Gorenje K537INB: УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ

УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ: Gorenje K537INB

УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ

Прибор должен быть установлен и подключен в соответствии с

действующими предписаниями.

Особое внимание обратите на обеспечение достаточной

вентиляции!

Важные предупреждения

Подключение к источнику газа может производить только

квалифицированный специалист, имеющий официальное

разрешение местного газоснабжающего предприятия, или

специалист авторизованного сервисного центра.

Помещение, в котором установлен прибор, должно хорошо

проветриваться.

Параметры настройки газа прибора указаны в заводской табличке.

Перед подключением убедитесь, что местные условия подключения

(вид и давление газа) соответствуют настройкам прибора.

Прибор не предназначен для подключения к трубам для отвода

продуктов сгорания (например, дымоход). Прибор должен

быть установлен и подключен в соответствии с действующими

предписаниями по подключению. Особое внимание необходимо

обратить на требования к вентиляции помещений.

Если используемый газ не соответствует настройке прибора,

обратитесь в сервисный центр или в местное газоснабжающее

предприятие. Специалист настроит прибор на используемый вид газа.

Любые вмешательства, требующие применения инструментов,

может производить только квалифицированный специалист.

Пользователь может производить вмешательства, не требующие

применения инструментов.

Присоединительный кабель с задней стороны прибора проложите

таким образом, чтобы он не касался задней стенки плиты, так как

во время работы прибора она нагревается.

Установка

Важные предупреждения

Прибор относится к классу 2/1. Прибор можно устанавливать

вплотную между кухонными шкафами. С одной стороны на

расстоянии не менее 100 мм может находиться кухонный шкаф,

превышающий высоту прибора, или стена. С другой стороны

может находиться кухонный шкаф только одинаковой высоты.

Кухонные шкафчики над плитой не должны создавать помех при

приготовлении пищи, минимальное расстояние составляет 650 мм.

Расстояние между плитой и вытяжкой должно быть не меньше, чем

указано в инструкции по монтажу вытяжки.

Шпон и другие материалы соседней кухонной мебели и соседних

поверхностей (пол, задняя и боковые кухонные стены) должны

быть термостойкими (>90°C), в противном случае более низкая

термостойкость материалов может привести к их деформации и

изменению цвета.

503917

41

Установка прибора

Прибор относится к классу 1 и классу 2, подклассу 1. Прибор

устанавливается на расстоянии не менее 20 миллиметров от

соседних элементов. С одной стороны на расстоянии не менее

100 миллиметров может находиться элемент, превышающий

высоту прибора. С другой стороны может находиться элемент, не

превышающий высоту плиты. Расстояние между плитой и вытяжкой

должно быть не меньше, чем указано в инструкции по монтажу

вытяжки. Минимальное расстояние кухонными шкафчиками и

плитой составляет 650 миллиметров. Соседние стены и стенки

кухонной мебели должны быть покрыты или изготовлены из

материалов, которые выдерживают температуру не менее 100°С.

Выравнивание и дополнительная подставка (в некоторых

моделях)

Высота плиты с подставкой — 90 см, без подставки — 85 см.

С задней стороны подставки слева и справа имеются два

колесика, облегчающие перемещение плиты. С передней

стороны подставки слева и справа находятся две регулируемые

ножки, с помощью которых можно выровнять плиту

горизонтально и подогнать верхний край плиты под один

уровень с соседней мебелью. Для доступа к регулируемым

ножкам извлеките ящик плиты. Крутите ножки, пока прибор не

будет выровнен горизонтально. Если плиту немного наклонить от

себя, крутить ножки будет легче.

Снятие дополнительной подставки

Открутите четыре винта, с помощью которых подставка крепится

к боковым стенкам плиты. При этом переставьте регулируемые

ножки с подставки на пластину в цоколе плиты слева и справа.

Выровняйте плиту, как описано выше.

Некоторые плиты имеют четыре регулируемые ножки (по две

спереди и сзади), также предназначенные для выравнивания

плиты на неровном полу и подгонки верхнего края плиты под один

уровень с соседней мебелью.

503917

42

Установка прибора

Для предотвращения опрокидывания прибор можно закрепить с

с защитой от

помощью специального кронштейна.

опрокидывания

Перед креплением установите и выровняйте прибор с помощью

регулируемых ножек (см. раздел «Выравнивание и дополнительная

подставка»).

