Hach-Lange DR 6000 Basic User Manual – страница 8

Инструкция к Hach-Lange DR 6000 Basic User Manual

Σφάλμα που

Σφάλμα που

Αιτία Ανάλυση

Αιτία Ανάλυση

εμφανίζεται

εμφανίζεται

Η σταθερή διεύθυνση του

Ελέγξτε τη σύνδεση και

Ρύθμιση δικτύου ή

DR 6000 δεν είναι

Μεταβείτε στη λειτουργία

επικοινωνήστε με το

σφάλμα FTP

Ο απομακρυσμένος

αποδεκτή.

"Αυτόματα".

διαχειριστή.

διακομιστής δεν είναι

Το όνομα διακομιστή που

Εισαγάγετε το σωστό

διαθέσιμος!

Ρύθμιση δικτύου: Ο

καταχωρήθηκε είναι

όνομα διακομιστή.

Σφάλμα κατά την

πελάτης DHCP δεν είναι

Εισαγάγετε ξανά τη

εσφαλμένο.

ανάκληση της τοπικής

συνδεδεμένος στο

διεύθυνση IP.

διεύθυνσης IP.

διακομιστή DHCP

Αδυναμία πρόσβασης

Απρόσιτο στην αρχική

∆οκιμάστε ξανά τη

στο διακομιστή

σελίδα ιντρυμεντς.

σύνδεση αργότερα.

Σφάλμα κατά τη

Ρύθμιση δικτύου:

διαδικτύου.

∆οκιμάστε να

ρύθμιση

Αδυναμία ρύθμισης

δημιουργήσετε ξανά

τη

προεπιλεγμένης

προεπιλεγμένης πύλης

σύνδεση.

πύλης.

για σταθερή διεύθυνση IP

Σφάλμα κατά τη ρύθμιση

Σφάλμα κατά τη

Ελέγξτε τις ρυθμίσεις.

δικτύου

ρύθμιση οδηγού

Προσδιορίστε τον

Ο κατάλογος

δικτύου!

κατάλογο προορισμού.

προορισμού δεν υπάρχει.

Ρύθμιση δικτύου:

Σφάλμα κατά τη

Αδυναμία ρύθμισης

Εισαγάγετε ξανά τη

ρύθμιση μάσκας

μάσκας υποδικτύου για

μάσκα υποδικτύου.

υποδικτύου.

σταθερή διεύθυνση IP

Βεβαιωθείτε ότι το

Σφάλμα στη σύνδεση

Σφάλμα στο FTP

όργανο είναι

FTP.

συνδεδεμένο στο δίκτυο.

Απενεργοποιημένη

ρύθμιση δικτύου, κατά

Απενεργοποιημένο

την πρόσβαση αρχική

Ενεργοποιήστε την

δίκτυο.

σελίδα της συσκευής

ηλεκτρονική σύνδεση.

μέσω της πλαϊνής

γραμμής

Βεβαιωθείτε ότι το

όργανο είναι

Αδυναμία πρόσβασης

Σφάλμα κατά τη ρύθμιση

συνδεδεμένο στο δίκτυο.

στον απομακρυσμένο

δικτύου

Η σταθερή διεύθυνση του

διακομιστή.

DR 6000 δεν

είναι

αποδεκτή.

Ελληνικά 141

Ανταλλακτικά

Περιγραφή Αρ. κατ.

Λυχνία αλογόνου A23778

Λυχνία δευτερίου A23792

Γενικός προσαρμογέας κυψελίδας LZV902.99.00020

Καλώδιο ρεύματος EU YAA080

Καλώδιο ρεύματος CH XLH051

Καλώδιο ρεύματος UK XLH057

Καλώδιο ρεύματος US 1801000

Καλώδιο ρεύματος Κίνα/Αυστραλία XLH069

Ασφάλεια A23772

Στοιχείο φίλτρου LZV915

Κάλυμμα για τη σκόνη LZV886

Προστασία διεπαφής USB LZV881

Ελληνικά 142

English

Technical data

Performance specifications

Changes reserved!

