Hach-Lange DR 6000 Basic User Manual – страница 4

Инструкция к Hach-Lange DR 6000 Basic User Manual

Dette menusystem kan også levere rapporter, statistiske evalueringer af

Driftsmiljø

genererede kalibreringskurver og rapporter om

Overhold følgende retningslinjer med henblik på at sikre, at enheden

instrumentdiagnosekontroller.

fungerer problemfrit og har længere levetid.

Placer enheden solidt på en jævn overflade. Undgå at skubbe

Installation

genstanden ind under enheden.

Placer enheden, så strømledningen ikke bliver beskadiget.

Den omgivende temperatur skal være 10 - 40 °C (50 - 104 °F).

ADVARSEL

Fare for elektrisk stød og brand.

Anvend kun det medfølgende strømkabel.

Kun kvalificerede eksperter bør udføre de opgaver, der er beskrevet i denne del

BEMÆRK

af vejledningen. Alle lokale sikkerhedsregler skal overholdes.

Beskyt instrumentet mod ekstreme temperaturer fra varmeapparater, direkte

sollys og andre varmekilder.

Den relative luftfugtighed bør være under 80 %. Fugt må ikke

ADVARSEL

kondensere på instrumentet.

Udtagelige strømkabler må ikke erstattes af strømkabler med utilstrækkelig

ydeevne.

Sørg for en afstand på mindst 15 cm over og til alle sider af

instrumentet af hensyn til luftcirkulationen, så overophedning af de

Udpakning af instrumentet

elektriske dele undgås.

DR 6000-spektrofotometeret leveres med følgende elementer:

Undgå at betjene eller opbevare enheden på ekstremt støvede,

fugtige eller våde steder.

DR 6000-spektrofotometer

Sørg for, at instrumentets overflade, kuvetterummet og alt tilbehør

Overtræk

altid er rent og tørt. Fjern straks stænk af eller spildte materialer på

USB-støvdæksel, monteret som standard

eller i instrumentet (se Vedligeholdelse, side 79).

Strømledning til EU

Universalkuvetteadapter

RFID-mærke (ikke tilgængeligt på alle modeller)

Grundlæggende DR 6000-brugervejledning, LINK2SC-

brugervejledning

Yderligere oplysninger, detaljerede brugervejledninger og

demonstrationer findes på producentens hjemmeside.

Bemærk: Hvis nogen af disse elementer mangler eller er beskadigede,

skal du straks henvende dig til producenten eller en forhandler.

Dansk 61

Set forfra og bagfra

Figur 2 Set bagfra

Figur 1 Set forfra

1 Tænd/sluk-kontakt 4 USB-port, type B

2 Stik til strømkabel 5 USB-port, type A

3 Ethernet-port 6 Dæksel til filter

1 USB-port, type A 5 Trykfølsom skærm

2 Dæksel til kuvetterum 6 Strømspareknap

3 Dæksel til lyskilderne

7 RFID-modul (ikke tilgængeligt på

alle modeller)

4 Blæser

Dansk 62

Strømtilslutninger

Sådan placeres universalkuvetteadapteren

1. Åbn kuvetterummet.

2. Løft universalkuvetteadapteren ca. 1 cm.

BEMÆRK

3. Drej universalkuvetteadapteren, så styret på den krævede

Anvend kun et jordforbundet stik til tilslutning af denne enhed til

kuvetteprofil vender til venstre mod kuvetterummet (1).

strømforsyningen. Hvis det ikke er tydeligt, at stikkene er jordforbundne, skal det

kontrolleres af en kvalificeret elektriker. Ud over at forsyne enheden med strøm,

4. Tryk universalkuvetteadapteren nedad, indtil den klikker på plads.

fungerer strømstikket som hurtig isolation af enheden fra strømnettet, når det er

nødvendigt. Under frakobling fra strømnettet skal det kontrolleres, at det er det

Figur 3 Sådan placerers universalkuvetteadapteren

rette strømstik, der trækkes ud (f.eks. via afmærkning af stikkene). Dette

anbefales ved langvarig opbevaring og kan forhindre potentielle farer i tilfælde af

fejl. Kontroller derfor, at de stik, som er tilsluttet enheden, til enhver tid er

lettilgængelige for brugeren.

