo através do menu
É apresentada a mensagem de erro
Teste/Manutenção.
Dispositivo ausente
Efectue um ciclo de energia do controlador
162 Português

Obsah
Technické údaje na straně 163 Zahájení provozu na straně 184
Obecné informace na straně 164 Údržba na straně 185
Instalace na straně 167 Poruchy, jejich příčiny a odstraňování na straně 186
Uživatelské rozhraní a navigační tlačítka na straně 181
Doplňující informace
Doplňující informace jsou k dispozici na webových stránkách výrobce.
Technické údaje
Technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Technické parametry Podrobnosti
Popis komponent Mikroprocesorově řízený kontrolér ovládaný systémem nabídek, který ovládá senzor
a zobrazuje naměřené hodnoty.
Provozní teplota -20 až 60 °C (-4 až 140 F); 95% relativní vlhkost, bez kondenzace při zátěži senzoru
<7 W; -20 až 50 °C (-4 až 104 F) při zátěži senzoru <28 W
Skladovací teplota –20 až 70 °C (–4 až 158 F); 95% relativní vlhkost, bez kondenzace
1
Skříň
Kovová skříň třídy NEMA 4X/IP66 s povrchovou úpravou proti korozi
Požadavky na napájení Kontrolér napájený střídavým proudem:100-240 V ±10%, 50/60 Hz; příkon
50 VA při zátěži senzorového/síťového modulu 7 W, 100 VA při zátěži
senzorového/síťového modulu 28 W (volitelně síťové připojení Modbus,
RS232/RS485, Profibus DPV1 nebo HART).
Kontrolér napájený stejnosměrným proudem o napětí 24 V:24 V—15%, + 20;
příkon 15 W při zátěži senzorového/síťového modulu 7 W, 40 W při zátěži
senzorového/síťového modulu 28 W (volitelně síťové připojení Modbus,
RS232/RS485, Profibus DPV1 nebo HART).
Požadavky
Standardně 2 000 m (6 562 stop) nad mořem.
na nadmořskou výšku
Kategorie stupně
Stupeň znečištění 2; kategorie instalace II
znečištění/instalace
Výstupy Dva analogové výstupy (0-20 mA nebo 4-20 mA). Každý analogový výstup může
představovat měřený parametr, jako například pH, teplotu, průtok nebo vypočítané
hodnoty. Volitelný modul obsahuje tři další analogové výstupy (celkem 5).
Relé Čtyři uživatelem konfigurované kontakty SPDT jsou dimenzované na 250 VAC, max.
5 A u kontroléru na střídavý proud a na 24 VDC, max. 5 A u kontroléru
na stejnosměrný proud. Relé se přiřazují přípojkám k obvodům vedení střídavého
proudu (tj. když provozujete kontrolér s napájením 115 - 240 VAC) nebo obvodům
stejnosměrného proudu (tj. když provozujete kontrolér s napájením 24 VDC).
Rozměry 1/2 DIN—144 x 144 x 180,9 mm (5,7 x 5,7 x 7,12 palce)
Hmotnost 1,7 kg (3,75 libry)
2
Informace o shodě
Schváleno CE (se všemi typy senzorů) Schváleno pro použití v obecných lokalitách
s bezpečnostními standardy UL a CSA podle ETL (všechny typy senzorů).
Určité modely napájené střídavým proudem uvádějí Underwriters Laboratories jako
vhodné pro použití v obecně bezpečných prostředích podle UL a CSA
bezpečnostních norem (se všemi typy senzorů).
Čeština 163

