Hach-Lange SC 200 Basic User Manual – страница 11
Инструкция к Hach-Lange SC 200 Basic User Manual

Tabel 2 Oplysninger om ledningsføring ved jævnstrømsforsyning (kun modeller med
jævnstrømsforsyning)
Terminal Beskrivelse Farve - Nordamerika Farve - Europa
1 +24 V jævnstrøm Rød Rød
2 24 V retur Sort Sort
— Jordforbindelse Grøn Grøn med gul stribe
Dansk 201

Alarmer og relæer
Kontrolenheden er udstyret med fire enkeltpolsrelæer uden strømforsyning med en effekt på
100-250 VAC, 50/60 Hz, 5 A modstandsmaksimum. Kontakter har en effekt på 250 VAC, 5 A
modstandsmaksimum for kontrolenheden med vekselstrømsforsyning og 24 VDC, 5 A
modstandsmaksimum for kontrolenheden med jævnstrømsforsyning. Relæerne er ikke godkendt til
induktiv belastning.
Ledningsføring for relæer
A D V A R S E L
Risiko for livsfarligt elektrisk stød. Sørg altid for at slå strømmen til instrumentet fra, når du tilslutter
strømførende elementer.
A D V A R S E L
Risiko for brand. Relækontakterne har en nominel effekt på 5 A og er sikringsbeskyttede. Eksterne
belastninger, der sluttes til relæerne, skal have en strømbegrænsningsenhed, der begrænser
strømmen til < 5 A.
A D V A R S E L
Risiko for brand. De fælles relætilslutninger eller krydstråden fra ledningsnettilslutningen indvendigt i
instrumentet må forbindes i daisy-chain.
A D V A R S E L
Risiko for livsfarligt elektrisk stød. For at opretholde kabinettets NEMA/IP-miljøklassifikation må der kun
bruges lederfittings og kabelforskruninger med en klassifikation på mindst NEMA 4X/IP66 til at føre
kabler ind i instrumentet.
Kontrolenheder med vekselstrømforsyning (100—250 V)
202
Dansk

Ledningskammeret er ikke designet til spændingstilslutninger på over 250 VAC.
Kontrolenheder med 24 VDC strømforsyning
A D V A R S E L
Risiko for livsfarligt elektrisk stød. controllere med vekselstrøm (115 V-230 V) er udviklet til
relætilslutninger til vekselstrømskredsløb (dvs. spænding over 16 V-RMS, 22,6 V-PEAK eller 35 VDC).
A D V A R S E L
Risiko for livsfarligt elektrisk stød. controllere med 24 V er udviklet til relætilslutninger til
lavspændingskredsløb (dvs. spænding under 16 V-RMS, 22,6 V-PEAK eller 35 VDC).
Kontrolenheden med 24 VDC strømforsyning er udviklet til tilslutninger til lavspæmdingskredsløb
(f.eks. spænding under 30 V-RMS, 42,2 V-PEAK eller 60 VDC). Ledningskammeret er ikke designet
til spændingstilslutninger over disse niveauer.
Relæforbinderen kan anvende 18-12 AWG-ledning (hvilket bestemmes af belastningen). Brug af
ledninger med mindre end 18 AWG anbefales ikke.
NO- og COM-relækontakterne (Normally Open/Common) tilkobles, når en alarm eller en anden
tilstand er aktiv. NC- og COM-relækontakterne (Normally Closed/Common) tilkobles, når en alarm
eller en anden tilstand er inaktiv (medmindre fejlsikringen er slået til), eller når strømmen kobles fra
kontrolenheden.
De fleste relætilslutninger bruger enten NO- og COM-klemmerne eller NC- og COM-klemmerne. De
nummererede installationstrin viser tilslutningen til NO- og COM-klemmerne.
Dansk 203

Analoge udgangstilslutninger
A D V A R S E L
Risiko for livsfarligt elektrisk stød. Sørg altid for at slå strømmen til instrumentet fra, når du tilslutter
strømførende elementer.
A D V A R S E L
Risiko for livsfarligt elektrisk stød. For at opretholde kabinettets NEMA/IP-miljøklassifikation må der kun
bruges lederfittings og kabelforskruninger med en klassifikation på mindst NEMA 4X/IP66 til at føre
kabler ind i instrumentet.
Der er to isolerede analoge udgange (1 og 2) til rådighed (Figur 8). Disse udgange bruges ofte til
analog signalering eller til at styre andre eksterne enheder.
Slut ledningerne til kontrolenheden som vist i Figur 8 og Tabel 3.
BEMÆRK: Figur 8 viser bagsiden af kontrolenhedens dæksel, ikke kontrolenhedens hovedrum.
Tabel 3 Udgangstilslutninger
Optagerledninger Placering på kredsløbskort
Udgang 2– 4
Udgang 2+ 3
Udgang 1– 2
Udgang 1+ 1
1. Åbn controllerens dæksel.
2. Før ledningerne gennem aflastningen.
3. Juster ledningen efter behov, og stram aflastningen.
204
Dansk

