Braun 760cc Series 7: âesk˘
âesk˘: Braun 760cc Series 7

Naše výrobky jsou vyrobeny tak, aby splňovaly
âesk˘
nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost a design.
Doufáme, že budete se svým novým holicím
strojkem Braun spokojeni.
Upozornění
Váš holicí systém je vybaven speciálním síťovým
přívodem s integrovaným bezpečnostním síťo-
vým adaptérem. Nevyměňujte ani nerozebírejte
STOPSTOP
žádnou z jeho částí, jinak by mohlo dojít k úrazu
elektrickým proudem.
Tento přístroj nesmí používat děti ani osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi bez dohledu osoby,
která je zodpovědná za jejich bezpečnost.
Doporučujeme uchovávat přístroj mimo dosah
dětí.
Ujistěte se, že jste umístili čisticí stanici
Clean&Renew na rovný povrch, aby nedocházelo
k úniku čisticí kapaliny. Po instalaci čisticí kazety
stanici nenahýbejte, nijak s ní nepohybujte ani ji
nepřemísťujte, protože by z ní mohla při manipu-
laci vytéct čisticí kapalina. Stanici neumísťujte do
zrcadlové skříňky, ani ji nepokládejte na leštěné
či lakované povrchy.
Čisticí kazeta obsahuje vysoce hořlavou
kapalinu, proto ji uchovávejte mimo možné
zdroje vznícení. Nevystavujte ji přímému slunci
a cigaretovému dýmu. Uchovávejte mimo dosah
dětí.
Použitou čisticí kazetu nedoplňujte a používejte
pouze originální náplň čisticí kazety Braun.
Popis
Čisticí stanice Clean&Renew
1 Ukazatel stavu náplně
2 Uvolňovací tlačítko pro výměnu kazety
3 Kontakty čisticí stanice – holicí strojek
4 Tlačítko «clean & dry» pro zahájení čištění
5 Indikátory čisticího programu
6 Síťová zásuvka čisticí stanice
7 Čisticí kazeta
Holicí strojek
8 Kazeta s holicí planžetou a břitovým blokem
9 Uvolňovací tlačítko kazety
0 Tlačítko «lock» (uzamčení) holicí hlavy
q Výsuvný zastřihovač dlouhých vousů
w Spínač zapnutí/vypnutí «on/off»
28
98913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind28 2898913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind28 28 05.02.2009 11:28:03 Uhr05.02.2009 11:28:03 Uhr

e Spínač režimu «sensitive» (–)
r Spínač režimu «intensive» (+)
t Tlačítko pro vynulování «reset»
z Displej holicího strojku
u Kontakty holicí strojek – čisticí stanice
i Síťová zásuvka holicího strojku
o Cestovní pouzdro
p Speciální síťový přívod
Před holením
Před prvním použitím musíte připojit holicí strojek
k síti za použití speciálního síťového přívodu p
cle
cle
an
an
nebo postupujte podle níže uvedeného návodu.
Instalace čisticí stanice «Clean&Renew»
•
Pomocí speciálního síťového přívodu p
zapojte zástrčku základny čisticí stanice 6 do
c
l
c
l
e
a
e
a
n
n
&
&
d
d
r
y
r
y
clean
clean
elektrické zásuvky.
h
ig
h
ig
h
h
lo
lo
w
w
1
1
e
m
e
m
p
ty
p
ty
•
Stiskněte uvolňovací tlačítko 2 a otevřete kryt
2
2
čisticí stanice.
f
a
f
a
s
s
t
c
t
c
l
e
l
e
a
a
n
n
new
new
•
Čisticí kazetu 7 položte na rovnou a stabilní
plochu (např. na stůl).
c
l
e
c
l
e
a
a
n
n
&
&
d
r
d
r
y
y
clean
clean
c
l
e
c
l
e
a
n
a
n
&
d
&
d
r
y
r
y
clean
clean
high
high
•
Z kazety opatrně odstraňte uzávěr.
low
low
empty
empty
high
high
low
low
empty
empty
•
Kazetu zasuňte co možná nejhlouběji do
spodní části základny čisticí stanice.
f
a
f
a
s
s
t
t
c
c
l
e
l
e
a
a
n
n
f
a
f
a
s
s
t
t
c
c
l
e
l
e
a
a
n
n
•
Kryt opatrně zavřete pomalým stlačováním
dolů, dokud se nezavře.