Technické parametry Podrobnosti
Digitální komunikace Volitelné síťové připojení Modbus, RS232/RS485, Profibus DPV1 nebo HART pro
přenos dat
Registrátor dat Karta SD (Secure Digital) s kapacitou max. 32 GB nebo speciální kabelový konektor
RS232 pro protokolování dat a aktualizování softwaru. Kontrolér uchovává přibližně
20 000 datových bodů pro každý senzor.
Záruka 2 roky
1
Jednotky, které mají certifikaci Underwriters Laboratories (UL), jsou určeny pouze pro vnitřní použití a nemají
klasifikaci NEMA 4X/IP66.
2
Jednotky napájené stejnosměrným proudem nejsou uvedeny v seznamu UL.
Obecné informace
Výrobce není v žádném případě zodpovědný za nepřímé, zvláštní, náhodné či následné škody, které
jsou výsledkem jakékoli chyby nebo opomenutí v této příručce. Výrobce si vyhrazuje právo provádět
v této příručce a výrobcích v ní popisovaných změny, a to kdykoliv, bez předchozích oznámení
či jakýchkoli následných závazků. Revidovaná vydání jsou dostupná na internetových stránkách
výrobce.
Bezpečnostní informace
U P O Z O R N Ě N Í
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávnou aplikací nebo nesprávným použitím tohoto produktu
včetně (nikoli pouze) přímých, náhodných a následných škod a zříká se odpovědnosti za takové škody v plném
rozsahu, nakolik to umožňuje platná legislativa. Uživatel je výhradně zodpovědný za určení kritických rizik
aplikace a za instalaci odpovídajících mechanismů ochrany procesů během potenciální nesprávné funkce
zařízení.
Před vybalením, montáží a uvedením přístroje do provozu si prosím pozorně přečtěte celý tento
návod. Zvláštní pozornost věnujte všem upozorněním na možná nebezpečí a výstražným
informacím. V opačném případě může dojít k vážným poraněním obsluhy a poškození přístroje.
Ujistěte se, že nedošlo k poškození obalu tohoto zařízení a přístroj nepoužívejte a neinstalujte jinak,
než jak je uvedeno v tomto návodu.
Informace o možném nebezpečí
N E B E Z P E Č Í
Označuje možnou nebo bezprostředně rizikovou situaci, jež může v případě, že jí nezabráníte, vést k usmrcení
nebo vážnému zranění.
V A R O V Á N Í
Upozorňuje na možné nebo skryté nebezpečné situace, jež by bez vhodných preventivních opatření mohly vést
k úmrtí nebo vážnému poranění.
P O Z O R
Upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci, jež by mohla mít za následek menší nebo mírné poranění.
U P O Z O R N Ě N Í
Označuje situaci, která může způsobit poškození přístroje, pokud se nezabrání jejímu vzniku. Upozorňuje
na informace vyžadující zvláštní pozornost.
164 Čeština

Výstražné symboly
Věnujte pozornost všem nálepkám a štítkům umístěným na zařízení. V opačném případě může dojít
k poranění osob nebo poškození přístroje. Odkazy na symboly na přístroji naleznete v návodu spolu
s výstražnou informací.
Tento symbol, pokud je uveden na zařízení, odkazuje na provozní a/nebo bezpečnostní informace
uvedené v uživatelské příručce.
Symbol upozorňuje na možnost úrazu nebo usmrcení elektrickým proudem.
Tento symbol označuje přítomnost zařízení citlivého na elektrostatický výboj a znamená, že je třeba
dbát opatrnosti, aby nedošlo k poškození zařízení.
Elektrické zařízení označené tímto symbolem se po 12. srpnu 2005 nesmí likvidovat prostřednictvím
evropských systémů veřejného odpadu. V souladu s evropskými místními a národními předpisy
(Směrnice EU 2002/96/ES) musí evropští uživatelé elektrických zařízení vrátit staré zařízení nebo
zařízení s prošlou životností výrobci k likvidaci, a to zdarma.
Certifikace
Kanadské předpisy o zařízeních způsobujících rušení, IECS-003, Třída A:
Záznamy o testech jsou uloženy u výrobce.
Tento digitální přístroj třídy A splňuje všechny požadavky kanadských předpisů o zařízeních
způsobujících rušení.
Cet appareil numèrique de classe A répond à toutes les exigences de la réglementation canadienne
sur les équipements provoquant des interférences.
FCC Část 15, meze třídy "A"
Záznamy o testech jsou uloženy u výrobce. Zařízení splňuje požadavky uvedené v části 15 pravidel
FCC. Jeho provoz je dovolen jen při splnění následujících podmínek:
1. Zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení.
2. Zařízení musí akceptovat veškeré přijaté rušení, včetně rušení, které může působit nežádoucí
provoz.
Změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny stranou odpovědnou
za vyhovění normám, mohou způsobit neplatnost oprávnění uživatele provozovat toto zařízení. Toto
zařízení bylo testováno a bylo zjištěno, že vyhovuje limitům digitálního zařízení Třídy A na základě
části 15 pravidel FCC. Uvedené meze byly stanoveny za účelem poskytnutí dostatečné ochrany před
škodlivým rušením, je-li zařízení v provozu v komerčním prostředí. Toto zařízení vytváří, používá
a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a jestliže není instalováno a používáno v souladu
s návodem k použití, může působit rušení radiových komunikací. Provoz tohoto zařízení v obytných
oblastech může pravděpodobně působit škodlivé rušení. V tomto případě uživatel bude muset
odstranit rušení na své vlastní náklady. Ke snížení problémů způsobených rušením lze použít
následující postupy:
1. Odpojením zařízení od elektrické sítě se přesvědčte, zda zařízení je či není zdrojem poruch.
2. Pokud je zařízení připojeno do stejné zásuvky jako zařízení trpící rušením, zapojte jej do jiné
zásuvky.
3. Zařízení posuňte dále od rušeného přístroje.
4. Změňte polohu přijímací antény zařízení, jež rušení přijímá.
5. Vyzkoušejte případně kombinaci několika uvedených opatření.
Čeština
165