4. Foretag tilslutning med parsnoede skærmede ledninger, og tilslut skærmen til den styrede
komponentende eller i kredsløbsenden.
• Slut ikke skærmen til begge ender af kablet.
• Brug af uafskærmede kabler kan medføre et radiofrekvensudsendelses- eller
følsomhedsniveau, der er højere end tilladt.
• Den maksimale sløjfemodstand er 500 ohm.
5. Luk controllerens dæksel, og stram dækslets skruer.
6. Konfigurer udgange i controlleren.
Figur 8 Analoge udgangstilslutninger
Diskrete indgangsledningstilslutninger
A D V A R S E L
Risiko for livsfarligt elektrisk stød. Sørg altid for at slå strømmen til instrumentet fra, når du tilslutter
strømførende elementer.
A D V A R S E L
Risiko for livsfarligt elektrisk stød. For at opretholde kabinettets NEMA/IP-miljøklassifikation må der kun
bruges lederfittings og kabelforskruninger med en klassifikation på mindst NEMA 4X/IP66 til at føre
kabler ind i instrumentet.
Der er tre diskrete indgange til kontaktslutningsindgange eller indgange for logisk niveauspænding.
Foretag ledningstilslutninger, og konfigurer jumperindstillinger til kontrolenheden som vist i Figur 9,
Tabel 4 og Figur 10.
BEMÆRK: Figur 9 viser bagsiden af kontrolenhedens dæksel, ikke kontrolenhedens hovedrum.
Dansk
205

Figur 9 Diskrete indgangsledningstilslutninger
Tabel 4 Indgangstilslutninger
Diskrete indgange Stikposition - kontaktindgang Stikposition - spændingsindgang
Indgang 1+ 3 2
Indgang 1- 2 3
Indgang 2+ 6 5
Indgang 2- 5 6
Indgang 3+ 8 7
Indgang 3- 7 8
Figur 10 Jumperindstillinger
1 Indgang 1-konfigurationsjumpere 4 Jumpere placeret til venstre for kontaktindgange
2 Indgang 2-konfigurationsjumpere 5 Jumpere placeret til højre for spændingsindgange
3 Indgang 3-konfigurationsjumpere
206 Dansk

1. Åbn controllerens dæksel.
2. Indfør ledningerne gennem kabelbøsningen.
3. Juster ledningen efter behov, og stram kabelbøsningen.
4. Jumperne er placeret lige bag ved stikket. Fjern stikket for at få nemmere adgang til jumperne, og
konfigurer jumperindstillingerne i overensstemmelse med indgangstypen som vist i Figur 10.
5. Luk controllerens dæksel, og stram dækslets skruer.
6. Konfigurer indgange i kontrolenheden.
BEMÆRK: I kontaktindgangstilstand forsyner kontrolenheden kontakten med 12 volt, og den er ikke isoleret fra
kontrolenheden. I spændingsindgangstilstand er indgangene isoleret fra kontrolenheden
(brugerindgangsspænding mellem 0 og 30 volt).
Tilslut en digital sc-sensor
BEMÆRK: Tilslutning af en analog sensor er beskrevet i de instruktioner, der findes i modulet, eller i vejledningen
til sensoren.
En digital sc-sensor kan sluttes til kontrolenheden med hurtigtilslutningen (Figur 11). En digital sc-
sensor kan tilsluttes, mens kontrolenheden er tændt eller slukket.
Når der tilsluttes en sensor, mens kontrolenheden er tændt, udfører kontrolenheden ikke automatisk
en enhedsscanning. Du kan få kontrolenheden til at udføre en enhedsscanning ved at gå til menuen
Test/Vedligeholdelse og vælge Scan enheder. Hvis der registreres en ny enhed, udfører
kontrolenheden installationen uden brugerindgreb.
Når der tilsluttes en sensor, mens kontrolenheden er slukket, udfører kontrolenheden en
enhedsscanning, når den tændes næste gang. Hvis der registreres en ny enhed, udfører
kontrolenheden installationen uden brugerindgreb.
Gem tilslutningshætten til forsegling af tilslutningsåbningen i tilfælde af, at sensoren skal fjernes.
Figur 11 Hurtigtilslutning af digital sensor
1.
Tilslut den digitale kommunikationsudgang (ekstraudstyr)
Producenten understøtter kommunikationsprotokollerne Modbus RS485, Modbus RS232, Profibus
DPV1 og HART. Det digitale udgangsmodul (ekstraudstyr) installeres det sted, der er angivet af pkt.
4 på Figur 7 på side 199. Der er flere oplysninger i de instruktioner, som fulgte med
netværksmodulet.
For at få oplysninger om Modbus-registre skal du gå til http://www.hach-lange.com eller
http://www.hach.com og søge i Modbus-registre eller gå til en sc200-produktside.
Installer et SD-hukommelseskort (Secure Digital)
På Figur 12 vises, hvordan et SD-kort sætttes i kontrolenheden. Oplysninger om, hvordan SD-
hukommelseskortet anvendes, kan findes i den udvidede udgave af denne vejledning.
Dansk
207

