Beurer WL 70 – page 3
Manual for Beurer WL 70
Table of contents
- Included in delivery
- 4. Warning notices/safety notes 1. Getting to know your device 2. Signs and symbols 3. Intended use
- 5. Device description 7. Basic settings 7.1 Setting the time 6. Initial use
- 7.2 Setting the alarm properties 7.3 Setting the display brightness 7.4 Setting the snooze duration 7.5 Switching the button tone on/o 8. Device functions 8.1 Setting the alarm
- 8.3 AUX mode 8.4 USB mode 8.2 Switching o the alarm 8.5 Radio mode
- 8.6 Good night function (radio sleep timer) 8.7 Light functions 8.8 Resetting the device to factory settings 9. Cleaning and storage
- 10. Disposal 11. Technical data

8.1.2 Günlük alarmın açılması (
DAY
)
8.3 AUX modu
DAY
özelliğiyle ayarlanmış olan her alarm için ek olarak
Işıklı çalar saate AUX girişi üzerinden harici bir ses kaynağı
ilgili alarmın haftanın hangi günlerinde çalacağını belir-
(örn. MP3 çalar, akıllı telefon veya CD çalar) bağlayabi-
leyebilirsiniz.
lirsiniz.
1. Cihaz açık haldeyken ekranda istenen alarm kayıt yeri
1.
Cihazla birlikte verilen AUX kablosunu ses kaynağına
(
A1, A2
veya
A3
) gösterilinceye kadar ALARM tuşuna
takın.
basın.
2.
AUX kablosunun diğer ucunu cihazın arka tarafındaki
2.
Ekranda
DAY
gösterilinceye kadar / tuşlarına basın.
AUX girişine takın.
3.
Menu/Set tuşuna basın. Ekranda
MON
(Pazartesi) ve
3.
Cihaz üzerindeki AUX tuşuna basın. Harici ses kaynağı
off
gösterilir.
şimdi ışıklı çalar saate bağlanmıştır.
4.
/ tuşlarıyla Pazartesi günü için alarmı etkinleştirin
4. Yandaki +/- tuşlarıyla ses seviyesini ayarlayın.
(
on
) veya kapatın (
off
). Menu/Set tuşuyla onaylayın.
5. AUX modundan çıkmak için ■ tuşuna basın.
5.
Ekranda
TUE
(Salı) gösterilir. Geri kalan haftanın
6. Kullandıktan sonra AUX kablosunu yerinden çıkarın.
günlerini, yukarıdaki maddede Pazartesi günü için
verilen açıklamadaki gibi ayarlayın. Ardından alarm
8.4 USB modu
zamanını Bölüm 8.1.1 altında açıklandığı gibi ayarlayın.
Işıklı çalar saate USB girişi üzerinden bir USB bellek
(maks. 32 GB) bağlayabilir ve müzik dinleyebilirsiniz.
8.1.3 Alarmın kalıcı olarak kapatılması (
OFF
)
Cihaz aşağıdaki dosya formatlarını çalabilir: MP3, WMA
Ayarlanmış olan alarmı kalıcı olarak kapatmak için
ve WAV.
aşağıdaki yolu izleyin:
1. Cihaz açık haldeyken ekranda istenen alarm kayıt yeri
Not
(
A1, A2
veya
A3
) gösterilinceye kadar ALARM tuşuna
Cihaz yalnız kök dizin içine kaydedilmiş olan müzik
basın.
dosyalarını çalabilir. Cihaz alt dizinler içinde bulunan
2.
Ekranda OFF gösterilinceye kadar / tuşlarına basın.
müzik dosyalarını çalamaz.
3. Menu/Set tuşuyla onaylayın.
USB modunu kullanmak istiyorsanız aşağıdaki eylem
4. Ekranda END görülür. Alarm şimdi kalıcı olarak kapatıl-
adımlarını izleyin.
mıştır.
1.
USB belleği ışıklı çalar saatin USB girişine takın (cihazın
8.2 Alarmın kapatılması
arka tarafındadır).
2. USB bellek zaten takılıysa: Cihaz açık haldeyken USB
8.2.1 Güneşin doğuşu sırasında alarmın kapatılması:
tuşuna basın. Ekranda "USB", ayarlanmış olan parça
Güneşin doğuşu özelliği etkinleştirilmiş olduğunda cihaz
numarası ve parçanın süresi gösterilir.
ayarlanmış olan alarm zamanından önce aydınlanmaya
3.
Bir sonraki parçaya geçmek için tuşuna basın. Bir
başlar ve ekranda "SUNRISE" gösterilir. Bu güneşin
önceki parçaya geçmek için tuşuna basın. Çalmayı
doğuşunu herhangi bir tuşa basarak kapatabilirsiniz
duraklatmak için ►ǁ tuşuna basın. "Normal çal", "tekrar
Ayarlanmış olan alarm zamanına ait uyandırma sesi yine
çal" (P) ve "tüm parçaları tekrar çal" ( P
ALL
) modlarını
de çalacaktır.
değiştirmek için Menu/Set tuşuna basın.
8.2.2 Alarm sırasında erteleme (Snooze) modu
4. Yandaki +/- tuşlarıyla ses seviyesini ayarlayın.
Cihaz erteleme moduna (Snooze) sahiptir.
5. USB modunu sonlandırmak için ■ tuşuna basın.
Alarm çalmaya başladığında Snooze işlevine basarsanız
(ışık yüzeyine dokunarak), ayarlanmış olan erteleme
8.5 Radyo modu
süresinin (bkz. Bölüm 7.4) ardından alarm yeniden
Cihazla radyo da dinleyebilirsiniz.
çalacaktır.
Radyo modunu kullanmak istiyorsanız aşağıdaki eylem
adımlarını izleyin.
8.2.3 Uyandırma sesi sırasında alarmın kapatılması
Alarm çalmaya başladığında Snooze (erteleme)
1. Cihaz açık haldeyken FM tuşuna basın. Ekranda ayarlı
dışındaki herhangi bir tuşa basın. Alarm kapatılır ve
olan istasyon frekansı ve istasyon kayıt yeri numarası
ancak ayarlanmış olan alarm zamanı geldiğinde yeniden
(örn.
P1
) gösterilir.
çalacaktır.
2.
/ tuşlarıyla bir istasyonun kaydedilmesini istedi-
ğiniz istasyon kayıt yerinin numarasını (örn.
P1
veya
P2
) seçin.
41

3.
Otomatik istasyon aramayı başlatmak için tuşunu
basılı tutun. Bir istasyonu seçtiğiniz istasyon kayıt yerine
Not
(örn.
P1
) kaydetmek için Menu/Set tuşuna basın.
Müzikle güneşin batışı
4. Kayıtlı olan istasyonlar arsında geçiş yapmak için
/
Cihazla güneşin batışını simüle edebilir ve bu sırada
tuşlarına basın.
müzik dinleyebilirsiniz. Bu özellikte ışık ayarlanan bir
süre sonunda yavaşça kararır. Müzik ayarlanan süre
8.6 İyi geceler özelliği (Radio Sleep-Timer)
sonunda otomatik olarak kapatılır.
Radyo modu açıkken ek olarak iyi geceler modunu etkin-
Cihazla güneşin batışını müzikle birlikte başlatmak için
leştirebilirsiniz.
aşağıdaki eylem adımlarını izleyin:
İyi geceler özelliğiyle radyonun kaç dakika sonra otomatik
olarak kapanacağını ayarlayabilirsiniz.
1.
Cihaz açık haldeyken istenen müzik kaynağını
(USB,Radio (FM) veya AUX) seçin.
İyi geceler özelliğini kullanmak istiyorsanız aşağıdaki
adımları izleyin.
2. Diğer adımları "8.7.2 Güneşin batışı işlevi" altındaki
gibi uygulayın.
1.
Cihaz açık haldeyken FM tuşuna basarak radyo moduna
geçin.
8.7.3 Renk değişimli ortam ışığı
2.
Menu/Set tuşuna basın, ekranda
2 MIN sleep
göste-
Işıklı çalar saati renk değişimli ortam ışığı olarak da kulla-
rilir.
nabilirsiniz.
3.
Menu/Set tuşuyla radyonun otomatik olarak kapan-
1. Cihaz açık haldeyken Light tuşuna 3 kez basın.
masını istediğiniz zamanı ayarlayın (2, 5, 10, 15, 20, 30,
2. Ekranda
LIGHT change
gösterilir.
45 veya 60 dakika). Seçimin onaylanması için 5 saniye
3. Renk değişimi sırasında bir ışık renginin sürekli olarak
bekleyin. Bunun ardından ekranda otomatik olarak
gösterilmesini istiyorsanız Light tuşuna basarak onu
küçük bir simgesi gösterilir
sabitleyebilirsiniz. Ekranda
LIGHT fixed
gösterilir.
8.7 Işık işlevleri
4.
Işığı tamamen kapatmak için yeniden Light tuşuna
basın.
8.7.1 Okuma lambası
8.8 Fabrika ayarlarına geri alma
1. Cihaz açık haldeyken Light tuşuna basın.
Işıklı çalar saatteki ayarların hepsini fabrika ayarlarına geri
2.
Işık yanar ve ekranda
20 light
gösterilir. +/- tuşla-
almak istiyorsanız aşağıdaki eylem adımlarını izleyin:
rıyla istediğiniz ışık aydınlığını (1-20 arasında seçilebilir)
ayarlayın.
1. Işıklı çalar saatin adaptörünü prizden çıkarın.
3.
Işığı kapatmak için ekranda
"LIGHT off"
gösterilinceye
2.
Cihaz kapalı haldeyken Menu/Set tuşunu ve Light
kadar Light tuşuna basın.
tuşunu basılı tutun ve ışıklı çalar saatin adaptörünü
yeniden prize takın.
8.7.2 Güneşin batışı işlevi
3. Cihaz şimdi fabrika ayarlarına geri alınmıştır.
Cihazla güneşin batışını da simüle edebilirsiniz. Bu
özellikte ışık ayarlanan bir süre sonunda yavaşça kararır.
9. Temizlik/Saklama
Cihazla güneşin batışını simüle etmek için aşağıdaki
•
Cihazı kuru bir bezle temizleyin.
eylem adımlarını izleyin:
•
Aşındırıcı temizlik maddesi kullanmayın.
1. Cihaz açık haldeyken yandaki Light tuşuna basın.
•
Cihazın içine su kaçmamasına dikkat edin. Yine de içine
2.
Işık yanar, ekranda
20 light
gösterildiğinde hemen
su kaçacak olursa cihazı ancak tamamen kuruduğunda
yandaki +/- tuşlarıyla istenen ışık aydınlığını ayarlayın
yeniden kullanın.
(1-20 arasında seçilebilir). Light tuşuyla onaylayın.
Ekranda
10 sunset
gösterilir.
•
Cihazı ve fişli adaptörü asla su veya başka sıvılara
daldırmayın.
3.
Yandaki +/- tuşlarıyla istenen güneşin batışı süresini
(2,5, 10, 15, 20, 30, 45 veya 60 dakika) seçin. Ardından
•
Cihazı darbelerden, nemden, tozdan, kimyasallardan,
5 saniye bekleyin. Bunun ardından güneşin batışı özelliği
aşırı sıcaklık değişikliklerinden ve çok yakın ısı kaynak-
etkinleştirilmiş olur ve ekranda küçük bir simgesi
larından (soba, kalorifer radyatörü) koruyun.
gösterilir. Işık şimdi ayarlanan güneşin batışı süresi
sonunda otomatik olarak sönecektir.
42