Celkový přehled
Kontrolér zobrazuje měření senzoru a další údaje, může přenášet analogové a digitální signály
a může pomocí výstupů a relé komunikovat a řídit ostatní zařízení. Výstupy, relé, senzory
a senzorové moduly se konfigurují a kalibrují pomocí uživatelského rozhraní na přední straně
kontroléru.
Obr. 1 zobrazuje součásti produktu. Součásti se mohou lišit podle konfigurace kontroléru. Pokud jsou
díly poškozené nebo chybí, obraťte se na výrobce.
Obr. 1 Součásti systému
1 Kontrolér 4 Síťový modul (volitelný)
2 Sestava odlehčovací objímky (volitelné, závisí
5 Vysokonapěťová zábrana
na verzi kontroléru)
3 Digitální přípojka (volitelné, závisí na verzi
6 Senzorové moduly (volitelné)
kontroléru)
Senzory a senzorové moduly
Kontrolér pracuje až se dvěma senzorovými moduly nebo dvěma digitálními senzory (podle
konfigurace kontroléru) a jedním komunikačním modulem. Lze kombinovat jeden digitální senzor
a jeden senzorový modul. K senzorovým modulům lze připojit různé senzory. Informace o zapojení
senzorů najdete v příručce konkrétního senzoru a v pokynech pro uživatele konkrétních modulů.
Výstupy a signály relé
Kontrolér má čtyři konfigurovatelné reléové spínače a dva analogové výstupy. Volitelný analogový
výstupní modul může zvýšit počet analogových výstupů na pět.
Detekce zařízení
Až na dvě výjimky kontrolér bez zásahu uživatele automaticky detekuje připojená zařízení, jakmile
se zapne napájení. První výjimkou je případ, kdy kontrolér zapnete poprvé před prvním použitím.
Druhou výjimkou je případ, kdy vrátíte nastavení konfigurace kontroléru na výchozí hodnoty
a zapnete kontrolér. V obou případech kontrolér nejprve zobrazí obrazovku pro úpravu jazyka, data
a času. Jakmile je zadán jazyk, datum a čas, kontrolér provádí detekci zařízení. Pokyny pro
vyhledání zařízení při zapnutém kontroléru najdete v dokumentu Připojení digitálního senzoru sc
na straně 180.
Skříň kontroléru
Skříň regulátoru odpovídá třídě NEMA4X/IP66 a je opatřena protikorozní povrchovou úpravou
odolávající nepříznivým vlivům okolního prostředí, např. solné sprchy či sirovodíku. Při použití
v exteriéru se doporučuje ochrana proti poškození z okolí.
166
Čeština

