Hach-Lange TOC-X5 shaker: инструкция
Раздел: Техника
Тип:
Инструкция к Hach-Lange TOC-X5 shaker

DOC022.98.00648
TOC-X5
09/2013, Edition 2B
Pъководство за потребителя bg
Základní uživatelská příručka cs
Grundlæggende brugervejledning da
Bedienungsanleitung de
User Manual en
Manual del usuario es
Basic käyttöohjeet fi
Manuel d'utilisation fr
Osnovni korisnički priručnik hr
Alap felhasználói kézikönyv hu
Manuale utente di base it
Basisgebruikershandleiding nl
Podstawowa instrukcja obsługi pl
Manual do utilizador básico pt
Основное руководство пользователя
ru
Základný návod na použitie sk
Osnovni uporabniški priročnik sl
Grundläggande bruksanvisning sv
Temel Kullanıcı Kılavuzu tr

Български ............................................................................................ 3
Čeština ................................................................................................. 9
Dansk .................................................................................................. 15
Deutsch ............................................................................................. 21
English ................................................................................................ 27
Español ............................................................................................. 33
Suomi .................................................................................................. 39
Français ............................................................................................. 45
Hrvatski ............................................................................................... 51
Magyar ................................................................................................ 57
Italiano ............................................................................................... 63
Nederlands ......................................................................................... 69
Polski .................................................................................................. 75
Português ........................................................................................... 81
Русский .............................................................................................. 87
Slovenský jazyk ................................................................................. 93
Slovenščina ........................................................................................ 99
Svenska ............................................................................................ 105
Türkçe ............................................................................................... 111

8Български
Спецификации
Спецификациите могат да се променят без уведомяване.
Спецификация
Подробности
Размери 190 x 112 x 240 mm (7,48 x 4,41 x 9,45 in.)
Захранване 100–240 VAC; 50/60 Hz; 0,75 A
Инструмент 15 VDC; 30 VA
Захранващ блок LZV563
10–40 °C (50–104 °F), макс. 80 % относителна
Изисквания към работната среда
влажност (без конденз)
-40–60 °C (-40–140 °F), макс. 80 % относителна
Изисквания за съхранение
влажност (без конденз)
Тегло 2,9 kg (6,39 lb), включително захранващия блок
Корпус IP20
Надморска височина Максимум 2000 m (6562 ft)
Съвместимост CE
Гаранция ЕС: 2 години (САЩ: 1 година)
Обща информация
При никакви обстоятелства производителят няма да носи отговорност за преки, непреки,
специални, инцидентни или последващи щети, които са резултат от дефект или пропуск в това
ръководство. Производителят си запазва правото да прави промени в това ръководство и в
описаните в него продукти във всеки момент и без предупреждение или поемане на
задължения. Коригираните издания можете да намерите на уебсайта на производителя.
Информация за безопасността
ЗАБЕЛЕЖКА
Производителят не носи отговорност за никакви повреди, възникнали в резултат
на погрешно приложение или използване на този продукт, включително, без
ограничения, преки, случайни или възникнали впоследствие щети, и се отхвърля
всяка отговорност към такива щети в пълната позволена степен от действащото
законодателство. Потребителят носи пълна отговорност за установяване на
критични за
приложението рискове и монтаж на подходящите механизми за
подсигуряване на процесите по време на възможна неизправност на оборудването.
Моля, внимателно прочетете ръководството преди разопаковане, инсталиране и експлоатация
на оборудването. Обръщайте внимание на всички твърдения за опасност и предпазливост.
Пренебрегването им може да доведе до сериозни наранявания на оператора или повреда на
оборудването.
Уверете се, че защитата, осигурена от това оборудване, не е занижена, не го използвайте и не
го
монтирайте по начин, различен от определения в това ръководство.
Български 3