Frekans aralığı FM 87,5 -
10. Bertaraf etme
Radyo
108MHz, 10 istasyon kayıt yeri
Çevreyi koruma adına kullanım ömrü sona erdikten sonra
Hoparlör 2 Watt
cihazı evsel atıklarla birlikte atmayın. Cihaz, ülkenizdeki
uygun atık toplama merkezleri üzerinden bertaraf
Giriş: 110-240 V, AC, 50/60 Hz,
Güç kaynağı
edilebilir. Malzemelerin bertaraf edilmesi sırasında
0,5 A
adaptörü
yerel yönetmeliklere uyun. Cihazı atık elektrikli
Çıkış: 9 V, DC, 1500mA
ve elektronik eşya direktifine (WEEE - Waste
Adaptörün
Electrical and Electronic Equipment) uygun olarak bertaraf
Koruma Sınıfı II
koruma sınıfı
edin. Bertaraf etme ile ilgili diğer sorularınızı, ilgili yerel
makamlara iletebilirsiniz.
Teknik değişiklik hakkı saklıdır.
11. Teknik veriler
Maksimum yakl. 2500 Lux
Aydınlatma gücü
(15 cm mesafe için)
Işık LED teknolojisi
Sabah kızıllığını simüle eden
Işık kademeleri
20ışık kademesi
Otomatik RGB renk değişimi
Ortam ışığı
vebireysel renk sabitleme
Işıklı çalar saat
Kapalı, alarmdan önce 2, 5,
işlevi
10,15, 20, 30, 45, 60 dakika
Alarma kadar maksimum ışık
Güneşin doğuşu
seviyesi: Işık kademesi 5, 10,
işlevi
15, 20
Snooze süresi 1, 2, 5, 10, 20, 30 dakika
Güneşin batışı
2, 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60 dakika
işlevi
İyi geceler işlevi
2, 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60 dakika
(Sleep Radio)
LCD arka plan
Kapalı, 1, 2, 3
aydınlatması
12h / 24h seçilebilir, elektrik
Saat
kesintisinde 15 dakika
yedekleme gücü
3 alarm zamanı
(Kapalı, Açık, Gün)
Alarm
Uyandırma sesi, 8 melodi, radyo,
USB bellekten MP3
Tuş sesi Kapalı, Açık
AUX Line-In, 3,5 mm jak
USB bellek üzerinden çalma,
maks. 32GB
Dosya formatları: MP3,
USB
WMA, WAV, maksimum
9999 dosya, yalnız kök dizin
içinden okunabilir, alt dizinler
desteklenmez. 5 V çıkış voltajı
43

r РУССКИЙ
Внимательно прочтите данную инструкцию по применению, сохраните
ее для последующего использования, храните ее в месте, доступном
для других пользователей, и следуйте ее указаниям.
Содержание
1. Для ознакомления ....................................................................................................................... 45
2. Пояснения ксимволам ................................................................................................................ 45
3. Использование по назначению ................................................................................................. 45
4. Предупреждения и указания потехнике безопасности ....................................................... 45
5. Описание прибора ....................................................................................................................... 46
6. Подготовка к работе .................................................................................................................... 46
7. Основные настройки ................................................................................................................... 46
7.1 Настройка времени .................................................................................................................. 46
7.2 Настройка параметров функции будильника ....................................................................... 47
7.3 Настройка яркости дисплея .................................................................................................... 47
7.4 Настройка временного интервала для функции повтора сигнала (Snooze) ....................... 48
7.5 Включение и выключение звука при нажатии кнопок .......................................................... 48
8. Функции прибора ......................................................................................................................... 48
8.1 Настройка будильника............................................................................................................. 48
8.1.1 Включение будильника (ON) ........................................................................................... 48
8.1.2 Настройка дня недели для сигнала будильника (DAY) ................................................. 48
8.1.3 Полное отключение функции будильника (OFF) ........................................................... 48
8.2 Выключение будильника ......................................................................................................... 48
8.2.1 Выключение будильника во время восхода солнца ..................................................... 48
8.2.2 Функция повтора сигнала (Snooze)
при срабатывании будильника ................................................................................................ 48
8.2.3 Выключение будильника при срабатывании звукового сигнала ................................ 49
8.3 Режим AUX................................................................................................................................ 49
8.4 Режим USB ............................................................................................................................... 49
8.5 Режим радио ............................................................................................................................ 49
8.6 Функция «Спокойной ночи»
(таймер сна с радио) ............................................................................................................... 49
8.7 Функции подсветки .................................................................................................................. 49
8.7.1 Лампа для чтения ............................................................................................................ 49
8.7.2 Функция заката солнца ................................................................................................... 49
8.7.3 Лампа со сменой цветов ................................................................................................. 50
8.8 Возвращение к заводским настройкам ................................................................................. 50
9. Очистка/Хранение ....................................................................................................................... 50
10. Утилизация .................................................................................................................................... 50
11. Технические характеристики ..................................................................................................... 50
12. Гарантия ......................................................................................................................................... 51
•
Кабель AUX
Комплект поставки
•
Инструкция по применению
•
Световой будильник с гибкой антенной
•
Держатель для смартфона/MP3-плеера
•
Сетевой адаптер
44

