Beurer MG 170 – page 2
Manual for Beurer MG 170
Table of contents
- Items included in the package: Explanation of symbols 1. Getting to know your appliance 2. Proper use
- 3. Safety information
- Repairs Fire hazard Handling Disposal 4. Start-up
- 5. Appliance description Massage mat (front) Hand switch 6. Operation
- 7. Care and storage CLEANING Storage 8. In the event of problems

5. Descripción del aparato
Colchón de masajes (lado delantero)
1 8 motores de masaje
2 Correas de sujeción
3 Fuente de alimentación con enchufe
4 Interruptor manual
5 Térmico
3
6 Bolsa
4
5
1
2
Interruptor manual
1 Tecla con LED de control
1
2 Zonas de masaje 1-4 (seleccionables individualmente)
con 2 intensidades cada una
4
3 Tecla MODE con varios LED de control
3
4 Teclas
con LED de control
5 Cable de conexión con el aparato
5
2
6. Manejo
•
Túmbese o siéntese y póngase cómodo sobre el colchón.
•
Encienda el aparato de masaje con la tecla .
•
Seleccione el programa de masaje deseado con la tecla MODE.
•
Seleccione la zona de masaje con las teclas 1 – 4 y la correspondiente intensidad de masaje. Las zonas
de masaje activadas se señalan mediante los LED.
• Al ponerse en marcha el masaje, automáticamente la autodesconexión se activa y pre-ajusta a 15 minutos.
•
Pulse el botón para conectar y desconectar la función de calor
•
Utilice el aparato de masaje un máximo de 15 minutos. El masaje también se puede finalizar en todo
momento presionando el botón .
•
Desenchufe el aparato de la corriente una vez terminado el masaje.
21

Indicación
•
No utilice el aparato de masaje poco antes de irse a dormir. El masaje también puede tener un
efecto estimulante y provocar problemas para conciliar el sueño.
ADVERTENCIA
El masaje se debe percibir en todo momento como agradable y relajante. Si el masaje resultase do-
loroso o desagradable, interrúmpalo o cambie su posición o la presión de apriete.
7. Cuidado y almacenamiento
Limpieza
ADVERTENCIA
•
Desenchufe el aparato antes de cada limpieza.
•
Limpie el aparato únicamente de la manera indicada. Nunca debe penetrar líquido en el aparato o
en los accesorios.
•
No utilice el aparato hasta que esté completamente seco.
Limpie el aparato desenchufado y enfriado con un paño suave, ligeramente humedecido. Puede utilizar un
producto de limpieza no agresivo.
Almacenamiento
•
Guarde el aparato de masaje fuera del alcance de los niños, en un lugar seco y fresco. Recomendamos
guardarlo en el embalaje original.
•
Evite el contacto con objetos puntiagudos o cortantes, que podrían dañar al aparato o la funda.
8. ¿Qué hacer si hay problemas?
Problema Causa Remedio
El aparato es muy
El colchón no está totalmente
Tenga cuidado de que quede completamente pla-
ruidoso durante el
en contacto con la supercie
no
masaje.
sobre la que se coloca.
Se interrumpió el
Transcurrió el tiempo máximo
Antes de usar el aparato nuevamente, dejarlo que
masaje.
preajustado para el masaje.
se enfríe por lo menos durante 15 minutos. Ahora
conectar nuevamente el aparato.
Se interrumpió la conexión a
Controle la unión enchufada y el contacto entre el
la red de corriente eléctrica.
enchufe y la red de corriente eléctrica.
No funciona el
Aparato no conectado a la
Establecer todas las conexiones y encender el
masaje.
red.
aparato.
Aparato no encendido.
Encienda el aparato, presionando
. y active el
masaje con las teclas 1 – 4.
22

ITALIANO
Stato di fornitura
•
Tappetino massaggiante
•
Alimentatore
•
Il presente manuale di istruzioni per l’uso
Spiegazione dei simboli
Nelle presenti istruzioni e sulla targhetta per l’uso sono utilizzati i seguenti simboli:
AVVERTENZA
Avvertenza su pericoli di lesioni o pericoli per la salute.
ATTENZIONE Avvertenze di sicurezza su possibili danni all’apparecchio/agli accessori.
Nota Indicazione di informazioni importanti.
L’apparecchio è dotato di un doppio isolamento di protezione e corrisponde quindi alla classe di
protezione 2.
Utilizzare esclusivamente in locali chiusi.
Leggere le avvertenze!
Non usare il termocuscino piegato o arrotolato!
Non introdurre aghi!
1. Presentazione
Funzioni dell’apparecchio
Con questo apparecchio massaggiante elettrico potrete massaggiare tutto il corpo. I massaggi pos-
sono avere un effetto rilassante o stimolante e sono utilizzati specialmente per trattare contrazioni mu-
scolari, alleviare dolori e sintomi stanchezza. Questo apparecchio esegue il massaggio con l’ausilio di
8 motori vibranti e dispone di molte possibilità di impostazione.
L’apparecchio è concepito esclusivamente per l’uso personale e non per scopi medici o commerciali.
2. Uso conforme
L'apparecchio è destinato esclusivamente al massaggio del corpo umano (es. schiena, gambe). Esso non
può sostituire il trattamento medico. Non utilizzare l’apparecchio massaggiante nei casi elencati nella se-
guente tabella di avvertenze.
AVVERTENZA
Non utilizzare l’apparecchio massaggiante:
•
Non adatto all'uso in automobile,
•
non in presenza di condizioni patologiche o lesioni dell’area corporea da massaggiare (ad es. ernia
del disco, ferite aperte),
•
su bambini,
•
durante la gravidanza,
•
mai durante il sonno,
•
su animali,
•
con attività nelle quali una reazione imprevista può risultare pericolosa,
23

