Hach-Lange SC 200 Basic User Manual – страница 9

Инструкция к Hach-Lange SC 200 Basic User Manual

Resolução de problemas

Problema Resolução

Verifique a configuração de saída de corrente.

Teste o sinal de saída de corrente com o submenu

Sem saída de corrente

Teste/Manutenção. Introduza um valor de corrente e verifique o

sinal de saída nas ligações do controlador.

Contacte o Apoio Técnico.

Verifique a configuração de saída de corrente.

Teste o sinal de saída de corrente com o submenu

Saída de corrente incorrecta

Teste/Manutenção. Introduza um valor de corrente e verifique o

sinal de saída nas ligações do controlador. Se a saída estiver

incorrecta, efectue uma calibragem de saída.

Certifique-se de que as ligações de relé estão seguras.

Se utilizar uma fonte de alimentação externa, certifique-se de

que a ligação dos relés é correcta.

Certifique-se de que a configuração dos relés é correcta.

Sem activação de relé

Teste a activação dos relés com o menu Teste/Manutenção. O

relé deve receber e perder energia, tal como seleccionado.

Certifique-se de que o controlador não está no modo de

calibragem e que o relé não está a ser mantido.

Reponha o Temporizador de alimentação excessiva para

certificar-se de que o temporizador não expirou.

Certifique-se de que o cartão SD está devidamente orientado.

Os fios de cobre devem estar virados para o ecrã do

controlador.

Certifique-se de que o cartão SD está totalmente inserido na

ranhura e que a patilha da mola está presa.

Certifique-se de que o cartão SD está devidamente formatado

O cartão Secure Digital Memory (SD) não foi

com um formato Fat 32. O formato MMC não é suportado. Siga

reconhecido pelo controlador

as instruções indicadas pelo fabrictante do cartão para formatar

o cartão SD num PC.

Certifique-se de que o cartão não tem uma capacidade superior

a 32 GB.

Certifique-se de que utiliza um cartão SD. Outros tipos de

cartões (como as xSD, micro SD, mini SD) não funcionam

correctamente.

Certifique-se de que o cartão SD está devidamente formatado

com o formato Fat 32. O formato MMC não é suportado. Siga as

instruções indicadas pelo fabricante do cartão para formatar o

cartão SD num PC.

As informações não foram guardadas ou não

foram guardadas correctamente no cartão SD.

Se o cartão SD já tiver sido utilizado anteriormente, formate-o

com o formato Fat 32, coloque o cartão no controlador e

transfira os ficheiros.

Tente um cartão SD diferente.

Ler o cartão SD num PC ou em outro dispositivo de leitura de

Cartão SD cheio

cartões. Guarde os ficheiros importantes e em seguida elimine

alguns ou todos os ficheiros que se encontram no cartão SD.

Português 161

Problema Resolução

Certifique-se de que cria uma pasta adequada quando instalar o

cartão SD no controlador. Será criada automaticamente uma

pasta de actualização.

Instale o cartão SD num PC e certifique-se de que os ficheiros

O controlador não conseguiu localizar

de software se encontram na pasta de actualizações adequada.

actualizações de software no cartão SD.

Se for utilizado o mesmo cartão SD com vários controladores,

cada controlador terá uma pasta diferente no sistema.

Certifique-se de que as actualizações de software se encontram

na pasta especificada para o controlador utilizado.

Ajustar o contraste do ecrã

O ecrã acende-se, mas os caracteres não são

apresentados ou aparecem esbatidos ou

Certifique-se de que removeu a película de protecção do ecrã.

desfocados.

Limpe a parte exterior do controlador, incluindo o ecrã.

Certifique-se de que as ligações de corrente AC foram

efectuadas correctamente no controlador.

O controlador não se liga ou liga-se

Certifique-se de que o cabo de alimentação, corrente eléctrica,

intermitentemente

tomada de parede estão ligados correctamente.

Contacte o Apoio Técnico

Certifique-se de que o módulo foi instalado correctamente.

Certifique-se de que o interruptor do selector de modo está

definido para o número correcto.

O módulo de rede ou do sensor não foi

reconhecido

Remova o módulo do sensor e instale o módulo na segunda

ranhura analógica. Ligue o controlador à corrente e deixe que o

controlador efectue uma verificação do dispositivo.

Contacte o Apoio Técnico.

Se o sensor for um sensor analógico e estiver instalado um

módulo correspondente no controlador, consulte as instruções

fornecidas com o Módulo de rede ou do sensor.

