Gorenje GMO-23 Ora Ito – страница 3
Инструкция к Микроволновой Печи С Грилем Gorenje GMO-23 Ora Ito
Оглавление

41
Bei Auftreten von Rauch den
Mikrowellenherd sofort abschalten, das
Sterilisieren.
3. Schalten Sie den Mikrowellenherd niemals
lassen, um eventuelle Flammen zu
ein, wenn der Garraum leer ist, da dadurch
ersticken.
4. Bewahren Sie im Garraum keine
gewissen
deswegen immer besonders vorsichtig
5. Garen Sie keine Lebensmittel, die mit einer
verfahren.
Membran umgeben sind, wie z.B.: Eigelb,
ohne vorher
Verzehr den Inhalt von Babyflaschen oder
die Membran an mehreren Stellen mit einer
Gabel durchgestochen zu haben.
6.
Im Mikrowellenherd keine rohen oder
7.
gekochten Eier in Schale erhitzen, da diese
8. Garen Sie keine Speisen direkt auf dem
Drehteller. Bevor Sie das Gargut in den
beendet ist.
Garraum stellen, legen Sie es in einen
Verwenden Sie zum Reinigen der
WICHTIG:
Garraumes nur milde (keine abrasiven)
Mikrowellenherd nicht verwendet werden
Reinigungsmittel und tragen Sie diese mit
darf:
einem Schwamm oder einem weichen Tuch
- Metallpfann
auf.
Metallgriffen,
Reinigen Sie den Mikrowellenherd und
-
entfernen Sie etwaige Speisereste
-
- Geschirr aus Melamin, da es Stoffe
absorbieren. Das kann zum Springen
kann es zum Verschle
ren,
kommen, was sich negativ auf die
-
/Garvorgang verlangsamt.
- Verwenden Sie kein Geschirr ohne
mikrowellengeeignete Beschichtung.
darf dieses nur vom Hersteller, einem
Verwenden Sie ebenso keine
autorisierten Kundendienstfachmann oder
geschlossenen Tassen mit Griffen.
einem anderen, entsprechend qualifizierten
- Bereiten Sie keine Speisen bzw.
Fachmann ausgetauscht werden, um
ngter
Gefahren zu vermeiden.
Allgemeine
bersten kann.
Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie im Mikrowellenherd
Im nachfolgenden Text sind einige Regeln und
Thermometer verwenden, die zum
Gebrauch im Mikrowellenherd geeignet
eingeh
sind.
9.
wird:
Mikrowellenherd nur unter Beachtung der
1.
Gebrauchsanweisung des Herstellers.
Betriebs des Mikrowellenherdes der
10. Verwenden Sie den Mikrowellenherd
niemals zum Frittieren.
11.
2. Verwenden Sie den Mikrowellenherd nur
zum Zubereiten von Speisen und nicht zum
42
abgibt oder aus diesem Tropfen spritzen,
12. immer die
Temperatur der Speise, insbesondere,
niemals unmittelbar nach dem
Herausnehmen aus dem Mikrowellenherd
zu verzehren, sondern ein paar Minuten
abzuwarten und die Speise/das
13. Lassen Sie Speisen, die Fett und Wasser
enthalten, z.B. Suppe, nach dem
Abschalten des Mikrowellenherdes
Garraum stehen. Dadurch kann sich die
Speise stabilisieren und es wird
Siedeverzug verhindert, wenn Sie in die
14.
Weihnachtspudding, Marmelade oder
Hackfleisch, sehr schnell erhitzen.
Verwenden Sie zum Erhitzen oder Garen
von Speisen mit hohem Fett- oder
15.
Speisen im Mikrowellenherd benutzen,
kann sich sehr stark erhitzen, da die Speise
Kunststoff. Verwenden Sie zum
16. Um die Brandgefahr im Garraum zu
verringern:
a)
Erhitzungsvorgang, wenn sich im
Garraum Papier-
brennbare Materiale befinden.
b)
stellen, zuerst die Drahtklammern
(Blitzbinder) entfernen.
c) Wenn sich ein Gegenstand im
Versorgungsnetz und schalten Sie die
Hauptsicherung in ihrem
Sicherungskasten ab.