Long-term stability Zero point at 546 nm for 10 hours 0.0034 Abs

5000 measurement values (result, date, time, sample

Performance specifications

Data log

ID, user ID)

50 scans, 50 time scans

Operating mode Transmittance (%), Absorbance and Concentration

User programs 200

Deuterium lamp (UV) and halogen lamp (visual

Source lamp

range)

Physical and environmental specifications

Wavelength range 190–1100 nm

Width 500 mm (19.69 in)

Wavelength Accuracy ± 1 nm (wavelength range 200–900 nm)

Height 215 mm (8.46 in)

Wavelength

Depth 460 mm (18.11 in)

< 0.1 nm

reproducibility

Weight 11 kg (24.25 lb)

Wavelength resolution 0.1 nm

10–40 °C (50–104 °F), maximum 80 % relative

Ambient operating

Wavelength calibration Automatic

humidity

requirements

(without condensate formation)

Wavelength selection Automatic, based on method selection

–25–60 °C (–13–140 °F), maximum 80 % relative

Ambient storage

humidity

Scanning speed 900 nm/min (in 1-nm steps)

requirements

(without condensate formation)

Spectral bandwidth 2 nm (1.5–2.9 nm at 656 nm, 1 nm for D2 line)

Additional technical data

Photometric measuring

Power connection 100–240 V/50–60 Hz

± 3 Abs (wavelength range 200–900 nm)

range

Power consumption 150 VA

5 mAbs at 0.0–0.5 Abs

Photometric accuracy

< 1 % at 0.50–2.0 Abs at 546 nm

Fuse T 2A H; 250 V (2 units)

< 0.5 % to 2 Abs

Photometric linearity

1 % at > 2 Abs with neutral glass at 546 nm

KI solution at 220 nm

Stray light

< 3.3 Abs / < 0.05 %

190–199 nm +/- 0.0100 Abs

Photometric drift against

200–349 nm +/- 0.0054 Abs

blank reading

350–899 nm +/- 0.0034 Abs

(30-min baseline stable)

900–1100 nm +/- 0.0100 Abs

English 143

Performance specifications

General information

Use only shielded cable with maximum length of 3 m:

Safety notes

USB type A

USB type B

Read the entire user manual carefully before you unpack, set up or

Interfaces

Use only shielded cable (for example STP, FTP, S/

operate the device. Observe all danger and warning notes. Non-

FTP)

observance could lead to serious injury of the operator or to damage to

with maximum length of 20 m:

the device.

Ethernet

To make sure that the protection provided by this instrument is not

Housing rating IP20 with closed cell compartment cover

impaired, do not use or install this instrument in any manner other than

that specified in these operating instructions.

Protection class Class I

DANGER

Indicates a potentially or imminently hazardous situation that, if not avoided, can

result in death or serious injury.

WARNING

Indicates a potentially or imminently dangerous situation that, if it is not avoided,

can lead to death or to serious injuries.

CAUTION

Indicates a possible dangerous situation that can have minor or moderate injuries

as the result.

WARNING

Indicates a situation that, if it is not avoided, can lead to damage to the device.

Information that requires special emphasis.

Note: Information that supplements aspects from the main text.

English 144

Warning labels

Safety around source lamps

Observe all marks and labels that are attached to the device. Non-

The source lamps are operated at high temperatures.

observance may result in personal injury or damage to the device. For

To avoid the risk of electrocution, make sure the instrument is

symbols attached to the device, corresponding warning notes are found

disconnected from the power source before changing the lamps.

in the user manual.

This symbol may be attached to the device and references the

CAUTION

operation- and/or safety notes in the user manual.

Health hazard caused by ozone.

Hazardous levels of ozone can be generated when the UV lamp is not cooled.