Certifique-se de que o cabo eléctrico do conector digital está

colocado no interior do conjunto da porta e que o cabo eléctrico

não está danificado.

Se o sensor digital estiver ligado ao controlador com uma caixa

de terminação digital, caixa de junção fornecida pelo utilizador,

O sensor não foi reconhecido

cabos de extensão digitais ou um cabo de extensão fornecido

Nota: Exemplo de uma mensagem de ecrã possível:

pelo utilizador, ligue o sensor directamente ao controlador e

****

efectue uma verificação do dispositivo. Se o controlador

reconhecer o sensor, verifique se todas as cablagens nas

caixas de junção ou cabos de extensão estão correctas.

Certifique-se de que estão instalados apenas dois sensores no

controlador. Apesar de estarem instaladas duas portas de

módulo analógicas, só é possível ver dois dos três dispositivos

no controlador.

Contacte o Apoio Técnico

Efectue uma verificação do dispositivo através do menu

É apresentada a mensagem de erro

Teste/Manutenção.

Dispositivo ausente

Efectue um ciclo de energia do controlador

162 Português

Obsah

Technické údaje na straně 163 Zahájení provozu na straně 184

Obecné informace na straně 164 Údržba na straně 185

Instalace na straně 167 Poruchy, jejich příčiny a odstraňování na straně 186

Uživatelské rozhraní a navigační tlačítka na straně 181

Doplňující informace

Doplňující informace jsou k dispozici na webových stránkách výrobce.

Technické údaje

Technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění.

Technické parametry Podrobnosti

Popis komponent Mikroprocesorově řízený kontrolér ovládaný systémem nabídek, který ovládá senzor

a zobrazuje naměřené hodnoty.

Provozní teplota -20 až 60 °C (-4 až 140 F); 95% relativní vlhkost, bez kondenzace při zátěži senzoru

<7 W; -20 až 50 °C (-4 až 104 F) při zátěži senzoru <28 W

Skladovací teplota –20 až 70 °C (–4 až 158 F); 95% relativní vlhkost, bez kondenzace

1

Skříň

Kovová skříň třídy NEMA 4X/IP66 s povrchovou úpravou proti korozi

Požadavky na napájení Kontrolér napájený střídavým proudem:100-240 V ±10%, 50/60 Hz; příkon

50 VA při zátěži senzorového/síťového modulu 7 W, 100 VA při zátěži

senzorového/síťového modulu 28 W (volitelně síťové připojení Modbus,

RS232/RS485, Profibus DPV1 nebo HART).

Kontrolér napájený stejnosměrným proudem o napětí 24 V:24 V—15%, + 20;

příkon 15 W při zátěži senzorového/síťového modulu 7 W, 40 W při zátěži

senzorového/síťového modulu 28 W (volitelně síťové připojení Modbus,

RS232/RS485, Profibus DPV1 nebo HART).

Požadavky

Standardně 2 000 m (6 562 stop) nad mořem.

na nadmořskou výšku

Kategorie stupně

Stupeň znečištění 2; kategorie instalace II

znečištění/instalace

Výstupy Dva analogové výstupy (0-20 mA nebo 4-20 mA). Každý analogový výstup může

představovat měřený parametr, jako například pH, teplotu, průtok nebo vypočítané

hodnoty. Volitelný modul obsahuje tři další analogové výstupy (celkem 5).

Relé Čtyři uživatelem konfigurované kontakty SPDT jsou dimenzované na 250 VAC, max.

5 A u kontroléru na střídavý proud a na 24 VDC, max. 5 A u kontroléru

na stejnosměrný proud. Relé se přiřazují přípojkám k obvodům vedení střídavého

proudu (tj. když provozujete kontrolér s napájením 115 - 240 VAC) nebo obvodům

stejnosměrného proudu (tj. když provozujete kontrolér s napájením 24 VDC).

Rozměry 1/2 DIN—144 x 144 x 180,9 mm (5,7 x 5,7 x 7,12 palce)

Hmotnost 1,7 kg (3,75 libry)

2

Informace o shodě

Schváleno CE (se všemi typy senzorů) Schváleno pro použití v obecných lokalitách

s bezpečnostními standardy UL a CSA podle ETL (všechny typy senzorů).

Určité modely napájené střídavým proudem uvádějí Underwriters Laboratories jako

vhodné pro použití v obecně bezpečných prostředích podle UL a CSA

bezpečnostních norem (se všemi typy senzorů).