•
dopo l’ingestione di sostanze che producono uno stato di percettività ridotta (farmaci sedativi,
alcol),
•
mai oltre 15 minuti (pericolo di surriscaldamento), e prima di riutilizzarlo lasciare raffreddare l’ap-
parecchio per almeno 15 minuti.
In caso di incertezza sull’idoneità dell’apparecchio massaggiante per l’impiego personale, consultare
il proprio medico.
Il presente apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (inclusi bambini) aventi capacità
fisiche, sensoriali e psichiche limitate o senza esperienza e/o cognizioni specifiche, a meno che non
vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto da questa
persona le istruzioni necessarie per l’uso dell’apparecchio.
Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio.
L'area dell'elemento riscaldante presenta una superficie calda. Le persone insensibili al calore devono
quindi prestareattenzione durante l‘uso dell‘apparecchio.
Consultare il proprio medico prima di usare l’apparecchio massaggiante:
•
Qualora si soffra di gravi patologie o sia stato effettuato un intervento nella zona del corpo da
massaggiare,
•
se siete portatrice/portatore di pacemaker, impianti o altri dispositivi ausiliari,
•
trombosi,
•
diabete,
•
in presenza di dolori di natura sconosciuta.
L’apparecchio è previsto esclusivamente per lo scopo descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Il produttore
non risponde di danni causati da un uso inappropriato o non conforme.
3. Avvertenze di sicurezza
Leggere accuratamente le presenti istruzioni per l’uso. La non osservanza delle avvertenze riportate qui di
seguito può causare infortuni alle persone o danni materiali. Conservare le istruzioni per l’uso e metterle
a disposizione anche degli altri utenti. Consegnare queste istruzioni per l’uso a chiunque intenda servirsi
dell’articolo.
AVVERTENZA
Tenere i bambini lontani dal materiale d’imballaggio. Pericolo di soffocamento.
AVVERTENZA: scossa elettrica
Il presente apparecchio massaggiante deve essere utilizzato con cautela ed accortezza, come ogni
altro apparecchio elettrico, per evitare pericoli per la salute dovuti a scosse elettriche.
Per questo motivo utilizzare l’apparecchio:
•
unicamente con l’alimentatore in dotazione e solo con la tensione nominale indicata sull’alimentatore,
•
mai quando l’apparecchio o gli accessori presentano danni visibili,
•
non durante un temporale.
Spegnere immediatamente l’apparecchio e separarlo dalla rete quando è difettoso o presenta anomalie
di funzionamento. Non sconnettere l’alimentatore dalla presa elettrica tirando il cavo di alimentazione
o l’apparecchio. Non tenere o portare mai l’apparecchio per il cavo di alimentazione. Mantenere una
distanza adeguata tra i cavi e le superfici calde. Non incastrare, piegare o storcere il cavo. Non infilare
aghi o oggetti appuntiti.
Prestare attenzione a non mettere a contatto l’apparecchio massaggiante, l’interruttore, l’alimentatore
e il cavo con acqua o altri liquidi. Per questo motivo utilizzare l’apparecchio
•
esclusivamente in locali asciutti.
24

Non afferrare in nessun caso l’apparecchio caduto in acqua. Sconnettere immediatamente la spina
elettrica.
Non utilizzare l’apparecchio se l’apparecchio stesso o gli accessori presentano danni visibili.
Evitare che l’apparecchio subisca colpi e non farlo cadere.
Riparazione
AVVERTENZA
•
Le riparazioni di apparecchi elettrici devono essere effettuate esclusivamente da personale quali-
ficato. Riparazioni eseguite non correttamente o inadeguate possono creare gravi pericoli per
l’utente. Per le riparazioni rivolgersi al Servizio Assistenza o ad un rivenditore autorizzato.
•
La chiusura lampo dell'apparecchio massaggiante è utilizzata solo in fase di produzione, non
aprirla.
•
Se l'alimentatore o i relativi cavi risultano danneggiati, sostituirli presso un rivenditore autorizzato.
Pericolo d’incendio
AVVERTENZA
In caso di uso non conforme alla sua destinazione o di non rispetto delle presenti istruzioni per l’uso,
sussiste il pericolo eventuale d’incendio!
Per questo motivo utilizzare l’apparecchio massaggiante
•
mai sotto una copertura, come ad es. coperte, cuscini, …
•
mai nelle vicinanze di benzina o altri prodotti facilmente infiammabili.
Manipolazione
ATTENZIONE
Disinserire sempre l’apparecchio e sconnettere l’alimentatore dopo ogni uso e prima di ogni pulizia.
•
Proteggere l’apparecchio dalle alte temperature.
Smaltimento
ATTENZIONE
Rispettare le disposizioni locali per lo smaltimento dei materiali. Smaltire l’apparecchio con-
formemente alla direttiva sui vecchi apparecchi elettrici ed elettronici 2002/96/CEE WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment). Per domande specifiche su questo argomento
rivolgersi all’ufficio comunale competente per lo smaltimento ecologico.
4. Messa in servizio
•
Rimuovere tutti i dispositivi di imballaggio e di trasporto.
Prestare attenzione a tenere i fogli di imballaggio fuori della portata dei bambini. Pericolo di soffocamento.
•
Controllare se l’apparecchio, l’alimentatore e tutti i cavi presentano segni di danni.
•
Posizionare il tappetino massaggiante su una superficie adatta (es. pavimento, letto, branda).
•
Per il fissaggio del tappetino se necessario utilizzare i nastri di fissaggio flessibili.
•
Collegare l'alimentatore e il tappetino alla spina di collegamento.
AVVERTENZA
•
Proteggere l’apparecchi dai colpi e non lasciarlo cadere.
•
Non utilizzare l’apparecchio se l’apparecchio stesso o gli accessori presentano danni visibili.
•
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente con l'alimentatore in dotazione e solo con la tensione di
rete indicata sull'alimentatore.
25