ADVARSEL

Fare for elektrisk stød og brand.

Anvend kun det medfølgende strømkabel.

1. Tilslut strømkablet bag på instrumentet.Set bagfra, side 62

2. Tilslut strømstikket på strømkablet i en jordforbundet strømkontakt

(100 - 240 V~/50 - 60 Hz).

3. Indstil tænd/sluk-knappen til "On" for at tænde instrumentet (Set

bagfra, side 62).

Dansk 63

Ændring af sprogindstillingen

Start

Enheden fungerer med det valgte sprog, indtil indstillingen ændres.

Tænd for instrumentet, startproces

1. Tænd instrumentet.

1. Tilslut strømkablet til i en stikkontakt.

2. Under startprocessen skal du trykke et vilkårligt sted på displayet,

indtil listen til valg af sprog vises (efter ca. 45 sekunder).

2. Tænd instrumentet med tænd/sluk-knappen på bagsiden.

3. Vælg det ønskede sprog.

3. Enheden påbegynder automatisk startprocessen på ca.

45 sekunder. Producentens logo vises på displayet. I slutningen af

4. Tryk på OK for at bekræfte valget af sprog. Derefter starter en

startprocessen afspilles en startmelodi.

automatisk tjekproces.

Bemærk: Vent i ca. 20 sekunder, før du tænder igen, så du undgår at

beskadige elektronikken og mekanikken i instrumentet.

Automatisk tjek

Valg af sprog

Hver gang instrumentet tændes, starter et testprogram.

DR 6000-softwaren omfatter mulighed for valg af flere forskellige sprog.

Denne proces, som tager ca. to minutter, kontrollerer systemet, lampen,

Første gang instrumentet tændes, vises skærmbilledet til valg af sprog

filterjusteringen, bølgelængdekalibreringen og spændingen. Hver

automatisk, når startprocessen er fuldført.

kontrolleret funktion afmærkes på displayet.

1. Vælg det ønskede sprog.

Hovedmenuen vises, når diagnosticeringen er fuldført.

2. Tryk på OK for at bekræfte valget af sprog. Derefter starter en

Bemærk: Hvis der vises fejl under testprogrammet, skal du se

automatisk tjekproces.

Fejlfinding, side 80.

Dansk 64

Dvaletilstand

Standardprogrammer

Oversigt

Tip til brug aftrykfølsom skærm

Hele displayet reagerer på berøring. Foretag valg ved at prikke med din

fingernegl eller fingerspids, et viskelæder eller en pen. Undgå at berøre

displayet med skarpe genstande (f.eks. spidsen af en kuglepen).

Undgå at placere noget oven på skærmen for ikke at beskadige

eller ridse den.

Tryk på knapper, ord eller ikoner for at vælge dem.

Brug rullepanelerne til at flytte frem og tilbage på lange lister. Tryk

på og hold rullepanelet nede, og før derefter fingerspidsen op eller

ned for at bevæge dig rundt på listen.

Fremhæv et punkt på en liste ved at trykke på det én gang. Når

punktet er valgt, vises det som negativ tekst (lys tekst på en mørk

Instrumentet kan sættes i dvaletilstande.

baggrund).

1. Tryk på strømspareknappen under displayet.

Anvendelse af det alfanumeriske tastatur

Meddelelsen "Dvaletilstand" vises. Derefter slukkes displayet

automatisk.

2. Tryk på strømspareknappen igen for at tænde igen.

Derefter starter tjekprocessen automatisk.

Derefter er instrumentet klar til brug.