43
Bedienungshinweise
1. Zeiteinstellung +
2. Zeiteinstellung -
3. Auswahl der Betriebsart (Mikrowelle,
Abtauen, Grill und Kombination)
4. Display
5. Zeiteinstellung und Zeitschaltuhr
6.
7. Start-/Stoppfunktion
Diagramm des Mikrowellenherdes
1. Sicherheits-
2. Sichtfenster
3.
4. Rollenring:
5. Glasunterteller
6. Bedienfeld
7. Grillrost

44
1. Erhitzen mit einem einzigen
Knopfdruck
einfachen Garvorgang mit
einem einzigen Knopfdruck aktivieren.
Diese Funktion ist sehr praktisch und
Beispiel: Erhitzen von einem Glas Milch
a) Stellen Sie das Glas mit der Milch auf
den Glasuntertell
b)
und der Mikrowellenherd arbeitet 1
Minute lang mit 100%-iger Leistung.
c) Nach Ablauf der eingestellten Garzeit
-faches akustisches Signal.
2. Erhitzen mit Mikrowellen
a) Schnelles Erhitzen mit Mikrowellen
(100% Leistung)
Beispiel: Garen mit 100% Leistung, 5
Minuten.
1.
2.
b) Erhitzen mit Mikrowellen mit
manueller Abschaltung
1. "Micro
menu"
Leistungsstufe;
2.
3.
n.
Anzahl der
ungen
"Micro"
Leistung der
Mikrowellen
Text auf
dem
Display
1
100%
P100
2
70%
P70
3
50%
P50
4
30%
P30
5
10%
P10
b)
c) -Taste.
Die Masse des gefrorenen Fleisches
4. Grill
"Micro" (die max. Garzeit
85% Grill-Leistung, auf dem
Display erscheint G-1
-Leistung, auf dem
Display erscheint G-2
Beispiel: Zubereitung von Fleisch mit dem
Grill, 20 Minuten.
a) "Micro
menu", auf dem LED Display erscheint
G-1.
b)
c) -Taste.
Wenn Sie Fleisch mit dem Grill
zubereiten, wird nicht mit Mikrowellen
gegrillt, sondern mit dem
es
Garraums.
Wenn der Grill in Betrieb ist, ist das
Garen (bzw. Braten) auf zwei Stufen
der Grillzeit schaltet das Programm
automatisch ab, zwei akustische
Grillgut gewendet werde
-Taste, das
Programm wird fortgesetzt. Wenn Sie
automatisch mit dem Grillvorgang fort.
5. Kombinierte Betriebsart
kombinierter Zubereitung von Speisen.
Kombinierte Betriebsart
3. Automatisches Auftauen -
(55% Mikrowelle + 45% Grill). Auf dem
massebezogen
-
Kombinierte Betriebsart
Lebensmittel, der Mikrowellenherd gibt
(70% Mikrowelle + 30% Grill). Auf dem
Ihnen die geeignete Betriebsdauer vor.
-
Beispiel: Auftauen von 0,5 kg gefrorenem
Zur schnellen Zubereitung mit dem Grill
Fleisch.
Beispiel: Zubereitung von Speisen mit der
a)
die Taste "Micro".
a)
-

