Gorenje gi 532 ini: Установка и подключение

Установка и подключение: Gorenje gi 532 ini

Неисправность Возможная причина Устранение неисправности

Во время приготовления

Слишком высокая температура. Уменьшите температуру приготовления.

появляется дым.

Повреждение термостата. Обратитесь в сервисный центр для

замены термостата.

Духовка слишком

Слишком высокая температура. Уменьшите температуру приготовления.

загрязняется во время

Решетка и противень для сбора

Под решетку на уровень ниже установите

приготовления.

жира установлены неправильно.

противень для

сбора жира.

Жидкость или мягкое

Плита не выровнена. Выровняйте плиту (в моделях с

тесто распределилось

регулируемыми ножками откручивайте

неравномерно.

или закручивайте ножки).

Результат выпечки

Неправильные параметры

Установите параметры приготовления в

неудовлетворителен.

приготовления.

соответствии с таблицей.

Выпечка внизу слишком

Неправильно выбран уровень

Переставьте выпечку ниже.

светлая.

приготовления.

Вы поставили форму для выпечки

Поставьте форму для выпечки на решетку.

на противень.

Выпечка слишком сухая. Слишком низкая температура

Увеличьте температуру приготовления.

приготовления.

Слишком длительное время

Сократите время приготовления.

приготовления.

Выпечка внутри сырая или

Слишком высокая температура

Уменьшите температуру приготовления:

мясо плохо пропеклось.

приготовления.

время приготовления нельзя сократить

за счет установки более высокой

температуры (блюдо

приготовится

снаружи, а внутри останется сырым).

Слишком короткое время

Готовьте блюдо дольше; дайте тесту

приготовления.

дольше подойти.

Слишком много жидкости в тесте. Добавляйте в тесто меньше жидкости.

При невозможности устранить неисправность в соответствии

с приведенными рекомендациями обратитесь в сервисный

центр.

Установка и подключение

Прибор должен быть установлен и подключен в соответствии

с действующими предписаниями.

Особое внимание обратите на обеспечение достаточной

вентиляции!

Важные предупреждения

Подключение к источнику газа может производить только

квалифицированный специалист, имеющий официальное

разрешение местного газоснабжающего предприятия, или

специалист авторизованного сервисного центра.

Помещение, в котором установлен прибор, должно хорошо

проветриваться.

Параметры настройки

газа прибора указаны в заводской

табличке.

Перед подключением убедитесь, что местные условия

325438

39

подключения (вид и давление газа) соответствуют

настройкам прибора.

Прибор не предназначен для подключения к трубам для

отвода продуктов сгорания (например, дымоход). Прибор

должен быть установлен и подключен в соответствии

с действующими предписаниями по подключению.

Особое внимание необходимо обратить на требования к

вентиляции помещений.

Если используемый газ не соответствует настройке

прибора

, обратитесь в сервисный центр или в местное

газоснабжающее предприятие. Специалист настроит

прибор на используемый вид газа.

Любые вмешательства, требующие применения

инструментов, может производить только

квалифицированный специалист. Пользователь может

производить вмешательства, не требующие применения

инструментов.

Присоединительный кабель с задней стороны прибора

проложите таким образом, чтобы он не касался задней

стенки

плиты, так как во время работы прибора она

нагревается.

Установка

Важные предупреждения

Прибор относится к классу 2/1. Прибор можно

устанавливать вплотную между кухонными шкафами. С

одной стороны на расстоянии не менее 100 мм может

находиться кухонный шкаф, превышающий высоту

прибора, или стена. С другой стороны может находиться

кухонный шкаф только одинаковой высоты. Кухонные

шкафчики

над плитой не должны создавать помех при

приготовлении пищи, минимальное расстояние составляет

650 мм.

Расстояние между плитой и вытяжкой должно быть не

меньше, чем указано в инструкции по монтажу вытяжки.

Шпон и другие материалы соседней кухонной мебели и

соседних поверхностей (пол, задняя и боковые кухонные

стены) должны быть термостойкими (>90°C), в

противном

случае более низкая термостойкость материалов может

привести к их деформации и изменению цвета.