5. Descrizione dell’apparecchio
Tappetino massaggiante (parte anteriore)
1 8 motori di massaggio
2 Cinghie di fissaggio
3 Alimentatore con connettore di collegamento
4 Interruttore manuale
3
5 Riscaldamento
6 Custodia
4
5
1
2
Interruttore manuale
1 Pulsante con led di controllo
1
2 Aree di massaggio 1-4 (selezionabili singolarmente)
con 2 intensità ciascuna
4
3 Pulsante MODE con led di controllo
3
4 Pulsanti
con led di controllo
5 Cavo di collegamento con l’apparecchio
5
2
6. Uso
•
Stendersi o sedersi comodamente sul tappetino.
•
Accendere il assaggiatore con il tasto .
•
Scegliere il programma di massaggio con il pulsante MODE.
•
Mediante i pulsanti 1 – 4 dselezionare l’area da massaggiare e la relativa intensità di massaggio. Le zone
di massaggio attivate vengono segnalate dai led.
•
L’avvio del massaggio attiva automaticamente lo spegnimento automatico preimpostato a 15 minuti.
•
Premere il pulsante per attivare o disattivare la funzione di riscaldamento.
•
Utilizzare il massaggiatore per 15 minuti al massimo. Il massaggio può essere interrotto in qualunque
momento anche premendo il tasto
.
•
Al termine del massaggio, scollegare l’apparecchio dalla rete.
Nota
•
Non utilizzare l’apparecchio massaggiante poco prima di andare a letto. Il massaggio può avere
anche un effetto stimolante e causare disturbi del sonno.
26

AVVERTENZA
Il massaggio deve essere sempre percepito come piacevole e rilassante. Interrompere il massaggio
o cambiare la propria posizione o la pressione di appoggio se si percepisce una sensazione dolorosa
o spiacevole.
7. Cura e Custodia
Pulizia
AVVERTENZA
•
Sconnettere l’apparecchio prima di iniziare qualunque intervento di pulizia.
•
Pulire l’apparecchio solo nel modo indicato. Prestare la massima attenzione a non far penetrare
liquidi nell‘apparecchio o negli accessori.
•
Riutilizzare l’apparecchio solo quando è perfettamente asciutto.
Pulire l’apparecchio asciutto e freddo con un panno morbido e leggermente inumidito. È possibile utilizzare
anche un detergente leggero.
Custodia
•
Custodire l’apparecchio massaggiante fuori della portata dei bambini in un luogo asciutto e fresco. Si
consiglia la custodia nell’imballo originale.
•
Evitare il contatto con oggetti appuntiti o acuminati che possono danneggiare l’apparecchio o la federa.
8. Che fare quando sorgono problemi?
Problema Causa Rimedio
Durante il massag-
Il tappetino non è completa-
Accertarsi che il tappetino sia steso
gio l’apparecchio è
mente a contatto con la su-
completamente.
molto rumoroso.
percie di appoggio.
Interruzione del
La durata massima di funzio-
Prima di una nuova applicazione, lasciar
massaggio.
namentopreimpostata è
raffred dare l‘apparecchio per almeno15 minuti.
trascorsa.
Riaccendere quindi l’apparecchio.
Il collegamento alla rete
Controllare il collegamento con il connettore e il
elettrica è stato interrotto.
contatto fra spina di alimentazione e rete elettrica.
Nessun
L’apparecchio non è
Ripristinare tutti i collegamenti e accendere
massaggio.
connesso alla rete.
l’apparecchio.
L’apparecchio non è acceso.
Accendere l'apparecchio con
e attivare il mas-
saggio con i tasti 1 – 4.
27

TÜRKÇE
Teslimat kapsamı
•
Masaj minderi
•
Güç kaynağı
•
Bu kullanma kılavuzu
Șekillerin anlamı
Kullanma kılavuzunda ve tip levhası üzerinde, aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
UYARI
Yaralanma tehlikeleri veya sağlık açısından tehlikeler ile ilgili uyarı bilgileri.
DİKKAT Cihazda/aksesuarlarda söz konusu olabilecek hasarlar ile ilgili bilgi.
BİLGİ/NOT Önemli bilgilere dikkat çekilmesi.
Cihaz çift koruyucu izolasyona sahiptir ve böylelikle 2. derece koruma sınıfına dahildi.
Sadece kapalı yerlerde kullanınız.
Talimatları okuyunuz!
Katlamadan veya role yapmadan kullanınız!
İğne batırmayınız!
1. Tanımak için
Cihazın ișlevleri
Bu elektrikli masaj aygıtıyla tüm vücudunuza masaj yapabilirsiniz. Masajlar, rahatlatıcı veya canlandırıcı bir
etki sağlayabilir ve öncelikle kaslardaki gerilmelerin, ağrıların ve yorgunluğun tedavisi için uygulanır. Bu cihaz,
8 vibrasyon (titreşim) motorunun yardımıyla masaj uygular ve birçok ayar olanağına sahiptir.
Cihaz sadece kișisel kullanıma yöneliktir, tıbbi ve ticari amaçla kullanıma uygun değildir.
2. Amaca Uygun Kullanım
Bu aygıt yalnızca insan vücuduna (örneğin sırt, bacaklar) masaj yapmak için tasarlanmıştır. Doktor tedavisi
yerine geçmez. Eğer aşağıdaki uyarı bilgilerinden biri veya birkaçı sizde de söz konusu ise, masaj cihazını
kullanmayınız.
UYARI
Masaj cihazını şu durumlarda kullanmayınız:
•
Araç sürücüsü olarak değil,
•
Masaj uygulanmak istenen bölgede hastalık derecesinde değişme olmuşsa veya yaralanma söz
konusu ise, cihaz bu bölgelerde kullanılmamalıdır (örn. bel fıtığı, açık yara),
•
Çocuklarda kullanmayınız,
•
Hamilelik süresinde kullanmayınız,
•
Kesinlikle uyurken kullanmayınız,
•
Hayvanlarda kullanmayınız,
•
Ani ve beklenmeyen bir reaksiyonun tehlike yaratabileceği hiçbir çalışmada kullanmayınız,
•
Hissetme ve algılama yeteneğini sınırlayabilecek maddeler (örn. ağrı kesici ilaçlar, alkol) aldıktan
sonra kullanmayınız,
28