Čeština 163

Technické parametry Podrobnosti

Digitální komunikace Volitelné síťové připojení Modbus, RS232/RS485, Profibus DPV1 nebo HART pro

přenos dat

Registrátor dat Karta SD (Secure Digital) s kapacitou max. 32 GB nebo speciální kabelový konektor

RS232 pro protokolování dat a aktualizování softwaru. Kontrolér uchovává přibližně

20 000 datových bodů pro každý senzor.

Záruka 2 roky

1

Jednotky, které mají certifikaci Underwriters Laboratories (UL), jsou určeny pouze pro vnitřní použití a nemají

klasifikaci NEMA 4X/IP66.

2

Jednotky napájené stejnosměrným proudem nejsou uvedeny v seznamu UL.

Obecné informace

Výrobce není v žádném případě zodpovědný za nepřímé, zvláštní, náhodné či následné škody, které

jsou výsledkem jakékoli chyby nebo opomenutí v této příručce. Výrobce si vyhrazuje právo provádět

v této příručce a výrobcích v ní popisovaných změny, a to kdykoliv, bez předchozích oznámení

či jakýchkoli následných závazků. Revidovaná vydání jsou dostupná na internetových stránkách

výrobce.

Bezpečnostní informace

U P O Z O R N Ě N Í

Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávnou aplikací nebo nesprávným použitím tohoto produktu

včetně (nikoli pouze) přímých, náhodných a následných škod a zříká se odpovědnosti za takové škody v plném

rozsahu, nakolik to umožňuje platná legislativa. Uživatel je výhradně zodpovědný za určení kritických rizik

aplikace a za instalaci odpovídajících mechanismů ochrany procesů během potenciální nesprávné funkce

zařízení.

Před vybalením, montáží a uvedením přístroje do provozu si prosím pozorně přečtěte celý tento

návod. Zvláštní pozornost věnujte všem upozorněním na možná nebezpečí a výstražným

informacím. V opačném případě může dojít k vážným poraněním obsluhy a poškození přístroje.

Ujistěte se, že nedošlo k poškození obalu tohoto zařízení a přístroj nepoužívejte a neinstalujte jinak,

než jak je uvedeno v tomto návodu.

Informace o možném nebezpečí

N E B E Z P E Č Í

Označuje možnou nebo bezprostředně rizikovou situaci, jež může v případě, že jí nezabráníte, vést k usmrcení

nebo vážnému zranění.

V A R O V Á N Í

Upozorňuje na možné nebo skryté nebezpečné situace, jež by bez vhodných preventivních opatření mohly vést

k úmrtí nebo vážnému poranění.

P O Z O R

Upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci, jež by mohla mít za následek menší nebo mírné poranění.

U P O Z O R N Ě N Í

Označuje situaci, která může způsobit poškození přístroje, pokud se nezabrání jejímu vzniku. Upozorňuje

na informace vyžadující zvláštní pozornost.

164 Čeština

Výstražné symboly

Věnujte pozornost všem nálepkám a štítkům umístěným na zařízení. V opačném případě může dojít

k poranění osob nebo poškození přístroje. Odkazy na symboly na přístroji naleznete v návodu spolu

s výstražnou informací.

Tento symbol, pokud je uveden na zařízení, odkazuje na provozní a/nebo bezpečnostní informace

uvedené v uživatelské příručce.

Symbol upozorňuje na možnost úrazu nebo usmrcení elektrickým proudem.

Tento symbol označuje přítomnost zařízení citlivého na elektrostatický výboj a znamená, že je třeba

dbát opatrnosti, aby nedošlo k poškození zařízení.

Elektrické zařízení označené tímto symbolem se po 12. srpnu 2005 nesmí likvidovat prostřednictvím

evropských systémů veřejného odpadu. V souladu s evropskými místními a národními předpisy

(Směrnice EU 2002/96/ES) musí evropští uživatelé elektrických zařízení vrátit staré zařízení nebo

zařízení s prošlou životností výrobci k likvidaci, a to zdarma.

Certifikace

Kanadské předpisy o zařízeních způsobujících rušení, IECS-003, Třída A:

Záznamy o testech jsou uloženy u výrobce.

Tento digitální přístroj třídy A splňuje všechny požadavky kanadských předpisů o zařízeních

způsobujících rušení.

Cet appareil numèrique de classe A répond à toutes les exigences de la réglementation canadienne

sur les équipements provoquant des interférences.