Уважаемый покупатель!
3. Использование по назначению
Благодарим Вас за выбор продукции нашей фирмы.
Мы производим современные, тщательно протес-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
тированные, высококачественные изделия для
обогрева, измерения массы, артериального давления,
Прибор разрешается использовать исключительно
температуры тела, пульса, для мягкой терапии,
вцелях, для которых он был разработан, а также в соот-
массажа, очистки воздуха и косметического ухода.
ветствии с указаниями, приведенными винструкции
по применению. Любое применение не по назначению
С наилучшими пожеланиями,
может быть опасным. Изготовитель не несет ответ-
компания Beurer
ственности за ущерб, вызванный неквалифициро-
ванным или неправильным использованием прибора.
1. Для ознакомления
Световой будильник beurer WL80 делает процесс
4. Предупреждения и указания
пробуждения приятным и естественным. Постепенно
потехнике безопасности
возрастающая интенсивность светодиодного света
имитирует восход солнца. Глаза медленно привыкают
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
к возрастающей яркости, организм не подвергается
стрессу от резкого пробуждения. Вы можете допол-
•
Используйте прибор только с входящим в комплект
нительно установить сигнал будильника, который
поставки сетевым адаптером и только с напряже-
зазвучит после симуляции восхода солнца. В качестве
нием, указанным на адаптере.
такого сигнала можно выбрать радио или различные
•
Перед использованием проверьте прибор и его
звуки. Световой будильник beurer WL80 помогает
принадлежности на наличие видимых повреждений.
начать новый день в бодром состоянии духа и хорошо
При наличии сомнений не используйте прибор
отдохнувшим.
иобратитесь к продавцу или по указанному адресу
сервисной службы.
2. Пояснения ксимволам
•
Прибор предназначен для домашнего/частного
использования, использование прибора в коммер-
Предупреждает об опас-
ческих целях запрещено.
ности травмирования или
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ущерба для здоровья.
•
Данный прибор может использоваться детьми
старше 8лет, а также лицами с ограниченными
Указывает на возможность
физическими, сенсорными или умственными
повреждения прибора/
ВНИМАНИЕ
способностями или с недостаточными знаниями
принадлежностей.
и опытом в том случае, если они находятся под
Отмечает важную инфор-
присмотром взрослых или проинструктированы
Указание
мацию.
о безопасном применении прибора и возможных
Утилизация прибора в соот-
опасностях.
ветствии с Директивой ЕС
•
Не позволяйте детям играть с прибором.
по отходам электрического
•
Очистку и техническое обслуживание детям
и электронного обору-
разрешается выполнять только под присмотром
дования — WEEE (Waste
взрослых.
Electrical and Electronic
•
Если провод сетевого питания этого прибора
Equipment).
поврежден, то во избежание опасности он подлежит
замене производителем, сервисной службой или
Производитель
другим компетентным специалистом.
Это изделие соответствует
•
В случае появления дефектов и неполадок в работе
требованиям действу-
немедленно отключите прибор и отсоедините его
ющих европейских и наци-
от сети.
ональных директив.
•
Не подсоединяйте сетевой адаптер к сети и не отсо-
единяйте его от сети влажными руками.
•
Не давайте упаковочный материал детям (опасность
удушения).
45

•
Разместите кабель таким образом, чтобы об него
6. Подготовка к работе
нельзя было споткнуться.
•
Не допускайте попадания воды на прибор, сетевой
•
Удалите упаковку.
адаптер и электрический кабель!
•
Проверьте комплектность поставки
.
•
Убедитесь, что прибор, сетевой адаптер и электри-
ВНИМАНИЕ
ческий кабель не повреждены.
•
Защищайте прибор от ударов, влажности, загряз-
•
Установите прибор на устойчивую ровную поверх-
нения, сильных колебаний температуры и прямых
ность.
солнечных лучей.
•
Вставьте присоединение сетевого адаптера в гнездо
•
Не роняйте прибор.
в нижней части прибора.
•
Вставьте сетевой адаптер в подходящую розетку.
5. Описание прибора
•
На дисплее прибора появится время.
3
•
Сложите гибкую антенну прибора назад.
2
Установка держателя для смартфона
1.
Установите 4 фиксатора на
держателе в 4 квадратных
5
7
паза на световом будиль-
1
4
6
нике.
2.
Надавите на держатель
правым указательным
пальцем, а другой рукой
аккуратно подвиньте
держатель в направлении
стрелки, чтобы он зафик-
1 Дисплей 5 Кнопки +/-
сировался со щелчком.
2 Светящаяся поверх-
6 Кнопка Light (Свет)
ность
3.
Чтобы снять держатель,
3 Функция повтора
7 Держатель для смарт-
нажмите на кнопку разбло-
сигнала Snooze
фона/MP3-плеера
кировки на световом
(коснуться светя-
будильнике и аккуратно
щейся поверхности)
подвиньте крепление
внаправлении стрелки.
4 Кнопочная панель
управления
7. Основные настройки
Кнопка Alarm /
Базовые настройки позволяют настраивать время
кнопка ►ǁ
(
TIME
), параметры функции будильника для установ-
ленного времени срабатывания (
ALARM 1, ALARM 2,
Кнопка
Кнопка
ALARM 3
), яркость дисплея (
DISPLAY
), временной
AUX /
USB /
интервал для функции повтора сигнала (
SNOOZE
)
извук при нажатии кнопок (
BEEP
).
Кнопка
Кнопка
Menu/Set
радио /
7.1 Настройка времени
Кнопка ■
•
Нажмите кнопку Menu/Set на включенном приборе.
На дисплее начнет мигать индикатор «
TIME
».
Нажмите кнопку Menu/Set еще раз.
•
На дисплее начнет мигать режим отображения
времени «
24 Hr
». Настройте режим отображения
времени кнопками / (24-часовой или 12-часовой
46

режим). Подтвердите выбор нажатием кнопки
желаемую громкость (от
1
до
10
). Подтвердите
Menu/Set.
выбор нажатием кнопки Menu/Set.
•
На дисплее начнет мигать индикатор часов. Устано-
•
На дисплее начнет мигать индикатор функции
вите часы при помощи кнопок / . Подтвердите
восхода солнца (
SUNRISE
). С помощью кнопок
выбор нажатием кнопки Menu/Set.
/ можно включить (
ON
) или выключить (
OFF
)
функцию восхода солнца. Подтвердите выбор нажа-
•
На дисплее начнет мигать индикатор минут. Устано-
тием кнопки Menu/Set.
вите минуты при помощи кнопок / . Подтвердите
выбор нажатием кнопки Menu/Set.
Указание
•
На дисплее начнет мигать индикатор дней недели.
Будильник может будить Вас звуковым сигналом
Установите день недели при помощи кнопок / .
в сочетании с функцией восхода солнца. Функция
Подтвердите выбор нажатием кнопки Menu/Set.
восхода солнца представляет собой симуляцию
восхода солнца. При этом яркость светодиодного
Указание
света постепенно увеличивается до установленного
MON
= понедельник,
TUE
= вторник,
WED
= сре-
времени срабатывания будильника.
да,
THU
= четверг,
FRI
= пятница,
SAT
= суббота,
SUN
= воскресенье.
•
Если включить функцию восхода солнца, на дисплее
7.2 Настройка параметров функции
начнет мигать индикатор длительности восхода
будильника
солнца (
10
MIN
). С помощью кнопок / необхо-
Будильник может будить Вас по-разному: одной
димо выбрать желаемую длительность «восхода
из 8 мелодий, звуком будильника, с помощью
солнца» до времени срабатывания будильника
радио или с помощью Вашей собственной музыки
(1,2,5, 10, 20 или 30 минут). Подтвердите выбор
сUSB-накопителя.
нажатием кнопки Menu/Set.
Для установленного времени срабатывания
•
На дисплее начнет мигать индикатор яркости
(см. главу 8.1) можно настроить следующие пара-
восхода солнца (
20 LI
). С помощью кнопок
метры функции будильника: звуковой сигнал будиль-
/ выберите желаемую яркость восхода солнца
ника, громкость, восход солнца, длительность
в момент срабатывания будильника (5, 10, 15 или
восхода солнца, яркость восхода солнца.
20). Подтвердите выбор нажатием кнопки Menu/Set.
Если от света Вы просыпаетесь относительно
Для настройки параметров функции будильника
быстро, то имеет смысл снизить уровень яркости.
выполните следующие действия.
•
Нажмите кнопку Menu/Set на включенном приборе.
7.3 Настройка яркости дисплея
На дисплее начнет мигать индикатор «
TIME
».
•
Нажмите кнопку Menu/Set на включенном приборе.
•
С помощью кнопок / выберите ячейку памяти
На дисплее начнет мигать индикатор «
TIME
».
будильника (
ALARM 1, ALARM 2
или
ALARM 3
),
•
С помощью кнопок / выберите
DISPLAY
.
функции которой Вы хотите настроить
.
Подтвердите
Подтвердите выбор нажатием кнопки Menu/Set.
выбор нажатием кнопки Menu/Set.
•
На дисплее начнет мигать индикатор установленной
•
На дисплее начнет мигать индикатор выбранного
на данный момент яркости экрана (
3 DISPLAY
).
звукового сигнала (например,
BUZZ
). Выберите
С помощью кнопок / выберите необходимую
желаемый звуковой сигнал будильника с помощью
яркость дисплея (OFF, 1, 2, или 3). Подтвердите
кнопок / . Подтвердите выбор нажатием кнопки
выбор нажатием кнопки Menu/Set.
Menu/Set.
Указание
Указание
Яркость дисплея изменится примерно через 10се-
BUZZ
= звуковой сигнал
кунд после подтверждения выбора, так как после
SOUND 1-8
= 8 различных мелодий будильника
каждого нажатия кнопок (в том числе и функции
RADIO
= радио
Snooze) дисплей автоматически светится с макси-
USB
= использование подключенного USB-
мальной яркостью в течение 10секунд.
накопителя
•
На дисплее начнет мигать индикатор громкости
сигнала (
VOL
). С помощью кнопок / установите
47

