Hach-Lange SC 200 Basic User Manual – страница 24

Инструкция к Hach-Lange SC 200 Basic User Manual

Şekil 5 Boruya montaj (dikey boru)

Türkçe 461

Şekil 6 Üstten ve alttan görüntü

Yüksek gerilim bariyeri

Kontrol ünitesi yüksek gerilim kablo bağlantısı, kontrol ünitesi yuvasındaki yüksek gerilim bariyerinin

arkasında bulunur. Engel, modüllerin takılması ya da uzman bir montaj teknisyeni tarafından elektrik,

alarm, çıkış ya da röle için kablolama yapılması durumu dışında yerinde olmalıdır. Kontrol ünitesi

elektrik verilirken bariyeri çıkarmayın.

Elektrostatik boşalma (ESD) ile ilgili önemli bilgiler

B İ L G İ

Potansiyel Cihaz Hasarı. Hassas dahili elektronik parçalar statik elektrikten zarar görebilir ve bu durum

cihaz performansının düşmesine ya da cihazın arızalanmasına neden olabilir.

Cihazda ESD hasarını önlemek için bu prosedürdeki adımlara başvurun:

Statik elektriği gövdeden boşaltmak için bir cihazın şasisi, metal bir iletim kanalı ya da boru gibi

topraklanmış bir metal yüzeye dokunun.

462

Türkçe

Aşırı hareketten sakının. Statik elektriğe duyarlı bileşenleri, statik elektrik önleyici konteynırlar veya

ambalajlar içinde taşıyın.

Toprağa kabloyla bağlı bir bileklik giyin.

Statik elektrik önleyici zemin pedleri ve tezgah pedleri içeren statik emniyetli bir alanda çalışın.

Kablolamaya genel bakış

Şekil 7, yüksek gerilim bariyeri kaldırılmış haldeyken kontrol ünitesi içerisinde bulunan kablo

bağlantılarına genel bir bakış sağlar. Şeklin sol tarafı kontrol ünitesi kapağının arka kısmını gösterir.

Not: Modül kurulumundan önce konektör kapaklarını konektörlerden çıkarın.

Şekil 7 Kablo bağlantılarına genel bakış

1

1

1 Servis kablosu bağlantısı 5 AC ve DC güç konektörleri

9 Ayrık giriş kablo konektörü

1

1

2 4-20 mA çıkışı

6 Topraklama terminalleri 10 Dijital sensör konektörü

1

3 Sensör modülü konektörü 7 Röle bağlantıları

1

4 İletişim modülü konektörü (örn.,

8 Dijital sensör konektörü

Modbus, Profibus, HART, isteğe

bağlı 4-20 mA modülü, vb.)

1

Daha iyi erişim için terminaller çıkarılabilir.

Güç kaynağı bağlantısı

U Y A R I

Elektrik Çarpması Nedeniyle Ölüm Tehlikesi Olasılığı. Elektrik bağlantıları yaparken cihaza giden

elektriği mutlaka kesin.

U Y A R I

Elektrik Çarpması Nedeniyle Ölüm Tehlikesi Olasılığı. Eğer cihaz dış mekanlarda ya da ıslak olabilecek

yerlerde kullanılıyorsa, cihazı ana şebeke elektrik kaynağına bağlamak için bir Toprak Hatası Kesme

cihazı kullanılmalıdır.

Türkçe 463

T E H L İ K E

Elektrik Çarpması Nedeniyle Ölüm Tehlikesi. 24 VDC modelini AC elektriğe bağlamayın.

U Y A R I

Elektrik Çarpması Nedeniyle Ölüm Tehlikesi Olasılığı. Hem 100-240 VAC hem de 24 VDC kablolama

uygulamalarında bir koruyucu toprak bağlantısı gereklidir. İyi bir koruyucu toprak bağlantısına

bağlanmaması, elektrik çarpması tehlikesine ve elektromanyetik parazitler nedeniyle performans

düşüklüğüne neden olabilir. Kontrolör terminaline HER ZAMAN iyi bir koruyucu toprak bağlantısı yapın.

B İ L G İ

Cihazı, elektrik bağlantısı kesme cihazına ve bu cihazın kullanımına erişim sağlayan bir yere ve konuma takın.

Kontrol ünitesi 100-240 VAC elektrik beslemeli ya da bir 24 VDC elektrik beslemeli modelleri şeklinde

satın alınabilir. Satın alınan model için uygun kablolama talimatlarını uygulayın.

Kontrol ünitesi hat güç beslemesi için ark içerisinde sert kablolama ya da bir elektrik kablosuna kablo

çekilmesi şekillerinde kablolanabilir. Kullanılan kabloya bakılmaksızın bağlantılar aynı terminallerde

yapılır. Yerel elektrik kurallarının sağlanması için tasarlanmış bir devre kesici gereklidir ve her türlü

tesisatta kullanılmalıdır. Sert-kablolama uygulamalarında cihaza ilişkin güç ve emniyet topraklama

servis düşüşleri tüm kurulum tipleri için tanımlanmalıdır.

Notlar:

Gerilim bariyeri herhangi bir elektrik bağlantısı yapılmadan önce sökülmelidir. Tüm bağlantıları

yaptıktan sonra kontrol ünitesi kapağını kapatmadan önce gerilim bariyerini değiştirin.

Conta tipi gerilim azaltma ve uzunluk olarak 3 metreden (10 feet) kısa 18-lik iletkenlere (emniyet

topraklama kablosu da dahil) sahip bir elektrik kablosu NEMA 4X/IP66 çevresel ölçümlerini

sağlamak üzere kullanılabilir.