This symbol on the device is an indication of hot surfaces.

WARNING

Electrical equipment marked with this symbol may as of August 12,

Health hazard caused by UV light.

2005 Europe-wide no longer be disposed of in unsorted house or

industrial waste. According to valid provisions (EU Directive 2002/96/

UV-Licht can cause eye and skin damage. Protect eyes and skin from direct

EC), from this point consumers in the EU must return old electrical

exposure to UV light.

devices to the manufacturer for disposal. This is free for the

Do not look directly at an energized lamp without UV safety glasses.

consumer.

Note: Contact the manufacturer or supplier to find out how

you can return worn out devices, electrical accessories

CAUTION

supplied by the manufacturer and all auxiliary articles for

Burn hazard, allow the lamp(s) to cool down for at least 30 minutes before they

correct disposal or recycling.

are serviced/replaced.

RFID module (not available on all models)

RFID technology is a radio application. Radio applications are subject to

WARNING

national conditions of authorization. The use of the DR 6000 (model with

The manufacturer is not responsible for any damages due to misapplication or

RFID module) is currently permitted in the following countries: EU, CH,

misuse of this product including, without limitation, direct, incidental and

NO, HR, RS, MK, TR, CY, US, CA, AU, NZ. We point out that the use of

consequential damages, and disclaims such damages to the full extentpermitted

the DR 6000 (model with RFID module) outside of the named regions

under applicable law.

may contravene national law. The manufacturer reserves the right also

The user is solely responsible to identify critical application risks and install

to obtain authorization in other countries. For questions about use in

appropriate mechanisms to protect processes during a possible equipment

your area, please contact your distributor.

malfunction.

English 145

The DR 6000 contains an RFID module for the reception and

Chemical and Biological Safety

transmission of information and data. The RFID module operates with a

frequency of 13.56 MHz.

DANGER

WARNING

Potential danger with contact with chemical/biological substances.

The spectrophotometer may not be used in dangerous environments.

Working with chemical samples, standards and reagents can be dangerous.

Make yourself familiar with the necessary safety procedures and the correct

The manufacturer and its suppliers reject any express or indirect guarantee for

handling of the chemicals before use and read and follow all relevant safety data

use with high-risk activities.

sheets.

Follow the following safety information, in addition to any local guidelines

Normal operation of this device may require the use of chemicals or

in force.

samples that are biologically unsafe.

Safety information for the correct use of the instrument:

Observe all cautionary information printed on the original solution

Do not operate the instrument in hospitals or comparable

containers and safety data sheets prior to their use.

establishments in the vicinity of medical equipment, such as pace

Dispose of all consumed solutions in accordance with the local and

makers or hearing aids.

national regulations and laws.

Do not operate the instrument near highly flammable substances,

Select the type of protective equipment suitable to the concentration

such as fuels, highly combustible chemicals and explosives.

and quantity of the dangerous material being used.

Do not operate the device near combustible gases, vapors or dust.

Do not vibrate or jolt the instrument.

The instrument can cause interference in immediate proximity to

televisions, radios and computers.

Do not open the instrument.

Guarantee is voided if the instrument is not used in accordance with

the guidelines present in this document.

English 146

Product overview

Installation

The DR 6000 is a UV-VIS-spectrophotometer with a wavelength range

of 190 to 1100 nm. The visible spectrum (320 to 1100 nm) is covered by

a halogen lamp and a deuterium lamp produces the light in the

WARNING

ultraviolet spectrum (190 to 360 nm).

Electrical dangers and fire hazard.

The instrument is supplied with a complete range of application

Only use the supplied power cable.

programs and supports several languages.

Only qualified experts may perform the tasks described in this section of the

manual, while adhering to all locally valid safety regulations.

The DR 6000 spectrophotometer contains the following programs and

operating modes:

Stored programs (pre-installed tests)

WARNING

Removable power cables must not be replaced with inadequately dimensioned

Barcode Programs

power cables.