7.4
Настройка временного интервала для
8.1.2 Настройка дня недели для сигнала будильника
функции повтора сигнала (Snooze)
(
DAY
)
С помощью функции
DAY
для каждого настроенного
•
Нажмите кнопку Menu/Set на включенном приборе.
сигнала будильника можно установить дни недели,
На дисплее начнет мигать индикатор «
TIME
».
покоторым он должен звучать.
•
С помощью кнопок / выберите
SNOOZE
.
1.
Нажимайте кнопку ALARM на включенном приборе
Подтвердите выбор нажатием кнопки Menu/Set.
до тех пор, пока на дисплее не отобразится нужная
•
На дисплее начнет мигать длительность временного
ячейка памяти будильника (
A1, A2
или
A3
)
.
интервала для функции Snooze (
5 MIN SNOOZE
).
2.
Нажимайте кнопки / до тех пор, пока на дисплее
С помощью кнопок / выберите желаемый
не появится
DAY
.
временной интервал для функции Snooze (1, 2, 5,
3.
Нажмите кнопку Menu/Set. На дисплее появится
10, 20 или 30минут). Подтвердите выбор нажатием
MON
(понедельник) и
off.
кнопки Menu/Set.
4. С помощью кнопок / Вы можете включить (
on
)
7.5
Включение и выключение звука при
или отключить (
off
) сигнал будильник на поне-
нажатии кнопок
дельник. Подтвердите выбор нажатием кнопки
•
Нажмите кнопку Menu/Set на включенном приборе.
Menu/Set.
На дисплее начнет мигать индикатор «
TIME
».
5.
На дисплее появится индикатор
TUE
(вторник).
•
С помощью кнопок / выберите
FEEDBACK
.
Настройте остальные дни недели так, как описано
Подтвердите выбор нажатием кнопки Menu/Set.
впредыдущем пункте. После этого настройте время
срабатывания будильника, как описано в главе 8.1.1.
•
С помощью кнопок / можно включить (
ON
) или
выключить (
OFF
) звук при нажатии кнопок. Подтвер-
8.1.3 Полное отключение функции будильника (
OFF
)
дите выбор нажатием кнопки Menu/Set.
Чтобы полностью отключить функцию будильника,
выполните следующие действия.
8. Функции прибора
1.
Нажимайте кнопку ALARM на включенном приборе
до тех пор, пока на дисплее не отобразится нужная
8.1 Настройка будильника
ячейка памяти будильника (
A1, A2
или
A3
)
.
Прибор имеет три ячейки памяти для будильника,
2.
Нажимайте кнопки / до тех пор, пока на дисплее
которые можно настраивать по Вашему желанию.
не появится OFF.
8.1.1 Включение будильника (
ON
)
3. Подтвердите выбор нажатием кнопки Menu/Set.
1.
Нажимайте кнопку ALARM на включенном приборе
4.
На дисплее появится END. Функция будильника
до тех пор, пока на дисплее не отобразится нужная
полностью отключена.
ячейка памяти будильника (
A1, A2
или
A3
).
8.2 Выключение будильника
2.
Нажимайте кнопки / до тех пор, пока на дисплее
не появится
ON.
8.2.1
Выключение будильника во время восхода
солнца
3.
Нажмите кнопку Menu/Set. На дисплее начнет
При включенной функции восхода солнца до установ-
мигать индикатор часов для времени срабаты-
ленного времени срабатывания будильника яркость
вания будильника. С помощью кнопок / уста-
свечения начинает постепенно увеличиваться и на
новите часы и подтвердите выбор нажатием кнопки
дисплее появляется индикатор «SUNRISE». «Восход
Menu/Set.
солнца» можно выключить нажатием любой кнопки.
4.
На дисплее начнет мигать индикатор минут для
При этом звуковой сигнал будильника все равно
времени срабатывания будильника. С помощью
раздастся в назначенное время.
кнопок / установите минуты и подтвердите
выбор нажатием кнопки Menu/Set.
8.2.2 Функция повтора сигнала (Snooze)
при срабатывании будильника
5.
На дисплее на короткое время появится
END.
Прибор имеет функцию повтора сигнала (Snooze).
Выбранное время срабатывания будильника акти-
Если Вы включите функцию Snooze (дотронетесь
вировано и отображается на дисплее.
до светящейся поверхности) после срабатывания
будильника, он вновь сработает спустя установленное
время для функции Snooze (см. главу 7.4).
48

8.2.3
Выключение будильника при срабатывании
8.5 Режим радио
звукового сигнала
С помощью прибора Вы также можете слушать радио.
При срабатывании будильника нажмите любую
Для использования режима радио выполните следу-
кнопку, кроме Snooze. Будильник выключится
ющие действия.
исработает вновь только в заданное время.
1.
Нажмите кнопку FM на включенном приборе.
8.3 Режим AUX
Надисплее отобразится текущая радиочастота
Вы можете подсоединить внешний источник звука
иномер программы (например
P1
).
(например МР3-плеер, смартфон или CD-плеер)
2. С помощью кнопок
/ выберите номер необхо-
ксветовому будильнику через вход AUX.
димой программы (например,
P1
или
P2
), которой
1.
Подключите кабель AUX, входящий в комплект
будет присвоена определенная радиостанция.
поставки.
3.
Чтобы начать автоматический поиск радио-
2. Другой конец кабеля AUX подключите к входу AUX,
станций, нажмите и удерживайте нажатой кнопку
расположенному на задней стенке прибора.
. Чтобы сохранить радиостанцию под опреде-
ленной программой (например,
P1
), нажмите кнопку
3.
Нажмите кнопку AUX на приборе. Теперь внешний
Menu/Set.
источник звука подсоединен к световому будильнику.
4.
Чтобы переключаться между сохраненными радио-
4.
Отрегулируйте громкость с помощью боковых
станциями, нажимайте кнопку / .
кнопок +/-.
5. Чтобы выйти из режима AUX, нажмите кнопку ■.
8.6 Функция «Спокойной ночи»
(таймер сна с радио)
6. Отсоедините кабель AUX после использования.
При включенном режиме радио Вы дополнительно
8.4 Режим USB
можете включить функцию «Спокойной ночи».
Вы можете подключить USB-накопитель (до 32ГБ)
Функция «Спокойной ночи» позволяет выбрать, через
ксветовому будильнику через разъем USB и слушать
сколько минут радио автоматически отключится.
музыку. Прибор может проигрывать следующие
Для использования функции «Спокойной ночи»
форматы: MP3, WMA и WAV.
выполните следующие действия.
1.
Нажмите кнопку FM на включенном приборе, чтобы
Указание
войти в режим радио.
Прибор может проигрывать только те файлы,
которые расположены в корневом каталоге. При-
2.
Нажмите кнопку Menu/Set. На дисплее появится
бор не может проигрывать файлы, расположенные
индикатор
2 MIN sleep
.
в подкаталогах.
3.
С помощью кнопки Menu/Set установите время,
поистечении которого радио автоматически отклю-
Для использования режима USB выполните следу-
чится (2, 5, 10, 15, 20, 30, 45 или 60минут). Чтобы
ющие действия.
подтвердить выбор, подождите 5секунд. После
1.
Подключите USB-накопитель к разъему USB
этого на дисплее появится маленький значок .
на световом будильнике, который расположен
назадней стенке прибора.
8.7 Функции подсветки
2. При подключенном USB-накопителе: нажмите
8.7.1 Лампа для чтения
кнопку USB на включенном приборе. На дисплее
1. Нажмите кнопку Light на включенном приборе.
появится «USB», номер и длительность мелодии.
2. Включится свет, и на дисплее появится индикатор
3.
Чтобы перейти к следующей мелодии, нажмите
20 light.
Установите желаемую яркость света (от1
кнопку . Чтобы перейти к предыдущей мелодии,
до 20) с помощью кнопок +/-.
нажмите кнопку . Чтобы приостановить воспроиз-
ведение, нажмите кнопку ►ǁ. Чтобы перемещаться
3.
Чтобы выключить свет, нажимайте кнопку Light
между функциями «обычное воспроизведение»,
до тех пор, пока на дисплее не появится надпись
«повторное воспроизведение» (P) и «повторное
«
LIGHT off
».
воспроизведение всех мелодий» (P
ALL
), нажи-
8.7.2 Функция заката солнца
майте кнопку Menu/Set.
С помощью данного прибора Вы также можете симу-
4.
Отрегулируйте громкость с помощью боковых
лировать закат солнца. При этом через установленное
кнопок +/-.
время яркость света начнет уменьшаться.
5. Чтобы выйти из режима USB, нажмите кнопку ■.
49