Slukning af instrumentet

1. Tryk på tænd/sluk-knappen bag på instrumentet.

Dansk 65

Displayet bruges til at indtaste bogstaver, tal og tegn efter behov ved

Hovedmenu

programmering af instrumentet. Indstillinger, der ikke er tilgængelige, er

deaktiverede (nedtonede). Symboler til venstre og højre på displayet er

beskrevet i Tabel 1.

Funktionerne for midtertastaturet skifter ifølge den valgte

indtastningstype. Berør hver tast flere gange, indtil det ønskede tegn

vises på displayet. Et mellemrum indtastes ved hjælp af

understregningstegnet på YZ_-tasten.

Tryk på Annuller for at annullere en indtastning, eller tryk på OK for at

bekræfte.

Bemærk: Du kan også bruge et USB-tastatur (med amerikansk

tastaturlayout) eller en håndholdt USB-stregkodescanner (se

Reservedele, side 83).

Tabel 1 Alfanumerisk tastatur

Ikon/tast Beskrivelse Funktion

Du kan vælge flere tilstande fra hovedmenuen. Menupunkterne står kort

ABC/abc Bogstaver Skifter mellem store og små bogstaver.

beskrevet i tabellen nedenfor.

Du kan indtaste tegnsætning, symboler,

Til højre på displayet er placeret en værktøjslinje. Tryk for at aktivere de

# % Symboler

sænkede og hævede tal.

forskellige funktioner.

123 Tal Til indtastning af almindelige tal.

Tabel 2 Indstillinger i hovedmenuen

Slettetast

CE

Sletter indtastningen.

Indstilling Funktion

(Clear Entry)

Gemte programmer er forudprogrammerede metoder, der

Venstre

Sletter det aktuelle tegn og går en position

Gemte

Tilbage tast

benytter HACH-kemikalie- og HACH-LANGE-kuvettetest.

piletast

tilbage.

programmer/

Arbejdsprocedurerne til HACH-LANGE-test følger med

Stregkodeprogr

testpakkerne.

Højre

ammer

Næste Navigerer til næste position i en indtastning.

piletast

Yderligere information, samt illustreret trin-for-trin-proces

(HACH-LANGE-

instruktioner til analyser med HACH programmer er

programmer)

tilgængelige på webstedet for producenten.

Dansk 66

Tabel 2 Indstillinger i hovedmenuen

Tabel 2 Indstillinger i hovedmenuen

Indstilling Funktion

Indstilling Funktion

Brugerprogrammer er beregnet til "skræddersyede analyser":

I denne tilstand kan der angives brugerspecifikke eller

Instrument-

metodespecifikke indstillinger: operatør-ID, prøve-ID, dato og

Brugerne kan programmere metoder, som de

opsætning

klokkeslæt, lyd, PC og printer, adgangskode,

selv har udviklet

energisparetilstand og gemte data.

Bruger-

programmer

Eksisterende HACH- og LANGE-metoder kan

gemmes som brugerprogrammer. Disse

Gem, hent, send og slet data

procedurer kan derefter tilpasses ifølge de

respektive krav.

Dataloggen

Liste med metoder/test, der er oprettet af brugeren ud fra

Foretrukne

Dataloggen kan rumme op til 5000 aflæsninger, som er gemt i følgende

egne krav.

programmer:

Målinger for enkelt bølgelængde er:

Gemte programmer,

Absorbansmålinger: Det lys, der absorberes af prøven målt

i absorbansenheder.

Stregkodeprogrammer,

Transmittansmåling (%): Måler den procentdel af det

Enkelt bølge-

Brugerprogrammer,

oprindelige lys, der passerer gennem prøven og registreres i

længde

måleren.

Foretrukne,

Koncentrationsmålinger: Der kan indtastes en

Enkelt bølgelængde og

koncentrationsfaktor, hvormed de målte absorbansværdier

omregnes til koncentrationsværdier.

Multibølgelængde.