Du fjerner et SD-kort ved at trykke på kortets kant og slippe igen, hvorefter kortet kan tages ud af
åbningen. Luk dækslet over åbningen, og stram dækslets skruer, når kortet er taget ud.
Figur 12 Isætning af SD-kort
Brugergrænseflade og navigation
Brugerflade
Tastaturet har fire menutaster og fire piletaster som vist på Figur 13.
208 Dansk

Figur 13 Oversigt over tastatur og frontpanel
1 Instrumentskærm 5 Tasten BACK (tilbage). Går et niveau tilbage i
menustrukturen.
2 Dæksel til åbning til SD-hukommelseskort (Secure
6 Tasten MENU. Går til menuen Indstillinger fra andre
Digital)
skærmbilleder og undermenuer.
3 Tasten HOME (Start). Går til
7 Piletaster. Bruges til at navigere i menuer, ændre
hovedmåleskærmbilledet fra andre skærmbilleder
indstillinger og øge eller mindske talværdier.
og undermenuer.
4 Tasten ENTER. Godkender indtastede værdier,
opdateringer eller viste menupunkter.
Opsætning og konfiguration af indgange og udgange foretages fra frontpanelet ved hjælp af
tastaturet og skærmen. Denne brugergrænseflade anvendes til opsætning og konfiguration af
indgange og udgange, oprettelse af logoplysninger og beregnede værdier og kalibrering af sensorer.
SD-grænsefladen kan bruges til at gemme logfiler og opdatere software.
Skærm
Figur 14 viser et eksempel på skærmbilledet med en DO-sensor forbundet til kontrolenheden.
På skærmen på frontpanelet vises sensormålingsdata, kalibrerings- og konfigurationsindstillinger,
fejl, advarsler og andre oplysninger.
Dansk
209

Figur 14 Eksempel på skærmbillede
1 Ikon for startskærmbillede 7 Advarselsstatuslinje
2 Sensornavn 8 Dato
3 Ikon for SD-hukommelseskort 9 Analoge udgangsværdier
4 Indikator for relæstatus 10 Tid
5 Måleværdi 11 Statuslinje
6 Måleenhed 12 Måleparameter
Tabel 5 Ikonbeskrivelser
Ikon Beskrivelse
Startskærmbillede Der kan blive vist forskellige ikoner afhængigt af det skærmbillede eller den menu, der
vises. Hvis der f.eks. er installeret et SD-kort, vises et SD-kortikon her, når brugeren er i
menuen SD-kort opsætning.
SD-hukommelseskort Ikonet vises kun, hvis der er et SD-kort i kortlæseråbningen. Når brugeren er i menuen
SD-kort opsætning, vises dette ikon i øverste venstre hjørne
Advarsel Et advarselsikon er et udråbstegn i en trekant. Advarselsikoner vises til højre på
hovedskærmbilledet under måleværdien. Tryk på ENTER-tasten, og vælg derefter
enheden for at få vist eventuelle problemer på den pågældende enhed. Advarselsikonet
vises ikke længere, når alle problemer er løst eller accepteret.
Fejl Et fejlikon er et udråbstegn i en cirkel. Hvis der opstår en fejl, blinker fejlikonet og
målingsskærmbilledet skiftevis på hovedskærmen. Tryk på MENU-tasten, og vælg
Diagnostics (Diagnosticering) for at få vist fejl. Vælg derefter enheden for at få vist
eventuelle problemer på den pågældende enhed.
Yderligere skærmvisninger
• På måleskærmbilledet skal du trykke på OP og NED piletasterne for at skifte mellem
måleparametre
• På måleskærmbilledet skal du trykke på HØJRE piletast for at skifte til en delt skærm med op til
4 måleparametre. Tryk på HØJRE piletast for at medtage flere målinger. Tryk efter behov på
VENSTRE piletast for at vende tilbage til måleskærmbilledet
• På måleskærmbilledet skal du trykke på VENSTRE piletast for at skifte til det grafiske display (se
Grafisk display på side 210 vedrørende definition af parametre). Tryk på OP- og NED piletasterne
for at skifte målegrafer
Grafisk display
Grafen viser koncentrations- og temperaturmålinger for hver af de benyttede kanaler. Grafen giver
nem overvågning af trends og viser ændringer i processen.
210
Dansk