•
Kesinlikle 15 dakikadan daha uzun bir süre kullanmayınız (aşırı ısınma tehlikesi) ve cihazı tekrar
kullanmadan önce, soğuması için en az 15 dakika bekleyiniz.
Eğer masaj cihazının sizin için uygun olup olmadığı konusunda emin değilseniz, doktorunuza danı-
şınız.
Bu cihaz, fiziksel, sensörik, zihinsel veya ruhsal yetenekleri sınırlı olan veya cihaz hakkında yeterince
tecrübesi ve/ veya bilgisi olmayan kişiler (çocuklar da dahil) tarafından kullanılmamalıdır; ancak bu
kişiler kendi güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından denetlenirse veya kendilerine cihazın nasıl
kullanılacağı hakkında yeterli bilgi ve eğitim verilirse, cihazı kullanmalarına izin verilebilir.
Çocuklar, cihazla oynamamaları için denetlenmelidir.
Aygıtın ısıtma ertibatının bulunduğu bölgenin yüzeyi sıcaktır. Sıcağa karşı hassas olmayan kişiler,
cihazı kullanırken dikkatli olma lıdır.
Şu durumlarda, masaj cihazını kullanmadan önce doktorunuza danışınız:
•
Ağır bir hastalığınız varsa veya masaj yapılacak bölgeye ameliyat uygulanmışsa,
•
Kalp pili, implantlar veya başka yardımcı malzemeler kullanıyorsanız,
•
Trombozlar,
•
Diyabet,
•
Sebebi bilinmeyen ağrılarda.
Cihaz sadece bu kullanma kılavuzunda belirtilen amaca uygun kullanılmaya yöneliktir. Kuraldışı veya dikkatsiz
kullanmadan dolayı söz konusu olan hasarlardan üretici sorumlu tutulamaz.
3. Güvenlik Bilgileri
Bu kullanma kılavuzunu itinayla okuyunuz! Aşağıdaki bilgi ve uyarılara uyulmaması, insanlara ve eşyalara zarar
gelmesine neden olabilir. Bu kullanma kılavuzunu saklayınız ve kılavuza başka kullanıcıların da ulaşabilmesini
sağlayınız. Cihazı başka birine verdiğiniz zaman, bu kullanma kılavuzunu da veriniz.
UYARI
Çocukları, ambalaj malzemelerinden uzak tutunuz. Boğulma tehlikesi söz konusudur.
UYARI: Elektrik çarpma tehlikesi
Her elektrikli cihazda olduğu gibi, bu masaj cihazın kullanımında da, elektrik çarpmasına bağlı olarak
ortaya çıkabilecek tehlikeleri önlemek için, dikkatli ve öngörülü olunmalıdır.
Bu nedenle, cihazı:
•
Sadece teslimat kapsamındaki güç kaynağı ile ve sadece güç kaynağı üzerinde bildirilmiş olan
şebeke gerilimine bağlayarak kullanınız,
•
cihazın kendisinde veya aksesuarlarında görünür herhangi bir hasar varsa, kesinlikle kullanmayınız,
•
fırtınalı (şimşek, yıldırım) havalarda kullanmayınız.
Cihazda arıza veya işlev bozuklukları olması durumunda, derhal kapatınız ve cihazın fişini çekip prizden
çıkararak, elektrik bağlantısını kesiniz. Güç kaynağını elektrik prizinden ayırmak için, elektrik kablo-
sundan veya cihazdan tutup çekmeyiniz. Cihazı kesinlikle elektrik kablosundan tutarak taşımayınız.
Elektrik kablosu ile sıcak yüzeyler arasında mesafe bırakınız. Kabloyu sıkıştırmayınız, katlamayınız ve
çevirip bükmeyiniz. İçine iğne veya sivri uçlu nesneler batırmayınız.
Masaj cihazının, şalterin, güç kaynağının ve elektrik kablosunun su veya başka sıvılar ile temasını
önleyiniz. Bu nedenle, cihazı
•
sadece kuru ve kapalı yerlerde kullanınız.
Kesinlikle su içine düşen bir cihazı tutmaya çalışmayınız. Derhal elektrik fişini çekip prizden çıkarınız.
Cihazın kendisinde veya aksesuarlarında görünür herhangi bir hasar varsa, cihazı kesinlikle kullan-
mayınız.
Cihazı darbe ve çarpmalara karşı koruyunuz ve düşürmeyiniz.
29