User Programs

Favorites

Unpacking the instrument

Single Wavelength

The DR 6000 spectrophotometer package is supplied with the following

items:

Multi Wavelength

DR 6000 spectrophotometer

Wavelength Scan

Dust cover

Time course

USB dust cover, fitted as standard

The DR 6000 spectrophotometer provides digital readouts of

concentration, absorbance and percent transmittance.

Power cord for EU

When selecting a user-generated or programmed method, the menus

Universal cell adapter

and prompts serve to direct the user through the test.

Operator RFID tag (not available on all models)

This menu system can also produce reports, statistical evaluations of

Basic DR 6000 user manual, LINK2SC user manual

generated calibration curves and reports on instrument diagnostic

Further information, detailed user manuals and documentation are

checks.

available on the website of the manufacturer.

Note: If any of these items are missing or damaged, please contact the

manufacturer or a sales representative immediately.

English 147

Operating environment

Front and back view

Observe the following points so that the device functions faultlessly and

Figure 1 Front view

thus has a long service life.

Place the device securely on an even surface. Push no objects

under the device.

Position the device so that the power cord is not impaired.

The ambient temperature must be 10–40 °C (50–104 °F).

NOTICE

Protect the instrument from extreme temperatures from heaters, direct sunlight

and other heat sources.

The relative humidity should be less than 80 %; moisture should not

condense on the instrument.

Leave at least a 15 cm clearance at the top and on all sides for air

circulation to avoid overheating of electrical parts.

Do not use or store the device in extremely dusty, humid or wet

places.

Keep the surface of the instrument, the cell compartment and all

accessories clean and dry at all times. Immediately remove

splashes or spilt materials on or in the instrument (refer to

Maintenance, page 166).

1 USB port type A 5 Touch screen

2 Cell compartment cover 6 Power save key

3 Lamp compartment cover

7 RFID module (not available on all

models)

4 Fan outlet

English 148

Figure 2 Back view

Power connections

NOTICE

Use only a grounded socket for the connection of this device to the power supply.

If you are not sure if the sockets are grounded, have this checked by a qualified

electrician. The power plug serves in addition to the power supply to isolate the

device quickly from the power source where necessary. During the disconnection

from the power source it must be made sure that the correct power plug is pulled

(for example by labeling the sockets). This is recommended for long-term storage

and can prevent potential dangers in the event of a fault. Therefore make sure

that the socket to which the device is connected is easy to reach by each user at

all times.

WARNING

Electrical dangers and fire hazard.

Only use the supplied power cable.

1. Plug the power cable into the back of the instrument (Back view,

page 149).

2. Insert the plug of the power cable into a grounded mains socket

(100–240 V~ / 50–60 Hz).

3. Switch the power button to "On" to turn on the instrument (Back

1 On/off switch 4 USB port type B

view, page 149).

2 Socket for power cable 5 USB port type A

3 Ethernet port 6 Filter pad cover

English 149

How to position the universal cell adapter

Startup

1. Open the cell compartment.

2. Raise the universal cell adapter by approx. 1 cm.

Switch on the instrument, startup process

3. Rotate the universal cell adapter such that the guide of the required

1. Connect the power cable to a power socket.

cell profile faces left toward the cell compartment (1).

2. Switch on the instrument via the power switch on the back.

4. Press the universal cell adapter down until it snaps into place.

3. The device automatically starts an approximately 45 second long

startup process. The display shows the logo of the manufacturer. At

Figure 3 How to position the universal cell adapter

the end of the startup process, a startup melody is heard.

Note: Wait approximately 20 seconds before switching on again so as

not to damage the electronics and mechanics of the instrument.

Language selection

The DR 6000 software includes several language options. The first time

the instrument is switched on, the language selection screen will be

shown automatically after the startup process.

1. Select the required language.

2. Press OK to confirm the language selection. The self-check will

then start automatically.