Ukazatel stavu náplně 1 indikuje množství
tekutiny v čisticí kazetě:
high
high
high
high
high
high
«high» až na 30 čisticích cyklů
low
low
low
low
low
low
«low» až na 7 čisticích cyklů
empty
empty
empty
empty
empty
empty
«empty» nutnost výměny kazety za novou
Nabíjení a čištění holicího strojku
Vložte hlavu holicího strojku do základny čisticí
stanice. (Kontakty u na zadní straně holicího
strojku se spojí s kontakty 3 v čisticí stanici.)
V případě potřeby může čisticí stanice
Clean&Renew nabít holicí strojek automaticky.
c
l
e
a
n
&
d
r
y
clean
Provede také analýzu hygienického stavu strojku
high
low
empty
a rozsvítí se jedna z těchto svítících diod čisticího
programu 5:
29
reset
trim
m
er
Series 7
c
l
e
a
n
&
d
r
y
clean
high
low
empty
reset
trim
m
er
Series 7
98913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind29 2998913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind29 29 05.02.2009 11:28:03 Uhr05.02.2009 11:28:03 Uhr

l
l
e
e
a
a
n
n
&
&
d
d
r
r
«clean» holicí strojek je čistý
c
c
y
y
clean
clean
« » nutno provést krátké úsporné čištění
« » nutno provést standardní čištění
« » nutno provést intenzivní čištění
Když čisticí stanice vybere jeden z programů
čištění, ten se nespustí, pokud nestisknete
l
e
l
e
a
a
n
n
&
&
d
d
r
r
y
y
c
c
clean
clean
tlačítko «clean & dry» 4. Pro dosažení
nejlepších výsledků oholení doporučujeme
high
high
low
low
strojek vyčistit po každém holení.
V průběhu čištění bude příslušná kontrolka
čisticího programu blikat. Každý čisticí program
se skládá z několika cyklů, kdy se holicí hlava
strojku proplachuje čisticí tekutinou a strojek
se vysuší pomocí teplého vzduchu. V závislosti
na zvoleném programu se celková doba čištění
pohybuje od 32 až 43 minut.
Čisticí program by se neměl přerušovat.
Nezapomínejte, že v průběhu sušení holicího
strojku může být holicí hlava horká a vlhká.
l
l
e
e
a
a
n
n
&
&
d
d
r
r
c
y
y
Po ukončení čisticího programu se rozsvítí modrá
c
clean
clean
kontrolka «clean». Nyní je váš holicí strojek čistý
a připravený k dalšímu použití.
Pohotovostní režim
10 minut po ukončení nabíjení nebo čištění se
čisticí stanice Clean&Renew vypne a přejde
do pohotovostního režimu: svítící diody čisticí
stanice Clean&Renew se vypnou.
Displej holicího strojku
Displej holicího strojku z ukazuje úroveň nabití
r
r
g
g
c
c
h
h
a
a
e
e
1
1
0
0
w
w
0
0
baterie. V průběhu nabíjení nebo při použití
o
o
l
l
7
7
holicího strojku bude příslušná zelená kontrolka
5
5
5
5
2
2
0
0
5
5
úrovně nabití blikat. Při plném nabití budou
všechny zelené kontrolky svítit nepřetržitě za
předpokladu, že holicí strojek je zapnutý nebo
zapojen do sítě.
Indikátor nízkého nabití baterie:
h
h
a
a
r
r
g
g
Poklesne-li kapacita baterie pod 20%, začne
c
c
e
e
1
1
0
0
w
w
0
0
dílek, indikující nízké nabití baterie «low» blikat,
o
o
l
l
7
7
za předpokladu, že holicí strojek je zapnutý.