1. På det grafiske display skal du bruge piletasterne op og ned til at vælge en graf og trykke på
HOME-tasten.
2. Vælg en funktion:
Funktion Beskrivelse
MEASUREMENT VALUE
Indstil måleværdien for den valgte kanal. Vælg mellem Auto Scale
(MÅLEVÆRDI)
(Automatisk skalering) og Manually Scale (Manuel skalering). For
manuel skalering skal du indtaste de mindste og største måleværdier
DATE & TIME RANGE (OMRÅDE
Vælg dato- og tidsområdet blandt de tilgængelige valgmuligheder
FOR DATO OG TID)
Systemstart
Når systemet tændes, vises skærmbillederne Language (Sprog), Date Format (Datoformat) og
Dato/tid i den rækkefølge. Når indstillingerne er angivet, udfører kontrolenheden en enhedsscanning
og viser meddelelsen Scanner efter enheder. Vent venligst... Hvis der registreres en ny enhed,
installeres den af kontrolenheden, før hovedmåleskærmbilledet vises.
Hvis scanningen finder tidligere installerede enheder uden konfigurationsændringer, vises
hovedmåleskærmbilledet for enheden på position 1, lige efter scanningen er færdig.
Hvis en enhed er fjernet fra kontrolenheden eller ikke findes i næste scanning udført ved systemstart
eller fra menuen, vises meddelelsen Enhed mangler på kontrolenheden, og brugeren bliver spurgt,
om den manglende enhed skal slettes.
Hvis der ikke er sluttet en sensor til et installeret analogt modul, vises en fejl på kontrolenheden. Se
Fejlsøgning på side 213, hvis der er tilsluttede enheder, der ikke findes af kontrolenheden.
Indstil sprog, dato og tid for første gang
Kontrolenheden viser skærmbillederne til indstilling af sprog, dato og tid, når kontrolenheden tændes
første gang, eller når konfigurationsindstillingerne nulstilles til standardværdierne.
Efter indstilling af sprog angives indstillingerne for dato og tidspunkt for første gang – opdater
indstillinger, når det er nødvendigt, ved hjælp af indstillingsmenuen for sc200.
1. Fremhæv et sprog på listen med punkter på skærmbilledet Language (Sprog), og tryk på ENTER-
tasten. Standardsproget for kontrolenheden er engelsk.
Det valgte sprog gemmes. Skærmbilledet Date Format (Datoformat) vises.
2. Fremhæv et format på skærmbilledet Date Format (Datoformat), og tryk på ENTER-tasten.
Formatet for dato og tid gemmes. Derefter vises skærmbilledet Dato/tid.
3. På skærmbilledet Dato/tid kan du trykke på HØJRE eller VENSTRE piletast for at fremhæve et
felt og derefter trykke på piletast OP og NED for at opdatere værdien i feltet. Opdater de øvrige
felter efter behov.
4. Tryk på ENTER-tasten.
Ændringerne gemmes, og kontrolenheden udfører en startscanning efter enheder. Hvis der bliver
fundet tilsluttede enheder, vises hovedmåleskærmbilledet for enheden på position 1. Se
Fejlsøgning på side 213, hvis kontrolenheden ikke kan finde nogen tilsluttede enheder.
Oplysninger om konfiguration af kontrolenheden
I denne tabel findes generelle oplysninger om konfigurationsnuligheder.
1. Du kan gå til menupunkterne ved at vælge sc200 Opsætning i Indstillinger.
Funktion Beskrivelse
Security setup
Angiver indstillinger for kodeord.
(Sikkerhedsindstilling)
Udgangsindstilling Konfigurerer kontrolenhedens analoge udgange
Dansk 211

Funktion Beskrivelse
Relay setup (Opsætning af relæ) Konfigurerer kontrolenhedens relæer
Skærmopsætning Konfigurerer kontrolenhedens skærm
Set Date/Time (Indstil dato/tid) Indstiller tid og dato på kontrolenheden
Datalog setup (Datalogindstilling) Konfigurerer indstillinger for logning af data. Kun tilgængelig, hvis
beregning er konfigureret.
Administrer data Vælg enheden på en liste med installerede komponenter for at få vist
dataene eller hændelsesloggen
Error Hold Mode (Fejlholdetilstand) Hold outputs (Hold udgange)—Holder udgange ved sidst kendte
værdi, hvis kontrolenhedens kommunikation med sensoren afbrydes.
Transfer outputs (Overfør udgange)—Skifter til overførselstilstand,
hvis kontrolenhedens kommunikation med sensoren afbrydes.
Udgange skifter til en foruddefineret værdi.
Beregning Konfigurerer kontrolenhedens matematiske funktion
sc200 Information SW VER:—Viser den aktuelle version for kontrolenhedens software
Bootloader VER:—Viser den aktuelle bootloader-version.
Bootloader er en fil, der indlæser kontrolenhedens
hovedoperativsystem
S/N:—Viser kontrolenhedens serienummer
Version:—Viser den aktuelle version for kontrolenhedens hardware
Discrete Input Setup (Indstilling af
Konfigurerer tre diskrete indgangskanaler
separat indgang)
Language (Sprog) Angiver det sprog, der bruges i kontrolenheden
2. Vælg en mulighed, og tryk på ENTER for at aktivere menupunktet.
Vedligeholdelse
F O R S I G T I G
Flere risici Kun kvalificeret personale må udføre de opgaver, som er beskrevet i dette afsnit i
dokumentet.
Rengøring af controlleren
F A R E
Frakobl altid strømmen fra controlleren, før der udføres vedligeholdelsesarbejde.
BEMÆRK: Anvend aldrig brændbare rengøringsmidler til rengøring af controllerens komponenter. Anvendelse af
sådanne rengøringsmidler kan forringe enhedens miljøbeskyttelse og medføre ugyldiggørelse af garantien.
1. Sørg for, at controlleren er helt lukket.
2. Tør controllerens indre med en klud, der er gjort fugtig med vand eller med en blanding af vand
og et mildt rengøringsmiddel.
212
Dansk