I multibølgelængdefunktionen måles absorbans (Abs) eller

Der gemmes en fuldstændig registrering af analysen, herunder dato,

Multi-

transmittansprocent (%T) ved op til fire bølgelængder, og

tidspunkt, resultater, prøve- ID og operatør- ID.

bølgelængde

absorbansforskelle og absorbansforhold beregnes. Der kan

ligeledes udføres en simpel omregning til koncentration.

En bølgelængdescanning kan vise, hvordan lyset fra en

prøve absorberes over et defineret bølgelængdespektrum.

Bølgelængde-

Denne funktion kan benyttes til at fastsætte den

scanning

bølgelængde, hvorved den maksimale absorbansværdi kan

måles. Absorbansen vises grafisk under scanningen.

Tidsscanningen registrerer absorbans eller

Tidsforløb

transmittansprocent ved en bølgelængde i et defineret

tidsrum.

Menuen "Systemcheck" tilbyder en række funktioner,

herunder optiske tjek, outputtjek, lampedata,

Systemtjek

instrumentopdatering, servicetider, indstillinger for analytisk

kvalitetssikring og instrumentbackup.

Hent måledata Gemte data kan hentes, filtreres, sendes og slettes.

Dansk 67

Hent gemte data fra dataloggen

3. Tryk på Filter: On/Off (til/fra).

Funktionen Filteropsætning bruges til at søge efter specifikke

1. Tryk på Hent data i hovedmenuen.

elementer.

4. Aktiver On (til). Dataene kan nu filtreres ud fra følgende kriterier.

Prøve-ID

Operatør-ID

Startdato

Parameter

eller en kombination af de fire.

2. Tryk på Datalog .

Der vises en liste over gemte data.

Dansk 68

5. Tryk på OK for at bekræfte dit valg.

1. Tilslut USB-lagringsenheden i USB-port A på DR 6000, eller tilslut

DR 6000 til et netværksdrev.

De valgte elementer vises.

2. Tryk på Hent data i hovedmenuen.

Send data fra dataloggen

3. Vælg den datakategori, der skal overføres, f.eks. Datalog.

Data sendes fra den interne datalog som en XML-fil (Extensible Markup

Der vises en liste over valgte målingsdata.

Language) eller en CSV-fil (Comma Separated Value) til en mappe med

navnet DataLog på en USB-masselagringsenhed eller et netværksdrev.

Filen kan derefter behandles med et regnearksprogram. Filnavnet har

formatet: DLÅr-Måned-Dag_Time_Minut_Sekund.csv eller DLÅr-Måned-

Dag_Time_Minut_Sekund.xml.

Dansk 69

4. Prik på Valgmuligheder og derefter på symbolet for

Gemte programmer

PC&printer.

Over 200 forudprogrammerede processer kan hentes via menuen

Gemte programmer. Gemte programmer omfatter ingen

stregkodetest.

Vælg en gemt test/metode; indtast brugerspecifikke

basisdata

5. Vælg de data, der skal sendes.

Følgende indstillinger er tilgængelige:

Enkelt punkt: Kun den valgte måling sendes.

Filtr. data: Kun data, der matcher filtrene, sendes.

Alle data: Alle data i den valgte kategori sendes.

1. Tryk på Gemte programmer i hovedmenuen for at få vist en

6. Bekræft med OK.

alfabetisk liste over gemte programmer med programnumre.

Bemærk: Tallet i parentes er det samlede antal datasæt, der er tildelt

Listen "Gemte programmer" vises.

dette valg.

2. Marker den ønskede test.

Bemærk: Vælg programmet efter navn, eller rul gennem listen ved

hjælp af piletasterne. Marker programmet, eller tryk på Vælg efter

nummer for at søge efter et bestemt programnummer. Bekræft med

OK.

3. Tryk på Start for at køre programmet. Det relevante målingsvindue

vises.