Kontrol birimleri AC elektrik kabloları önceden takılmış olarak sipariş edilebilir. İlave elektrik

kabloları sipariş edilebilir.

24 VDC beslemeli kontrol ünitesi güç beslemesi yapan DC güç kaynağı belirtilen 24 VDC-%15 +

%20 gerilim limitleri arasında voltaj regülasyonu sağlamalıdır. DC güç kaynağı ayrıca elektrik

kesintileri ve voltaj düşüş ve çıkışlarına karşı uygun korumayı da sağlamalıdır.

Kablolama prosedürü

Kontrol ünitesini güce bağlamak için bkz. aşağıda gösterilen adımlar ve Tablo 1 veya Tablo 2. Her

kabloyu, uygun terminale, herhangi çıplak bir kablo kalmayacak ve konektörün karşısına oturacak

şekilde yerleştirin. Bağlantının sağlam olduğundan emin olmak için kabloyu yerleştirdikten sonra

hafifçe çekin. Kontrol cihazı gövdesindeki kullanılmayan açıklıkları, kanal açıklığı sızdırmazlık

tapalarıyla kapatın.

Tablo 1 AC elektrik kablolama bilgisi (Sadece AC beslemeli modeller)

Terminal Açıklama Renk—Kuzey Amerika Renk—AB

1 Canlı (L1) Siyah Kahverengi

2 Nötr (N) Beyaz Mavi

Koruyucu Topraklama (PE) halkası Yeşil Sarı şeritli yeşil

Tablo 2 DC elektrik kablolama bilgisi (Sadece DC beslemeli modeller)

Terminal Açıklama Renk—Kuzey Amerika Renk—AB

1 +24 VDC Kırmızı Kırmızı

2 24 VDC dönüş Siyah Siyah

Koruyucu Topraklama (PE) halkası Yeşil Sarı şeritli yeşil

464 Türkçe

Alarmlar ve röleler

Kontrol ünitesi, dört adet güçsüz, 100-250 VAC, 50/60 Hz, 5 amp maksimum dirençli tek kutuplu

röleyle donatılmıştır. Temas noktaları AC ile çalışan kontrol ünitesi için 250 VAC, 5 amp maksimum

Türkçe

465

direnç, DC ile çalışan kontrol üniteleri için 24 VDC, 5A maksimum direnç değerine sahiptir. Röleler

üzerinde indüktif yükler için değerlendirme yapılmamıştır.

Kablolama röleleri

U Y A R I

Elektrik Çarpması Nedeniyle Ölüm Tehlikesi Olasılığı. Elektrik bağlantıları yaparken cihaza giden

elektriği mutlaka kesin.

U Y A R I

Yangın tehlikesi olasılığı. Röle bağlantıları 5A değerinde olup sigortaya sahip değildir. Rölelere

bağlanan harici yükler akımı < 5 A değerine sınırlandıran akım sınırlama cihazlarına sahip olmalılardır.

U Y A R I

Yangın tehlikesi olasılığı. Ortak röle bağlantılarını ya da cihaz içerisinde bulunan şebeke cereyanından

gelen güç bağlantısı jamper telini günlük olarak zincirlemeyin.

U Y A R I

Elektrik Çarpması Nedeniyle Ölüm Tehlikesi Olasılığı. Muhafazanın NEMA/IP çevresel ölçümlerini

sağlamak amacıyla, cihazın içine kablo döşemek üzere sadece ark parçalarını ve en az NEMA

4X/IP66 değerine sahip kablo rakorlarını kullanın.

AC hattı (100—250 V) güç beslemeli kontrol birimleri

Kablolama bölmesi 250 VAC'ı geçen voltaj bağlantıları için tasarlanmamıştır.

24 VDC beslemeli kontrol birimleri

U Y A R I

Elektrik Çarpması Nedeniyle Ölüm Tehlikesi Olasılığı. AC şebeke beslemeli kontrol cihazları

(115 V–230 V) AC şebekesi devrelerine röle bağlantısı için tasarlanmıştır (16 V-RMS, 22,6 V-PEAK

veya 35 VDC değerinden yüksek gerilimler).

U Y A R I

Elektrik Çarpması Nedeniyle Ölüm Tehlikesi Olasılığı. 24 V kontrol cihazları düşük gerilimli devrelere

röle bağlantısı için tasarlanmıştır (16 V-RMS, 22,6 V-PEAK veya 35 VDC değerinden düşük gerilimler).

24 VDC kontrol ünitesi röleleri düşük voltajlı devrelerde bağlantı için tasarlanmıştır (yani, 30 V-RMS,

42,2 V-PEAK veya 60 VDC'den düşük voltajlar). Kablolama bölmesi, bu seviyelerin üzerinde voltaj

bağlantıları için tasarlanmamıştır.

Röle konektörlerine 18–12 AWG kablolar takılabilmektedir (yük uygulaması tarafından belirlendiği

şekilde). 18 AWG'den düşük kablo derecesinin kullanılması önerilmemektedir.

Alarm ya da diğer durum etkin olduğunda, Normal Olarak Açık (NO) ve Ortak (COM) röle bağlantıları

bağlanacaktır. Alarm ya da diğer bir durum devre dışı kaldığında (Arıza Emniyeti Evet olarak

ayarlanmadığı sürece) ya da elektrik kontrol ünitesinden kesildiğinde, Normal Olarak Kapalı (NC) ve

Ortak (COM) röle bağlantıları bağlanacaktır.