45
b) Ste
c) -Taste.
6. Automatik-
Ihnen die geeignete Leistungsstufe und die
Betriebsdauer vor.
Beispiel: Automatisches Garen von 0,4 kg
Fisch.
a) "Micro
menu" -
b)
eingeben, bis auf dem Display der
c) -Taste.
Anzahl der
Tigungen
"1min"
A-1
Reis
A-2
A-3
Nudeln
1
0,1
0,1
1
2
0,2
0,2
2
3
0,3
0,3
4
0,4
0,4
5
0,5
0,5
6
0,6
Anzahl der
Tigungen
"1min":
A-4
Fleisch
A-5
Fisch
A-6
1
0,2
0,2
0,2
2
0,3
0,3
0,4
3
0,4
0,4
0,6
4
0,5
0,5
0,8
5
0,6
0,6
1,0
6
0,8
0,8
7
1,0
1,0
4.
beschriebenen Vorgang.
8. Zeitschaltuhr
hnen, den
Anfang und das Ende des Garvorgangs
einzustellen.
Uhr des Mikrowellenherdes auf die aktuelle
Zeit eingestellt sein.
Beispiel: Die augenblickliche Zeit ist 16:30;
einleiten und zwar mit 70% Leistungsstufe,
Garzeit 10 Minuten.
a)
(gleiches Verfahren wie bei der
Einstellung der Uhrzeit).
b) gsstufe 70%
"Micro".
c) Stellen Sie die Garzeit auf 10 Minuten
ein.
d) -Taste.
Wenn Sie die Leistungsstufe und die
Garzeit nicht einstellen und unmittelbar
nach Einstellung der Startzeit die
Mikrowellenherd nur als
Kurzzeitmesser funktionieren. Um
9. Kindersicherung
8. Wenn Sie die Kindersicherung aktivieren
e gleichzeitig die
Zeiteinstellung +
Zeiteinstellung -
7. Uhr
wiederholen Sie den oben beschriebenen
Digitaluhr mit 24-Stunden-Anzeige. Zur
Vorgang.
Eingabe der aktuellen Zeit, z.B. 16:30, tun
Sie Folgendes:
10.
1.
Neueinstellu
Der Text auf dem Display beginnt zu
a)
blinken. Stellen Sie die Uhr mit den
2.
Mikrowellenherdes unterbrochen.
b) Wenn Sie vorher den
Minuten mit den Tas
zeitprogrammierten Betrieb eingestellt
3.
rrufen.
eingestellt.

46
entfernt haben, pas
Pflege des
1. Bevor Sie mit der Reinigung des
8.
Mikrowellenherdes beginnen, trennen Sie
Versorgungsnetz.
Zitronensaft und Zitronenschalen in das
2. Der Garraum sollte immer sauber gehalten
s
werden. Wischen Sie getrocknete
Speisereste, herausgespritzte oder
nach Beendigung der eingestellten Zeit den
Garraum mit einem weichen Tuch ab und
Die Verwendung von groben Reinigungs-
reiben Sie ihn trocken.
oder abrasiven Scheuermitteln ist nicht
9.
empfehlenswert.
ausgetauscht werden sollte, wenden Sie
3.
mit einem feuchten Tuch ab. Um
Nur zum eigenen Gebrauch!
zu vermeiden, lassen Sie kein Wasser oder
Umweltschutz
Werfen Sie das Gert am Ende der Lebensdauer
4.
nicht in den normalen Hausmll. Bringen Sie es
werden. Reinigen Sie das Bedienfeld mit
zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle.
einem weichen und feuchten Tuch.
Auf diese Weise helfen Sie, die Umwelt zu
Verwenden Sie zum Reinigen des
schonen.
Bedienfeldes keine groben (abrasiven)
Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel in
Garantie und Kundendienst
Spraydosen.
5. Bei Niederschlag von Wasserdampf an der
Innen-
Probleme auf, setzen Sie sich mit einem Gorenje
wischen Sie diese mit einem weichen Tuch
Service-Center in Ihrem Land in Verbindung
(Telefonnummer siehe internationale
der Mikrowellenherd in einer sehr feuchten
Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein
Umgebung betrieben wird und bedeutet
Service- Center geben, wenden Sie sich bitte an
hat.
6. Von Zeit zu Zeit ist es notwendig, den
Glasunterteller herauszunehmen und zu
reinigen. Reinigen Sie den Drehteller in
warmem Wasser mit etwas
7.
Betriebs zu vermeiden. Wischen Sie den
Glasreiniger ab und reiben Sie dann alles
mit einem sauberen und trockenen Tuch
der
FREUDE MIT IHREM NEUEN
MIKROWELLENHERD!
Speisen ansammeln, was ihre Funktion
Rollenring aus der Vertiefung im Garraum
Braten mit Mikrowellen und Grill sowie
Sie auf unserer Homepage:
http://microwave.gorenje.com