Bemærk: Alle tilknyttede data (bølgelængde, faktorer og

konstanter) er allerede forudindstillede.

Dansk 70

4. Følg anvisningerne for kemiske procedurer. Yderligere oplysninger

findes på producentens hjemmeside.

Bemærk: Hvis du vil have vist anvisningerne på displayet, skal du

trykke på Info-ikonet. Denne indstilling er ikke tilgængelige for alle

test.

Analyse af prøver

4. Fjern nulopløsningskuvetten fra kuvetterummet. Indsæt

prøvekuvetten i kuvetterummet.

5. Tryk på Aflæs. Resultatet vises.

Bemærk: Hvis du vil definere en prøveopløsning, skal du trykke på

knappen Fortynding på værktøjslinjen.

6. Læs om datalagring i afsnit Dataloggen, side 67.

1. Tryk på Gemte programmer, og vælg et program.

Stregkodeprogrammer

Bemærk: Hvis anvisningerne er tilgængelige, kan de vises på

displayet ved hjælp af Info-ikonet.

En særlig stregkodelæser i kuvetterum #1 læser automatisk stregkoden

på 13 mm kuvetten/reaktionsglasset, mens kuvetten/reaktionsglasset

2. Indsæt nulopløsningskuvetten i kuvetterummet.

gennemfører en enkelt rotation. Instrumentet bruger

3. Tryk på Nul.

stregkodeidentifikationen til automatisk at indstille den korrekte

bølgelængde for analysen og beregner resultatet med det samme ved

hjælp af de gemte faktorer.

Desuden registreres der målte værdier for 10 forskellige positioner

under en rotation. Et særligt program til eliminering af ekstreme

resultater køres, og derefter beregnes gennemsnittet af de målte

værdier. Fejl på kuvetter og kontaminationer registreres, og der kan

således fastlægges et meget præcist resultat.

Dansk 71

Udførelse af en stregkodetest

Ellers kan du vælge menupunktet Stregkodeprogrammer i

hovedmenuen og indsætte en nulkuvette (afhængigt af

arbejdsanvisningerne) i kuvetterummet (1).

Bemærk: Du kan få yderligere oplysninger i Hjælp-vejledningen

(symbolet "Information").

1. Forbered stregkodetesten ifølge arbejdsanvisningerne, og indsæt

kuvetten i kuvetterummet (1).

Når en kodet kuvette placeres i kuvetterummet (1) (Sådan

placeres universalkuvetteadapteren, side 63), aktiveres det

tilsvarende måleprogram automatisk i hovedmenuen.

Målingen startes automatisk, og resultaterne vises.

Bemærk: Hvis du vil definere en prøvefortynding, skal du trykke på

knappen Fortynding på værktøjslinjen.

Hvis du vil evaluere andre kuvettetest og andre parametre, skal du

indsætte den forberedte kuvette i kuvetterummet og aflæse resultatet.

Bemærk: Kontrollinjen til højre på displayet viser forholdet mellem

målingsresultatet og måleområdet. Den blå linje viser

aflæsningsresultatet, uafhængigt af den indtastede fortyndingsfaktor.

Dansk 72

Udvidede programmer

Enkelt bølgelængde (absorbans-, koncentrations- og

transmittansaflæsninger)

Tilstanden Enkelt bølgelængde kan bruges på tre måder. Til

prøvemålinger ved en enkelt bølgelængde kan instrumentet

programmeres til at måle analyttens absorbans, transmittansprocent

eller koncentration.

Absorbansmålinger: Det lys, der absorberes af prøven, målt i

absorbansenheder.

Tabel 3 Indstillinger for Enkelt bølgelængde

Transmittansprocent måler den procentdel af det oprindelige lys,

Indstillinger Beskrivelse

der passerer gennem prøven og registreres i måleren.