Onarım
UYARI
•
Elektronik cihazların onarımları sadece uzman elemanlar tarafından yapılmalıdır. Gerektiği şekilde,
uzmanca yapılmayan onarım çalışmaları, kullanıcı açısından tehlikeli durumlar ortaya çıkmasına
neden olabilir. Onarım için, müşteri servisine veya yetkili bir satıcıya başvurunuz.
•
Masaj aygıtının fermuarı açılmamalıdır. Fermuar yalnızca üretimle ilgili nedenlerle kullanılır.
•
Elektrik adaptörünün veya kablosunun hasar görmesi durumunda bunlar yetkili satıcı tarafından
değiştirilmelidir.
Yangın tehlikesi
UYARI
Kural dışı ya da amaca aykırı bir kullanım ya da işbu kullanma kılavuzunda belirtilen bilgi ve uyarılara
aykırı bir kullanım halinde, yangın tehlikesi söz konusu olabilir!
Bu nedenle, masaj cihazını
•
kesinlikle üzerini kapatarak (örn. örtü, yastık, ... ile) kullanmayınız,
•
kesinlikle benzin veya kolay alevlenen maddelerin yakınında kullanmayınız.
Kullanımı
DİKKAT
Her kullanımdan sonra ve her temizlik işleminden önce, cihaz kapatılmalı ve güç kaynağının elektrik
fişi çekilip prizden çıkarılmalıdır.
•
Cihazı yüksek ısı derecelerine karşı koruyunuz.
Giderilmesi
DİKKAT
Malzemelerin atığa çıkartılmasında, yani giderilmesinde yerel yönetmeliklere uyunuz. Cihazı,
elektrikli ve elektronik eski cihazlar yönetmeliği 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) uyarınca gideriniz. Sorularınız olması halinde, lütfen giderme veya atık
ile ilgili yetkili yerel bir makama başvurunuz.
4. Devreye Sokulması
•
Tüm ambalaj ve nakliyat emniyet donanımlarını çıkarınız.
Ambalaj folyolarının çocukların eline geçmemesine dikkat ediniz. Boğulma tehlikesi söz konusudur.
•
Cihazda, güç kaynağında ve elektrik kablolarında herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol ediniz.
•
Masaj minderini uygun bir zemine yerleştirin (örneğin yere, yatağa, şezlonga veya koltuğa).
•
Gerekirse, esnek sabitleme bantlarını kullanarak minderi sabitleyin.
•
Elektrik adaptörünü ve minderi bağlantı fişiyle birbirine bağlayın.
UYARI
•
Cihazı herhangi bir darbeye maruz bırakmayınız ve düşürmeyiniz.
•
Cihazın kendisinde veya aksesuarlarında görünür herhangi bir hasar varsa, cihazı kesinlikle kullan-
mayınız.
•
Aygıtı yalnızca birlikte verilen elektrik adaptörüyle ve sadece elektrik adaptörünün üzerinde belirtilen
voltajla çalıştırın.
30

5. Cihazın Tarifi
Masaj minderi (ön yüz)
1 8 masaj motoru
2 Sabitleme bantları
3 Bağlantı fişine sahip güç kaynağı
4 El şalteri (manüel şalter)
5 Isıtma
3
4
6 Saklama çantası
5
1
2
El șalteri (manüel șalter)
1 Kontrol LED’li tuşu
1
2 Masaj bölgesi 1-4 (ayrı ayrı seçilebilir), her biri 2 kade-
meli
4
3 Kontrol LED’li MODE düğmesi
3
4 Kontrol LED’li
tuşları
5 Cihaz bağlantı kablosu
5
2
6. Kullanım
•
Minderin üzerine rahatça yatın veya oturun.
•
Masaj cihazını tuşu ile açınız.
•
MODE tuşu üzerinden istediğiniz masaj programını seçiniz.
•
1 – 4 tuşlarıyla masaj uygulanacak bölgeyi ve ilgili masaj yoğunluğunu seçiniz. Etkinleştirilen masaj alanları
LED’ler üzerinden gösterilir.
•
Masajın başlatılması ile birlikte, otomatik kapatma fonksiyonu otomatik olarak devreye sokulur ve masaj
süresi olarak 15 dakikalık bir ön ayar yapılır.
•
Isıtma işlevini açmak veya kapatmak için düğmesine basın.
•
Masaj cihazını azami 15 dakika kullanınız. Masajı istediğiniz zaman,
tuşuna basarak da sona erdirebi-
lirsiniz.
•
Masaj işlemi bittikten sonra cihazı elektrik şebekesinden ayırınız.
31

BİLGİ/NOT
•
Masaj cihazını yatmaya gitmeden kısa süre önce kullanmayınız. Masaj uyarıcı etkiye neden olabilir
ve uykuya dalmanızda rahatsızlıklara yol açabilir.
UYARI
Masaj her zaman güzel ve rahatlatıcı olarak algılanmalıdır. Masajı ağrı verici veya rahatsız edici olarak
algılarsanız, masajı durdurunuz veya pozisyonunuzu ya da cihazın bastırma gücünü değiştiriniz.
7. Muhafaza ve Bakım
Temizlenmesi
UYARI
•
Her temizleme işleminden önce, cihazın elektrik fişini prizden çıkarınız.
•
Cihazı sadece belirtildiği şekilde temizleyiniz. Cihazın veya aksesuarlarının içine kesinlikle sıvı
girmemelidir.
•
Cihazı ancak tamamen kuruduktan sonra yeniden kullanınız.
Elektrik fişi prizden çıkarılmış ve soğumuş olan cihazı, sadece hafif nemli bir bez ile ovarak temizleyiniz. Bu
işlem için hafif bir temizlik malzemesi kullanabilirsiniz.
Muhafaza edilmesi
•
Masaj cihazını, çocukların ulaşamayacağı, kuru ve serin bir yerde muhafaza ediniz. Cihazı orijinal ambalajı
içinde muhafaza etmenizi tavsiye ediyoruz.
•
Cihazın, kendisine veya kılıfına zarar verebilecek sivri veya keskin cisimler ile temasını önleyiniz.
8. Problemlerde Ne Yapmalı?
Problem Nedeni Giderilmesi
Masaj esnasında
Minder zemine tümüyle te-
Minderin zemine tam olarak yerleştiğinden emin
cihaz çok sesli.
mas etmiyor.
olun
Masaj kesiliyor. Ön ayarı yapılmış azami
Cihazın, tekrar kullanmadan önce, asg. 15 dakika
çalışma süresi sona erdi.
soğumasını bekleyiniz. Ancak bu süreden sonra,
cihazı tekrar devreye sokunuz.
Elektrik şebekesine olan
Soket bağlantısını ve elektrik şinin elektrik
bağlantı kesildi.
şebekesine bağlantısını kontrol ediniz.
Masaj yapılmıyor. Cihaz elektrik şebekesine
Tüm bağlantıları kurunuz ve cihazı devreye
bağlı değil.
sokunuz.
Cihaz açılmamış, yani
Cihazı
tuşuna basarak çalıştırınız ve masajı 1 – 4
devreye sokulmamış.
tuşlarıyla etkinleştiriniz..
32