Poznámka: Jednotky, které mají certifikaci Underwriters Laboratories (UL), jsou určeny pouze pro vnitřní použití
a nemají klasifikaci NEMA 4X/IP66.
Možnosti montáže kontroléru
Kontrolér lze upevnit na panel, na stěnu nebo na svislou či vodorovnou trubku. Přiložený neoprenový
těsnicí kroužek lze použít pro snížení chvění. Kroužek lze použít jako šablonu při upevňování
na panel, než se oddělí vnitřní těsnění.
Instalace
Montážní komponenty a rozměry
P O Z O R
Nebezpečí poranění osob. Práce uvedené v této kapitole smí provádět pouze dostatečně kvalifikovaný personál.
Kontrolér lze instalovat na plochu, panel nebo trubku (horizontální či vertikální). Volitelné
příslušenství a pokyny pro montáž najdete v Obr. 2, Obr. 3 na straně 168, Obr. 4 na straně 169,
Obr. 5 na straně 170 a Obr. 6 na straně 171.
V případě upevnění k vodorovné trubce připojte montážní patky (Obr. 2) svisle k montážní konzole.
V případě upevnění na vodorovnou a svislou trubku připevněte montážní konzolu ke kontroléru podle
vyobrazení na Obr. 5 na straně 170.
Obr. 2 Montážní komponenty
1 Montážní patka (2x) 6 Plochá podložka, vnitřní průměr 1/4" (4x)
2 Těsnicí kroužek pro upevnění na panel, neopren 7 Pojistná podložka, vnitřní průměr 1/4" (4x)
3 Konzola pro upevnění na stěnu nebo k trubce 8 Šestihranná matice, M5 x 0,8 (4x)
4 Antivibrační kroužek pro upevnění na trubku 9 Šrouby s křížovou drážkou, M5 x 0,8 x 100 mm (4x)
(používá se pro upevnění na trubku s různým
průměrem)
5 Antivibrační podložka pro upevnění na trubku (4x) 10 Šrouby s křížovou drážkou, M5 x 0,8 x 15 mm (4x)
Poznámka: Rameno pro montáž panelu je k dispozici jako volitelné příslušenství.
Čeština
167

Upevnění kontroléru
Obr. 3 Rozměry při plošné montáži
168 Čeština

Obr. 4 Rozměry při montáži na panel
Poznámka: Použijete-li pro montáž panelu rameno (volitelné), vsuňte kontrolér otvorem v panelu a potom
přetáhněte rameno přes kontrolér na zadní straně panelu. Pro připojení ramene ke kontroléru a upevnění
kontroléru k panelu použijte čtyři 15mm šrouby (součástí dodávky).
Čeština
169

Obr. 5 Upevnění na trubku (svislá trubka)
170 Čeština

Obr. 6 Pohledy shora a zdola
Vysokonapěťová zábrana
Vedení vysokého napětí je umístěno za vysokonapěťovou zábranou uvnitř skříně přístroje. Bariéra
musí zůstat na místě s výjimkou případů instalace modulů nebo vedení pro napájení, alarmy, výstupy
nebo relé nebo síťových karet kvalifikovaným instalačním technikem. Neodstraňujte zábranu, je-li
kontrolér napájen elektrickou energií.
Zřetel na elektrostatické výboje (ESD)
U P O Z O R N Ě N Í
Instalujte zařízení v místech a polohách, které umožňují snadný přístup pro odpojení zařízení a pro
jeho obsluhu. Působením statické elektřiny může dojít k poškození citlivých vnitřních elektronických
součástí a snížení výkonnosti či selhání.
Dodržováním kroků uvedených v této proceduře zabráníte poškození přístroje elektrostatickými
výboji:
Čeština
171

• Dotkněte se uzemněného kovového předmětu, například základny přístroje, kovové trubky nebo
potrubí, a zbavte se tak statické elektřiny na povrchu těla.
• Nehýbejte se příliš prudce. Součástky citlivé na elektrostatický náboj přepravujte v antistatických
nádobách nebo obalech.
• Noste zápěstní řemínek, který je uzemněn drátem.
• Pracujte v antistaticky chráněné oblasti s antistatickou ochranou podlahy a pracovního stolu.
Přehled zapojení
Obr. 7 obsahuje přehled zapojovacích přípojek uvnitř kontroléru s vyjmutou vysokonapěťovou
zábranou. Levá strana obrázku ukazuje zadní stranu krytu kontroléru.
Poznámka: Před instalací modulu sejměte krytky konektorů.
Obr. 7 Přehled kabelového připojení
1 Připojení servisního kabelu 5 Konektor napájení střídavým
9 Konektor zapojení samostatných
1
1
a stejnosměrným proudem
vstupů
1
1
2 Výstup 4–20 mA
6 Zemnicí svorky 10 Konektor digitálního senzoru
1
3 Konektor senzorového modulu 7 Přípojky relé
1
4 Konektor komunikačního modulu
8 Konektor digitálního senzoru
(například Modbus, Profibus,
HART, volitelný modul 4-20 mA)
1
Zemnicí svorky mohou být odstraněny pro lepší přístup.
Zapojení napájení
V A R O V Á N Í
Nebezpečí poranění el. proudem. Před elektrickými instalacemi přístroj odpojte od elektrické sítě.
172 Čeština