Flere Flere indstillinger

Når koncentrationsfaktoren aktiveres, kan du vælge en bestemt

multiplikator til konvertering af absorbansaflæsninger til

Symbol for

Hent gemte målingsdata, bølgelængdescanninger eller

koncentration. I et diagram med koncentration versus absorbans, er

hentning af

tidsforløb, se Gem, hent, send og slet data, side 67.

koncentrationsfaktoren angivet af linjens hældning.

målingsdata

Skifter fra transmittansprocent til koncentration eller

Indstilling af tilstanden Enkelt bølgelængde

% Trans/Abs

absorbans i aflæsningstilstand.

1. Tryk på Enkelt bølgelængde i hovedmenuen.

Til indtastning af bølgelængdeindstilling. Brug det

alfanumeriske tastatur til at indtaste bølgelængder for

2. Tryk på Valgmuligheder for Parameteropsætning.

λBølgelængde

aflæsningen. Der kan indtastes en bølgelængde inden for

intervallet 190 - 1100 nm.

Fungerer som et stopur. Det bidrager til at sikre, at de

enkelte analysetrin tilrettelægges korrekt (f.eks. kan

Timer-ikon

reaktionstider, ventetider osv. angives nøjagtigt). Når den

angivne tid er gået, høres en alarm. Brug af timeren har

ingen indflydelse på aflæsningsprogrammet.

Koncentrations-

Multiplikationsfaktor til omregning af absorbansværdier til

faktor: Fra/Til

koncentrationsværdier.

Koncentrations-

Til valg af antallet af decimaler.

opløsning

Hvis du vil gemme de valgte parametre som et

Gem som

brugerprogram, skal du se Enkelt bølgelængde (absorbans-

Brugerprogram

, koncentrations- og transmittansaflæsninger), side 73.

Dansk 73

koncentration. I et diagram med koncentration versus absorbans, er

koncentrationsfaktoren angivet af linjens hældning.

Koncentrationen beregnes med en faktor for hver bølgelængde,

som angives af brugeren.

Indstil aflæsningstilstanden ved forskellige bølgelængder

Tryk på Multibølgelængde i hovedmenuen . Tryk på Valgmuligheder

for Parameteropsætning.

Tabel 3 Indstillinger for Enkelt bølgelængde (Fortsat)

Indstillinger Beskrivelse

Enkelt aflæsning: Et målingsresultat vises, når du har

prikket på Aflæs.

Kontinuerlige aflæsninger: Efter nulmålingen vises alle

Aflæsnings-

aflæsninger automatisk og kontinuerligt.

funktioner

1 tomme karruselholder : Valgfri måling af karruselholder/

prøveskifter med op til fem rektangulære kuvetter.

1 cm karruselholder : Valgfri måling af karruselholder/

prøveskifter med op til syv rektangulære kuvetter.

Tabel 4 Indstillinger for opsætning af multibølgelængde

Hent gemte målingsdata, bølgelængdescanninger eller

Indstillinger Beskrivelse

Hent målingsdata

tidsforløb, se Gem, hent, send og slet data, side 67.

Flere Flere indstillinger

Tilstand for

Grundlæggende data om instrumentet, se Gem, hent, send

Instrument-

Symbol for

Hent gemte målingsdata, bølgelængdescanninger eller

og slet data, side 67.

opsætning

hentning af

tidsforløb, se Gem, hent, send og slet data, side 67.

målingsdata

Multibølgelængdetilstand – aflæsninger med mere

Skifter fra transmittansprocent til koncentration eller

% Trans/Abs

absorbans i aflæsningstilstand.

end en bølgelængde

Til indtastning af bølgelængdeindstilling. Brug det

Absorbansværdier kan måles ved op til fire bølgelængder i funktionen

alfanumeriske tastatur til at indtaste bølgelængder for

Multibølgelængde, og resultaterne kan omregnes matematisk i form af

λBølgelængde

aflæsningen. Der kan indtastes en bølgelængde inden for

summer, forskelle og forhold.

intervallet 190 - 1100 nm.