Для справки используйте рис. 2, где указаны размеры монтажа с

помощью кронштейна при полностью закрученных регулируемых

ножках.

Следите, чтобы кронштейн был в указанной области.

Выберите место для установки и придвиньте прибор к стене.

• Извлеките ящик.

Через отверстие в нижней части прибора поставьте на стене

отметку середины прибора и отметку на расстоянии от 45 до 95

миллиметров влево или вправо от центра прибора (рис. 2).

Прислоните кронштейн короткой стороной к отметке на стене.

рис. 1

Длинной стороной кронштейн должен опираться на верхнюю

часть профиля на задней стенке прибора (рис. 1).

Через отверстие в нижней части прибора отметьте расположение

трех отверстий диаметром 5,5 миллиметров, которые находятся

на короткой части кронштейна, прислоненной к стене (рис. 3).

Отодвиньте прибор, просверлите отверстия в отмеченных местах

и вставьте пластиковые дюбели, прилагаемые в комплекте.

Прикрутите кронштейн прилагаемыми в комплекте винтами.

Установите прибор на ранее выбранное место, вставьте и

задвиньте ящик.

ПРИМЕЧАНИЯ

- Размеры, приведенные в скобках, относятся к установке с

кронштейном без дополнительной подставки.

- Если прилагаемые в комплекте винты и дюбели не

обеспечивают надежный монтаж кронштейна, используйте

рис. 2

другой крепежный материал, который обеспечит основное

предназначение кронштейна — защиту от опрокидывания.

503917

рис. 3

43

Подключение к газу

Заводская настройка

Газовые приборы протестированы и маркируются знаком

соответствия.

Газовые приборы поставляются с настройкой на природный газ

вида Н или Е (20 или 13 мбар) или на сжиженный газ (50 или 30

мбар). Параметры настройки газа прибора указаны в заводской

табличке, которая находится внизу и видна при открытой дверце

духовки.

Мощность и расход газа горелок плиты приведены в таблице

данной инструкции.

При настройке на другой вид газа необходимо заменить

форсунки (см. раздел «Таблица форсунок»).

В случае вмешательства необходимо проверить

функциональные элементы. Функциональными элементами

являются форсунки и регуляционные винты малого расхода.

Процесс подключения

Подключение к источнику газа производится в соответствии

действующими предписаниями и условиями подключения

местного газоснабжающего предприятия.

С правой стороны прибора расположена трубка газопровода для

подключения к источнику газа с внешней резьбой EN 10226-1/-

2 или EN ISO 228-1 (Зависит от предписаний по подключению

каждой отдельной страны.).

В комплекте прибора прилагается переходник для сжиженного

газа и неметаллическая прокладка.

При подключении необходимо придерживать трубку R1/2, чтобы

она не вращалась.

Для герметизации соединений используются разрешенные

неметаллические прокладки и другие разрешенные материалы

для герметизации. Прокладки могут использоваться только один

раз. Допустимая деформация сжатия плоских неметаллических

прокладок составляет 25%.

Прибор подключается к источнику газа с помощью

сертифицированного гибкого шланга. Шланг не должен касаться

задней стенки прибора.

После подключения прибора проверьте герметичность

соединений.

Подключение с помощью гибкого шланга

Если прибор подключается с помощью гибкого шланга, не

допускается прокладка шланга, обозначенная на рисунке

буквой A.

Если гибкий шланг металлический, вариант прокладки A

допускается.

503917

44

Элементы для подключения к газу

A Трубка газопровода EN 10226-1/-2 или EN ISO 228-1

(Зависит от предписаний по подключению каждой отдельной

страны.)

B Неметаллическая прокладка толщиной 2 мм

C Переходник для сжиженного газа (Зависит от предписаний по

подключению каждой отдельной страны.)

Начало работы

Начните работать с газовой плитой, как описано в «Инструкции

по эксплуатации».

Зажгите все горелки и проверьте стабильность пламени при

установке максимальной и минимальной мощности горелок.

Язычки пламени должны в центре иметь сине-зеленый цвет.

Если пламя нестабильно, увеличьте минимальную мощность

винтом малого расхода.

Объясните потребителю, как правильно пользоваться плитой, и

вместе с ним изучите «Инструкцию по эксплуатации».

Настройка на другой вид

Перед настройкой отключите прибор от электросети и

газа

перекройте поступление газа.

Замените форсунки на соответствующие форсунки для нового

вида газа (см. таблицу).