FCC Část 15, meze třídy "A"

Záznamy o testech jsou uloženy u výrobce. Zařízení splňuje požadavky uvedené v části 15 pravidel

FCC. Jeho provoz je dovolen jen při splnění následujících podmínek:

1. Zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení.

2. Zařízení musí akceptovat veškeré přijaté rušení, včetně rušení, které může působit nežádoucí

provoz.

Změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny stranou odpovědnou

za vyhovění normám, mohou způsobit neplatnost oprávnění uživatele provozovat toto zařízení. Toto

zařízení bylo testováno a bylo zjištěno, že vyhovuje limitům digitálního zařízení Třídy A na základě

části 15 pravidel FCC. Uvedené meze byly stanoveny za účelem poskytnutí dostatečné ochrany před

škodlivým rušením, je-li zařízení v provozu v komerčním prostředí. Toto zařízení vytváří, používá

a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a jestliže není instalováno a používáno v souladu

s návodem k použití, může působit rušení radiových komunikací. Provoz tohoto zařízení v obytných

oblastech může pravděpodobně působit škodlivé rušení. V tomto případě uživatel bude muset

odstranit rušení na své vlastní náklady. Ke snížení problémů způsobených rušením lze použít

následující postupy:

1. Odpojením zařízení od elektrické sítě se přesvědčte, zda zařízení je či není zdrojem poruch.

2. Pokud je zařízení připojeno do stejné zásuvky jako zařízení trpící rušením, zapojte jej do jiné

zásuvky.

3. Zařízení posuňte dále od rušeného přístroje.

4. Změňte polohu přijímací antény zařízení, jež rušení přijímá.

5. Vyzkoušejte případně kombinaci několika uvedených opatření.

Čeština

165

Celkový přehled

Kontrolér zobrazuje měření senzoru a další údaje, může přenášet analogové a digitální signály

a může pomocí výstupů a relé komunikovat a řídit ostatní zařízení. Výstupy, relé, senzory

a senzorové moduly se konfigurují a kalibrují pomocí uživatelského rozhraní na přední straně

kontroléru.

Obr. 1 zobrazuje součásti produktu. Součásti se mohou lišit podle konfigurace kontroléru. Pokud jsou

díly poškozené nebo chybí, obraťte se na výrobce.

Obr. 1 Součásti systému

1 Kontrolér 4 Síťový modul (volitelný)

2 Sestava odlehčovací objímky (volitelné, závisí

5 Vysokonapěťová zábrana

na verzi kontroléru)

3 Digitální přípojka (volitelné, závisí na verzi

6 Senzorové moduly (volitelné)

kontroléru)

Senzory a senzorové moduly

Kontrolér pracuje až se dvěma senzorovými moduly nebo dvěma digitálními senzory (podle

konfigurace kontroléru) a jedním komunikačním modulem. Lze kombinovat jeden digitální senzor

a jeden senzorový modul. K senzorovým modulům lze připojit různé senzory. Informace o zapojení

senzorů najdete v příručce konkrétního senzoru a v pokynech pro uživatele konkrétních modulů.

Výstupy a signály relé

Kontrolér má čtyři konfigurovatelné reléové spínače a dva analogové výstupy. Volitelný analogový

výstupní modul může zvýšit počet analogových výstupů na pět.

Detekce zařízení

Až na dvě výjimky kontrolér bez zásahu uživatele automaticky detekuje připojená zařízení, jakmile

se zapne napájení. První výjimkou je případ, kdy kontrolér zapnete poprvé před prvním použitím.

Druhou výjimkou je případ, kdy vrátíte nastavení konfigurace kontroléru na výchozí hodnoty

a zapnete kontrolér. V obou případech kontrolér nejprve zobrazí obrazovku pro úpravu jazyka, data

a času. Jakmile je zadán jazyk, datum a čas, kontrolér provádí detekci zařízení. Pokyny pro

vyhledání zařízení při zapnutém kontroléru najdete v dokumentu Připojení digitálního senzoru sc

na straně 180.

Skříň kontroléru

Skříň regulátoru odpovídá třídě NEMA4X/IP66 a je opatřena protikorozní povrchovou úpravou

odolávající nepříznivým vlivům okolního prostředí, např. solné sprchy či sirovodíku. Při použití

v exteriéru se doporučuje ochrana proti poškození z okolí.

166

Čeština

Poznámka: Jednotky, které mají certifikaci Underwriters Laboratories (UL), jsou určeny pouze pro vnitřní použití

a nemají klasifikaci NEMA 4X/IP66.