47
NOTICE D'UTILISATION FR
Veuillez lire attentivement ces instructions et conserver cette
....................................................................................... 230V~50Hz, 1280W
Puissance des micro-ondes ......................................................................................................... 900W
Puissance du gril ....................................................................................................................... 1200W
............................................................................................................................. 2450MHz
Dimensi ............................................................... 510mm(L) x 303mm(H) x 405mm(P)
Dimensions de la ................................................................ 330mm(L) x 212mm(H) x 330mm(P)
Volume du four ......................................................................................................................... 23 litres
Poids net ...................................................................................................................... environ 14,5 kg
Niveau de bruit......................................................................................................... Lc IEC < 58 dB (A)
en plein air.
-
Avant de contacter le service
suivantes.
-vente
a)
b) Placez la radio, la TV, etc. aussi loin que
1. Si le four ne fonctionne pas du tout,
possible du four.
c) Installez une antenne convenable pour
a)
retirez la fiche de la prise secteur,
attendez 10 secondes et rebranchez le
Installation
four convenablement.
b)
1.
s
fonctionnent normalement, testez la
four.
prise murale en y raccordant un autre
2.
appareil.
2. Si le four ne fonctionne pas en mode micro-
ondes:
-
a)
-
- Entailles ou trous sur le hublot ou
b)
le verrouillage est e
-
cas contraire, le flux des micro-ondes
-
ne peut pas parvenir dans le four.
dessus, le four.
Si le four ne fonctionne toujours pas une
3. -4,5 kg et doit
-dessus ont
suffisamment solide pour supporter son
-vente.
poids.
4.
n usage
vapeur.
Cet appareil est pourvu du marquage
Cette directive est applicable dans les
pays de
reprise et le recyclage des appareils

48
5. NE METTEZ RIEN sur le dessus du four.
ATTENTION : il est dangereux pour toute
6.
impliquant la
7.
-ondes.
plateau tournant.
ATTENTION : il ne faut pas chauffer les
8. Surveillez les e
liquides et autres aliments dans des
ATTENTION CET APPAREIL DOIT
ATTENTION :
9.
10. La puissance du four est de 1,3
physiques, sensorielles ou intellectuelles
de
ou par des personnes
-ci ne
ATTENTION :
Volts,
10
s enfants
IMPORTANT
Code couleur des conducteurs composant le
Laissez un espace libre de 8
:
1010 cm au-dessus
Vert et jaune: Terre
Bleu: Neutre
Marron: Phase
Il est possible que les couleurs des
Utilisez exclusivement une batterie de
conducteurs du cordon secteur ne
cuisine et des ustensiles compatibles avec
-ondes.
identifiant les conducteurs sur les bornes de
votre prise murale
des barquettes en plastique ou en papier,
:
- Le fil vert et ja
temps au c
E ou par le
symbole de terre de couleur verte ou verte
, -le et laissez la porte
et jaune.
-
N ou par la couleur
-
noire.
- borne
L ou par la couleur
rouge.
les biberons, remuez le contenu des petits
la
avant consommation.
importantes
ATTENTION :
coque aux micro-ondes, car ils peuvent
Lorsque vous nettoyez la porte, le joint de
disposant de la fonction gril).
ATTENTION : si la porte ou le joint de la
chiffon doux.