Чтобы симулировать закат солнца, выполните следу-
2. На выключенном приборе нажмите и удерживайте
ющие действия.
нажатыми кнопки Menu/Set и Light и снова воткните
сетевой адаптер светового будильника в розетку.
1.
На включенном приборе нажмите кнопку Light
набоковой стенке прибора.
3.
Настройки прибора были сброшены и Вы вернулись
к заводским настройкам.
2. Включится свет, и на дисплее появится индикатор
20 light
. Сразу после этого установите жела-
емую яркость света (от 1 до 20) с помощью боковых
9. Очистка/Хранение
кнопок +/-. Подтвердите выбор нажатием кнопки
•
Очищайте прибор влажной салфеткой.
Light. На дисплее появится
10 sunset
.
•
Не используйте абразивные чистящие средства.
3.
Выберите необходимую длительность «заката
•
Следите за тем, чтобы в прибор не попала вода.
солнца» (2, 5, 10, 15, 20, 30, 45 или 60 минут)
Вслучае попадания в прибор воды используйте его
с помощью боковых кнопок +/-. Подождите
только после полного высыхания.
5секунд. После этого функция заката солнца акти-
вируется автоматически и на дисплее появится
•
Ни в коем случае не погружайте прибор и сетевой
маленький значок . По истечении установлен-
адаптер в воду или другие жидкости.
ного времени заката солнца свет автоматически
•
Прибор следует предохранять от ударов, влаж-
выключится.
ности, пыли, химикатов, сильных колебаний темпе-
ратуры и не устанавливать их вблизи источников
Указание
тепла (печей, радиаторов отопления).
Закат солнца с музыкой
С помощью данного прибора Вы также можете
10. Утилизация
симулировать закат солнца, одновременно слушая
В интересах защиты окружающей среды по окон-
музыку. При этом через установленное время
чании срока службы следует утилизировать прибор
яркость света начнет уменьшаться. Музыка авто-
отдельно от бытового мусора. Утилизация
матически выключается по истечении установлен-
должна производиться через соответству-
ного времени.
ющие пункты сбора в Вашей стране. Соблю-
Для запуска функции заката солнца с музыкой,
дайте местные законодательные нормы по
выполните следующие действия.
утилизации отходов. Прибор следует утилизировать
1.
Выберите необходимый источник музыки (USB,
согласно Директиве ЕС поотходам электрического
радио (FM) или AUX) на включенном приборе.
и электронного оборудования — WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). Вслучае вопросов
2.
Далее выполните действия, описанные в главе
обращайтесь вместную коммунальную службу, ответ-
«8.7.2 Функция заката солнца».
ственную за утилизацию отходов.
8.7.3 Лампа со сменой цветов
Световой будильник также можно использовать как
11. Технические
лампу со сменой цветов.
характеристики
1.
Нажмите кнопку Light на включенном приборе
3раза.
макс. 2500лк (на расстоянии
Освещенность
15см)
2. На дисплее появится
LIGHT change
.
Свет Светодиодная технология
3.
Если во время смены цветов Вы захотите, чтобы
20 уровней света с симуляцией
конкретный цвет горел постоянно, Вы сможете
Уровни света
утренней зари
зафиксировать его нажатием кнопки Light.
Автоматическая смена цве-
Надисплее появится
LIGHT fixed
.
Лампа со сменой
тов (красный, зеленый синий)
4.
Чтобы выключить свет, повторно нажмите кнопку
цветов
свозможностью фиксации
Light.
цвета
Выкл., за 2, 5, 10, 15, 20, 30, 45,
8.8 Возвращение к заводским настройкам
Функция светово-
60минут до момента срабаты-
Если Вы хотите сбросить все настройки светового
го будильника
вания сигнала будильника
будильника и вернуться к заводским настройкам,
выполните следующие действия.
1.
Вытащите сетевой адаптер светового будильника
из розетки.
50

Максимальная сила света до
12. Гарантия
Функция восхода
срабатывания сигнала будиль-
солнца
ника: уровень света — 5, 10,
Мы предоставляем гарантию на дефекты мате-
15 и 20
риалов иизготовления на срок 24 месяца со дня
Время короткого
продажи через розничную сеть
сна (до повторно-
1, 2, 5, 10, 20 и 30 минут
го срабатывания)
Гарантия не распространяется:
Функция захода
2, 5, 10, 15, 20, 30, 45 и 60минут
солнца
•
на случаи ущерба, вызванного неправильным
Функция
использованием
«Спокойной
2, 5, 10, 15, 20, 30, 45 и 60минут
•
на быстроизнашивающиеся части (лампочки-
ночи» (таймер
источники света)
длярадио)
•
на дефекты, окоторых покупатель знал вмомент
Светодиодная
покупки
фоновая под-
Выкл., 1, 2, и 3
светка
•
на случаи собственной вины покупателя.
12ч/24ч на выбор, буферная
Товар сертифицирован: радиоприемник с функцией
Время
память на 15минут при отклю-
будильника и мягкого пробуждения светом –
чении электроэнергии
3 времени срабатывания
Срок эксплуатации изделия: мин. 5 лет
будильника (выключено,
Фирма-изготовитель:
включено, день недели)
Будильник
Бойрер Гмбх, Софлингер штрассе 218,
Звук будильника, 8 мелодий,
89077-УЛМ, Германия
радио, МР3 через USB-
накопитель
Фирма-импортер:
Звук при нажа-
OOO БОЙРЕР, 109451 г. Москва,
Выключен, включен
тии кнопок
ул. Перерва, 62,корп.2, офис 3
Line-In, контактный штекер
AUX
Сервисный центр:
3,5мм
109451 г. Москва, ул. Перерва, 62,
Воспроизведение через USB-
корп.2, Тел(факс) 495–658 54 90
накопитель, максимум 32ГБ.
bts-service@ctdz.ru
Форматы файлов: MP3, WMA,
WAV, максимум: 9999 файлов.
USB
Проигрываются только из кор-
Дата продажи _____________________________________
невого каталога, подкаталоги
Подпись продавца _______________________________
не поддерживаются. Напряже-
ние на выходе: 5В.
Штамп магазина ___________________________________
Диапазон частот УКВ:
Подпись покупателя_______________________________
Радио
87,5—108МГц, 10 ячеек
памяти
Динамик 2Вт
Питающее
Вход: 110—240В перем. тока,
напряжение
50/60Гц, 0,5A
блока питания
Выход: 9В пост. тока, 1500мА
Класс защиты
Класс защиты: II
блока питания
Возможны технические изменения.
51

Q POLSKI
Należy dokładnie przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi,
przechowywać ją w miejscu dostępnym dla innych użytkowników
iprzestrzegać podanych w niej wskazówek.
Spis treści
1. Informacje ogólne .......................................................................................................................... 53
2. Objaśnienie symboli ...................................................................................................................... 53
3. Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem ...................................................................................... 53
4. Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................................................................ 53
5. Opis urządzenia ............................................................................................................................. 54
6. Uruchomienie ................................................................................................................................. 54
7. Ustawienia podstawowe ............................................................................................................... 54
7.1 Ustawianie godziny .................................................................................................................... 54
7.2 Ustawianie właściwości alarmu ................................................................................................. 55
7.3 Ustawienie jasności wyświetlacza ............................................................................................. 55
7.4 Ustawienie długości drzemki (snooze) ....................................................................................... 55
7.5 Włączanie/wyłączanie dźwięku przycisków ............................................................................... 55
8. Funkcje urządzenia ........................................................................................................................ 55
8.1 Ustawianie alarmu ..................................................................................................................... 55
8.1.1 Włączanie alarmu (ON) ...................................................................................................... 56
8.1.2 Ustawianie alarmu na dany dzień (DAY) ............................................................................ 56
8.1.3 Trwała dezaktywacja alarmu (OFF) ................................................................................... 56
8.2 Wyłączanie alarmu ..................................................................................................................... 56
8.2.1 Wyłączanie alarmu podczas wschodu słońca: ................................................................. 56
8.2.2 Trym drzemki (snooze) przy alarmie .................................................................................. 56
8.2.3 Wyłączanie alarmu przy sygnale dźwiękowym ................................................................. 56
8.3 Tryb AUX .................................................................................................................................... 56
8.4 Tryb USB .................................................................................................................................... 56
8.5 Tryb radiowy ............................................................................................................................... 57
8.6 Funkcja Dobranoc (Radio Sleep-Timer) ..................................................................................... 57
8.7 Funkcje światła........................................................................................................................... 57
8.7.1 Lampa do czytania ............................................................................................................ 57
8.7.2 Funkcja zachodu słońca.................................................................................................... 57
8.7.3 Nastrojowe światło ze zmianą koloru ................................................................................ 57
8.8 Przywracanie ustawień fabrycznych .......................................................................................... 58
9. Czyszczenie/Przechowywanie ..................................................................................................... 58
10. Utylizacja ........................................................................................................................................ 58
11. Dane techniczne ............................................................................................................................ 58
•
Kabel AUX
Zawartość opakowania
•
Instrukcja obsługi
•
Budzik świetlny z elastyczną anteną kablową
•
Uchwyt do smartfonu/ odtwarzacza MP3
•
Zasilacz
52