Използване на информация за опасностите
ОПАСНОСТ
Показва наличие на потенциална или непосредствена опасна ситуация, която ако
не бъде избегната, ще предизвика смъртоносно или сериозно нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указва потенциално или непосредствено опасна ситуация, която ако не бъде
избегната, може да доведе до смърт или сериозно нараняване.
ВНИМАНИЕ
Указва наличие на потенциално опасна ситуация, която може да доведе до леко или
средно нараняване.
Забележка
Показва ситуация, която ако не бъде избегната, може да предизвика повреда на
инструмента. Информация, която изисква специално изтъкване.
Предпазни надписи
Прочетете всички надписи и маркировки, прикрепени към инструмента. Неспазването им може
да доведе до физическо нараняване или повреда на инструмента. Символът върху
инструмента е описан в ръководството с препоръка за повишено внимание.
Това е символът за предупреждение за безопасност. Спазвайте всички съобщения за
безопасност, които следват този символ, за да се избегне потенциално нараняване. Ако е
върху инструмента, вижте ръководството за потребителя или информацията за безопасност.
Електрическо оборудване, отбелязано с този символ, не трябва да бъде изхвърляно в
европейските публични системи за отпадъци след 12 август 2005 г. В съответствие с
европейските местни и национални разпоредби (Директива 2002/96/EО на ЕС) европейските
потребители на електрооборудване трябва да връщат старо или амортизирано оборудване
на производителя за изхвърляне без такса за потребителя.
Забележка: За връщане за рециклиране се свържете с производителя на
оборудването или с доставчика за инструкции как да върнете за правилно
изхвърляне амортизираното оборудване, доставените от производителя
електроаксесоари, както и всички допълнителни артикули.
Общ преглед на продукта
Шейкърът TOC-X5 се използва в лаборатории за отстраняване на общ неорганичен въглерод
(с TOC кюветни тестове LCK 385 / 386 / 387). Вибрационният блок може да клати
едновременно до 8 шишенца. Портовете са означени с от 1 до 8. Цикълът на клатене е 5
минути. Вижте Фигура 1.
Български 4

Фигура 1 Общ преглед на продукта
1 Въртящ се предпазен капак с вентилатор 3 Бутон за включване и изключване
2 Гнездо за захранващ кабел 4 Блок вибрационен
Компоненти на продукта
Проверете дали всички компоненти са получени. Ако някои от компонентите липсват или са
повредени, незабавно се свържете с производителя или с търговски представител.
Доставени части:
• Шейкър TOC-X5
• Захранващ блок
• Неплъзгаща подложка
Български 5

Ръководство за инсталиране
ОПАСНОСТ
Многобройни опасности. Задачите, описани в този раздел на ръководството,
трябва да се извършват само от квалифициран персонал.
Инсталирайте инструмента:
• На чисто, сухо, добре проветрено място с контрол на температурата
• На място, където електрическият ключ и контакт се виждат и са леснодостъпни, тъй като
захранващият блок се използва като сепаратор в случай на опасност
Инструментът не трябва да се премества при поставени всмукателните чашки. Уверете се, че
всмукателните
чашки са чисти и не са повредени. Използвайте доставената неплъзгаща
подложка, в случай че всмукателните чашки не прилепват към неравни повърхности.
Начин на работа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Завъртете предпазния капак с вентилатор над вибрационния блок, преди да
използвате инструмента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не пъхайте пръстите си или други предмети през предпазната решетка на
вентилатора.
Бъдете внимателни: Дългите коси може да се заплетат във вентилатора,
увлечени от въздушния поток.
ЗАБЕЛЕЖКА
Използвайте само електрозахранване, специфицирано за този инструмент.
ЗАБЕЛЕЖКА
Не бутайте вибрационния блок по време на процедурата на клатене.
Не поставяйте шишенце по време на процедурата на клатене.
Не изваждайте шишенце по време на процедурата на клатене.
Поставете ключа в позиция изключено и преди да направите нещо друго изчакайте
вибрационният блок и вентилаторът да спрат.
Спазвайте следните мерки за безопасност:
• Не използвайте повредена стъклария или уреди. Отстранете всички повредени
съоръжения и ги подменете.
• Уверете се, че шишенцата са напълнени най-много до 3/4 от обема им
Винаги изпълнявайте стъпките, дадени по-долу, в показания ред:
1. Включете захранващия блок в контакта.
2. Поставете шишенцата изцяло във вибрационния
блок (докато докоснат основата).
3. Завъртете предпазния капак с вентилатор над вибрационния блок.
4. Включете захранването.
Процедурата на клатене стартира. Таймерът издава звуков сигнал след пет минути и
процедурата спира.
5. Завъртете предпазния капак с вентилатора обратно.
6. Извадете епруветките.
7. Изключете захранващия блок от контакта.
Български 6