РУССКИЙ
Объем поставки
•
Массажная накидка
•
Блок питания
•
Данная инструкция по применению
Пояснение символов
Следующие символы используются в инструкции по применению и на заводской табличке:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Предупреждение об опасностях травмирования или опасностях для
Вашего здоровья.
ВНИМАНИЕ! Предупреждение о возможных повреждениях прибора/
принадлежностей.
Указание Указание на важную информацию.
Прибор имеет двойную защитную изоляцию и, таким образом, соответствует классу защиты
2.
Использовать только в закрытых помещениях.
Читайте указания по применению!
Не использовать в сложенном или скрученном состоянии!
Не втыкать иголок!
1. Для знакомства
Функции прибора
С помощью этого электрического массажного прибора Вы можете получить массаж всего тела.
Массаж может оказывать расслабляющее или стимулирующее действие и часто применяется для
лечения защемления мышц, болей и усталости. Этот прибор производит массаж с помощью 8
вибрационных двигателей и имеет много вариантов настройки.
Прибор предназначен только для личного пользования. Он не предназначен для использования в
медицинских или коммерческих целях.
2. Использование по назначению
Этот прибор предназначен исключительно для массажа человеческого тела (напр., спины, ног). Он
не может заменять медицинское лечение. Не пользуйтесь массажером, если Вас касаются одно или
несколько приведенных ниже предупреждений.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не используйте массажер:
•
Не для водителей транспортных средств
•
при патологических изменениях или травмах в массируемой области (например, грыжа
межпозвоночного диска, открытая рана),
•
для детей,
•
во время беременности,
•
во время сна,
•
для животных,
33

•
при работах, при которых непредсказуемая реакция может быть опасной,
•
после приема субстанций, которые ведут к ограниченной способности к восприятию
(например, болеутоляющих медикаментов, спиртных напитков),
•
более 15 минут (опасность перегрева) и перед повторным использованием дайте прибору
охладиться не менее 15 минут.
Если Вы не уверены, подходит ли массажер для Вас, проконсультируйтесь с врачом.
Данный прибор не предназначен для использования лицами (в т. ч. детьми) с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и/
или знаний, за исключением случаев, когда они находятся под постоянным присмотром
ответственных за них лиц или получили от них указания, как пользоваться прибором.
Во избежание игр с прибором дети должны находиться под присмотром.
Прибор имеет горячую поверхность в области нагревательного элемента. Лица, которые
нечувствительны к высокой температуре, при пользовании прибором должны соблюдать особую
осторожность.
Перед использованием массажера проконсультируйтесь у врача
•
Если Вы тяжело больны или перенесли операцию в области массируемой части тела,
•
если Вы носите кардиостимулятор, электрические имплантаты или другие вспомогательные
средства,
•
тромбозах,
•
диабете,
•
при болях невыясненного происхождения.
Прибор предназначен только для целей, указанных в данной инструкции по применению. Изготовитель
не несет ответственности за ущерб, вызванный неправильным или неосторожным использованием.
3. Указания по технике безопасности
Внимательно прочтите данную инструкцию по применению! Несоблюдение приведенных ниже
указаний может приводить к травмам людей или материальному ущербу. Внимательно прочтите
данную инструкцию, сохраните ее и ознакомьте с ней и других пользователей. При передаче прибора
другим лицам передавайте также и данную инструкцию.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
!
Не допускайте попадание упаковочного материала в руки детей. Грозит опасность удушья.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
! Поражение электрическим током
Как и с любым другим электрическим прибором, обращаться с этим массажером следует
осторожно и внимательно, чтобы предотвратить опасность поражения электрическим током.
Поэтому эксплуатируйте прибор
•
только со входящим в объем поставки блоком питания и только с указанным на нем сетевым
напряжением,
•
ни в коем случае, если прибор или принадлежности имеют видимые повреждения,
•
ни в коем случае во время грозы.
В случае неисправностей или перебоев в работе незамедлительно выключите прибор и
отсоедините его от электрической сети. Для того, чтобы вытащить блок питания из розетки,
не тяните за электрический кабель или за прибор. Не держите и не носите прибор за сетевой
кабель. Не допускайте контакта между кабелем и горячими поверхностями. Не перегибать, не
пережимать и не крутить кабель. Не втыкать иголки или другие острые предметы.
Следите за тем, чтобы массажер, выключатель, блок питания и кабель не контактировали с
водой или другими жидкостями. Поэтому используйте прибор
•
только в сухих внутренних помещениях.
Не хватайтесь за прибор, упавший в воду. Незамедлительно вытащите вилку из розетки.
Не пользуйтесь прибором, если он или принадлежности имеют видимые повреждения.
Не допускайте ударов и падения прибора.
34