Možnosti montáže kontroléru

Kontrolér lze upevnit na panel, na stěnu nebo na svislou či vodorovnou trubku. Přiložený neoprenový

těsnicí kroužek lze použít pro snížení chvění. Kroužek lze použít jako šablonu při upevňování

na panel, než se oddělí vnitřní těsnění.

Instalace

Montážní komponenty a rozměry

P O Z O R

Nebezpečí poranění osob. Práce uvedené v této kapitole smí provádět pouze dostatečně kvalifikovaný personál.

Kontrolér lze instalovat na plochu, panel nebo trubku (horizontální či vertikální). Volitelné

příslušenství a pokyny pro montáž najdete v Obr. 2, Obr. 3 na straně 168, Obr. 4 na straně 169,

Obr. 5 na straně 170 a Obr. 6 na straně 171.

V případě upevnění k vodorovné trubce připojte montážní patky (Obr. 2) svisle k montážní konzole.

V případě upevnění na vodorovnou a svislou trubku připevněte montážní konzolu ke kontroléru podle

vyobrazení na Obr. 5 na straně 170.

Obr. 2 Montážní komponenty

1 Montážní patka (2x) 6 Plochá podložka, vnitřní průměr 1/4" (4x)

2 Těsnicí kroužek pro upevnění na panel, neopren 7 Pojistná podložka, vnitřní průměr 1/4" (4x)

3 Konzola pro upevnění na stěnu nebo k trubce 8 Šestihranná matice, M5 x 0,8 (4x)

4 Antivibrační kroužek pro upevnění na trubku 9 Šrouby s křížovou drážkou, M5 x 0,8 x 100 mm (4x)

(používá se pro upevnění na trubku s různým

průměrem)

5 Antivibrační podložka pro upevnění na trubku (4x) 10 Šrouby s křížovou drážkou, M5 x 0,8 x 15 mm (4x)

Poznámka: Rameno pro montáž panelu je k dispozici jako volitelné příslušenství.

Čeština

167

Upevnění kontroléru

Obr. 3 Rozměry při plošné montáži

168 Čeština

Obr. 4 Rozměry při montáži na panel

Poznámka: Použijete-li pro montáž panelu rameno (volitelné), vsuňte kontrolér otvorem v panelu a potom

přetáhněte rameno přes kontrolér na zadní straně panelu. Pro připojení ramene ke kontroléru a upevnění

kontroléru k panelu použijte čtyři 15mm šrouby (součástí dodávky).

Čeština

169

Obr. 5 Upevnění na trubku (svislá trubka)

170 Čeština

Obr. 6 Pohledy shora a zdola

Vysokonapěťová zábrana

Vedení vysokého napětí je umístěno za vysokonapěťovou zábranou uvnitř skříně přístroje. Bariéra

musí zůstat na místě s výjimkou případů instalace modulů nebo vedení pro napájení, alarmy, výstupy

nebo relé nebo síťových karet kvalifikovaným instalačním technikem. Neodstraňujte zábranu, je-li

kontrolér napájen elektrickou energií.

Zřetel na elektrostatické výboje (ESD)

U P O Z O R N Ě N Í

Instalujte zařízení v místech a polohách, které umožňují snadný přístup pro odpojení zařízení a pro

jeho obsluhu. Působením statické elektřiny může dojít k poškození citlivých vnitřních elektronických

součástí a snížení výkonnosti či selhání.

Dodržováním kroků uvedených v této proceduře zabráníte poškození přístroje elektrostatickými

výboji:

Čeština

171

Dotkněte se uzemněného kovového předmětu, například základny přístroje, kovové trubky nebo

potrubí, a zbavte se tak statické elektřiny na povrchu těla.

Nehýbejte se příliš prudce. Součástky citlivé na elektrostatický náboj přepravujte v antistatických

nádobách nebo obalech.

Noste zápěstní řemínek, který je uzemněn drátem.

Pracujte v antistaticky chráněné oblasti s antistatickou ochranou podlahy a pracovního stolu.

Přehled zapojení

Obr. 7 obsahuje přehled zapojovacích přípojek uvnitř kontroléru s vyjmutou vysokonapěťovou

zábranou. Levá strana obrázku ukazuje zadní stranu krytu kontroléru.

Poznámka: Před instalací modulu sejměte krytky konektorů.