При настройке на сжиженный газ закручивайте регуляционный

винт малого расхода до конца, пока не будет достигнута

минимальная мощность.

При настройке на природный газ открутите регуляционный

винт малого расхода, пока не будет достигнута минимальная

мощность, но не более чем за 1,5 оборота.

После настройки на другой вид газа поверх данных

с заводскими настройками на заводской табличке

приклейте наклейку с обозначением новых настроек.

Проверьте функциональность и герметичность прибора.

Во время настройки следите, чтобы электрические

провода, капилляр термостата и термоэлементы не

оказались в области выхода газа.

Элементы настройки на

Регуляционные винты малого расхода горелок находятся на

другой вид газа

панели управления в отверстиях за переключателями.

Варочная поверхность

Снимите с варочной поверхности решетки и горелки вместе с

крышками.

Снимите переключатели на панели управления.

503917

45

Форсунки

Горелка варочной поверхности (рис. 1)

1 Крышка горелки

2 Рассекатель горелки

3 Термоэлемент (в горелках с газ-контролем, в некоторых

моделях)

4 Свеча электроподжига

5 Форсунка

Мини-вок

5 Форсунка

5

Регуляционные винты малого расхода

Горелка с газ-контролем (рис. 3)

6 Регуляционный винт малого расхода

Горелка без газ-контроля (рис. 4)

6 Регуляционный винт малого расхода

Элементы, которые необходимо заменить или отрегулировать

при переходе на другой вид газа

Горелка варочной

Обозначение

№ рисунка

поверхности

элемента

Номинальная

1, 2 5

тепловая мощность

Малый расход 3, 4 6

503917

46

Подключение к

Важные предупреждения

электросети

Подключение прибора к электросети и замену присоединительного

кабеля может производить только сервисный центр или

квалифицированный специалист!

Производитель не несет ответственность за возможные

неисправности, связанные с неправильным подключением. Гарантия

на такие неисправности не распространяется.

Перед подключением необходимо проверить, совпадает ли

напряжение, указанное в заводской табличке, с фактическим

напряжением в сети. Присоединительное напряжение в сети (230

В на N) специалист должен проверить с помощью измерительного

прибора!

Перемычки должны быть установлены в соответствии с

параметрами подключения.

При подключении плиты к электросети необходимо предусмотреть

размыкающее устройство, отключающее все контакты и с

расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.

Подойдут предохранители, защитные переключатели тока и т. п.

Для подключения могут использоваться резиновые соединительные

кабели (типа H05RR-F с зелено-желтым защитным проводом), ПВХ

изолированные соединительные кабели (типа H05VV-F с зелено-

желтым защитным проводом), а также другие равноценные кабели

или кабели лучшего качества.

Присоединительный кабель с задней стороны прибора проложите

таким образом, чтобы он не касался задней стенки плиты, так как

во время работы прибора она нагревается.

Следите, чтобы при монтаже кабель не оказался зажат и не попадал

на острые края.

Длина присоединительного кабеля должна составлять не менее 1,5

м, чтобы прибор можно было без труда подключить, прежде чем вы

его придвинете к стене.

Защитный провод заземления со стороны прибора должен быть

длиннее остальных проводов, чтобы при натяжении кабеля он

отсоединялся после проводов под напряжением.

Процесс подключения

На задней стенке прибора откройте крышку клеммной колодки, для

чего отверткой подденьте защелки, как показано на крыше колодки.

Присоединительный кабель обязательно проложите через зажим,

предотвращающий избыточное натяжение кабеля. Если зажим

не установлен, расположите его так, чтобы одним краем он

накладывался на корпус клеммной колодки.

Подсоединение производится согласно одной из приведенных

схем. В зависимости от напряжения в сети поставьте перемычки

соответствующим образом.

Винты кабельного зажима крепко затяните и закройте крышку

колодки.

503917

47

Примечание!

Перемычки лежат в клеммной колодке. Винты клемм уже откручены,

поэтому их не нужно откручивать. При закручивании винтов слышен

слабый щелчок: это означает, что винт необходимо крепко затянуть.

Цвета проводов

L1, L2, L3 = провода, подводящие напряжение. Как правило,

цвета проводов: черный, черный, коричневый.

N = нейтральный провод. Обычно цвет провода синий.

Обратите внимание на правильное N-подключение!

PE = защитный провод заземления. Цвет провода — зелено-

желтый.

503917

48