Ремонт
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
•
Ремонт электроприборов разрешается выполнять только специалистам. Из-за неправильно
выполненного ремонта могут возникать серьезные опасности для пользователя. При
необходимости ремонта обратитесь в сервисную службу или в авторизированную торговую
организацию.
•
Запрещается закрывать застежку-молнию массажного прибора. Она используется только
для технических целей.
•
Поврежденная вилка или провод следует заменять только у авторизованного дилера.
Опасность пожара
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
При использовании не по назначению или при использовании с нарушением данной инструкции
по применению может возникать опасность пожара!
Поэтому эксплуатируйте массажер
•
ни в коем случае закрытым, например, одеялом, подушкой, ...
•
ни в коем случае вблизи бензина или других легко воспламеняющихся веществ.
Правила пользования
ВНИМАНИЕ!
После каждого использования и перед каждой очисткой выключить прибор и вытянуть блок
питания из розетки.
•
Защищайте прибор от действия высоких температур.
Утилизация
ВНИМАНИЕ!
При утилизации материалов соблюдайте действующие местные правила. Утилизируйте
прибор согласно требованиям Положения об утилизации электрического и электрон-
ного оборудования 2002/96/EC – WEEE („Waste Electrical and Electronic Equipment“). По
всем вопросам по утилизации обращайтесь в соответствующую коммунальную службу.
4. Ввод в эксплуатацию
•
Снимите всю упаковку и транспортные фиксаторы.
Следите за тем, чтобы упаковочная пленка не попала в руки детей. Грозит опасность удушья.
•
Проверьте прибор, блок питания и все кабели на отсутствие повреждений.
•
Уложите массажный мат на предназначенной для этого поверхности (например, на полу, постели,
кушетке).
•
Для закрепления мата на сидение при необходимости используйте крепежные ленты.
•
Соедините блок питания с матом, используя соединительный штекер.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
•
Не допускайте ударов и падения прибора.
•
Не используйте прибор, если он или принадлежности имеют видимые повреждения.
•
Эксплуатируйте прибор только с входящим в комплект поставки блоком питания и только
при напряжении, указанном на блоке питания.
35

5. Описание прибора
Массажный мат (лицевая сторона)
1 8 массажных головок
2 Фиксирующие ленты
3 Блок питания со штекером
4 Выключатель
5 Нагревание
3
6 Сумка для хранения
4
5
1
2
Пульт управления
1 Кнопка
с контрольным светодиодным
1
индикатором (СИД)
2 Зоны массажа 1-4 (выбираются по отдельности),
каждая с 2 уровнями интенсивности
4
3
3 Кнопка MODE с контрольными СИД
4 Кнопки
с контрольным СИД
5
5 Соединительный кабель
2
6. Применение
•
Удобно лягте или сядьте на мат.
•
Включите массажер кнопкой
Taste .
•
При помощи кнопки MODE выберите нужную программу массажа.
•
При помощи кнопок 1 – 4 выберите область, которую нужно массировать и соответствующую
интенсивность массажа. Активированные зоны массажа показываются светодиодными
индикаторами.
•
При включении массажа автоматически активируется автоматическое отключение, которое
предварительно настроено на 15 минут.
•
Нажмите кнопку для включения или выключения функции обогрева
.
•
Используйте массажер не более 15 минут. Массаж можно прервать в любой момент нажатием
кнопки
.
•
После окончания массажа отсоединяйте прибор от электросети.
36

Указание
•
Не пользуйтесь массажером непосредственно перед сном. Массаж может оказывать
стимулирующее действие и приводить к нарушениям засыпания.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Массаж всегда должен приносить расслабляющее и приятное чувство. Если массаж приносит
болезненные или неприятные чувства, прервите его или смените положение массажера или
уменьшите усилие прижатия.
7. Уход и хранение
Очистка
ВНИМАНИЕ!
•
Перед каждой очисткой отключайте прибор от сети.
•
Выполняйте очистку прибора только указанным образом. Не допускать попадания жидкостей
в прибор или принадлежности.
•
Используйте прибор только после того, как он полностью высохнет.
Выключенный и охлажденный прибор протрите слегка влажной тряпкой. Вы можете использовать
нейтральное чистящее средство.
Хранение
•
Храните массажер в сухом, прохладном месте, недоступном для детей. Мы рекомендуем хранение
в оригинальной упаковке.
•
Не допускайте контакта с острыми предметами, которые могут повредить прибор или чехол.
8. Что делать в случае проблем?
Проблема
Причина Устранение
Прибор очень
Мат не полностью
Необходимо убедиться, что мат прилегает к
громко работает.
контактирует с опорой.
поверхности по всей поверхности.
Прерывание
Истекло предварительно
Перед следующим использованием дайте
массажа.
настроенное максимальное
прибору охладиться в течение не менее
время работы.
15 минут. Затем повторно включите прибор.
Прервана связь с
Проверьте штекерное соединение и контакт
электрической сетью.
сетевой вилки.
Массаж не
Прибор не присоединен к
Установить все соединения и включить
включается.
сети.
прибор.
Прибор не включен.
Включите прибор кнопкой
активируйте
массаж при помощи одной из кнопок 1 – 4.
37

9. Гарантия
Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления на срок 24 месяца
со дня продажи через розничную сеть.
Гарантия не распространяется:
- на случаи ущерба, вызванного неправильным использованием
- на быстроизнашивающиеся части (блок питания , переходник)
- на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки
AB 52
- на случаи собственной вины покупателя.
Товар сертифицирован: бытовые массажеры – ОС ”Межрегиональная Сертификационная Компания“
№ РОСС DE.AB 52.B35744 срок действия с 18.03.2011 по 17.03.2014гг
Срок эксплуатации изделия: от 3 до 5 лет
Фирма изготовитель: Бойрер Гмбх, Софлингер штрассе 218, 89077-УЛМ, Германия
Фирма-импортер : ООО Бойрер 109451 г. Москва , ул. Перерва, 62, корп.2,офис 3
Сервисный центр: 109451 г. Москва , ул. Перерва, 62, корп.2, Тел(факс) 495—658 54 90
Дата продажи Подпись продавца
Штамп магазина
Подпись покупателя
38