49
carboniser.
- Ne faites rien chauffer dans des
risques.
exemple les bouteilles de boissons
le faire remplacer
ar
-Vente
le
micro-ondes.
- un
,
choisissez-en un qui soi
-ondes. Ces
Vous trouverez ci-dessous un certain nombre de
commerce.
9. Utilisez l-
ondes selon les recommandations du
maximales.
fabricant.
1.
10. Ne faites pas de fritures dans ce four.
11. Souvenez--
place.
-
2. Utilisez le four exclusivement pour la
de linge, du papier, ou autre chose que des
conserves.
; soyez
3. vide, cela
prudent lorsque vous enlevez le couvercle.
12. hauffez un biberon ou des
4.
-
espace de rangement pour des papiers,
des livres de cuisine, ou autres objets.
5. recouverts
:
micro-ondes ; laissez-les reposer quelques
minutes et -
terre, etc.
6.
13.
carrosserie.
de la graisse (par exemple bouillon cube)
7.
au
etc.
8. Ne po
directement sur le plateau en verre. Placez-
14.
les enfourner.
souvenez-vous que certains aliments (par
IMPORTANT USTENSILES DE CUISINE
confiture, viande
-ONDES :
-
contenant beaucoup de sucre ou de
co
-
en plastique.
15.
-
raison de la chaleur transmise par les
aliments qui cuisent. Cela est flagrant si
vous recouvrez le pl
-
mettre des gants de cuisine quand vous
micro-ondes. Cela ralentirait la cuisson
manipulez vos .

50
16.
qui les ferment si ces derniers
eu dans le four:
.
a) ne prolongez pas inutilement la
c)
cuisson. Surveillez le four tant que des
e,
l ou mettez-le
;
hors tension en fermant le disjoncteur
b) avant dfourner des aliments sous
ou en enlevant le fusible sur le tableau
sachets en plastique, retirez les liens
Bandeau de
1.
2.
3. Micro-
4. Afficheur
5. Horloge / Programmateur
6. Cuisson Auto
7.
du four
1.
2. Hublot
3. Fentes de ventilation
4.
5. Plateau tournant en verre
6. Bandeau de commandes
7.

51
Fonctionnement
1. minute
chauffage en
appuyant sur une seule touche. Il est ainsi
Exemple :
a) Placez le verre de lait au centre du
plateau tournant et fermez la porte.
b) Appuyez sur la touche Start/Reset ,
le micro-ondes
sa puissance pendant 1 minute.
c)
signal sonore retentit 5 fois.
2. en mode micro-ondes
Cette fonction comporte deux options :
a)
puissance)
Exemple
100% de la puissance pendant 5 minutes:
1. 5:00
2. Appuyez sur la touche tart/Reset
b)
Exemple
70% de la puissance pendant 10 minutes :
1. Appuyez sur la touche "Micro
menu", 70%
puissance
2. 10:00
3. Appuyez sur la touche Start/Reset .
Il existe 5 niveaux de puissance ; en mode
micro-on la plus
longue est de 60 minutes.
Nombre de
pressions
sur la touche
"Micro"
Puissance
des micro-
ondes
Affichage
1
100%
P100
2
70%
P70
3
50%
P50
4
30%
P30
5
10%
P10
b) Entrez le poids en appuyant sur la
1 MIN touche
10 SEC
c) Appuyez sur la touche Start/Reset
4. Gril
Cette fonction comporte deux options pour
Option 1 :
affichage G-1,
Option 2 :
affichage G-2.
Exemple pour la cuisson au gril pendant 20
minutes :
a)
menu G-1
b)
20:00
c) Start/Reset
En mode gril, les aliments ne sont pas cuits
par les micro-ondes. La chaleur provient de
en haut du
four.
Durant la cuisson au gril, le programme
-cuisson et
2
faut ouvrir la porte du four et retourner les
face, refermez la porte et appuyez sur la
Start/Reset ; la cuisson se
imparti. Si vous ne retournez pas la grillade,
le four se remet en marche
pause.
5.
Option 1 : micro-%
de la puissance
C-1
3.
Option 2 : micro-0%
fonction du poids
de la puissance
nts
Affi C-2
pendant 15 minutes :
er 0,5 kg de viande:
a)
a) Appuyez sur la touche "Micro
menu C-2
menu", DEF
b)
15:00