English 150

Change the language setting

Sleep mode

The device works in the selected language until the option is changed.

1. Turn the instrument on.

2. During the startup process, touch the display at any point until

(approximately 45 seconds) the list for the selection of a language

is shown.

3. Select the required language.

4. Press OK to confirm the language selection. The self-check will

then start automatically.

Self-check

The instrument can be put into sleep mode.

1. Press the power save key beneath the display.

The "Sleep mode" message is shown. The display will then switch

off automatically.

2. Press the power save key again to switch back on.

The self-check will start automatically.

After that, the instrument is ready to use.

Power off the instrument

1. Press the power switch on the back of the instrument.

Each time the instrument is powered up, a test program begins.

This procedure, which takes approximately two minutes, checks the

system, lamp, filter adjustment, wavelength calibration and voltage.

Each checked function is marked accordingly on the display.

The Main Menu is displayed when diagnostics are completed.

Note: In the event of further error messages during the test program,

refer to Troubleshooting, page 167.

English 151

This display is used to enter letters, numbers and symbols as needed

Standard programs

when programming the instrument. Unavailable options are disabled

(grayed out). The symbols left and right on the display are described in

Overview

Table 1.

Tips for using the touch screen

The designations of the center keypad change according to the selected

entry function. Touch each key repeatedly until the required character is

The entire display reacts to touch. Make selections by tapping with a

shown on the display. A space can be entered by using the underscore

fingernail, fingertip, eraser or stylus. Do not touch the display with sharp

on the YZ_ key.

objects (for example a ballpoint pen tip).

Press Cancel to cancel an entry, or press OK to confirm an entry.

Do not place anything on top of the screen, to prevent damage or

scratches on the screen.

Note: It is also possible to use a USB keyboard (with US keyboard

layout) or a hand-held USB barcode scanner (refer to Replacement

Press buttons, words or icons to select them.

parts, page 170).

Use scroll bars to move up and down long lists very quickly. Press

and hold the scroll bar, then move up or down to move through the

Table 1 Alphanumeric keypad

list.

Highlight an item from a list by pressing it once. When the item has

Icon / key Description Function

been successfully selected, it will be displayed as reversed text

Toggles the character input mode between upper

(light text on a dark background).

ABC/abc Alphabetic

and lower case.

Punctuation, symbols and numerical sub- and

Use of the alphanumeric keypad

# % Symbols

superscripts may be entered.

123 Numeric For entering regular numbers.

CE Clear Entry Clear the entry.

Deletes the current character and goes back one

Left Arrow Back key

position.

Right

Next Navigates to the next space in an entry.

Arrow

English 152

Main menu

Table 2 Main Menu options

Option Function

User programs make "made to measure analysis" possible:

Users can program methods they have

developed themselves

User Programs

Existing HACH- and HACH-LANGE procedures

can be stored as user programs. These

procedures can then be modified according to

separate requirements.

List of methods/tests created by the user to suit his own

Favorites

requirements.

Single wavelength readings are:

Absorbance readings: The light absorbed by the sample is

measured in absorbance units.

Transmittance reading (%): Measures the percent of the

Single

original light that passes through the sample and reaches the

Wavelength

A variety of modes may be selected from the Main Menu. The following

detector.

table briefly describes each menu option.

Concentration readings: A concentration factor can be

You find a toolbar on the right in the display. Press to activate the

entered to enable the measured absorbance values to be

converted into concentration values.

various functions.

In the Multi Wavelength mode, absorbance (Abs) or

Table 2 Main Menu options

percentage transmittance (%T) is measured at up to four

Multi

wavelengths and absorbance differences and absorbance

Option Function

Wavelength

relationships are calculated. Simple conversions into

concentrations can also be carried out.

Stored programs are pre-programmed methods that make

Stored

use of HACH chemicals and HACH-LANGE pipette tests.