Fejlsøgning
Problem Opløsning
Kontroller konfigurationen af strømudgangen.
Afprøv signalet fra strømudgangen ved hjælp af undermenuen
Ingen strømudgang
Test/Vedligeholdelse. Indfør en strømværdi, og kontroller
udgangssignalet ved tilslutningerne på kontrolenheden.
Kontakt teknisk support.
Kontroller konfigurationen af strømudgangen.
Afprøv signalet fra strømudgangen ved hjælp af undermenuen
Forkert strømudgang
Test/Vedligeholdelse. Indfør en strømværdi, og kontroller
udgangssignalet ved tilslutningerne på kontrolenheden. Kalibrer
udgangen, hvis udgangssignalet er forkert.
Sørg for, at relætilslutningerne sidder godt fast.
Kontroller, at relæledningsføringen er korrekt, hvis der bruges en
ekstern strømkilde.
Kontroller, at relækonfigurationen er korrekt.
Ingen relæaktivering
Afprøv relæaktiveringen ved hjælp af menuen
Test/Vedligeholdelse. Relæet bør slå til og fra som valgt.
Kontroller, at kontrolenheden ikke er i kalibreringstilstand, og at
relæet ikke holdes.
Nulstil overfødningstimeren for at sikre, at timeren ikke er
udløbet.
Kontroller, at SD-kortet vender rigtigt. Kobbersporene skal
vende mod kontrolenhedens skærm.
Kontroller, at SD-kortet er sat helt ind i åbningen, og at
fjederlåsen er aktiveret.
SD-hukommelseskort (Secure Digital)
Kontroller, at SD-kortet er formateret rigtigt i FAT32-format.
genkendes ikke af kontrolenheden
MMC-format understøttes ikke. Formater SD-kortet på en pc ved
at følge kortproducentens vejledning.
Kontroller, at SD-kortets kapacitet højst er på 32 GB.
Kontroller, at der anvendes et SD-kort. Andre typer kort (f.eks.
xSD, mikro-SD, mini-SD) fungerer ikke korrekt.
Kontroller, at SD-kortet er formateret rigtigt i FAT 32-format.
MMC-format understøttes ikke. Formater SD-kortet på en pc ved
at følge kortproducentens vejledning.
Oplysninger gemmes ikke eller gemmes ikke
Hvis SD-kortet har været brugt tidligere, skal du formatere kortet
rigtigt på SD-kortet.
i FAT32-format, sætte kortet i kontrolenheden og prøve at
overføre filer.
Prøv med et andet SD-kort.
Aflæs SD-kortet med en pc eller en kortlæser. Gem de vigtigste
SD-kort fuldt
filer, og slet derefter nogle eller alle filer på SD-kortet.
Dansk 213

Problem Opløsning
Sørg for, at der oprettes en egnet mappe ved at installere SD-
kortet i controlleren. Der oprettes automatisk en
opdateringsmappe.
Sæt SD-kortet i en pc, og kontroller, at softwarefilerne findes i
Kontrolenheden kan ikke finde
den relevante opdateringsmappe.
softwareopdateringer på SD-kortet.
Hvis samme SD-kort bruges sammen med flere kontrolenheder,
har hver kontrolenhed en særskilt mappe på systemet.
Kontroller, at softwareopdateringerne findes i den mappe, som
hører til den anvendte kontrolenhed.
Juster skærmkontrasten
Skærmen er tændt, men der vises ingen tegn,
Kontroller, at beskyttelsesfilmen er fjernet fra skærmen.
eller tegnene vises svagt eller sløret.
Rengør kontrolenheden udvendigt, herunder skærmen.
Kontroller, at vekselstrømstilslutningerne sidder godt fast i
kontrolenheden.
Kontrolenhed starter ikke eller starter kun en
Kontroller, at tilslutningerne til såvel stikdåse, ledningsnet og
gang imellem
stikkontakt sidder godt fast.
Kontakt teknisk support
Kontroller, at modulet er isat korrekt.
Kontroller, at modulvalgskontakten er indstillet på det rigtige
nummer.
Netværks- eller sensormodul genkendes ikke
Tag sensormodulet ud, og sæt det i den anden analoge åbning.
Tænd for strømmen til kontrolenheden, og lad kontrolenheden
udføre en enhedsscanning.
Kontakt teknisk support.
Hvis sensoren er en analog sensor, og der er sat et tilsvarende
modul i kontrolenheden, skal du se de instruktioner, der fulgte
med netværks- eller sensormodulet.
Kontroller, at ledningsnettet til det digitale stik er fastgjort
indvendigt på dørmodulet, og at ledningsnettet ikke er
beskadiget.
Hvis den digitale sensor er sluttet til kontrolenheden med en
digital termineringsboks, forgreningsdåse leveret af brugeren,
Sensor genkendes ikke
digitale forlængerkabler eller et forlængerkabel leveret af
BEMÆRK: Eksempel på mulig displaymeddelelse:
brugeren, skal du slutte sensoren direkte til kontrolenheden og
****
udføre en enhedsscanning. Hvis kontrolenheden genkender
sensoren, skal du kontrollere, at al ledningsføring i
forgreningsdåserne eller forlængerkablerne er korrekt.
Kontroller, at der kun er sat to sensorer i kontrolenheden. Hvis
der isættes en digital sensor og to analoge moduler, kan
kontrolenheden kun se to af de tre enheder, selvom der er to
analoge modulporte til rådighed.
Kontakt teknisk support
Udfør en enhedsscanning fra menuen Test/Vedligeholdelse.
Fejlmeddelelsen Enhed mangler vises
Sluk kontrolenheden, og tænd den igen
214 Dansk