5
5
5
5
2
2
0
0
5
5
Zbývající kapacita baterie pak postačí na 2 až 3
oholení.
Informace o nabíjení
•
Plné nabití poskytuje kapacitu pro až 50 minut
holení bez síťového přívodu, v závislosti na
délce vašich vousů.
30
98913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind30 3098913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind30 30 05.02.2009 11:28:04 Uhr05.02.2009 11:28:04 Uhr

•
Nejvhodnější teplota okolí pro nabíjení je mezi
5 °C až 35 °C. Holicí strojek nevystavujte
dlouhodobě teplotám vyšším než 50 °C.
Přizpůsobení holicího strojku
vašim potřebám
Přizpůsobení holicího strojku vašim potřebám
Pomocí spínačů «sensitive» e a «intensive»
r si můžete zvolit nejlepší nastavení pro
holení různých partií vaší tváře podle vašich
specifi ckých potřeb. Různá nastavení jsou
indikována kontrolkou, zabudovanou ve spínači
«on/off» w:
• «Intensive» = tmavě modrá (intenzivní oholení)
• «Normal» = světle modrá
on
on
off
off
• «Sensitive» = bílá (pro důkladné a pohodlné
oholení citlivých oblastí vaší
tváře, např. krk)
Pro důkladné a rychlé oholení doporučujeme
nastavení «intensive».
Stisknutím tlačítka «+» nebo «–» se aktivuje vaše
preferované nastavení. Při příštím zapnutí se
aktivuje poslední použité nastavení.
Jak holicí strojek používat
Pro zapnutí holicího strojku stiskněte spínač
«on/off» w:
•
Plně výkyvná holicí hlava a pohyblivé planžety
se automaticky přizpůsobí konturám vašeho
obličeje.
•
Pro holení těžko dostupných míst (např. pod
nosem) posuňte tlačítko holicí hlavy «lock» 0
do zadní pozice a zafi xujte tak výkyvnou holicí
hlavu.
•
Při úpravě kotlet, knírku nebo bradky vysuňte
zastřihovač dlouhých vousů směrem nahoru.
Tipy pro perfektní oholení
Pro dosažení nejlepších výsledků holení vám
Braun doporučuje dodržovat 3 jednoduchá
pravidla:
1. Vždy se holte předtím, než si umyjete tvář.
2. Holicí strojek držte vždy v pravém úhlu (90°)
k pokožce.
3. Napněte pokožku a holte se proti směru růstu
vousů.
31
n
siv
e
s
on
on
off
off
itive
n
siv
e
s
on
on
off
off
itive
n
siv
e
s
sensitivenormalintensive
on
on
off
off
itive
n
siv
e
s
on
on
off
off
itive
n
siv
e
s
on
on
off
off
itive
n
siv
e
s
sensitivenormalintensive
itive
tr
reset
lock
2
1
trimmer
lock
lock
lock
on
off
sensitive
intensive
on
off
tr
reset
lock
2
1
trimmer
lock
lock
lock
on
off
sensitive
intensive
on
off
releaserelease
98913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind31 3198913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind31 31 05.02.2009 11:28:04 Uhr05.02.2009 11:28:04 Uhr

Holení pomocí síťového přívodu
Pokud se holicí strojek vybije a vy nemáte čas
holicí strojek dobít ve stanici Clean&Renew,
můžete se oholit i s holicím strojkem, připojeným
k síti prostřednictvím speciálního síťového
přívodu.
Čištění
Automatické čištění
Po každém holení vraťte holicí strojek do čisticí
stanice Clean&Renew a dále postupujte podle
pokynů, uvedených v odstavci «Před holením».