Absorbansmålinger: Det lys, der absorberes af prøven, målt i

Fungerer som et stopur. Det bidrager til at sikre, at de

absorbansenheder.

enkelte analysetrin times korrekt (f.eks. kan reaktionstider,

Timer-ikon

ventetider osv. angives nøjagtigt). Når den angivne tid er

Transmittansprocent måler den procentdel af det oprindelige lys,

gået, høres en alarm. Brug af timeren har ingen indflydelse

der passerer gennem prøven og registreres i måleren.

på aflæsningsprogrammet.

Når koncentrationsfaktoren aktiveres, kan du vælge en bestemt

multiplikator til konvertering af absorbansaflæsninger til

Dansk 74

Tilstanden Bølgelængdescanning – registrering af

absorbans- og transmissionsspektre

I tilstanden Bølgelængdescanning måles lysets aborbans i en opløsning

over et defineret bølgelængdespektrum.

Målingsresultaterne kan vises som en kurve, som transmittansprocent

(%T) eller som absorbans (Abs). De indsamlede data kan udskrives som

en tabel eller en kurve.

Det er muligt at ændre dataenes formatering. De mulige

formateringsændringer omfatter automatiske skalerings- og

Tabel 4 Indstillinger for opsætning af multibølgelængde (Fortsat)

zoomfunktioner. Maksimum- og minimumværdier bestemmes og vises

Indstillinger Beskrivelse

som en tabel.

Koncentrations-

Multiplikationsfaktor til omregning af absorbansværdier til

Markøren kan flyttes til ethvert punkt på kurven for aflæsning af

faktor

koncentrationsværdier.

absorbans- eller transmittansværdien og bølgelængden. De data, der er

tilknyttet hvert datapunkt, kan også vises som en tabel.

Koncentrations-

Til valg af antallet af decimaler.

opløsning

Absorbansformel Beregningsgrundlag for prøveevaluering

Hvis du vil gemme de valgte parametre som et

Gem som

brugerprogram, skal du se Enkelt bølgelængde (absorbans-,

Brugerprogram

koncentrations- og transmittansaflæsninger), side 73.

Enkelt aflæsning: En enkelt aflæsning vises, når du har

trykket på Aflæs.

Aflæsningstil-

1 tomme karruselholder : Valgfri måling af karruselholder/

stand

prøveskifter med op til fem rektangulære kuvetter.

1 cm karruselholder : Valgfri måling af karruselholder/

prøveskifter med op til syv rektangulære kuvetter.

Hent gemte målingsdata, bølgelængdescanninger eller

Hent måledata

tidsforløb, se Gem, hent, send og slet data, side 67.

Tilstand for

Grundlæggende data for instrumentet, se Enkelt

Instrument-

bølgelængde (absorbans-, koncentrations- og

opsætning

transmittansaflæsninger), side 73.

Dansk 75

Opsætning af bølgelængdescanning

Tryk på Bølgelængdescanning i hovedmenuen . Tryk på

Valgmuligheder for Parameteropsætning.

Tabel 5 Indstillinger under bølgelængdescanning (Fortsat)

Indstilling Beskrivelse

Bruges til at vælgeSpor eller Maks./min.. Valget af dette

Tabel 5 Indstillinger under bølgelængdescanning

Markørtilstand

menupunkt bestemmer, hvilke punkter på grafen markøren

skal flyttes til.

Indstilling Beskrivelse

Sådan sendes data til en printer, computer eller USB- nøgle

Send data

(Type A)

Flere Flere indstillinger vises

Integralet angiver området, og integralets derivat angiver den

Integral: Til/Fra

Mappeikon Til lagring af scanningsdata

oprindelige funktion

Fra den viste liste over gemte scanninger vælges en

Skala: I automatisk skaleringstilstand tilpasses y-aksen

scanning, der skal bruges som referencescanning/overlejret

automatisk, så hele scanningen bliver vist.

scanning. Den kan fremhæves eller vises i baggrunden og

Skala og enheder

Manuel skaleringstilstand gør det muligt at vise bestemte

sammenlignes med den aktuelt målte scanning.

dele af scanningen.