A wavelength scan shows how the light from a sample is

Programs /

The working procedures for HACH-LANGE tests are

absorbed over a defined wavelength spectrum. This function

Barcode

included in the test packs.

Wavelength

can be used to determine the wavelength at which the

Programs

Scan

maximum absorbance value can be measured. The

Further information, as well as illustrated, step-by-step

(HACH-LANGE

absorbance behavior is displayed graphically during the

process instructions for analyses using HACH programs, are

programs)

scan.

available on the website of the manufacturer.

The time scan records the absorbance or % transmittance at

Time course

a wavelength over a defined time.

The "System check" menu offers a number of options,

including optical checks, output checks, lamp history,

System checks

instrument update, service time, settings for analytical quality

assurance and instrument backup.

English 153

Table 2 Main Menu options

Recall stored data from the data log

Option Function

Recall

measurement

Stored data can be called up, filtered, sent and deleted.

data

In this mode, user-specific or method-specific settings can

Instrument

be entered: operator ID, sample ID, date & time, sound, PC

Setup

& printer, password, energy-saving mode and stored data.

Save, recall, send and delete data

The data log

The data log can store up to 5000 readings saved by the following

programs:

Stored Programs,

Barcode Programs,

1. Press Recall Data in the Main Menu.

User programs,

Favorites,

Single Wavelength and

Multi Wavelength.

A complete record of the analysis is stored, including the Date, Time,

Results, Sample ID and Operator ID.

2. Press Data Log.

A listing of the stored data is displayed.

English 154

3. Press Filter: On/Off.

5. Press OK to confirm the selection.

The function Filter Settings is used to search for specific items.

The chosen items are listed.

4. Activate On. The data can now be filtered using the following

selection criteria.

Send data from the data log

Sample ID

Data is sent from the internal data log as an XML (Extensible Markup

Language) file or as a CSV (Comma Separated Value) file, to a directory

Operator ID

with the name DataLog on a USB mass storage device or a network

Start Date

drive. The file can then be processed using a spreadsheet program. The

Parameter

file name has the format: DLYear-Month-

Day_Hour_Minute_Second.csv or DLYear-Month-

or any combination of the four.

Day_Hour_Minute_Second.xml.

English 155

4. Tap on Options and then on the

PC&Printer symbol.

1. Plug the USB storage device into the USB A interface on the

DR 6000 or connect the DR 6000 with a network drive.

2. Press Recall Data from the Main Menu.

5. Select the data to be sent.

The following options are available:

3. Select the data category to be transferred, e.g. Data Log.

Single point: only this selected reading will be sent

A list of the selected measurement data is displayed.

Filtered data: only readings that correspond to the set filters

will be sent

All data: all data in the selected data category will be sent.

6. Press OK to confirm.

Note: The number in parentheses is the total number of data sets

assigned to this selection.

English 156

Stored Programs

4. Follow the chemical procedural instructions. Further information are

available on the website of the manufacturer.

Over 200 pre-programmed processes can be recalled via the Stored

Note: To display the procedural instructions in the display, press the

Programs menu. Stored Programs do not include any barcode tests.

info icon. This option is not available for all tests.

Select a saved test/method; entering user-specific basic

Analysis of samples

data

1. Press Stored Programs and select a program.

1. Press Stored Programs in the Main Menu to view an alphabetical

list of stored programs with program numbers.

Note: If available, the procedural instruction is indicated on the

display via the Info icon.

The "Stored Programs" list will appear.

2. Highlight the required test.

2. Insert the zero solution cell into the cell compartment.

Note: Select the program by name or scroll through the list using

3. Press Zero.

the arrow keys. Highlight the program or press Select by No. to

search for a specific program number. Press OK to confirm.

3. Press Start to run the program. The respective measurement

window is displayed.

Note: All corresponding data (wavelength, factors and constants) is

already preset.

English 157

Perform a barcode test

4. Remove the zero solution cell from the cell compartment. Insert the

sample cell into the cell compartment.