Inhoudsopgave
Specificaties op pagina 215 Het systeem starten op pagina 237
Algemene informatie op pagina 216 Onderhoud op pagina 238
Installatie op pagina 219 Problemen oplossen op pagina 239
Gebruikersinterface en navigatie op pagina 235
Meer informatie
Meer informatie vindt u op de website van de fabrikant
Specificaties
Specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd.
Specificatie Details
Componentomschrijving Microprocessorgestuurde en menugestuurde controller die de sensor
aanstuurt en meetwaarden weergeeft.
Temperatuurbereik gebruik -20 tot 60 ºC (-4 tot 140 ºF); 95% relatieve vochtigheid, niet-condenserend
bij sensorbelasting <7 W; -20 tot 50 ºC (-4 tot 104 ºF) bij sensorbelasting
<28 W
Temperatuurbereik opslag -20 tot 70 ºC (-4 tot 158 ºF); 95% relatieve vochtigheid, niet-condenserend
1
Behuizing
Metalen behuizing met corrosiebestendige toplaag volgens NEMA
4X/IP66
Voeding Controller met AC-voeding: 100-240 V AC ±10%, 50/60 Hz; vermogen
50 VA bij 7 W sensor/netwerkmodule-belasting, 100 VA bij 28 W
sensor/netwerkmodule-belasting (optioneel Modbus, RS232/RS485,
Profibus DPV1 of HART-netwerkaansluiting).
Controller met 24 V DC-voeding 24 V DC—15%, + 20%; vermogen 15 W
bij 7 W sensor/netwerkmodule-belasting, 40 W bij 28 W
sensor/netwerkmodule-belasting (optioneel Modbus, RS232/RS485,
Profibus DPV1 of HART-netwerkaansluiting).
Gebruikshoogte Standaard 2000 m boven NAP
Vervuilingsgraad/installatiecategorie Vervuilingsgraad 2; installatiecategorie II
Uitgangen Twee analoge uitgangen (0-20 mA of 4-20 mA). Elke analoge uitgang kan
worden toegewezen voor een gemeten parameter, zoals pH, temperatuur,
flow of berekende waarden. De module kan optioneel drie extra analoge
uitgangen (5 in totaal) voeden.
Relais Vier SPDT, door de gebruiker te configureren contacten van 250 V AC, 5 A
resistief maximaal voor de controller met AC-voeding en met 24 V DC-
voeding, 5 A resistief maximaal voor de controller met DC-voeding. Relais
zijn bedoeld voor aansluiting op AC-netspanningscircuits (d.w.z. wanneer
de controller werkt op een spanning van 115 - 240 V AC) of DC-circuits
(d.w.z. wanneer de controleer op een spanning van 24 V DC werkt).
Afmetingen ½ DIN—144 x 144 x 180,9 mm (5,7 x 5,7 x 7,12 inch)
Gewicht 1,7 kg
Nederlands 215

Specificatie Details
2
Nalevingsinformatie
CE-goedkeuring (met alle sensortypes). Goedgekeurd voor gebruik op
algemene locaties door ETL volgens de UL- en CSA-veiligheidsnormen
(met alle sensortypes).
Bepaalde modellen met AC-voeding zijn gecatalogiseerd voor gebruik in
algemene veiligheidslocaties volgens de UL- en CSA-veiligheidsnormen
van Underwriters Laboaraties (met alle sensortypes).
Digitale communicatie Optionele Modbus, RS232/RS485, Profibus DPV1 of HART-
netwerkaansluiting voor datatransmissie
Datalogging Secure Digital-kaart (max. 32 GB) of speciale RS232-kabelconnector voor
logboekregistratie en software-updates. De controller slaat circa
20.000 gegevenspunten per sensor op.
Garantie 2 jaar
1
Eenheden die zijn voorzien van het Underwriters Laboratories (UL)-certificaat zijn uitsluitend bedoeld voor
binnenopstelling en voldoen niet aan NEMA 4X/IP66-classificatie.
2
Eenheden met DC-voeding worden niet door UL gecatalogiseerd.
Algemene informatie
De fabrikant kan onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk worden gesteld voor directe,
indirecte, speciale, incidentele of continue schade die als gevolg van enig defect of onvolledigheid in
deze handleiding is ontstaan. De fabrikant behoudt het recht om op elk moment, zonder verdere
melding of verplichtingen, in deze handleiding en de producten die daarin worden beschreven,
wijzigingen door te voeren. Gewijzigde versies zijn beschikbaar op de website van de fabrikant.
Veiligheidsinformatie
L E T O P
De fabrikant is niet verantwoordelijk voor enige schade door onjuist toepassen of onjuist gebruik van dit product
met inbegrip van, zonder beperking, directe, incidentele en gevolgschade, en vrijwaart zich volledig voor
dergelijke schade voor zover dit wettelijk is toegestaan. Uitsluitend de gebruiker is verantwoordelijk voor het
identificeren van kritische toepassingsrisico's en het installeren van de juiste mechanismen om processen te
beschermen bij een mogelijk onjuist functioneren van apparatuur.
Lees deze handleiding voor het instrument uit te pakken, te installeren of te gebruiken. Let op alle
waarschuwingen. Wanneer u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstig letsel of schade aan het
instrument.
Controleer voor gebruik of het instrument niet beschadigd is. Het instrument mag op geen andere
wijze gebruikt worden dan als in deze handleiding beschreven.
Gebruik van gevareninformatie
G E V A A R
Geeft een potentieel gevaarlijke of dreigende situatie aan die, als deze niet kan worden voorkomen, kan
resulteren in dodelijk of ernstig letsel.
W A A R S C H U W I N G
Geeft een potentieel of op handen zijnde gevaarlijke situatie aan, die als deze niet wordt vermeden, kan leiden tot
dood of ernstig letsel.
V O O R Z I C H T I G
Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die kan resulteren in minder ernstig letsel of lichte verwondingen.
L E T O P
Duidt een situatie aan die (indien niet wordt voorkomen) kan resulteren in beschadiging van het apparaat.
Informatie die speciaal moet worden benadrukt.
216 Nederlands