52
c) Start/Reset
6. Cuisson automatique (Auto Menu)
de cuisson.
Exemple pour la cuisson automatique de
0,4 kg de poisson :
a) Mic
menu A-5
b) Entrez le poids en appuyant sur la
1 MIN
10 SEC
c) Start/Reset
Nombre de
pressions
sur la
touche
"1min"
Affichage, poids (kg)
A-1
A-2
Ir
A-3
Makaronai
1
0,1
0,2
0,1
2
0,15
0,3
0,2
3
0,2
0,4
0,25
4
0,25
0,5
0,30
5
0,3
0,6
0,35
6
0,35
0,7
0,40
7
0,4
0,9
0,45
8
0,45
1,1
0,50
9
0,5
1,3
0,55
10
0,6
1,5
0,60
Nombre de
pressions
sur la
touche
"1min"
Affichage, poids (kg)
A-4
Viande
A-5
Poisson
A-6
Poulet
1
0,1
0,2
0,2
2
0,2
0,3
0,4
3
0,3
0,4
0,6
4
0,4
0,5
0,8
5
0,5
0,6
1,0
6
0,6
0,8
7
0,8
1,0
8
1,0
c) Appuyez encore une fois sur
Clock/Timer
d)
-dessus.
8. Programmateur
de la cuisson.
que vous puissiez utiliser cette fonction.
Exemple
a) Appuyez sur la touche Clock/Timer
18:15
1 MIN 10 SEC
b)
menu
puissance.
c) ur 10
minutes.
d) Start/Reset
Start/Reset
fonctionnera comme un simple minuteur : il
9.
Augmenter
de cuisson
tte fonction, appuyez de
secondes.
7. Horloge
10. Start/Reset
a) Quand le four est en service, une
Start/Reset
sur 16h30) :
b)
a) Appuyez sur la touche
Clock/Timer
Start/Reset
programmation.
1 MIN
10 SEC
b) Appuyez de nouveau sur la touche
Clock/Timer
avec les 1 MIN
10 SEC

53
8.
Entretien et nettoyage
1.
fournira une nouvelle.
-le.
2. Maint
Environnement
ne fonctionnera plus, ne jetez pas
aux parois, enlevez-
-
3.
as laisser couler
Garantie et service
pas endommager les composants du four.
4.
Si vous souhaitez obtenir des informations
reste toujours sec. Essuyez-le avec un
pour nettoyer le bandeau de commande.
5.
Service Consommateurs Gorenje dans votre
essuyez-la avec un chiffon doux. Ce
pays, renseignez-
-ondes fonctionne dans des
Service Department of Gorenje Domestic
; cela
Appliances.
nullement un dysfonctionnement de
6.
plateau tournant pour le nettoyer. Vous
pouvez le laver
ou dans votre lave-vaisselle.
7.
nt.
-
vaisselle. Les vapeurs de cuisson qui se
du four ni les roulettes de la couronne.
place dans sa position initiale.
8.
jus de citron et de sa
peau. Faites fonctionner le four 5 minutes
en mode micro-ondes, puis passez
un torchon sec.
VOUS SOUHAITE BEAUCOUP DE
PLAISIR
APPAREIL
Vous trouverez des informations
cuisson aux micro-ondes et au gril sur notre
site Internet:
http://microwave.gorenje.com