Çoğu röle bağlantısı ya NO ve COM terminallerini ya da NC ve COM terminallerini kullanır.

Numaralandırılan kurulum adımları NO ve COM terminallerine giden bağlantıları gösterir.

466

Türkçe

Türkçe 467

Analog çıkış bağlantıları

U Y A R I

Elektrik Çarpması Nedeniyle Ölüm Tehlikesi Olasılığı. Elektrik bağlantıları yaparken cihaza giden

elektriği mutlaka kesin.

U Y A R I

Elektrik Çarpması Nedeniyle Ölüm Tehlikesi Olasılığı. Muhafazanın NEMA/IP çevresel ölçümlerini

sağlamak amacıyla, cihazın içine kablo döşemek üzere sadece ark parçalarını ve en az NEMA

4X/IP66 değerine sahip kablo rakorlarını kullanın.

Yalıtımlı iki analog çıkış (1 ve 2) sunulmuştur (Şekil 8). Bu çıkışlar genellikle analog sinyal iletişimini

veya diğer harici cihazları kontrol etmek için kullanılır.

Şekil 8 ve Tablo 3'de gösterildiği gibi kontrol ünitesinin kablo bağlantılarını yapın.

Not: Şekil 8 ana kontrol cihazı bölmesini değil, kontrol ünitesi kapağının arka kısmını gösterir

Tablo 3 Çıkış bağlantıları

Kaydedici kabloları Devre kartı konumu

Çıkış 2– 4

Çıkış 2+ 3

Çıkış 1– 2

Çıkış 1+ 1

1. Kontrol ünitesinin kapağını açın.

2. Kabloları gerilim azaltıcı içerisinden geçirin.

3. Kabloları gerektiği gibi ayarlayın ve gerilim azaltıcıyı sıkın.

4. Çift bükümlü blendajlı kablo bağlantısını yapın ve korumayı kontrol bileşeninin ucuna veya kontrol

devresinin ucuna bağlayın.

Korumayı kablonun iki ucuna da bağlamayın.

Blendajlı olmayan kablo kullanılması, radyo frekansı emisyonuna veya izin verilenden daha

yüksek seviyelere maruz kalmasına neden olabilir.

Maksimum devre direnci 500 ohm'dur.

5. Kontrol ünitesinin kapağını kapatın ve kapağın vidalarını sıkın.

6. Kontrol ünitesi çıkışlarını yapılandırın.

468

Türkçe

Şekil 8 Analog çıkış bağlantıları

Ayrık giriş kablo bağlantıları

U Y A R I

Elektrik Çarpması Nedeniyle Ölüm Tehlikesi Olasılığı. Elektrik bağlantıları yaparken cihaza giden

elektriği mutlaka kesin.

U Y A R I

Elektrik Çarpması Nedeniyle Ölüm Tehlikesi Olasılığı. Muhafazanın NEMA/IP çevresel ölçümlerini

sağlamak amacıyla, cihazın içine kablo döşemek üzere sadece ark parçalarını ve en az NEMA

4X/IP66 değerine sahip kablo rakorlarını kullanın.

Üç ayrık giriş, anahtar kapama girişleri ve mantık seviyesi gerilim girişleri için sağlanır. Şekil 9,

Tablo 4 ve Şekil 10'te gösterildiği gibi kablo bağlantılarını yapın ve kontrol ünitesinin jumper ayarlarını

yapılandırın.

Not: Şekil 9 ana kontrol cihazı bölmesini değil, kontrol ünitesi kapağının arka kısmını gösterir

Türkçe

469

Şekil 9 Ayrık giriş kablo bağlantıları

Tablo 4 Giriş bağlantıları

Ayrık girişler Konektör konumu - Anahtar girişi Konektör konumu - Gerilim girişi

Giriş 1+ 3 2

Giriş 1- 2 3

Giriş 2+ 6 5

Giriş 2- 5 6

Giriş 3+ 8 7

Giriş 3- 7 8

Şekil 10 Jumper ayarları

1 Giriş 1 jumper yapılandırması 4 Anahtar girişleri için sola konumlandırılan jumper'lar

2 Giriş 2 jumper yapılandırması 5 Anahtar girişleri için sağa konumlandırılan

jumper'lar

3 Giriş 3 jumper yapılandırması

470 Türkçe

1. Kontrol ünitesinin kapağını açın.

2. Kabloları kablo rakorunun içinden geçirin.

3. Kabloları gerektiği gibi ayarlayın ve kablo rakorunu sıkın.

4. Jumper'lar hemen konektörün arkasına konumlandırılır. Jumper'lara gelişmiş erişim sağlamak için

konektörü çıkarın ve jumper ayarlarını giriş tipine göre Şekil 10'da gösterildiği gibi yapılandırın.

5. Kontrol ünitesinin kapağını kapatın ve kapağın vidalarını sıkın.

6. Kontrol ünitesi girişlerini yapılandırın.

Not: Anahtar girişi modunda kontrol ünitesi, anahtara 12 volt gerilim verir ve kontrol ünitesinden yalıtılmaz.

Gerilim girişi modunda girişler kontrol ünitesinden yalıtılır (kullanıcı giriş gerilimi 0 ile 30 volt arasındadır).

Bir dijital sc sensörünün bağlanması

Not: Bir analog sensör bağlamak için, modülle veya sensör kılavuzu ile birlikte gelen talimatlara başvurun.