V A R O V Á N Í
Nebezpečí poranění el. proudem. Pokud se toto zařízení používá mimo kryté prostory nebo
na potenciálně vlhkých místech, musí se k připojení zařízení k hlavnímu zdroji napájení použít
proudový chránič.
N E B E Z P E Č Í
Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Model na stejnosměrný proud 24 V nepřipojujte na zdroj
střídavého napětí.
V A R O V Á N Í
Nebezpečí poranění el. proudem. Pro obě vedení o napětí 100–240 V střídavých
a 24 V stejnosměrných se vyžaduje připojení ochranného uzemnění (PE). V opačném případě hrozí
nebezpečí elektrických rázů a nepříznivého ovlivnění funkce přístroje v důsledku elektromagnetických
poruch. Svorkovnici kontroléru proto VŽDY připojte k dostatečnému uzemňovací vedení.
U P O Z O R N Ě N Í
Instalujte zařízení v místech a polohách, které umožňují snadný přístup pro odpojení zařízení a pro jeho obsluhu.
Kontrolér lze zakoupit buď jako model napájený střídavým proudem o napětí 100/240 V nebo jako
model napájený stejnosměrným proudem o napětí 24 V. Při provádění elektrické instalace se řiďte
pokyny týkajícími se zakoupeného modelu.
Kontrolér lze připojit na zdroj elektrické energie buďto napevno, vodiči uloženými v instalačním
kanálu, nebo pomocí elektrické šňůry. Nezávisle na použitém druhu instalace se připojení přístroje
provádí na tytéž výstupní svorky. Systém vyžaduje – nezávisle na druhu instalace – možnost
místního odpojení od sítě provedenou ve shodě s místními elektrickými předpisy. Zařízení
s připojením napevno musejí být vybavena elektrickými a bezpečnostními vodiči o síle
18 až 12 AWG.
Poznámky:
• Před připojováním elektrických kabelů odpojte napěťovou zábranu. Po vytvoření všech přípojek
znovu připojte napěťovou zábranu a teprve poté uzavřete kontrolér krytem.
• V souladu s požadavky na krytí 4X/IP66 podle předpisu NEMA můžete použít odlehčovací objímku
těsnicího typu a napájecí kabel kratší než 3 metry se třemi vodiči o síle 18 AWG (včetně
bezpečnostního zemnícího vodiče).
• Kontroléry lze objednat s předinstalovaným elektrickým kabelem pro střídavý proud. Objednat lze
i další napájecí kabely.
• Zdroj stejnosměrného proudu napájející kontrolér na 24 V musí vyhovovat předpisům vyžadujícím
rozmezí napětí 24 V mezi –15 % a +20 %. Tento zdroj musí rovněž poskytovat dostatečnou
ochranu proti rázům a kolísání sítě.
Postup zapojení
Při zapojení kontroléru do elektrické sítě se řiďte následujícím obrázkovým návodem a stránkami
Tabulka 1 nebo Tabulka 2. Zasuňte každý vodič do příslušné koncovky tak hluboko, aby izolace
přiléhala na konektor a holý vodič nevyčníval. Po vložení za vodič jemně zatáhněte a přesvědčte
se tak, že je pevně uchycen. Všechny nepoužité otvory ve skříni přístroje zaslepte.
Tabulka 1 Připojení k napájení střídavým proudem (platí pouze pro model napájený střídavým
proudem)
Svorkovnice Popis Barva – Severní Amerika Barva – EU
1 Fáze (L1) Černá Hnědá
2 Nulový vodič (N) Bílá Modrá
— Oko ochranného zemnění (PE) Zelená Zelená se žlutým páskem
Čeština 173

Tabulka 2 Připojení napájení stejnosměrným proudem (platí pouze pro model napájený
stejnosměrným proudem)
Barva – Severní
Svorkovnice Popis
Barva – EU
Amerika
1 +24 VDC Červená Červená
2 Zpětné napájení
Černá Černá
24 V stejnosměrných
— Oko ochranného zemnění (PE) Zelená Zelená se žlutým
páskem
174 Čeština