325438

40

Установка прибора

Прибор относится к классу 1 и классу 2, подклассу 1. Прибор

устанавливается на расстоянии не менее 20 миллиметров

от соседних элементов. С одной стороны на расстоянии

не менее 100 миллиметров может находиться элемент,

превышающий высоту прибора. С другой стороны может

находиться элемент, не превышающий высоту плиты.

Расстояние между плитой и вытяжкой должно быть не

меньше, чем

указано в инструкции по монтажу вытяжки.

Минимальное расстояние кухонными шкафчиками и плитой

составляет 650 миллиметров. Соседние стены и стенки

кухонной мебели должны быть покрыты или изготовлены из

материалов, которые выдерживают температуру не менее

100°С.

Выравнивание и дополнительная подставка (в

некоторых моделях)

Высота плиты с подставкой — 90 см, без подставки — 85 см.

С

задней стороны подставки слева и справа имеются

два колесика, облегчающие перемещение плиты. С

передней стороны подставки слева и справа находятся

две регулируемые ножки, с помощью которых можно

выровнять плиту горизонтально и подогнать верхний край

плиты под один уровень с соседней мебелью. Для доступа

к регулируемым ножкам извлеките ящик плиты. Крутите

ножки

, пока прибор не будет выровнен горизонтально.

Если плиту немного наклонить от себя, крутить ножки

будет легче.

325438

41

Установка прибора

Для предотвращения опрокидывания прибор можно

с защитой от

закрепить с помощью специального кронштейна.

опрокидывания

Перед креплением установите и выровняйте прибор с

помощью регулируемых ножек (см. раздел «Выравнивание и

дополнительная подставка»).

Для справки используйте рис. 2, где указаны размеры

монтажа с помощью кронштейна при полностью закрученных

регулируемых ножках.

Следите, чтобы кронштейн был в указанной области.

Выберите место для установки и придвиньте прибор к

стене.

Извлеките ящик.

Через отверстие в нижней части прибора поставьте на

стене отметку середины прибора и отметку на расстоянии

от 45 до 95 миллиметров влево или вправо от центра

рис

. 1

прибора (рис. 2).

Прислоните кронштейн короткой стороной к отметке на

стене. Длинной стороной кронштейн должен опираться

на

верхнюю часть профиля на задней стенке прибора (рис. 1).

Через отверстие в нижней части прибора отметьте

расположение трех отверстий диаметром 5,5 миллиметров,

которые находятся на короткой части кронштейна,

прислоненной к стене (рис. 3).

Отодвиньте прибор, просверлите отверстия в отмеченных

местах и вставьте пластиковые дюбели, прилагаемые в

комплекте.

Прикрутите кронштейн прилагаемыми в

комплекте винтами.

Установите прибор на ранее выбранное место, вставьте и

задвиньте ящик.

ПРИМЕЧАНИЯ

рис. 2

- Размеры, приведенные в скобках, относятся к установке с

кронштейном без дополнительной подставки.

- Если прилагаемые в комплекте винты и дюбели не

обеспечивают надежный монтаж кронштейна, используйте

другой крепежный материал, который обеспечит основное

предназначение кронштейназащиту от опрокидывания.

325438

рис. 3

42

Снятие дополнительной подставки

Открутите четыре винта, с помощью которых подставка

крепится к боковым стенкам плиты. При этом переставьте

регулируемые ножки с подставки на пластину в цоколе плиты

слева и справа. Выровняйте плиту, как описано выше.

Некоторые плиты имеют четыре регулируемые ножки

(по две спереди и сзади), также предназначенные для

выравнивания

плиты на неровном полу и подгонки

верхнего края плиты под один уровень с соседней

мебелью.

Подключение к газу

Заводская настройка

Газовые приборы протестированы и маркируются знаком

соответствия.

Газовые приборы поставляются с настройкой на

природный газ вида Н или Е (20 или 13 мбар) или на

сжиженный газ (50 или 30 мбар). Параметры настройки

газа прибора указаны в

заводской табличке, которая

находится внизу и видна при открытой дверце духовки.

Мощность и расход газа горелок плиты приведены в

таблице данной инструкции.

При настройке на другой вид газа необходимо заменить

форсунки (см. раздел «Таблица форсунок»).