Dijital sc sensörü geçmeli bir çabuk bağlantı elemanı kullanılarak kontrol ünitesine bağlanabilir

(Şekil 11). Kontrol ünitesi açık veya kapalıyken bir dijital sensör bağlanabilir.

Bir sensör kontrol ünitesi açıkken bağlandığında, kontrol ünitesi tarafından otomatik olarak bir cihaz

taraması gerçekleştirilmez. Kontrol ünitesinin aygıt taraması yapmasını sağlamak için,

Test/Maintenance menüsüne gidin ve Scan Devices öğesini seçin. Yeni bir cihaz bulunursa, kontrol

ünitesi başka bir kullanıcı müdahalesi gerekmeksizin kurulum işlemini gerçekleştirir.

Bir sensör kontrol ünitesi kapalıyken bağlandığında, cihaz yeniden açıldığında kontrol ünitesi bir

cihaz tarama işlemi gerçekleştirecektir. Yeni bir cihaz bulunursa, kontrol ünitesi başka bir kullanıcı

müdahalesi gerekmeksizin kurulum işlemini gerçekleştirir.

Sensörün çıkartılması gerekliyse, konektör açıklığını kapatmak için konektör kapakçığını geri çekin.

Şekil 11 Çabuk dijital sensör bağlantısı

1.

İsteğe bağlı dijital iletişim çıkışının bağlanması

Üretici, Modbus RS485, Modbus RS232, Profibus DPV1 ve HART iletişim protokollerini destekler.

İsteğe bağlı dijital çıkış modülü Şekil 7 sayfa 463'de gösterilen konuma yerleştirilmiştir. Daha fazla

bilgi için ağ modülü ile birlikte gelen talimatlara başvurun.

Modbus kayıtları hakkında bilgi almak için http://www.hach-lange.com veya http://www.hach.com

adresine gidin ve Modbus kayıtları veya herhangi bir sc200 ürün sayfasına gidin.

Bir Secure Digital (SD) bellek kartı takılması

Bir SD kartın kontrol ünitesine nasıl takılacağı hakkında bilgi için bkz. Şekil 12. SD bellek kartı

kullanım bilgisi bu kullanım kılavuzunun genişletilmiş baskısında bulunabilir.

Bir SD kartını çıkartmak için kartın kenarını aşağı bastırın ve bırakın, ardından kartı çekerek yuvadan

çıkartın. Kart çıkartıldıktan sonra, yuvanın kapağını kapatın ve kapak vidalarını sıkın.

Türkçe

471

Şekil 12 SD kartın takılması

Kullanıcı arayüzü ve gezinme

Kullanıcı arayüzü

Tuş takımı dört menü tuşuna ve Şekil 13'de gösterildiği şekilde dört yön tuşuna sahiptir.

Şekil 13 Tuş takımı ve ön panel genel görünümü

1 Cihaz ekranı 5 BACK (Geri) tuşu. Menü yapısında bir seviye geri

hareket eder.

2 Secure Sigital Memory Card (Güvenli Dijital Bellek

6 MENU (Menü) tuşu Diğer ekranlardan ve alt

Kartı) yuvası kapağı

menülerden Ayarlar Menüsüne geçer.

3 HOME (Ana Sayfa) tuşu. Diğer ekranlardan ve alt

7 Yön tuşları. Menüler arasında gezinmek, ayarları

menülerden Ana Ölçüm ekranına hareket eder.

değiştirmek ve basamakları artırmak ya da azaltmak

için kullanılır.

4 ENTER (Giriş) tuşu. Giriş değerlerini ya da

görüntülenen menü seçeneklerini kabul eder.

Tuş takımı ve gösterge ekranı kullanılarak girişler ve çıkışlar ön panelden ayarlanır ve yapılandırılır.

Bu kullanıcı arabirimi giriş ve çıkışları ayarlamak ve yapılandırmak, günlük bilgisi ve hesaplanmış

472

Türkçe

değerler oluşturmak ve sensörleri kalibre etmek için kullanılır. SD arabirimi günlük kaydetmek ve

yazılım güncellemek için kullanılabilir.

Ekran

Şekil 14, kontrol ünitesine bir DO sensörü bağlı şekilde ana ölçüm ekranının bir örneğini gösterir.

Ön panel ekranı sensör ölçüm verilerini, kalibrasyon ve yapılandırma ayarlarını, hataları, uyarıları ve

diğer bilgileri gösterir.

Şekil 14 Ana Ölçüm ekranı örneği

1 Ana ekran simgesi 7 Uyarı durum çubuğu

2 Sensör adı 8 Tarih

3 SD Bellek kartı simgesi 9 Analog çıkış değerleri

4 Röle durumu göstergesi 10 Saat

5 Ölçüm değeri 11 İlerleme çubuğu

6 Ölçüm birimi 12 Ölçüm parametresi

Tablo 5 Simge açıklamaları

Simge /tuş Açıklama

Ana ekran Simge görüntülenen ekran ya da menüye göre değişiklik gösterir. Örneğin bir SD kart takılırsa,

kullanıcı SD Kart Ayar menüsüne girdiğinde burada bir SD kart simgesi görüntülenir.

SD bellek kartı Bu simge okuyucu yuvasında yalnızca bir SD kart varsa görüntülenir. Bir kullanıcı SD Kart Ayar

menüsündeyken, bu simge sol üst köşede görüntülenir.