Poplachové funkce a relé
Kontrolér je vybaven čtyřmi nenapájenými, jednopólovými relé dimenzovanými na 100-250 VAC,
50/60 Hz, max. 5 A. Kontakty jsou dimenzované na 250 VAC, max. 5 A u kontroléru na střídavý
proud a na 24 VDC, max. 5 A u kontroléru na stejnosměrný proud. Relé nejsou dimenzovaná
na indukční zátěže.
Propojovací relé
V A R O V Á N Í
Nebezpečí poranění el. proudem. Před elektrickými instalacemi přístroj odpojte od elektrické sítě.
V A R O V Á N Í
Potenciální nebezpečí požáru. Kontakty relé jsou dimenzované pro 5 A a nejsou opatřeny pojistkou.
Externí zátěže připojené k relé musejí mít proudový omezovač nastavený na hodnotu nižší než 5 A.
V A R O V Á N Í
Potenciální nebezpečí požáru. Nepoužívejte sériové zapojení pro běžné spoje relé nebo propojovací
vodič od přípojky elektrické sítě uvnitř přístroje.
V A R O V Á N Í
Nebezpečí poranění el. proudem. V souladu s požadavky na krytí skříně podle předpisu NEMA je nutné
pro přívod kabelů do přístroje použít elektroinstalační tvarovky a kabelové vodiče dimenzované pro
krytí alespoň NEMA 4X/IP66
Kontroléry napájené z vedení střídavého proudu (100—250 V)
Čeština
175

Elektrické vybavení relé není navrženo na připojení napětí vyššího než 250 VAC.
Kontroléry napájené stejnosměrným proudem o napětí 24 V
V A R O V Á N Í
Nebezpečí poranění el. proudem. Kontroléry napájené střídavým proudem (115 V–230 V) jsou
konstruovány pro reléové připojení do obvodů střídavého proudu (např. napětí vyšší než 16 V-RMS,
22,6 V-PEAK nebo 35 VDC).
V A R O V Á N Í
Nebezpečí poranění el. proudem. Kontroléry s napájením 24 V jsou konstruovány pro reléové připojení
do obvodů s nízkým napětím (např. napětí nižší než 16 V-RMS, 22,6 V-PEAK nebo 35 VDC).
Relé kontroléru na 24 V stejnosměrného proudu je určeno pro připojení k nízkonapěťovým obvodům
(tj. napětí nižší než 30 V-RMS, 42.2 V-PEAK nebo 60 VDC). Elektrické vybavení relé není navrženo
na připojení napětí vyššího než tyto mezní hodnoty.
Přípojka relé vyžaduje vodiče o síle 18 až 12 AWG (podle zatížení provozu). Vodiče o síle menší než
18 AWG se nedoporučují.
Je-li poplachový nebo jiný stav aktivní, jsou kontakty normálně otevřeného (NO) a obecného (COM)
relé spojeny. Není-li poplachový nebo jiný stav aktivní (pokud není pojistka proti selhání nastavena
na hodnotu Ano) nebo je-li přístroj zbaven proudu, jsou spojeny kontakty relé normálně uzavřeného
(NC) a obecného.
Většina přípojek relé používá vývody NO a COM nebo vývody NC a COM. Číslovaný postup
instalace popisuje připojení k vývodům NO a COM.
176 Čeština

Přípojky analogových výstupů
V A R O V Á N Í
Nebezpečí poranění el. proudem. Před elektrickými instalacemi přístroj odpojte od elektrické sítě.
V A R O V Á N Í
Nebezpečí poranění el. proudem. V souladu s požadavky na krytí skříně podle předpisu NEMA je nutné
pro přívod kabelů do přístroje použít elektroinstalační tvarovky a kabelové vodiče dimenzované pro
krytí alespoň NEMA 4X/IP66
K dispozici jsou dva oddělené analogové výstupy (1 a 2) (Obr. 8). Tyto výstupy se běžně používají
pro analogové signály nebo pro řízení jiných externích zařízení.
Vytvořte kabelová připojení ke kontroléru podle vyobrazení Obr. 8 a Tabulka 3.
Poznámka: Obr. 8 zobrazuje zadní stranu krytu kontroléru, nikoli však vnitřek hlavního prostoru kontroléru.
Tabulka 3 Přípojky výstupů
Vodiče zapisovacího přístroje Poloha na rozvodovém panelu
výstup 2– 4
výstup 2+ 3
výstup 1– 2
výstup 1+ 1
1. Otevřete víko přístroje.
2. Protáhněte vodiče odlehčovací objímkou.
3. Podle potřeby přizpůsobte vodiče a utáhněte odlehčovací objímku.
Čeština
177