Szanowna Klientko, szanowny Kliencie!
4. Ostrzeżenia i wskazówki
Cieszymy się, że wybrali Państwo nasz produkt. Firma
Beurer oferuje dokładnie przetestowane produkty wyso-
dotyczące bezpieczeństwa
kiej jakości przeznaczone do pomiaru ciężaru, ciśnienia,
temperatury i tętna, a także przyrządy do łagodnej terapii,
OSTRZEŻENIE
masażu, zabiegów upiększających, inhalacji i ogrzewania.
•
Urządzenie należy podłączać do napięcia siecio-
wego wyłącznie za pomocą dostarczonego zasilacza.
Z poważaniem
Napięcie musi być zgodne z napięciem sieciowym
Zespół Beurer
podanym na zasilaczu.
•
Przed użyciem należy sprawdzić urządzenie i akcesoria
1. Informacje ogólne
pod kątem widocznych uszkodzeń. W razie wątpliwości
Budzik świetlny WL 80 firmy Beurer umożliwia delikatną,
należy przestać korzystać z urządzenia oraz zwrócić się
naturalną pobudkę. Powolne rozjaśnianie diod LED symu-
do przedstawiciela handlowego lub serwisu na podany
luje wschód słońca. W ten sposób można się powoli przy-
adres.
zwyczaić do warunków świetlnych, a ciało przygotowuje
•
Urządzenie jest przeznaczone do stosowania tylko
się w tym czasie do przebudzenia. Dodatkowo można
wstrefie domowej/prywatnej, a nie do celów komer-
ustawić dźwięk budzika, który rozlega się po symulacji
cyjnych.
wschodu słońca i pomaga w budzeniu poprzez sygnał
akustyczny. Jako sygnał dźwiękowy można wybrać radio
•
Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od
lub różne dźwięki. Budzik świetlny WL 80 firmy Beurer
8 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością
ułatwia delikatną i radosną pobudkę.
fizyczną, ruchową i umysłową lub brakiem doświad-
czenia i wiedzy tylko wtedy, gdy znajdują się one pod
2. Objaśnienie symboli
nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecz-
nego korzystania z urządzenia i są świadome zagrożeń
Ostrzeżenie przed niebezpie-
wynikających z jego użytkowania.
czeństwem obrażeń ciała lub
OSTRZEŻENIE
•
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
utraty zdrowia.
•
Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być
Ostrzeżenie przed niebezpie-
przeprowadzane przez dzieci, chyba że znajdują się
czeństwem uszkodzenia urzą-
UWAGA
one pod opieką osoby dorosłej.
dzenia lub akcesoriów.
•
Aby uniknąć niebezpieczeństwa, w przypadku uszko-
Wskazówka z ważnymi informa-
dzenia kabla zasilającego urządzenia jego wymianę
Wskazówka
cjami.
należy zlecić producentowi, w dziale obsługi klienta lub
Utylizacja zgodnie z dyrektywą
odpowiednio wykwalifikowanemu fachowcowi.
WE w sprawie zużytego sprzę-
•
W razie uszkodzeń lub niewłaściwego działania urzą-
tu elektrycznego i elektronicz-
dzenie należy natychmiast wyłączyć i odłączyć od zasi-
nego– WEEE (Waste Electrical
lania.
and Electronic Equipment).
•
Nie wkładać ani nie wyjmować zasilacza wilgotnymi
Producent
rękami.
•
Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedo-
Niniejszy produkt spełnia wyma-
stępnym dla dzieci (niebezpieczeństwo uduszenia).
gania obowiązujących dyrektyw
•
Kabel sieciowy należy położyć tak, aby uniemożliwić
europejskich i krajowych.
ewentualne potknięcie się o niego.
3. Użytkowanie zgodne
•
Urządzenie, zasilacz i przewód zasilający nie mogą mieć
kontaktu z wodą!
zprzeznaczeniem
UWAGA
OSTRZEŻENIE
•
Urządzenie należy chronić przed wstrząsami, wilgocią,
Urządzenie może być używane wyłącznie do celu w jakim
zanieczyszczeniem, dużymi wahaniami temperatury
zostało zaprojektowane i w sposób określony w niniejszej
ibezpośrednim nasłonecznieniem.
instrukcji obsługi. Każde niewłaściwe użycie może być
•
Przyrząd należy chronić przed upadkiem.
niebezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialności
za szkody wynikłe z niewłaściwego użycia urządzenia.
53

Mocowanie uchwytu do smartfonu
5. Opis urządzenia
3
1.
Włóż cztery zaskakujące
2
haczyki uchwytu do czte-
rech prostokątnych otworów
budzika świetlnego.
2.
Za pomocą palca wskazu-
5
jącego prawej ręki przyci-
1
4
7
6
śnij uchwyt w dół i przesuń
ostrożnie drugą ręką zgodnie
z kierunkiem strzałki, aż usły-
szysz i wyczujesz, iż nastą-
piło zatrzaśnięcie.
3.
W celu usunięcia należy przy-
cisnąć odblokowanie przy
1 Wyświetlacz 5 Przyciski +/-
budziku świetlnym i prze-
sunąć uchwyt ostrożnie
2 Powierzchnia świetlna
6 Przycisk świetlny
zgodnie z kierunkiem strzałki.
3 Funkcja drzemki
7 Uchwyt do smartfonu /
(snooze) (dotknięcie
odtwarzacza MP3
powierzchni świetlnej)
7. Ustawienia podstawowe
4 Pole przycisków
W ustawieniach podstawowych można kolejno ustawić
godzinę (
TIME
), właściwości alarmu dla ustawionych
Przycisk alarmu /
Przycisk ►ǁ
czasów alarmu (
ALARM 1, ALARM 2, ALARM 3
),
jasność wyświetlacza (
DISPLAY
), długość drzemki
Przycisk AUX /
(
SNOOZE
) oraz dźwięk przycisków (
BEEP
).
Przycisk USB /
Przycisk
Przycisk
7.1 Ustawianie godziny
Przycisk
•
Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk Menu/Set.
Menu/Set
Na wyświetlaczu zacznie migać „
TIME
”. Ponownie
Przycisk Radio /
wciśnij przycisk Menu/Set.
Przycisk ■
•
Na wyświetlaczu zacznie migać tryb godzinowy
„
24 Hr
”. Tryb godzinowy należy ustawić za pomocą
6. Uruchomienie
przycisków / (tryb 24-godzinny lub 12-godzinny).
Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.
•
Zdejmij opakowanie.
•
Na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik godziny.
•
Sprawdź, czy nie brakuje żadnych elementów
.
Ustaw godziny za pomocą przycisków / . Potwierdź
•
Sprawdź, czy urządzenie, zasilacz i kabel nie zostały
za pomocą przycisku Menu/Set.
uszkodzone.
•
Na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik minut. Ustaw
•
Ustaw urządzenie na równej i twardej powierzchni.
minuty za pomocą przycisków / . Potwierdź za
•
Podłącz złącze zasilacza do gniazda zasilacza z tyłu
pomocą przycisku Menu/Set.
urządzenia.
•
Na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik dnia tygo-
•
Podłącz wtyczkę sieciową do odpowiedniego gniazdka.
dnia. Ustaw dzień tygodnia za pomocą przycisków
/ . Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.
•
Na wyświetlaczu urządzenia pojawi się godzina.
•
Przełóż antenę kablową urządzenia do tyłu.
Wskazówka
MON
= poniedziałek,
TUE
= wtorek,
WED
= środa,
THU
= czwartek,
FRI
= piątek,
SAT
= sobota,
SUN
= niedziela.
54