Čisticí stanice se automaticky postará o potřebné
nabíjení a čištění. Při každodenním používání
c
l
e
a
n
&
d
r
y
clean
postačí jedna čisticí kazeta na cca 30 čisticích
high
low
cyklů.
empty
Hygienický roztok v čisticí kazetě obsahuje
alkohol, který se po otevření přirozeně a pomalu
vypařuje do okolního vzduchu. Každou kazetu, i
když není používána denně, je nutno vyměnit po
cca 8 týdnech.
Náplň čisticí kazety obsahuje i lubrikační látky,
které mohou po čistění zanechat na vnější straně
planžety viditelné stopy. Ty se však dají snadno
odstranit, když je jemně utřete hadříkem nebo
papírovým kapesníkem.
Manuální čištění
Holicí hlavu můžete opláchnout pod
tekoucí vodou.
Upozornění: před čištěním ve vodě
odpojte holicí strojek z elektrické sítě.
Opláchnutí holicí hlavy pod tekoucí vodou je další
alternativní způsob, jak udržet holicí strojek čistý,
především na cestách:
•
Zapněte holicí strojek (bez použití síťového
přívodu) a opláchněte holicí hlavu pod teplou
tekoucí vodou. Můžete použít i tekuté mýdlo
bez abrazivních látek. Opláchněte všechnu
pěnu a nechte holicí strojek zapnutý ještě
několik sekund.
•
Poté holicí strojek vypněte, zmáčkněte uvolňo-
vací tlačítko 9 pro uvolnění kazety s holicí
planžetou a břitovým blokem 8 a nechte
oschnout.
•
Pokud holicí strojek pravidelně čistíte pod
tekoucí vodou, pak jednou týdně na kazetu
s holicí planžetou a břitovým blokem aplikujte
kapku oleje na šicí stroje.
32
t
s
e
re
trimmer
c
l
e
a
n
&
d
r
y
clean
high
low
empty
t
s
e
re
trimmer
trimmer
oil
on
re
le
a
s
e
er
re
le
a
s
e
trimmer
re
le
a
s
e
trimmer
Series
Series
oil
Series 7
click!
Series 7
on
re
le
a
s
e
er
re
le
a
s
e
trimmer
re
le
a
s
e
Series
Series
Series 7
click!
Series 7
98913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind32 3298913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind32 32 05.02.2009 11:28:05 Uhr05.02.2009 11:28:05 Uhr

Alternativně můžete holicí strojek vyčistit pomocí
přiloženého kartáčku:
Series 7
Series 7
re
le
re
le
a
a
s
s
•
Vypněte holicí strojek. Vyjměte kazetu s holicí
e
e
planžetou a břitovým blokem
8 a jemně ji
vyklepejte na rovný povrch. Pomocí kartáčku
vyčistěte vnitřní část výkyvné holicí hlavy.
Kartáček však nepoužívejte na čištění kazety
s holicí planžetou a břitovým blokem, protože
by se mohla poškodit.
Series 7
Series 7
re
le
re
le
a
a
s
s
e
e
re
le
re
le
a
s
a
s
e
e
Čištění krytu
Čas od času očistěte vlhkým hadříkem kryt
holicího strojku a čisticí stanice Clean&Renew,
zejména uvnitř čisticí komory, kam se vkládá
holicí strojek.
Výměna čisticí kazety
Po stisknutí uvolňovacího tlačítka
2 a otevření
krytu čisticí stanice počkejte několik sekund
než použitou čisticí kazety odstraníte, aby se
zabránilo odkapávání.
Předtím, než použitou čisticí kazetu vyhodíte,
new
new
old
old
se ujistěte, že jste uzavřeli otvory pomocí víčka
z nové čisticí kazety, protože použitá kazeta
obsahuje kontaminovaný čisticí roztok.
Udržování holicího strojku ve
špičkovém stavu
Výměna kazety s holicí planžetou a břitovým
blokem / vynulování displeje
Kazetu s holicí planžetou a břitovým blokem 8
vyměňte, když se na displeji rozsvítí kontrolka
výměny holicích dílů z (po cca 18 měsících),
nebo když je kazeta opotřebovaná.