Waarschuwingslabels
Lees alle labels en etiketten die op het instrument zijn bevestigd. Het niet naleven van deze
waarschuwingen kan leiden tot letsel of beschadiging van het instrument. In de handleiding wordt
door middel van een veiligheidsvoorschrift uitleg gegeven over een symbool op het instrument.
Dit symbool, indien op het instrument aangegeven, verwijst naar de handleiding voor bediening en/of
veiligheidsinformatie.
Dit symbool geeft aan dat er een risico op een elektrische schok en/of elektrocutie bestaat.
Dit symbool wijst op de aanwezigheid van apparaten die gevoelig zijn voor elektrostatische ontlading
en geeft aan dat voorzichtigheid betracht dient te worden om schade aan de apparatuur te
voorkomen.
Het is sinds 12 augustus 2005 niet meer toegestaan elektrische apparatuur, voorzien van dit symbool,
af te voeren via Europese openbare afvalverwerkingsystemen. In overeenstemming met Europese
lokale en nationale voorschriften (EU-richtlijn 2002/96/EG) dienen Europese gebruikers van
elektrische apparaten hun oude of versleten apparatuur naar de fabrikant te retourneren voor
kosteloze verwerking.
Certificering
IECS-003 certificering ten aanzien van radio-inteferentie, Klasse A:
Aanvullende informatie en testresultaten zijn via de fabrikant verkrijgbaar.
Dit Klasse A instrument voldoet aan alle eisen van de Canadese norm IECS-003.
Cet appareil numèrique de classe A répond à toutes les exigences de la réglementation canadienne
sur les équipements provoquant des interférences.
FCC deel 15, Klasse "A" bepalingen
Aanvullende informatie en testresultaten zijn via de fabrikant verkrijgbaar. Dit instrument voldoet aan
Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik van dit instrument is aan de volgende voorwaarden
onderworpen:
1. Het instrument mag geen schadelijke storingen veroorzaken.
2. Het instrument moet elke willekeurige ontvangen storing accepteren, inclusief storingen die
mogelijk een ongewenste invloed kunnen hebben.
Door veranderingen of aanpassingen aan dit toestel die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de
partij verantwoordelijk voor certificering, kan de certificering van dit instrument, komen te vervallen.
Dit apparaat is getest en voldoet aan de normen voor een elektrisch instrument van Klasse A,
volgens Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze voorwaarden zijn opgesteld dat ze een goede
bescherming bieden tegen hinderlijke storingen wanneer het instrument in een bedrijfsgerelateerde
toepassing wordt gebruikt. Dit instrument produceert, gebruikt en kan radiogolven uitstralen.
Wanneer het niet geïnstalleerd en gebruikt wordt volgens de handleiding, hinderlijke storing voor
radiocommunicatie veroorzaken. Werking van het instrument in een huiselijke omgeving zal
waarschijnlijk zorgen voor hinderlijke storing, in welk geval de gebruiker de storing dient te
verhelpen. Om storingen op te lossen kan het volgende geprobeerd worden:
1. Ontkoppel het instrument van zijn stroombron om te controleren of deze stroombron al dan niet
de storing veroorzaakt.
2. Als het instrument op hetzelfde stopcontact is aangesloten als het apparaat dat storing
ondervindt, dient u het apparaat op een ander stopcontact aan te sluiten.
3. Plaats het apparaat weg van het apparaat waarop de storing van toepassing is.
4. Verplaats de ontvangstantenne voor het apparaat dat de storing ontvangt.
5. Probeer verschillende combinaties van de hierbovengenoemde suggesties.
Nederlands
217