7.2 Ustawianie właściwości alarmu
•
Na wyświetlaczu zacznie migać jasność wschodu
słońca (
20 LI
). Za pomocą przycisków / wybierz
Można wybrać budzenie za pomocą jednej z 8 melodii
pożądaną jasność wschodu słońca przed czasem
budzenia, sygnału dźwiękowego, radia lub własnej
budzenia (5, 10, 15 lub 20). Potwierdź za pomocą
muzyki odtwarzanej z nośnika pamięci USB.
przycisku Menu/Set. Jeśli względnie szybko budzisz
Dla ustawionych czasów alarmu (patrz rozdział 8.1) mona
się pod wpływem światła, zasadne jest zredukowanie
ustawić następujące właściwości alarmu: sygnał dźwię-
jasności.
kowy, głośność, czas trwania wschodu słońca, jasność
wschodu słońca.
7.3 Ustawienie jasności wyświetlacza
Aby ustawić właściwości alarmu, należy postępować
•
Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk Menu/Set.
zgodnie z poniższymi wskazówkami:
Na wyświetlaczu zacznie migać „
TIME
”.
•
Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk Menu/Set.
•
Za pomocą przycisków / wybierz
DISPLAY
.
Na wyświetlaczu zacznie migać „
TIME
”.
Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.
•
Za pomocą przycisków / wybierz odpowiednią
•
Zacznie migać aktualnie ustawiona jasność wyświe-
pozycję pamięci alarmu (
ALARM 1, ALARM 2
lub
tlacza (
3 DISPLAY
). Za pomocą przycisków /
ALARM 3
), którego funkcje chcesz ustawić
.
Potwierdź
wybierz pożądaną jasność wyświetlacza (OFF, 1, 2
za pomocą przycisku Menu/Set.
lub3). Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.
•
Zacznie migać aktualnie ustawiony sygnał dźwiękowy
(np.
BUZZ
). Za pomocą przycisków / wybierz pożą-
Wskazówka
dany sygnał dźwiękowy. Potwierdź za pomocą przy-
Po ustawieniu należy odczekać ok. 10 sekund, aż
cisku Menu/Set.
pojawi się aktualnie ustawiona jasność wyświetlacza,
ponieważ po każdym wciśnięciu przycisku (także funk-
cji drzemki) wyświetlacza przez 10 sekund automa-
Wskazówka
tycznie świeci na najwyższym poziomie.
BUZZ
= krótki sygnał dźwiękowy
SOUND 1-8
= 8 różnych melodii budzenia
7.4 Ustawienie długości drzemki (snooze)
RADIO
= radio
USB
= poprzez podłączony nośnik pamięci USB
•
Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk Menu/Set.
Na wyświetlaczu zacznie migać „
TIME
”.
•
Za pomocą przycisków / wybierz
SNOOZE
.
•
Zacznie migać głośność alarmu (
VOL
). Za pomocą
Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.
przycisków / ustaw odpowiednią głośność (od
1
do
10
). Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.
•
Zaczyna migać długość drzemki (
5 MIN SNOOZE
).
Za pomocą przycisków / wybierz pożądaną
•
Zacznie migać funkcja wchodu słońca (
SUNRISE
). Za
długość drzemki (1, 2, 5, 10, 20 lub 30 minut). Potwierdź
pomocą przycisków / włącz (
ON
) lub wyłącz (
OFF
)
za pomocą przycisku Menu/Set.
funkcję wschodu słońca. Potwierdź za pomocą przy-
cisku Menu/Set.
7.5 Włączanie/wyłączanie dźwięku
przycisków
Wskazówka
•
Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk Menu/Set.
Oprócz sygnału dźwiękowego w celu budzenia można
Na wyświetlaczu zacznie migać „
TIME
”.
ustawić funkcję wschodu słońca. Funkcja wschodu
słońca jest symulacją rzeczywistego wschodu słońca.
•
Za pomocą przycisków / wybierz
FEEDBACK
.
Światło diody LED powoli staje się coraz jaśniejsze
Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.
przez ustawionym czasem budzenia.
•
Za pomocą przycisków / włącz (
ON
) lub wyłącz
(
OFF
) dźwięk przycisków. Potwierdź za pomocą przy-
•
W przypadku włączenia funkcji wschodu słońca,
cisku Menu/Set.
zaczyna migać czas trwania wchodu słońca (
10
MIN
).
Za pomocą przycisków / wybierz pożądany czas
8. Funkcje urządzenia
trwania wschodu słońca przed czasem budzenia
(1,2,5, 10, 20 lub 30 minut). Potwierdź za pomocą
8.1 Ustawianie alarmu
przycisku Menu/Set.
Urządzenie dysponuje trzema miejscami pamięci
alarmów, które można ustawiać w różny sposób.
55

8.1.1 Włączanie alarmu (
ON
)
8.2 Wyłączanie alarmu
1.
Na włączonym urządzeniu wciskaj tak długo przycisk
8.2.1 Wyłączanie alarmu podczas wschodu słońca:
ALARM, aż na wyświetlaczu pojawi się pożądane
Przy włączonej funkcji wschodu słońca urządzenie
miejsce pamięci alarmu (
A1, A2
lub
A3
).
zaczyna powoli świecić przed ustawionym czasem
2.
Przyciskaj przyciski / tak długo, aż na wyświetlaczu
alarmu i na wyświetlaczu pojawia się „SUNRISE”. Ten
pojawi się
ON.
wschód słońca mona wyłączyć poprzez wciśnięcie
dowolnego przycisku. Mimo to w ustawionym czasie
3.
Wciśnij przycisk Menu/Set. Na wyświetlaczu zacznie
alarmu rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
migać wskaźnik godziny alarmu. Za pomocą przyci-
sków / ustaw godzinę i potwierdź przyciskiem
8.2.2 Trym drzemki (snooze) przy alarmie
Menu/Set.
Urządzenie jest wyposażone w tryb drzemki (snooze).
Kiedy rozlegnie się alarm i wciśnięta zostanie funkcja
4.
Na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik minut alarmu.
Snooze (dotknięcie powierzchni świetlnej), po upływie
Za pomocą przycisków / ustaw minuty i potwierdź
ustawionej długości drzemki (patrz rozdział 7.4) alarm
przyciskiem Menu/Set.
zabrzmi ponownie.
5.
Na wyświetlaczu pojawi się na krótko symbol
END.
Ustawiony alarm jest obecnie aktywowany i pojawia
8.2.3 Wyłączanie alarmu przy sygnale dźwiękowym
się na wyświetlaczu.
Kiedy rozlegnie się alarm, wciśnij dowolny przycisk
oprócz Snooze. Alarm zostanie wówczas wyłączony
8.1.2 Ustawianie alarmu na dany dzień (
DAY
)
irozlegnie się ponownie dopiero w ustawionym czasie
Za pomocą funkcji
DAY
dla każdego ustawionego alarmu
alarmu.
można dodatkowo zdefiniować, w jakie dni tygodnia
8.3 Tryb AUX
alarm powinien się włączyć.
Za pomocą wejścia AUX można podłączyć do budzika
1.
Na włączonym urządzeniu wciskaj tak długo przycisk
świetlnego zewnętrzne źródło plików audio (np. odtwa-
ALARM, aż na wyświetlaczu pojawi się pożądane
rzacz MP3, smarfon lub odtwarzacz CD).
miejsce pamięci alarmu (
A1, A2
lub
A3
).
1.
Podłącz zawarty w pakiecie dostawy kabel AUX do
2.
Przyciskaj przyciski / tak długo, aż na wyświetlaczu
źródła plików audio.
pojawi się
DAY.
2.
Drugą końcówkę kabla AUX należy podłączyć do urzą-
3.
Wciśnij przycisk Menu/Set. Na wyświetlaczu pojawi się
dzenia od tylnej strony.
symbol
MON
(poniedziałek) oraz
off.
3.
Wciśnij przycisk AUX na urządzeniu. Zewnętrzne
4. Za pomocą przycisków / aktywuj (
on
) lub dezak-
źródło plików audio jest obecnie połączone z budzi-
tywuj (
off
) alarm dla poniedziałku. Potwierdź za
kiem świetlnym.
pomocą przycisku Menu/Set.
4.
Za pomocą bocznych przycisków +/- wyreguluj
5.
Na wyświetlaczu pojawi się symbol
TUE
(wtorek).
głośność.
Pozostałe dni tygodnia ustaw zgodnie z opisem
5. Aby opuścić tryb AUX, wciśnij przycisk ■.
wpoprzednim punkcie dla poniedziałku. Następnie
ustaw czas alarmu zgodnie z opisem w rozdziale 8.1.1.
6. Po użyciu kabel AUX należy usunąć.
8.1.3 Trwała dezaktywacja alarmu (
OFF
)
8.4 Tryb USB
Aby trwale dezaktywować ustawiony alarm, należy
Do budzika świetlnego można podłączyć za pomocą
wykonać następujące czynności:
wejścia USB nośnik pamięci USB (maks. do 32 GB), aby
1.
Na włączonym urządzeniu wciskaj tak długo przycisk
słuchać muzyki. Urządzenie może odtwarzać następujące
ALARM, aż na wyświetlaczu pojawi się pożądane
formaty plików: MP3, WMA oraz WAV.
miejsce pamięci alarmu (
A1, A2
lub
A3
)
.
Wskazówka
2.
Przyciskaj przyciski / tak długo, aż na wyświetlaczu
Urządzenie może odtwarzać tylko pliki muzyczne, które
pojawi się OFF.
są przechowywane w katalogu głównym. Pliki muzycz-
3. Potwierdź za pomocą przycisku Menu/Set.
ne, które znajdują się w katalogach podrzędnych, nie
4. Na wyświetlaczu pojawi się symbol END. Alarm został
mogą być przez urządzenie odtwarzane.
trwale dezaktywowany.
Jeśli chcesz użyć trybu USB, postępuj zgodnie z poniż-
szymi wskazówkami.
56