Uyarı Bir uyarı simgesi, üçgen içerisindeki ünlem işaretinden oluşur. Uyarı simgeleri ana ekranın

sağında, ölçüm değerinin altında görüntülenir. ENTER tuşuna basın ve cihazla ilişki sorunları

görüntülemek için cihazı seçin. Tüm sorunlar giderildiğinde veya onaylandığında uyarı simgesi

artık görüntülenmez.

Hata Bir hata simgesi, daire içerisinde ünlem işaretinden oluşur. Bir hata meydana geldiğinde hata

simgesi ve ölçüm ekranı ana ekranda dönüşümlü olarak yanıp söner. Hataları görüntülemek için

MENU (Menü) tuşuna basın ve Diagnostics (Tanılar) seçeneğini belirleyin. Daha sonra cihazla

ilişkili olan sorunları görüntülemek için cihazı seçin.

Ek ekran biçimleri

Ölçüm parametreleri arasında geçiş yapmak için Main Measurement (Ana Ölçüm) ekranından

YUKARI ve AŞAĞI ok tuşlarına basın

Türkçe

473

4 ölçüm parametresine kadar bölünmüş görünüme geçiş yapmak için Main Measurement (Ana

Ölçüm) ekranından SAĞ ok tuşuna basın. Ek ölçümler eklemek için SAĞ ok tuşuna basın. Main

Measurement (Ana Ölçüm) ekranına geri dönmek için gerektiği kadar SOL ok tuşuna basın

Grafik ekranına geçiş yapmak için Main Measurement (Ana Ölçüm) ekranından SOL ok tuşuna

basın (Paramatreleri tanımlamak için bkz. Grafik ekranı sayfa 474). Ölçüm grafikleri arasında

geçiş yapmak için YUKARI ve AŞAĞI ok tuşlarına basın

Grafik ekranı

Grafik, kullanımda olan her kanal için konsantrasyonu ve sıcaklık ölçümlerini gösterir. Grafik,

eğilimlerin kolay izlenmesini sağlar ve prosesteki değişimleri gösterir.

1. Bir grafik seçmek için grafik ekranında yukarı ve aşağı ok tuşlarını kullanın ve HOME tuşuna

basın.

2. Bir seçenek belirleyin:

Seçenek Açıklama

MEASUREMENT VALUE (Ölçüm

Seçili kanal için ölçüm değerini belirleyin. Auto Scale (Otomatik

Değeri)

Ölçeklendir) ve Manually Scale (Manuel Olarak Ölçeklendir)

arasında seçim yapın. Manuel olarak ölçeklendirme için minimum ve

maksimum ölçüm değerlerini girin

DATE & TIME RANGE (Tarih ve

Mevcut seçenekler arasından tarih ve saat aralığını seçin

Saat Aralığı)

Sistemin başlatılması

Cihaz ilk açıldığında sırasıyla Dil, Tarih Biçimi ve Tarih/Saat ekranları görüntülenir. Bu seçenekler

ayarlandıktan sonra, kontrol ünitesi bir aygıt tarama işlemi gerçekleştirir ve Cihazlar taranıyor.

Lütfen bekleyin... mesajını görüntüler. Yeni bir cihaz bulunursa, kontrol ünitesi ana ölçüm ekranını

görüntülemeden önce kurulum işlemini gerçekleştirir.

Tarama işlemi yapılandırma değişikliği olmamış, önceden yüklenmiş cihazlar bulursa, taramanın

tamamlanmasının ardından birinci konumdaki cihaza ait ölçüm ekranı görüntülenir.

Kontrol ünitesinden bir cihaz kaldırıldıysa veya bir sonraki kapatıp açma ya da menü tarama

işleminin ardından bulunamazsa, kontrol ünitesi Cihaz Yok mesajını görüntüler ve kayıp cihazın

silinip silinmeyeceğini sorar.

Takılı analog modüle herhangi bir sensör bağlı değilse, kontrol ünitesi bir hata verecektir. Cihazlar

takılı ancak kontrol ünitesi tarafından bulunamıyorsa, Sorun giderme sayfa 476'ye bakın.

Dil, tarih ve saatin ilk kez ayarlanması

Kontrol ünitesi ilk kez elektriğe bağlandığında dil, tarih ve saat düzenleme ekranı görüntülenir ve

yapılandırmanın ardından tekrar açıldığında ayarlar varsayılan değerlerine ayarlanır.

Dil, tarih ve saat seçenekleri ilk kez ayarlandıktan sonra sc200 kurulum menüsünden seçenekleri

gerektiği şekilde güncelleyin.

1. Dil ekranında, seçenekler listesinde bir dil işaretleyin ve ENTER tuşuna basın. Kontrol ünitesi için

İngilizce varsayılan dildir.

Seçilen dil kaydedilir. Tarih Formatı ekranı görüntülenir.

2. Tarih Formatı ekranında bir format işaretleyin ve ENTER tuşuna basın.

Tarih ve saat formatı kaydedildi. Sonraki, Tarih/Saat ekranı görüntülenir.

3. Tarih/Saat ekranında alanı işaretlemek için SAĞ ya da SOL oklarına basın ardından alandaki

değeri güncellemek için YUKARI veya AŞAĞI oklarına basın. Gerektiği şekilde diğer alanları da

güncelleyin.

4. ENTER tuşuna basın.

Değişiklikler kaydedilir ve kontrol ünitesi, cihazlar için bir başlangıç taraması gerçekleştirir. Bağlı

cihaz bulunursa, kontrol ünitesi bir numara konumundaki cihaz için kontrol ünitesi ana ölçüm

ekranını görüntüler. Kontrol ünitesi bağlı cihaz bulamazsa bkz. Sorun giderme sayfa 476.