Kontrolka výměny holicích dílů vám bude během
následujících 7 holení připomínat nutnost výměny
kazety s holicí planžetou a břitovým blokem.
Potom holicí strojek displej automaticky vynuluje.
Po výměně kazety s holicí planžetou a břitovým
blokem vynulujte displej holicího strojku tak, že
zmáčkněte pomocí kuličkového pera tlačítko
«reset» t alespoň na 3 sekundy. V průběhu
tohoto úkonu kontrolka výměny holicích dílů bliká
a zhasne, když se vynulování dokončí. Manuální
vynulování můžete provést kdykoli.
33
m
Series 7
re
le
a
s
e
70S
er
m
Series 7
re
le
a
s
e
70S
er
98913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind33 3398913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind33 33 05.02.2009 11:28:06 Uhr05.02.2009 11:28:06 Uhr

Příslušenství
K dostání u vašeho prodejce nebo v servisních
střediscích Braun:
70S70S
•
Kazeta s holicí planžetou a břitovým
blokem 70S
•
Čisticí kazeta Clean&Renew CCR
Poznámka k Ïivotnímu prostfiedí
Tento v˘robek obsahuje akumulátorové
baterie. V zájmu ochrany Ïivotního
prostfiedí neodkládejte prosím tento
v˘robek po skonãení jeho Ïivotnosti do
bûÏného domovního odpadu. Odevzdejte
jej do servisního stfiediska Braun nebo
na pfiíslu‰né sbûrné místo zfiízené dle
pfiedpisÛ ve va‰í zemi.
âisticí kazetu je moÏno vyhazovat do
komunálního odpadu.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto
spotfiebiãe je 62 dB(A), coÏ pfiedstavuje hladinu
A akustického v˘konu vzhledem na referenãní
akustick˘ v˘kon 1 pW.
MÛÏe b˘t zmûnûno bez upozornûní.
Tento pfiístroj odpovídá pfiedpisÛm o
odru‰ení (smûrnice ES 2004/108/EC) a
smûrnici o nízkém napûtí (2006/95/EC).
Elektrikáfiské specifi kace najdete v návodu na
speciální sadû ‰ÀÛr.
Záruka
Na tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu
2 let od data prodeje spotfiebiteli. Bûhem této
záruãní doby bezplatnû odstraníme závady na
v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu nebo
chybou v˘roby. Oprava bude provedena podle
na‰eho rozhodnutí buì opravou nebo v˘mûnou
celého v˘robku. Tato záruka platí pro v‰echny
zemû, kam je tento v˘robek dodáván fi rmou
Braun nebo jejím autorizovan˘m distributorem.
Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození,
vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou,
34
98913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind34 3498913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind34 34 05.02.2009 11:28:07 Uhr05.02.2009 11:28:07 Uhr

na bûÏné opotfiebení (napfi. bfiitového bloku a
folie), jakoÏ i na defekty, mající zanedbateln˘
vliv na hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje.
Záruka pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek
mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou opravy
provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo
pokud nejsou pouÏity originální díly Braun.
Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití.
Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit
záruku.
Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva
spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí podle
zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.
Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû
vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a
podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním
pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady
o koupi).
Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãní
dobû, pfiedejte nebo po‰lete kompletní pfiístroj
spolu s doklady o koupi do autorizovaného
servisního stfiediska Braun. Aktualizovan˘
seznam servisních stfiedisek je k dispozici
v prodejnách v˘robkÛ Braun.
Volejte zákaznickou infolinku 221 804 335 pro
informace o v˘robcích a nejbliωím servisním
stfiedisku Braun.
O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení kupní
smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná ustanovení.
Záruãní doba se prodluÏuje o dobu, po kterou
byl v˘robek podle záznamu z opravny v záruãní
opravû.
35
98913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind35 3598913708_760cc_CEEMEA_S4-102.ind35 35 05.02.2009 11:28:08 Uhr05.02.2009 11:28:08 Uhr