54
HU
Energia- ................................... 230V~50Hz,1280W
Kimeneti telj ................................................................................................................... 900W
Grill- ..................................................................................................................................... 1200W
............................................................................................................. 2450MHz
.......................................................................... 510mm(Sz) X 303mm(M) X 405mm(M)
etei: .......................................................... 330mm(Sz) X 212mm(M) X 330mm(M)
- .......................................................................................................................... 23 liter
.................................................................................................. Kb. 14,5 kg
..................................................................................................................... Lc < 58 dB(A)
-zavarok (interferencia)
- -
1.
a)
b) - -
a) El
csatlakoztatva van-e az elektromos
c) - -
b)
-e ki egy
Elhely
nem szakadt--
1.
-e minden
2.
-e rajta
2.
-
a)
-
-
-
b)
be van-e csukva. Ha nincs, nem fog
-
solatot a
3. 4,5
ve van.

55
hhoz, hogy megtartsa a
FIGYELEM:
4. - -
5.
6.
FIGYELEM:
8
k
hogy legyen.
7. Ne
FIGYELEM: Gyerekek csak abban az
8.
FIGYELEM:
FIGYELEM:
9.
csatlakoztatjuk
legyen.
10. 3
FIGYELEM:
FONTOS
8 0 cm,
-
1
Barna: -
-
:
- -
E
a folyamatot, mivel az ilyen
-
amely N
-
, amely L
becsukva, hogy elfojtsuk az esetleges
Fontos
FIGYELEM:
valamint e
FIGYELEM:

56
-
-
-
-
iz, illetve
-
ki.
megrepedhet.
-
be
9.
kel
k
1.
10.
11.
2.
ttuk a fedelet,
3.
4.
12.
5.
elt/italt nem
-
6.
benne.
13.
7.
tartalmazza, pl. leves-alap,
-
8.
FONTOS: en nem
14.
-
-
57
- vagy
15. A mikroh
rendelkeznek. Az ily
16.
a)
vannak.
b)
c)
-

58
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
START / RESET
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

59
-
kevesebb kell hogy legyen.
1.
4. Grill
teszi, hogy nagyon
da:
a)
G-1
G-2
b) Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot,
llel 20 percig
a)
c)
jelenik a "G-
b)
c) Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot
2.
a)
percig.
1. -re.
2. Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot.
b)
1. Nyomjuk meg a
-os
fokozatot.
2. 00"-re.
3. Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot.
5.
55%
% grill)
-
30%
0% grill)
-
l 15 percig.
a)
3.
jelenik a "C-
b) -re
c) Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot.
a) A gomb
6. Auto-
b) Az "1Min" (1 kg) gomb valamint a
c) Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot.
"Micro"
A
sugarak
Felirat a
1
100%
P100
2
70%
P70
3
50%
P50
4
30%
P30
5
10%
P10

60
a)
-5".
b)
c) Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot.
Gomb-
"1min"
A-1
Rizs
A-2
A-3
1
0,1
0,1
1
2
0,2
0,2
2
3
0,3
0,3
4
0,4
0,4
5
0,5
0,5
6
0,6
Gomb-
"1min"
A-4
A-5
Hal
A-6
Csirke
1
0,2
0,2
0,2
2
0,3
0,3
0,4
3
0,4
0,4
0,6
4
0,5
0,5
0,8
5
0,6
0,6
1,0
6
0,8
0,8
7
1,0
1,0
b)
ki a 70%-os
c)
d) Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot.
-t
9.
egyszerre az "
" gombokat 2
k ki a
10. Start/Reset
a)
megnyomjuk a "Start/Reset" gombot, a
b)
7.
-ra az
Gondos
a) Nyomjuk meg a "Clock/Timer" gombot
1.
b)
2.
es ruha
c)
gombot
3.
d)
folyamatot kell megism
8.
4.
spray-ket.
-kor
5.
-os
a) Nyomjuk meg a "Clock/Timer" gombot,
-