Obr. 7 Přehled kabelového připojení

1 Připojení servisního kabelu 5 Konektor napájení střídavým

9 Konektor zapojení samostatných

1

1

a stejnosměrným proudem

vstupů

1

1

2 Výstup 4–20 mA

6 Zemnicí svorky 10 Konektor digitálního senzoru

1

3 Konektor senzorového modulu 7 Přípojky relé

1

4 Konektor komunikačního modulu

8 Konektor digitálního senzoru

(například Modbus, Profibus,

HART, volitelný modul 4-20 mA)

1

Zemnicí svorky mohou být odstraněny pro lepší přístup.

Zapojení napájení

V A R O V Á N Í

Nebezpečí poranění el. proudem. Před elektrickými instalacemi přístroj odpojte od elektrické sítě.

172 Čeština

V A R O V Á N Í

Nebezpečí poranění el. proudem. Pokud se toto zařízení používá mimo kryté prostory nebo

na potenciálně vlhkých místech, musí se k připojení zařízení k hlavnímu zdroji napájení použít

proudový chránič.

N E B E Z P E Č Í

Nebezpečí poranění elektrickým proudem. Model na stejnosměrný proud 24 V nepřipojujte na zdroj

střídavého napětí.

V A R O V Á N Í

Nebezpečí poranění el. proudem. Pro obě vedení o napětí 100–240 V střídavých

a 24 V stejnosměrných se vyžaduje připojení ochranného uzemnění (PE). V opačném případě hrozí

nebezpečí elektrických rázů a nepříznivého ovlivnění funkce přístroje v důsledku elektromagnetických

poruch. Svorkovnici kontroléru proto VŽDY připojte k dostatečnému uzemňovací vedení.

U P O Z O R N Ě N Í

Instalujte zařízení v místech a polohách, které umožňují snadný přístup pro odpojení zařízení a pro jeho obsluhu.

Kontrolér lze zakoupit buď jako model napájený střídavým proudem o napětí 100/240 V nebo jako

model napájený stejnosměrným proudem o napětí 24 V. Při provádění elektrické instalace se řiďte

pokyny týkajícími se zakoupeného modelu.

Kontrolér lze připojit na zdroj elektrické energie buďto napevno, vodiči uloženými v instalačním

kanálu, nebo pomocí elektrické šňůry. Nezávisle na použitém druhu instalace se připojení přístroje

provádí na tytéž výstupní svorky. Systém vyžaduje – nezávisle na druhu instalace – možnost

místního odpojení od sítě provedenou ve shodě s místními elektrickými předpisy. Zařízení

s připojením napevno musejí být vybavena elektrickými a bezpečnostními vodiči o síle

18 až 12 AWG.

Poznámky:

Před připojováním elektrických kabelů odpojte napěťovou zábranu. Po vytvoření všech přípojek

znovu připojte napěťovou zábranu a teprve poté uzavřete kontrolér krytem.

V souladu s požadavky na krytí 4X/IP66 podle předpisu NEMA můžete použít odlehčovací objímku

těsnicího typu a napájecí kabel kratší než 3 metry se třemi vodiči o síle 18 AWG (včetně

bezpečnostního zemnícího vodiče).

Kontroléry lze objednat s předinstalovaným elektrickým kabelem pro střídavý proud. Objednat lze

i další napájecí kabely.

Zdroj stejnosměrného proudu napájející kontrolér na 24 V musí vyhovovat předpisům vyžadujícím

rozmezí napětí 24 V mezi –15 % a +20 %. Tento zdroj musí rovněž poskytovat dostatečnou

ochranu proti rázům a kolísání sítě.

Postup zapojení

Při zapojení kontroléru do elektrické sítě se řiďte následujícím obrázkovým návodem a stránkami

Tabulka 1 nebo Tabulka 2. Zasuňte každý vodič do příslušné koncovky tak hluboko, aby izolace

přiléhala na konektor a holý vodič nevyčníval. Po vložení za vodič jemně zatáhněte a přesvědčte

se tak, že je pevně uchycen. Všechny nepoužité otvory ve skříni přístroje zaslepte.

Tabulka 1 Připojení k napájení střídavým proudem (platí pouze pro model napájený střídavým

proudem)

Svorkovnice Popis Barva – Severní Amerika Barva – EU

1 Fáze (L1) Černá Hnědá

2 Nulový vodič (N) Bílá Modrá

Oko ochranného zemnění (PE) Zelená Zelená se žlutým páskem

Čeština 173

Tabulka 2 Připojení napájení stejnosměrným proudem (platí pouze pro model napájený

stejnosměrným proudem)

Barva – Severní

Svorkovnice Popis

Barva – EU

Amerika

1 +24 VDC Červená Červená

2 Zpětné napájení

Černá Černá

24 V stejnosměrných

Oko ochranného zemnění (PE) Zelená Zelená se žlutým

páskem

174 Čeština

Poplachové funkce a relé

Kontrolér je vybaven čtyřmi nenapájenými, jednopólovými relé dimenzovanými na 100-250 VAC,

50/60 Hz, max. 5 A. Kontakty jsou dimenzované na 250 VAC, max. 5 A u kontroléru na střídavý

proud a na 24 VDC, max. 5 A u kontroléru na stejnosměrný proud. Relé nejsou dimenzovaná

na indukční zátěže.