1.
Umieść nośnik pamięci USB w wejściu USB budzika
8.7 Funkcje światła
świetlnego (znajduje się na tylnej ścianie urządzenia).
8.7.1 Lampa do czytania
2. Po umieszczeniu nośnika pamięci: Na włączonym
urządzeniu wciśnij przycisk USB. Na wyświetlaczu
1. Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk Light.
pojawią się: „USB”, aktualny numer oraz czas trwania
2.
Światło zaczyna świecić się, a na wyświetlaczu pojawia
utworu.
się informacja
20 light
. Za pomocą przycisków +/-
3.
Aby przejść do kolejnego utworu, wciśnij przycisk .
ustaw odpowiednią jasność światła (dowolnie od 1
Aby przejść do poprzedniego utworu, wciśnij przycisk
do20).
. Aby zatrzymać odtwarzanie, wciśnij przycisk ►ǁ. Aby
3.
Aby wyłączyć światło, wciskaj przycisk Light do chwili,
zmieniać pomiędzy trybem „zwykłego odtwarzania”,
aż na wyświetlaczu pojawi się opcja „
LIGHT off
”.
„powtarzaniem odtwarzania” (P) oraz „powtarzaniem
odtwarzania wszystkich utworów” (P
ALL
), wciskaj
8.7.2 Funkcja zachodu słońca
przycisk Menu/Set.
Za pomocą urządzenia można przedstawić także symu-
lację zachodu słońca. W tym przypadku światło po usta-
4.
Za pomocą bocznych przycisków +/- wyreguluj
wionym czasie będzie powoli ściemniać się.
głośność.
5. Aby zakończyć tryb USB, użyj przycisku ■.
Aby za pomocą urządzenia przedstawić symulację
zachodu słońca, postępuj zgodnie z poniższymi wska-
8.5 Tryb radiowy
zówkami:
Za pomocą urządzenia można także słuchać radia.
1.
Na włączonym urządzeniu wciśnij boczny przycisk
Jeśli chcesz użyć trybu radiowego, postępuj zgodnie
Light.
zponiższymi wskazówkami.
2.
Światło włącza się, na wyświetlaczu pojawia się
1.
Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk FM. Na
20 light
i zaraz po tym należy ustawić za pomocą
wyświetlaczu pojawi się aktualna częstotliwość
bocznych przycisków +/- pożądaną jasność światła
nadawcza oraz numer programu (np.
P1
).
(dowolnie od 1 do 20). Potwierdź przyciskiem Light.
2.
Za pomocą przycisków / wybierz pożądany numer
Nawyświetlaczu pojawi się informacja
10 sunset
.
programu (np.
P1
lub
P2
), pod którym stacja nadawcza
3. Za pomocą bocznych przycisków +/- ustaw pożądany
powinna zostać zapamiętana.
czas trwania zachodu słońca (2, 5, 10, 15, 20, 30, 45
3.
Przytrzymaj wciśnięty przycisk , aby uruchomić
lub 60 minut). Następnie należy odczekać 5 sekund.
automatyczne wyszukiwanie stacji nadawczych. Aby
Funkcja zachodu słońca jest następnie automatycznie
zapamiętać stację nadawczą pod wybranym numerem
aktywowana i na wyświetlaczu pojawia się mały symbol
programu (np.
P1
), wciśnij przycisk Menu/Set.
. Światło wyłączy się teraz automatycznie po upływie
4.
Aby zmieniać zapamiętane stacje nadawcze, używaj
ustawionego czasu trwania zachodu słońca.
przycisków / .
Wskazówka
8.6 Funkcja Dobranoc (Radio Sleep-Timer)
Zachód słońca z muzyką
W przypadku włączenia trybu radia, można dodatkowo
Za pomocą urządzenia można przedstawić także
włączyć funkcję Dobranoc.
symulację zachodu słońca i słuchać w tym czasie
Za pomocą funkcji Dobranoc można ustawić, po ilu minu-
muzyki. W tym przypadku światło po ustawionym
tach radio powinno wyłączyć się automatycznie.
czasie będzie powoli ściemniać się. Muzyka wyłącza
Jeśli chcesz użyć funkcji Dobranoc, postępuj zgodnie
się automatycznie po upływie ustawionego czasu.
zponiższymi wskazówkami:
Aby za pomocą urządzenia przedstawić symulację
1.
Na włączonym urządzeniu wciśnij przycisk FM, aby
zachodu słońca z muzyką, postępuj zgodnie
przejść do trybu radiowego.
zponiższymi wskazówkami:
2. Wciśnij przycisk Menu/Set, a na wyświetlaczu pojawi
1.
Na włączonym urządzeniu wybierz odpowiednie
się informacja
2 MIN sleep
.
źródło muzyki (USB, radio (FM) lub AUX).
3.
Za pomocą przycisku Menu/Set ustaw pożądany czas,
2.
Wykonaj kolejne kroki zgodnie z opisem w części
po którym radio powinno się wyłączyć automatycznie
„8.7.2 Funkcja zachodu słońca”.
(2, 5, 10, 15, 20, 30, 45 lub 60 minut). Aby potwierdzić
wybór, odczekaj 5 sekund. Następnie na wyświetlaczu
8.7.3 Nastrojowe światło ze zmianą koloru
automatycznie pojawi się mały symbol .
Urządzenie może być również używane także jako nastro-
jowe oświetlenie ze zmianą koloru.
57

1. Na włączonym urządzeniu wciśnij trzykrotnie przycisk
11. Dane techniczne
Light.
2.
Na wyświetlaczu pojawi się informacja
LIGHT change
.
Natężenie
Maksymalnie ok. 2500 luksów
oświetlenia
(przy 15 cm odległości)
3.
Jeśli podczas zmiany koloru zechcesz, aby kolorowe
Światło Technologia LED
światło było wyświetlane stale, możesz ustawić to
poprzez wciśnięcie przycisku Light. Na wyświetlaczu
20 poziomów światła z symulacją
Poziomy światła
pojawi się informacja
LIGHT fixed
.
świtu
Automatyczna zmiana kolorów
4.
Aby całkowicie wyłączyć światło, wciśnij ponownie
Oświetlenie na-
RGB z indywidualnym ustawie-
przycisk Light.
strojowe
niem koloru
8.8 Przywracanie ustawień fabrycznych
Funkcja zasto-
Wył., 2, 5, 10, 15, 20, 30, 45,
Jeśli chcesz przywrócić w budziku świetlnym wszystkie
sowania światła
60minut przed alarmem
ustawienia fabryczne, postępuj zgodnie z poniższymi
podczas budzenia
Maksymalna siła światła do chwili
wskazówkami:
Funkcja wschodu
alarmu: Poziom światła 5, 10,
1.
Należy odłączyć zasilacz budzika świetlnego od
słońca
15, 20
gniazda sieciowego.
Długość drzemki 1, 2, 5, 10, 20, 30 minut
2.
Przytrzymaj wciśnięte oba przyciski Menu/Set oraz
Funkcja zachodu
Light na wyłączonym urządzeniu i podłącz zasilacz
2, 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60 minut
słońca
budzika świetlnego do gniazda sieciowego.
Funkcja Dobranoc
2, 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60 minut
3.
W urządzeniu zostały przywrócone ustawienia
(Sleep Radio)
fabryczne.
Oświetlenie LCD
Wył., 1, 2, 3
w tle
9. Czyszczenie/Przechowywanie
Możliwość zmiany trybu 12h /
Godzina
24h, bufor 15 minut przy awarii
•
Urządzenie należy czyścić suchą ściereczką.
prądu
•
Nie należy używać środków czyszczących do szoro-
3 czasy alarmu (Wył., Wł., Dzień)
wania.
Sygnał dźwiękowy, 8 tonów,
Alarm
•
Nie wolno dopuścić, aby woda dostała się do wnętrza
radio, MP3 za pomocą nośnika
urządzenia. Wrazie zmoczenia urządzenia można go
pamięci USB
użyć ponownie dopiero po całkowitym osuszeniu.
Dźwięk
Wył., Wł.
•
Nie zanurzać urządzenia ani zasilacza w wodzie lub
przycisków
innych cieczach.
AUX Line-In, 3,5 mm wtyczka Jack
•
Chronić urządzenie przed wstrząsami, wilgocią,
Odtwarzanie z nośnika pamięci
kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami temperatury
USB, maksymalnie 32 GB.
i zbyt blisko znajdującymi się źródłami ciepła (np. piec,
Formaty plików: MP3, WMA,
grzejnik).
USB
WAV, maksymalnie 9999 plików,
odczyt możliwy tylko z katalogu
10. Utylizacja
głównego, niemożliwy z podkata-
Ze względu na ochronę środowiska po zakończeniu użyt-
logów. Napięcie wyjściowe 5 V
kowania urządzenia nie wolno wyrzucać z odpadami
Zakres częstotliwości UKW
domowymi. Utylizację należy zlecić w odpo-
Radio
87,5–108 MHz, 10 miejsc
wiednim punkcie zbiórki w danym kraju. Podczas
pamięci
utylizacji należy przestrzegać lokalnych przepisów
Głośnik 2 Watt
dotyczących utylizacji materiałów. Urządzenie
należy zutylizować zgodnie z dyrektywą o zużytych urzą-
Wejście: 110-240 V, AC,
Napięcie zasilania
dzeniach elektrycznych i elektronicznych – WEEE (Waste
50/60Hz, 0,5 A
zasilacza
Electrical and Electronic Equipment). W razie pytań należy
Wyjście: 9 V, DC, 1500mA
zwrócić się do odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej
Klasa ochronno-
Klasa ochronności II
za utylizację.
ści zasilacza
Prawo do zmian technicznych zastrzeżone.
58

59

751.692-0814_WL80_Irrtum und Änderungen vorbehalten
60