474

Türkçe

Kontrol ünitesi yapılandırma bilgisi

Yapılandırma seçenekleri hakkında genel bilgi tabloda listelenmiştir.

1. Ayarlar Menüsünden menü seçeneklerine gelmek için sc200 Kurulum öğesini seçin.

Seçenek Açıklama

Security setup (Güvenlik

Şifre özelliklerini belirler.

kurulumu)

Output setup (Çıkış kurulumu) Kontrol ünitesi analog çıkışlarını yapılandırır

Relay setup (Röle kurulumu) Kontrol ünitesi rölelerini yapılandırır

Display setup (Ekran ayarları) Kontrol ünitesi ekranını yapılandırır

Set Date/Time (Tarih/Saat

Kontrol ünitesi saatini ve tarihini ayarlar

Kurulumu)

Veri günlüğü kurulumu Veri kaydetme seçeneklerini yapılandırır. Hesaplama kurulumu

gerçekleştirildiyse kullanılabilir.

Manage Data (Verileri Yönetme) Verileri veya olay günlüğünü görüntülemek için kurulu bileşenler

listesinden cihazı seçin

Error Hold Mode (Hata Bekletme

Hold Outputs (Çıktı Bekletme)—Kontrol ünitesi sensör ile iletişimini

Modu)

kaybettiğinde çıktıları bilinen son değerlerde bekletir.

Transfer Outputs (Çıktı Aktarma)—Kontrol ünitesi sensör ile

bağlantısını kaybettiğinde aktarma moduna geçer. Aktarımı önceden

belirlenen bir değere çıkartır.

Hesaplama Kontrol ünitesi matematik fonksiyonunu yapılandırır

sc200 Information (sc200 Bilgi) S/W VER:—Kontrol ünitesi yazılımının mevcut sürümünü görüntüler

Bootloader VER:—Geçerli Bootloader sürümünü görüntüler.

Bootloader, kontrol ünitesi için ana işletim sistemini yükleyen bir

dosyadır

S/N:—Kontrol ünitesi seri numarasını görüntüler

Sürüm:—Kontrol ünitesi donanımının geçerli sürümünü görüntüler

Ayrık Giriş Ayarı Üç ayrık giriş kanalını yapılandırır

Dil Kontrol ünitesi kullanıcak dili atar.

2. Bir seçenek belirleyin ve menü öğesini etkinleştirmek üzere ENTER tuşuna basın.

Bakım

D İ K K A T

Birden fazla tehlike. Belgenin bu bölümünde açıklanan görevleri yalnızca yetkili personel

gerçekleştirmelidir.

Türkçe 475

Kontrol cihazını temizleme

T E H L İ K E

Bakım işlemleri yapmadan önce kontrol cihazının gücünü mutlaka kesin.

Not: Kontrol cihazının hiçbir bölümünü yanıcı veya aşındırıcı çözücülerle temizlemeyin. Bu tür çözücülerin

kullanılması sonucu ünitenin çevre korumasına zarar görebilir ve garanti geçersiz hale gelebilir.

1. Kontrol cihazı kapağının sıkıca kapatıldığından emin olun.

2. Cihazın dış yüzeyini suyla veya su ve deterjan karışımıyla nemlendirilmiş bezle silin.

Sorun giderme

Sorun Hassasiyet

Akım çıkışı yapılandırmasını doğrulayın.

Test/Bakım alt menüsünü kullanarak akım çıkış sinyalini test

Akım çıkışı yok

edin. Bir akım değeri girin ve kontrol ünitesi bağlantılarında çıkış

sinyalini doğrulayın.

Teknik Desteğe Danışınız.

Akım çıkışı yapılandırmasını doğrulayın.

Test/Bakım alt menüsünü kullanarak akım çıkış sinyalini test

Yanlış akım çıkışı

edin. Bir akım değeri girin ve kontrol ünitesi bağlantılarında çıkış

sinyalini doğrulayın. Çıkış yanlışsa, bir çıkış kalibrasyonu

gerçekleştirin.

Röle bağlantılarının sağlam olduğundan emin olun.

Harici bir güç kaynağı kullanılıyorsa, röle kablo bağlantılarının

doğru olduğundan emin olun.

Röle yapılandırmasının doğruluğundan emin olun.

Röle aktivasyonu yok

Test/Bakım menüsü aracılığıyla röle aktivasyonunu test edin.

Röle seçildiğinde enerji vermeli ve enerjiyi kesmelidir.

Kontrol ünitesinin kalibrasyon modunda olmadığından ve rölenin

engellenmediğinden emin olun.

Aşırı Besleme Zamanlayıcısını sıfırlayarak, zamanlayıcı

süresinin dolmadığından emin olun.

SD kartın uygun yönde takıldığından emin olun. Bakır temas

noktaları kontrol ünitesi ekranına doğru bakmalıdır.

SD kartın yuvasına tam olarak oturduğundan ve yaylı kilidin

yerine geçtiğinden emin olun.

Secure Digital Memory (SD) kartı kontrol

SD kartın uygun şekilde Fat 32 olarak biçimlendirildiğinden emin

ünitesi tarafından tanınmadı

olun. MMC biçimi desteklenmez. SD kartı bir PC'de

biçimlendirmek için kart üreticisinin talimatlarını izleyin.