Propojovací relé

V A R O V Á N Í

Nebezpečí poranění el. proudem. Před elektrickými instalacemi přístroj odpojte od elektrické sítě.

V A R O V Á N Í

Potenciální nebezpečí požáru. Kontakty relé jsou dimenzované pro 5 A a nejsou opatřeny pojistkou.

Externí zátěže připojené k relé musejí mít proudový omezovač nastavený na hodnotu nižší než 5 A.

V A R O V Á N Í

Potenciální nebezpečí požáru. Nepoužívejte sériové zapojení pro běžné spoje relé nebo propojovací

vodič od přípojky elektrické sítě uvnitř přístroje.

V A R O V Á N Í

Nebezpečí poranění el. proudem. V souladu s požadavky na krytí skříně podle předpisu NEMA je nutné

pro přívod kabelů do přístroje použít elektroinstalační tvarovky a kabelové vodiče dimenzované pro

krytí alespoň NEMA 4X/IP66

Kontroléry napájené z vedení střídavého proudu (100—250 V)

Čeština

175

Elektrické vybavení relé není navrženo na připojení napětí vyššího než 250 VAC.

Kontroléry napájené stejnosměrným proudem o napětí 24 V

V A R O V Á N Í

Nebezpečí poranění el. proudem. Kontroléry napájené střídavým proudem (115 V–230 V) jsou

konstruovány pro reléové připojení do obvodů střídavého proudu (např. napětí vyšší než 16 V-RMS,

22,6 V-PEAK nebo 35 VDC).

V A R O V Á N Í

Nebezpečí poranění el. proudem. Kontroléry s napájením 24 V jsou konstruovány pro reléové připojení

do obvodů s nízkým napětím (např. napětí nižší než 16 V-RMS, 22,6 V-PEAK nebo 35 VDC).

Relé kontroléru na 24 V stejnosměrného proudu je určeno pro připojení k nízkonapěťovým obvodům

(tj. napětí nižší než 30 V-RMS, 42.2 V-PEAK nebo 60 VDC). Elektrické vybavení relé není navrženo

na připojení napětí vyššího než tyto mezní hodnoty.

Přípojka relé vyžaduje vodiče o síle 18 až 12 AWG (podle zatížení provozu). Vodiče o síle menší než

18 AWG se nedoporučují.

Je-li poplachový nebo jiný stav aktivní, jsou kontakty normálně otevřeného (NO) a obecného (COM)

relé spojeny. Není-li poplachový nebo jiný stav aktivní (pokud není pojistka proti selhání nastavena

na hodnotu Ano) nebo je-li přístroj zbaven proudu, jsou spojeny kontakty relé normálně uzavřeného

(NC) a obecného.

Většina přípojek relé používá vývody NO a COM nebo vývody NC a COM. Číslovaný postup

instalace popisuje připojení k vývodům NO a COM.

176 Čeština

Přípojky analogových výstupů

V A R O V Á N Í

Nebezpečí poranění el. proudem. Před elektrickými instalacemi přístroj odpojte od elektrické sítě.

V A R O V Á N Í

Nebezpečí poranění el. proudem. V souladu s požadavky na krytí skříně podle předpisu NEMA je nutné

pro přívod kabelů do přístroje použít elektroinstalační tvarovky a kabelové vodiče dimenzované pro

krytí alespoň NEMA 4X/IP66

K dispozici jsou dva oddělené analogové výstupy (1 a 2) (Obr. 8). Tyto výstupy se běžně používají

pro analogové signály nebo pro řízení jiných externích zařízení.

Vytvořte kabelová připojení ke kontroléru podle vyobrazení Obr. 8 a Tabulka 3.

Poznámka: Obr. 8 zobrazuje zadní stranu krytu kontroléru, nikoli však vnitřek hlavního prostoru kontroléru.