POLSKI
Zakres dostawy
•
Mata do masażu
•
Zasilacz
•
Niniejsza instrukcja obsługi
Wyjaśnienie oznaczeń
W instrukcji obsługi oraz na tabliczce znamionowej używa się następujących symboli:
OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie związane z niebezpieczeństwem skaleczenia lub zagrożeniem dla
zdrowia.
UWAGA Wskazówka dot. możliwości powstania szkód w urządzeniu lub osprzęcie.
Wskazówki Wskazówka dot. ważnych informacji.
Urządzenie jest podwójnie izolowane ze względów bezpieczeństwa i odpowiada 2. klasie ochrony.
Używać tylko w zamkniętych pomieszczeniach.
Czytać wskazówki!
Używać nie zwinięte, ani nie zrolowane!
Nie wbijać igieł!
1. Najważniejsze informacje
Funkcje urządzenia
Za pomocą tego elektrycznego urządzenia do masażu można masować całe ciało. Masaże mogą odpręż
ać lub pobudzać i stosowane są wszędzie tam, gdzie niezbędne jest leczenie objawów zmęczonych mięś
ni, bóli i zmęczenia. To urządzenie masuje przy pomocy 8 silników wibracyjnych i dysponuje wieloma moż-
liwościami ustawiania.
Urządzenie stosuje się do użytku własnego; nie jest zaprojektowane do użytku medycznego ani przemy-
słowego.
2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do masażu ciała ludzkiego (np. pleców, nóg).
Urządzenie nie może
zastąpić leczenia przez lekarza. Nie używać urządzenia, jeżeli jedna lub kilka wskazówek ostrzegawczych
odnosi się do Państwa.
OSTRZEŻENIE
Nie stosować urządzenia:
•
Nie jako kierowca pojazdu,
•
nie stosować w przypadku zmian chorobowych lub urazów w obrębie masowanej okolicy (np.
wypadnięcie dysku, otwarte rany),
•
nie stosować u dzieci,
•
nie stosować w czasie ciąży,
•
nigdy podczas snu,
39

•
nie stosować u zwierząt,
•
nie stosować podczas czynności, w czasie których nieprzewidziana reakcja może być niebezpieczna,
•
nie stosować po spożyciu substancji, które prowadzą do ograniczenia zdolności percepcji (np. leki
przeciwbólowe, alkohol),
•
nie stosować nigdy dłużej niż przez 15 minut (niebezpieczeństwo przegrzania się), a przed ponow-
nym użyciem pozwolić urządzeniu ostygnąć przez co najmniej 15 minut.
Jeżeli nie są Państwo pewni, czy urządzenie masujące jest w Państwa przypadku wskazane, należy
zasięgnąć opinii lekarza.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby (w tym dzieci) upośledzone fizycznie,
sensorycznie lub psychicznie, lub też osoby bez doświadczenia lub/i wiedzy, chyba że są nadzorowane
przez właściwego opiekuna lub otrzymały przeszkolenie, jak używać urządzenia.
Dzieci należy pilnować, aby nie bawiły się urządzeniem.
Urządzenie posiada gorącą powierzchnię w obszarze elementu grzewczego. Osoby, które są wrażliwe
na ciepło, muszą korzystać z urządzenia ostrożnie.
Przed użyciem urządzenia należy skonsultować się z lekarzem:
•
Jeżeli cierpisz na poważną chorobę lub masz za sobą operację związaną z masowanym rejonem
ciała,
•
przy rozruszniku serca, implantach lub innych urządzeniach wspomagających,
•
zakrzepica,
•
cukrzyca,
•
przy bólach nieznanej przyczyny.
Urządzenie może być używane jedynie w celu opisanym w niniejszej instrukcji obsługi. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za szkody wynikłe z niewłaściwego użytkowania.
3. Wskazówki bezpieczeństwa
Należy przeczytać starannie instrukcję obsługi! Niezastosowanie się do poniższych wskazówek może
spowodować szkody rzeczowe i osobowe. Należy przechowywać niniejszą instrukcję obsługi i udostępniać
ją także innym użytkownikom. Przy odstąpieniu urządzenia przekazać niniejszą instrukcję obsługi wraz z
urządzeniem.
OSTRZEŻENIE
Trzymać z dala od dzieci opakowanie. Niebezpieczeństwo uduszenia się.
OSTRZEŻENIE: Porażenie prądem
Jak każde urządzenie elektryczne także i urządzenia masującego należy używać ostrożnie i roztropnie,
aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym.
Z tego względu urządzenie należy używać:
•
tylko z dostarczonym z urządzeniem zasilaczem i przy zastosowaniu prądu o charakterystyce
oznaczonej na zasilaczu,
•
nie należy używać, gdy urządzenie jest w widoczny sposób uszkodzone,
•
nie należy używać podczas burzy.
Natychmiast wyłą czyć urządzenie w przypadku uszkodzenia lub usterki oraz odłą czyć od prądu.
Nie ciągnąć za kabel zasilający lub urządzenie, aby odłą czyć zasilacz z gniazdka. Nigdy nie trzymać
ani nie przenosić urządzenia za kabel zasilający. Utrzymywać odstęp pomiędzy kablami a ciepłą
powierzchnią zewnętrzną. Nie ściskać, zginać ani nie okręcać kabla. Nie wkłuwać igieł ani żadnych
ostrych przedmiotów.
Upewnić się, że urządzenie, włą cznik, zasilacz i kabel nie stykają się z żadnym płynem.
Z tego względu urządzenie należy używać
•
tylko w suchych wnętrzach.
40