В случае вмешательства необходимо проверить

функциональные элементы. Функциональными

элементами являются форсунки и регуляционные винты

малого расхода.

Процесс подключения

Подключение к источнику газа производится в

соответствии действующими предписаниями и условиями

подключения местного газоснабжающего предприятия.

С правой стороны прибора расположена трубка

газопровода для подключения к источнику газа с внешней

резьбой EN 10226-1/-2 или EN ISO 228-1 (зависит от

предписаний по подключению каждой отдельной страны).

В комплекте прибора прилагается переходник для

сжиженного

газа и неметаллическая прокладка.

При подключении необходимо придерживать трубку R1/2,

чтобы она не вращалась.

Для герметизации соединений используются разрешенные

неметаллические прокладки и другие разрешенные

материалы для герметизации. Прокладки могут

использоваться только один раз. Допустимая деформация

сжатия плоских неметаллических прокладок составляет

25%.

325438

43

Прибор подключается к источнику газа с помощью

сертифицированного гибкого шланга. Шланг не должен

касаться задней стенки прибора.

После подключения прибора проверьте

герметичность соединений.

Подключение с помощью гибкого шланга

Если прибор подключается с помощью гибкого шланга, не

допускается прокладка шланга, обозначенная на рисунке

буквой A.

Если гибкий шланг металлический, вариант прокладки A

допускается.

Элементы для подключения к газу

A Трубка газопровода EN 10226-1/-2 или EN ISO 228-1

(зависит от предписаний по подключению каждой

отдельной страны).

B Неметаллическая прокладка толщиной 2 мм

C Переходник

для сжиженного газа (зависит от предписаний

по подключению каждой отдельной страны).

Начало работы

Начните работать с газовой плитой, как описано в

«Инструкции по эксплуатации».

Зажгите все горелки и проверьте стабильность пламени при

установке максимальной и минимальной мощности горелок.

Язычки пламени должны в центре иметь сине-зеленый цвет.

Если пламя

нестабильно, увеличьте минимальную мощность

винтом малого расхода.

Объясните потребителю, как правильно пользоваться плитой,

и вместе с ним изучите «Инструкцию по эксплуатации».

Настройка на другой

Перед настройкой отключите прибор от электросети и

вид газа

перекройте поступление газа.

Замените форсунки на соответствующие форсунки для

нового вида газа (см. таблицу).

При настройке на сжиженный газ закручивайте

регуляционный винт малого расхода до конца, пока не

будет достигнута минимальная мощность.

При настройке на природный газ открутите регуляционный

винт малого расхода, пока не будет достигнута

325438

минимальная мощность, но не более чем за 1,5 оборота.

44

После настройки на другой вид газа поверх

данных с заводскими настройками на заводской

табличке приклейте наклейку с обозначением

новых настроек. Проверьте функциональность и

герметичность прибора.

Во время настройки следите, чтобы электрические

провода, капилляр термостата и термоэлементы

не оказались в области выхода газа.

Элементы настройки на

Регуляционные винты малого расхода горелок находятся

другой вид газа

на панели управления в отверстиях за переключателями.

Варочная поверхность

Снимите с варочной поверхности решетки и горелки

вместе с крышками.

Снимите переключатели на панели управления.

Форсунки

Горелка варочной поверхности (рис. 1)

1 Крышка горелки

2 Рассекатель горелки

3 Термоэлемент (в горелках с газ-контролем, в некоторых

моделях)

4 Свеча электроподжига

5 Форсунка

Мини-вок

5 Форсунка

5

Регуляционные винты малого расхода

Горелка с газ-контролем (рис. 3)

6 Регуляционный винт малого расхода

325438

45

Горелка без газ-контроля (рис. 4)

6 Регуляционный винт малого расхода

Элементы, которые необходимо заменить или

oтрегулировать при переходе на другой вид газа

Горелка варочной

Обозначение

рисунка

поверхности

элемента

Номинальная

тепловая

1, 2 5

мощность

Малый расход 3, 4 6

Духовка

Горелка духовки (рис. 5)

При настройке горелки духовки на другой вид газа снимите

панель управления, выдвижное дно и горелку духовки

(открутите винты в передней части горелки и немного

потяните горелку вперед). Для доступа к форсунке горелки

духовки снимите заслонку..