Tabulka 3 Přípojky výstupů

Vodiče zapisovacího přístroje Poloha na rozvodovém panelu

výstup 2– 4

výstup 2+ 3

výstup 1– 2

výstup 1+ 1

1. Otevřete víko přístroje.

2. Protáhněte vodiče odlehčovací objímkou.

3. Podle potřeby přizpůsobte vodiče a utáhněte odlehčovací objímku.

Čeština

177

4. K připojení použijte pár zakroucených stíněných kabelů a stínění připevněte ke konci řízené

komponenty, nebo ke konci řídicí smyčky.

Stínění nepřipojujte k oběma koncům kabelu.

Použití nestíněných vodičů může způsobovat vysílání vysokofrekvenčního záření a zvýšení

hladiny susceptibility nad povolenou mez.

Maximální odpor smyčky je 500 ohmů.

5. Přiklopte víko přístroje a utáhněte šrouby krytu.

6. Nakonfigurujte výstupy v kontroléru.

Obr. 8 Přípojky analogových výstupů

Kabelové připojení samostatných vstupů

V A R O V Á N Í

Nebezpečí poranění el. proudem. Před elektrickými instalacemi přístroj odpojte od elektrické sítě.

V A R O V Á N Í

Nebezpečí poranění el. proudem. V souladu s požadavky na krytí skříně podle předpisu NEMA je nutné

pro přívod kabelů do přístroje použít elektroinstalační tvarovky a kabelové vodiče dimenzované pro

krytí alespoň NEMA 4X/IP66

Tři oddělené vstupy reagují na sestupnou hranu nebo logickou úroveň napětí. Proveďte kabelové

připojení a konfigurujte nastavení spojky ke kontroléru dle obrázku Obr. 9, Tabulka 4 a Obr. 10.

Poznámka: Obr. 9 zobrazuje zadní stranu krytu kontroléru, nikoli však vnitřek hlavního prostoru kontroléru.

178

Čeština

Obr. 9 Kabelové připojení samostatných vstupů

Tabulka 4 Připojení vstupu

Samostatné vstupy Poloha konektoru - přepínací

Poloha konektoru - napěťový

vstup

vstup

Vstup 1+ 3 2

Vstup 1- 2 3

Vstup 2+ 6 5

Vstup 2- 5 6

Vstup 3+ 8 7

Vstup 3- 7 8

Čeština 179

Obr. 10 Nastavení spojky

1 Vstup 1 konfigurace spojky 4 Propojky umístěné doleva pro přepínací vstupy

2 Vstup 2 konfigurace spojky 5 Propojky umístěné doprava pro napěťové vstupy

3 Vstup 3 konfigurace spojky

1. Otevřete víko přístroje.

2. Elektroinstalaci veďte kabelovou spojkou.

3. Podle potřeby přizpůsobte vodiče a utáhněte kabelovou spojku.

4. Spojky jsou umístěny těsně za konektorem. Abyste měli lepší přístup ke spojkám, odstraňte

konektor, potom můžete konfigurovat nastavení spojky podle typu vstupu, jak ukazuje Obr. 10.

5. Přiklopte víko přístroje a utáhněte šrouby krytu.

6. Nakonfigurujte vstupy v kontroléru.

Poznámka: V režimu přepínacího vstupu kontrolér dodává 12 voltů do přepínače a není izolován od kontroléru.

V režimu napěťového vstupu jsou vstupy izolovány od kontroléru (uživatelské napětí vstupu od 0 do 30 voltů).

Připojení digitálního senzoru sc

Poznámka: Postup připojení analogového senzoru najdete v pokynech dodaných společně s modulem nebo

v příručce senzoru.

Digitální senzor sc lze ke kontroléru připojit pomocí kódované rychloupínací přípojky Obr. 11 Digitální

senzor lze připojovat k zapnutému i vypnutému kontroléru.

Jestliže připojujete senzor k zapnutému kontroléru, neprovede kontrolér automaticky žádnou detekci

zařízení. Chcete-li, aby kontrolér provedl detekci zařízení, přejděte do nabídky Test/Údržba a zvolte

Hledat zařízení. Jakmile je nalezeno nové zařízení, kontrolér provede bez zásahu uživatele instalaci.

Jestliže senzor připojíte k vypnutému kontroléru, kontrolér provede detekci zařízení po zapnutí

napájení. Jakmile je nalezeno nové zařízení, kontrolér provede bez zásahu uživatele instalaci.

Krytku otvoru zástrčky uschovejte pro případ, že senzor budete později muset odstranit.

180

Čeština