Kartın 32 GB'tan daha büyük olmadığından emin olun.

Bir SD kart kullanıldığından emin olun. Farklı tipte kartlar (xSD,

micro SD, mini SD gibi) uygun şekilde çalışmayacaktır.

476 Türkçe

Sorun Hassasiyet

SD kartın uygun şekilde Fat 32 olarak biçimlendirildiğinden emin

olun. MMC biçimi desteklenmez. SD kartı bir PC'de

biçimlendirmek için kart üreticisinin talimatlarını izleyin.

Bilgiler SD karta kaydedilmiyor veya uygun

SD kart daha önceden kullanıldıysa, kartı Fat 32 olarak

şekilde kaydedilmiyor.

biçimlendirin, kartı kontrol ünitesine takın ve dosyaları indirmeyi

deneyin.

Farklı bir SD kart kullanın.

SD kartını bir PC veya başka bir kart okuyucu cihazla okuyun.

SD kartı dolu

Önemli dosyaları kaydedin ve SD karttaki bazı dosyaları veya

tüm dosyaları silin.

Kontrol cihazına SD kart takarak, uygun bir klasör

oluşturulduğundan emin olun. Bir güncelleme klasörü otomatik

olarak oluşturulacaktır.

SD kartı bir PC'ye takarak yazılım dosyalarının uygun

Kontrol ünitesi SD kart üzerinde yazılım

güncelleme klasöründe yer aldığından emin olun.

güncellemelerini bulamıyor.

Aynı SD kart birden fazla kontrol ünitesinde kullanılıyorsa, her

kontrol ünitesi sistem üzerinde farklı bir klasöre sahip olacaktır.

Yazılım güncellemelerinin kullanımdaki kontrol ünitesine özel bir

klasörde bulunduklarından emin olun.

Ekran kontrastının ayarlanması

Ekran ışığı yanıyor ancak herhangi bir

karakter görünmüyor veya karakterler soluk ya

Ekran üzerindeki koruyucu filmin çıkartıldığından emin olun.

da bulanık.

Ekran dahil olmak üzere kontrol ünitesinin dışını temizleyin.

AC güç bağlantılarının kontrol ünitesinde uygun şekilde

sonlandırıldığından emin olun.

Kontrol ünitesine güç gelmiyor veya kesik

Uzatma kablosu, akım kablosu, duvar prizinin uygun şekilde

kesik geliyor

takılı olduğundan emin olun.

Teknik Desteğe Danışınız

Modülün uygun şekilde takıldığından emin olun.

Modül seçici anahtarının uygun numaraya getirildiğinden emin

olun.

Ağ veya sensör modülü tanınmadı

Sensör modülünü çıkartın ve modülü ikinci analog yuvaya

yerleştirin. Kontrol ünitesine güç verin ve kontrol ünitesinin cihaz

taraması yapmasına izin verin.

Teknik Desteğe Danışınız.

Türkçe 477

Sorun Hassasiyet

Sensör analog bir sensörse ve ilgili modül kontrol ünitesine

takılıysa, Ağ veya Sensör Modülü ile birlikte gelen talimatlara

başvurun.

Dijital bağlantı kablo demetinin kapak grubunun iç kısmına

oturduğundan ve kablo demetinin zarar görmediğinden emin

olun.

Dijital sensör kontrol ünitesine bir dijital sonlandırıcı kutusu,

kullanıcı tarafından tedarik edilen bir bağlantı kutusu, dijital

Sensör tanınmadı

uzatma kabloları veya kullanıcı tarafından tedarik edilen dijital

Not: Muhtemel ektan mesajı örneği: ****

uzatma kablosu ile bağlandıysa, sensörü doğrudan kontrol

ünitesine takın ve cihaz taraması gerçekleştirin. Kontrol ünitesi

sensörü tanırsa, bağlantı kutusu veya uzatma kablolarına ait tüm

bağlantıların doğru olduğunu kontrol edin.

Kontrol ünitesine yalnızca iki sensör takıldığından emin olun. İki

analog modül bağlantı noktası olmasına rağmen, bir dijital

sensör ve iki analog modül takılıysa, kontrol ünitesi tarafından

yalnızca üç cihazdan ikisi algılanır.

Teknik Desteğe Danışınız

Test/Bakım menüsünden Cihaz Tara işlemi gerçekleştirin.

Cihaz Yok mesajı görüntüleniyor

Kontrol ünitesini kapatıp açın.

478 Türkçe

Obsah

Technické údaje na strane 479 Spustenie systému na strane 501

Všeobecné informácie na strane 480 Údržba na strane 502

Inštalácia na strane 483 Riešenie problémov na strane 503

Užívateľské rozhranie a navigácia na strane 499

Ďalšie informácie

Ďalšie informácie sú k dispozícii na webovej stránke výrobcu.

Technické údaje

Technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.

Technický údaj Podrobnosti

Popis zariadenia Ponukovo orientovaný a mikroprocesorom riadený kontrolér, ktorý prevádzkuje

snímače a zobrazuje namerané hodnoty na displeji.