Productoverzicht
De controller geeft sensormeetwaarden en andere gegevens weer, kan analoge en digitale signalen
verzenden en kan via uitgangen en relais met andere apparaten communiceren en deze regelen.
Uitgangen, relais, sensoren en sensormodules worden geconfigureerd en gekalibreerd via de
gebruikersinterface aan de voorzijde van de controller.
Afbeelding 1 toont de verschillende componenten. De componenten kunnen afhankelijk van de
configuratie van de controller afwijken. Neem contact op met de fabrikant indien er onderdelen
beschadigd zijn of ontbreken.
Afbeelding 1 Systeemcomponenten
1 Controller 4 Netwerkmodule (optioneel)
2 Trekontlasting (optioneel, afhankelijk van de versie
5 Hoogspanningsbarrière
van de controller)
3 Digitale aansluiting (optioneel, afhankelijk van de
6 Sensormodules (optioneel)
versie van de controller)
Sensoren en sensormodules
De controller is geschikt voor maximaal twee sensormodules of twee digitale sensoren (afhankelijk
van de configuratie van de controller), samen met één communicatiemodule. Eén enkele digitale
sensor en één enkele sensormodule kunnen samen worden geïnstalleerd. Er kunnen verscheidene
sensoren op de sensormodules worden aangesloten. Raadpleeg voor het aansluiten van de
sensorbedrading de handleidingen van de betreffende sensoren en de gebruikersinstructies voor de
betreffende modules.
Relaisuitgangen en -signalen
De controller heeft vier configureerbare relaisschakelaars en twee analoge uitgangen. Met een
optionele analoge uitgangsmodule kan het aantal analoge uitgangen uitgebreid worden naar vijf.
Apparaatscans
Op twee uitzonderingen na scant de controller bij inschakeling automatisch op aangesloten
apparaten, zonder dat de gebruiker iets hoeft te doen. De eerste uitzondering is wanneer de
controller voor het eerst wordt ingeschakeld en nog niet eerder is gebruikt. De tweede uitzondering is
nadat de configuratie-instellingen van de controller op hun standaardwaarden zijn teruggezet en de
controller wordt ingeschakeld. In beide gevallen geeft de controller eerst de schermen voor het
invoeren van de taal, datum en tijd weer. Nadat de ingevoerde taal, datum en tijd zijn geaccepteerd,
voert de controller een apparaatscan uit. Raadpleeg Een digitale sc-sensor aansluiten
op pagina 233 voor instructies voor het scannen van apparaten wanneer de controller reeds is
ingeschakeld.
218
Nederlands

Controllerbehuizing
De controllerbehuizing is geclassificeerd volgens NEMA 4X/IP66 en heeft een corrosiebestendige
toplaag die bestand is tegen corrosieve omgevingsstoffen zoals zoute nevel en zwavelwaterstof. Bij
gebruik buiten wordt bescherming tegen omgevingsinvloeden sterk aanbevolen.
Opmerking: Eenheden die zijn voorzien van het Underwriters Laboratories (UL)-certificaat zijn uitsluitend bedoeld
voor binnenopstelling en voldoen niet aan NEMA 4X/IP66-classificatie.
Montageopties voor de controller
De controller kan worden gemonteerd in een paneel, aan een wand of aan een verticale of een
horizontale buis. Een pakking van neopreen wordt meegeleverd en kan worden gebruikt om trillingen
te dempen. De pakking kan worden gebruikt als sjabloon voor paneelmontage, voordat het binnenste
gedeelte van de pakking van het omringende gedeelte wordt gescheiden.
Installatie
Montagemiddelen en afmetingen
V O O R Z I C H T I G
Gevaar van persoonlijk letsel. Alleen bevoegd personeel mag de in dit deel van de handleiding beschreven taken
uitvoeren.
De -controller kan op een oppervlak, paneel of buis worden gemonteerd (horizontaal of verticaal).
Voor montageopties en instructies zie Afbeelding 2, Afbeelding 3 op pagina 221, Afbeelding 4
op pagina 222, Afbeelding 5 op pagina 223 en Afbeelding 6 op pagina 224.
Voor montage aan een horizontale buis moeten de montagevoeten (Afbeelding 2) verticaal aan de
montagesteun worden bevestigd.
Bevestig de montagesteun zowel bij montage aan een horizontale als aan een verticale buis zoals
afgebeeld in Afbeelding 5 op pagina 223 aan de controller.
Nederlands 219

Afbeelding 2 Montagemiddelen
1 Montagevoet (2x) 6 Platte onderlegring, binnendiameter ¼ inch (4x)
2 Pakking voor paneelmontage, neopreen 7 Borgring, binnendiameter ¼ inch (4x)
3 Steun voor wand- en buismontage 8 Zeskantmoer met sluitring M5 x 0,8 (4x)
4 Trillingsdempende pakking voor buismontage 9 Bolkopschroeven M5 x 0,8 x 100 mm (4x) (te
gebruiken voor montage aan buizen met
verschillende diameter)
5 Trillingsdempende onderlegring voor buismontage
10 Bolkopschroeven M5 x 0,8 x 15 mm (4x)
(4x)
Opmerking: Als optioneel accessoire is een beugel voor paneelmontage leverbaar.
220
Nederlands