4. K připojení použijte pár zakroucených stíněných kabelů a stínění připevněte ke konci řízené
komponenty, nebo ke konci řídicí smyčky.
• Stínění nepřipojujte k oběma koncům kabelu.
• Použití nestíněných vodičů může způsobovat vysílání vysokofrekvenčního záření a zvýšení
hladiny susceptibility nad povolenou mez.
• Maximální odpor smyčky je 500 ohmů.
5. Přiklopte víko přístroje a utáhněte šrouby krytu.
6. Nakonfigurujte výstupy v kontroléru.
Obr. 8 Přípojky analogových výstupů
Kabelové připojení samostatných vstupů
V A R O V Á N Í
Nebezpečí poranění el. proudem. Před elektrickými instalacemi přístroj odpojte od elektrické sítě.
V A R O V Á N Í
Nebezpečí poranění el. proudem. V souladu s požadavky na krytí skříně podle předpisu NEMA je nutné
pro přívod kabelů do přístroje použít elektroinstalační tvarovky a kabelové vodiče dimenzované pro
krytí alespoň NEMA 4X/IP66
Tři oddělené vstupy reagují na sestupnou hranu nebo logickou úroveň napětí. Proveďte kabelové
připojení a konfigurujte nastavení spojky ke kontroléru dle obrázku Obr. 9, Tabulka 4 a Obr. 10.
Poznámka: Obr. 9 zobrazuje zadní stranu krytu kontroléru, nikoli však vnitřek hlavního prostoru kontroléru.
178
Čeština

Obr. 9 Kabelové připojení samostatných vstupů
Tabulka 4 Připojení vstupu
Samostatné vstupy Poloha konektoru - přepínací
Poloha konektoru - napěťový
vstup
vstup
Vstup 1+ 3 2
Vstup 1- 2 3
Vstup 2+ 6 5
Vstup 2- 5 6
Vstup 3+ 8 7
Vstup 3- 7 8
Čeština 179

Obr. 10 Nastavení spojky
1 Vstup 1 konfigurace spojky 4 Propojky umístěné doleva pro přepínací vstupy
2 Vstup 2 konfigurace spojky 5 Propojky umístěné doprava pro napěťové vstupy
3 Vstup 3 konfigurace spojky
1. Otevřete víko přístroje.
2. Elektroinstalaci veďte kabelovou spojkou.
3. Podle potřeby přizpůsobte vodiče a utáhněte kabelovou spojku.
4. Spojky jsou umístěny těsně za konektorem. Abyste měli lepší přístup ke spojkám, odstraňte
konektor, potom můžete konfigurovat nastavení spojky podle typu vstupu, jak ukazuje Obr. 10.
5. Přiklopte víko přístroje a utáhněte šrouby krytu.
6. Nakonfigurujte vstupy v kontroléru.
Poznámka: V režimu přepínacího vstupu kontrolér dodává 12 voltů do přepínače a není izolován od kontroléru.
V režimu napěťového vstupu jsou vstupy izolovány od kontroléru (uživatelské napětí vstupu od 0 do 30 voltů).
Připojení digitálního senzoru sc
Poznámka: Postup připojení analogového senzoru najdete v pokynech dodaných společně s modulem nebo
v příručce senzoru.
Digitální senzor sc lze ke kontroléru připojit pomocí kódované rychloupínací přípojky Obr. 11 Digitální
senzor lze připojovat k zapnutému i vypnutému kontroléru.
Jestliže připojujete senzor k zapnutému kontroléru, neprovede kontrolér automaticky žádnou detekci
zařízení. Chcete-li, aby kontrolér provedl detekci zařízení, přejděte do nabídky Test/Údržba a zvolte
Hledat zařízení. Jakmile je nalezeno nové zařízení, kontrolér provede bez zásahu uživatele instalaci.
Jestliže senzor připojíte k vypnutému kontroléru, kontrolér provede detekci zařízení po zapnutí
napájení. Jakmile je nalezeno nové zařízení, kontrolér provede bez zásahu uživatele instalaci.
Krytku otvoru zástrčky uschovejte pro případ, že senzor budete později muset odstranit.
180
Čeština