7 Форсунка

8 Заслонка

9 Горелка духовки

Термостатированная горелка духовки (рис. 6)

10 Регуляционный винт малого расхода

325438

46

Инфрагорелка духовки (рис. 7)

При настройке инфрагорелки на другой вид газа

снимите инфрагорелку (открутите винт в передней части

инфрагорелки и немного потяните инфрагорелку вперед).

Для доступа к форсунке инфрагорелки снимите заслонку.

11 Форсунка

12 Заслонка

13 Инфрагорелка

духовки

Элементы, которые необходимо заменить или отрегулировать при переходе

на другой вид газа

рисунка Обозначение

элемента

Горелка духовки Номинальная тепловая мощность 5 7, 8

Малый расход 610

Инфрагорелка духовки Номинальная тепловая мощность 7 11, 12

Таблица регулировки заслонки для настройки первичного воздуха

G20/20мбар

G20/13мбар G30/30мбар G30/50мбар G30/37мбар G2.350/13мбар

G25/20мбар

G110/8мбар

G25/25мбар

G27/20мбар

G25.1/25мбар

G120/8мбар

G20/25мбар

Горелка

a=5мм

a=2,5мм

a=7мм

a=3мм

a=7мм

a=2мм

a=1,5мм

a=5мм

духовки*

(b=50мм)

(b=47,5мм)

(b=52мм)

(b=48мм)

(b=52мм)

(b=47,5мм)

(b=46,5мм)

(b=50мм)

(рис. 5)

Инфра-

a=4мм

a=7мм

a=7мм

a=3мм

a=7мм

a=2мм

a=2мм

a=4мм

горелка

(b=49мм)

(b=52мм)

(b=52мм)

(b=48мм)

(b=52

мм)

(b=47мм)

(b=47,5мм)

(b=49мм)

(рис. 7)

Для увеличения поступления первичного воздуха поворачивайте заслонку влево, для уменьшения поворачивайте

заслонку вправо.

* Первичный воздух правильно отрегулирован, если пламя горелки стабильно и язычки

пламени имеют в центре сине-зеленый цвет (для сжиженного газа немного меньше).

Расстояния a и b являются ориентировочными.

325438

47

Подключение к

Важные предупреждения

электросети

Подключение прибора к электросети и замену

присоединительного кабеля может производить только

сервисный центр или квалифицированный специалист!

Производитель не несет ответственность за возможные

неисправности, связанные с неправильным подключением.

Гарантия на такие неисправности не распространяется.

Перед подключением необходимо проверить, совпадает

ли напряжение, указанное в заводской табличке, с

фактическим напряжением в

сети. Присоединительное

напряжение в сети (230 В на N) специалист должен

проверить с помощью измерительного прибора!

Перемычки должны быть установлены в соответствии с

параметрами подключения.

Следите, чтобы при монтаже кабель не оказался зажат и

не попадал на острые края.

Длина присоединительного кабеля должна составлять

не менее 1,5 м, чтобы прибор можно было

без труда

подключить, прежде чем вы его придвинете к стене.

Защитный провод заземления со стороны прибора должен

быть длиннее остальных проводов, чтобы при натяжении

кабеля он отсоединялся после проводов под напряжением.

Процесс подключения

На задней стенке прибора откройте крышку клеммной

колодки, для чего отверткой подденьте защелки, как

показано на крыше

колодки.

Присоединительный кабель обязательно проложите

через зажим, предотвращающий избыточное натяжение

кабеля. Если зажим не установлен, расположите его так,

чтобы одним краем он накладывался на корпус клеммной

колодки.

Подсоединение производится согласно одной из

приведенных схем. В зависимости от напряжения в сети

поставьте перемычки соответствующим образом.

Винты кабельного зажима крепко затяните

и закройте

крышку колодки.

Цвета проводов

L1, L2, L3 = провода, подводящие напряжение. Как правило,

цвета проводов: черный, черный, коричневый.

N = нейтральный провод. Обычно цвет провода синий.

Обратите внимание на правильное N-подключение!

PE = защитный провод заземления. Цвет проводазелено-

желтый.

325438

48