Prevádzková teplota -20 až 60 ºC (-4 až 140 ºF); relatívna vlhkosť vzduchu 95 %, bez kondenzácie, pri

zaťažení snímačmi <7 W; -20 až 50 ºC (-4 až 104 ºF) pri zaťažení snímačmi

<28 W

Teplota skladovania -20 až 70 ºC (-4 až 158 ºF); relatívna vlhkosť vzduchu 95 %, bez kondenzácie

1

Puzdro

Kovová skrinka kategórie NEMA 4X/IP66, s protikoróznou povrchovou úpravou

Napájanie Kontrolér napájaný striedavým prúdom: 100 – 240 V stried. ±10 %, 50/60 Hz;

príkon 50 VA so zaťažením modulu snímača/siete 7 W, 100 VA so zaťažením

modulu snímača/siete 28 W (voliteľné sieťové pripojenie Modbus, RS232/RS485,

Profibus DPV1 alebo HART).

Kontrolér napájaný jednosmerným prúdom s napätím 24 V: 24 V jednosm. –

15 %, + 20 %; príkon 15 W so zaťažením modulu snímača/siete 7 W, 40 W so

zaťažením modulu snímača/siete 28 W (voliteľné sieťové pripojenie Modbus,

RS232/RS485, Profibus DPV1 alebo HART).

Prevádzkové požiadavky na

Štandardne do nadmorskej výšky 2000 m (6562 stôp)

nadmorskú výšku

Stupeň znečistenia/kategória

Stupeň znečistenia 2; Kategória inštalácie II

inštalácie

Výstupy Dva analógové výstupy (0 – 20 mA alebo 4 – 20 mA). Každý analógový výstup je

možné priradiť k nejakému meranému parametru, ako napr. pH, teplote, prietoku

alebo vypočítaným hodnotám. Voliteľný modul disponuje troma dodatočnými

analógovými vyśtupmi (spolu 5).

Relé Štyri SPDT, používateľom konfigurované kontakty, s menovitým napätím 250 V

stried., max. 5 A do odporovej záťaže na kontroléroch napájaných striedavým

prúdom a 24 V jednosm., max. 5 A do odporovej záťaže na kontroléroch

napájaných jednosmerným prúdom. Relé sú určené pre pripojenie k obvodom so

striedavým napätím (ak je regulátor napájaný napätím 115 – 240 V stried.) alebo

s jednosmerným prúdom (ak je regulátor napájaný napätím 24 V jednosm.).

Rozmery ½ DIN—144 x 144 x 180,9 mm (5,7 x 5,7 x 7,12 palca)

Hmotnosť 1,7 kg (3,75 libry)

Slovenský jazyk 479

Technický údaj Podrobnosti

2

Informácie o zhode

Zhoda CE (so všetkými typmi snímačov). Uvedený na zozname pre všeobecné

použitie podľa bezpečnostných štandardov UL a CSA spoločnosťou ETL (so

všetkými typmi snímačov).

Niektoré modely napájané striedavým napätím sú uvedené na použitie v

bezpečných oblastiach podľa bezpečnostných štandardov Underwriters

Laboratories UL a CSA (so všetkými druhmi snímačov).

Digitálna komunikácia Voliteľné sieťové rozhranie pre dátové prenosy Modbus RS232/RS485, Profibus

DPV1 alebo HART

Záznam údajov Pamäťová karta Secure Digital (max. 32 GB) alebo špeciálny konektor pre kábel

RS232 na záznam údajov a aktualizáciu softvéru. Kontrolér spravuje približne

20 000 dátových bodov na jeden snímač.

Záruka 2 roky

1

Jednotky, ktoré majú certifikáciu Underwriters Laboratories (UL) sú určené len na používanie v interiéri a

nemajú hodnotenie NEMA 4X/IP66.

2

Jednotky napájané jednosmerným napätím nie sú uvedené na zozname Underwriters Laboratories.

Všeobecné informácie

Výrobca v žiadnom prípade nenesie zodpovednosť za priame, nepriame, mimoriadne, náhodné

alebo následné škody spôsobené chybou alebo opomenutím v tomto návode na použitie. Výrobca si

vyhradzuje právo na vykonávanie zmien v tejto príručke alebo na predmetnom zariadení kedykoľvek,

bez oznámenia alebo záväzku. Revidované vydania sú k dispozícii na webových stránkach výrobcu.

Bezpečnostné informácie

P O Z N Á M K A

Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené nesprávnym alebo chybným používaním tohto zariadenia

vrátane, okrem iného, priame, náhodné a následné škody, a odmieta zodpovednosť za takéto škody v plnom

rozsahu povolenom príslušným zákonom. Používateľ je výhradne zodpovedný za určenie kritického rizika pri

používaní a zavedenie náležitých opatrení na ochranu procesov počas prípadnej poruchy prístroja.

Pred vybalením, nastavením alebo prevádzkou tohto zariadenia si prečítajte prosím celý návod.

Venujte pozornosť všetkým výstrahám a upozorneniam na nebezpečenstvo. Zanedbanie môže mať

za následok vznik vážnych zranení obsluhy alebo poškodenie zariadenia.

Ak si chcete byť istí, že ochrana tohto zariadenia nebude porušená, nepoužívajte ani nemontujte toto

zariadenie iným spôsobom, ako je uvedený v tomto návode.

Informácie o možnom nebezpečenstve

N E B E Z P E Č I E

Označuje potenciálne alebo bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, spôsobí smrť alebo

vážne zranenie.

V A R O V A N I E

Označuje potenciálne alebo bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla spôsobiť

smrť alebo vážne zranenie.

U P O Z O R N E N I E

Označuje potenciálne ohrozenie s možným ľahkým alebo stredne ťažkým poranením.

P O Z N Á M K A

Označuje situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže spôsobiť poškodenie prístroja. Informácie, ktoré vyžadujú

zvýšenú pozornosť.

480 Slovenský jazyk