1. Prepare the barcode test in accordance with the work instruction

5. Press Read. The result will be displayed.

and insert the cell into the cell compartment (1).

Note: To define a sample dilution, press the Dilution key in the

When a coded cell is inserted into the cell compartment (1)

toolbar.

(How to position the universal cell adapter, page 150), the

corresponding measurement program is automatically

6. For data storage, refer to section The data log, page 154.

activated in the main menu.

Barcode Programs

A special barcode reader in cell compartment #1 automatically reads the

barcode on the 13 mm cuvette/vial as the cuvette/vial completes a single

rotation. The instrument uses the barcode identification to automatically

set the correct wavelength for the analysis and calculates the result

immediately with the help of stored factors.

In addition, readings are recorded at 10 different positions during a

rotation. A special outlier-elimination program is run and then the

average of the measured values is calculated. Cell and round cell faults

and contaminations are detected and therefore a very precise result is

determined.

English 158

The measurement is started automatically and the results are shown.

Note: To define a sample dilution, press the Dilution key in the toolbar.

To evaluate other cell tests and other parameters insert the prepared cell

into the cell compartment and read off the result.

Note: The control bar, which is shown on the right on the display, shows

the relationship of the measurement result with the measurement range.

The blue bar shows the reading result independently of any dilution factor

that was entered.

Expanded programs

Single Wavelength (absorbance, concentration and

transmittance readings)

The Single Wavelength mode can be used in three ways. For sample

Otherwise select in the main menu the menu option Barcode

readings at a single wavelength, the instrument can be programmed to

Programs and insert a zero cell (depending on work

measure the absorbance, % transmittance or concentration of the

instruction) into the cell compartment (1).

analyte.

Note: To obtain further information on the Help Guide ("Information"

Absorbance readings: The light absorbed by the sample is

symbol).

measured in absorbance units.

% Transmittance measures the percent of the original light that

passes through the sample and reaches the detector.

Turning on the concentration factor allows selection of a specific

multiplier for converting absorbance readings to concentration. In a

graph of concentration versus the absorbance, the concentration

factor is the slope of the line.

Set up Single Wavelength mode

1. Press Single Wavelength in the Main Menu.

2. Press Options for Parameter Setup.

English 159

Table 3 Options for Single Wavelength (Continued)

Table 3 Options for Single Wavelength

Options Description

Options Description

Single Reading: One measurement result is shown after

tapping on Read.

More For further Options

Continuous Readings: After the zero measurement, all

Recall saved measurement data, wavelength scans or time

readings are displayed automatically and continuously.

Recall

courses, refer to Save, recall, send and delete data,

Reading Mode

measurement data

Carousel 1 inch square: Optional measurement of

page 154.

symbol

carousel insert with up to 5 square cells.

Carousel 1 cm square: Optional measurement of carousel

Switches from % transmittance to concentration or

insert with up to 7 square cells.

% Trans/Abs

absorbance in reading mode.

Recall saved measurement data, wavelength scans or time

Recall

To input the wavelength setting. Use the alphanumeric

courses, refer to Save, recall, send and delete data,

measurement data

λWavelength

keypad to enter the reading wavelengths. A wavelength in

page 154.

the range of 190–1100 nm can be entered.

Instrument Setup

Basic data of the instrument, refer to Save, recall, send and

This functions as a stopwatch. It helps to make sure that

mode

delete data, page 154.

the steps of an analysis are correctly timed (e. g. reaction

Timer icon

times, wait times, etc., can be exactly specified). When the

specified time has elapsed, a sound is emitted. The use of

the timer has no influence on the reading program.

Concentration

Multiplication factor for converting absorbance values into

Factor: Off/On

concentration values.

Concentration

To select the number of decimal places.

Resolution

To store the selected parameters as a User Program, refer

Save as User

to Single Wavelength (absorbance, concentration and

Program

transmittance readings), page 159.

English 160