Reference Fra/Til

Enheder: Valg af absorbans eller transmittans.

Bemærk: Denne indstilling er kun tilgængelig, hvis

der er gemte scanninger med samme

Enkelt aflæsning: Et målingsresultat vises, når du har

prikket på Aflæs.

bølgelængdeområde og -trin.

Aflæsningstil-

1 tomme karruselholder : Valgfri måling af karruselholder/

λ Indtast bølgelængdespektrum og scanningsinterval

stand

prøveskifter med op til fem rektangulære kuvetter.

Fungerer som et stopur. Det bidrager til at sikre, at de

1 cm karruselholder : Valgfri måling af karruselholder/

enkelte analysetrin tilrettelægges korrekt (f.eks. kan

prøveskifter med op til syv rektangulære kuvetter.

Timer-ikon

reaktionstider, ventetider osv. angives nøjagtigt). Når den

Hent gemte målingsdata, bølgelængdescanninger eller

Hent målingsdata

angivne tid er gået, høres en alarm. Brug af timeren har

tidsforløb, se Gem, hent, send og slet data, side 67.

ingen indflydelse på aflæsningsprogrammet.

Tilstand for

Aktiverer skift mellem visning af scanningsdata i tabelform

Grundlæggende data for instrumentet, se Gem, hent, send

Instrument-

(bølgelængde/absorbans) og grafisk gengivelse af kurven.

og slet data, side 67.

Vis

opsætning

Tabel/Diagram

Bemærk: "Vis tabel" aktiveres efter den første

måling.

Dansk 76

Udfør en bølgelængdescanning

Når du har valgt alle scanningsparametre, skal du registrere en

basislinje (indledende nulaflæsning). Hvis et scanningsparameter

ændres, skal der registreres en ny basislinje. Efter scanningen af

basislinjen er enheden klar til scanning af en eller flere prøver.

3. Tryk på Nul.

"Nulstiller....“ vises under diagrammet, når basislinjescanningen

begynder.

4. Indsæt den forberedte analysekuvette i kuvetterummet, og luk låget

til kuvetterummet.

1. Vælg menupunktet Bølgelængdescanning i hovedmenuen.

5. Tryk på Aflæs.

2. Indsæt nulopløsningskuvetten i kuvetterummet, og luk låget til

Under diagrammet vises displayet for "Aflæser...", og et diagram for

kuvetterummet.

absorbans- eller transmissionsværdier for de scannede

bølgelængder vises fortløbende.

Dansk 77

Tidsforløb for absorbans/transmittans

Tilstanden Tidsforløb bruges til at indsamle data i enten absorbans eller

transmittans i et brugerdefineret tidsrum. Disse data kan vises i et

diagram eller en tabel.

Parametre for opsætning af tidsforløb

1. Tryk på tilstanden Tidsforløb i hovedmenuen.

2. Tryk på Valgmuligheder for at konfigurere parametrene.

Bølgelængdescanningen er fuldført, hvis

diagrammet vises i fuld størrelse,

x-aksen skaleres automatisk,

Tabel 6 Indstillinger for Tidsforløb

markørfunktionerne på den lodrette navigationslinje er

fremhævede.

Indstillinger Beskrivelse

en alarmlyd høres

Flere Flere indstillinger

Hvis du vil gemme scanningen, skal du trykke på

Valgmuligheder > Gem symbol.

Mappeikon Til lagring af scanningsdata

Til angivelse af den samlede tid for dataindsamling og

Tid og interval

tidsintervallet mellem indsamling af datapunkter

λ Til indtastning af bølgelængdeindstilling

Til visning af absorbans-, transmittans- eller

Vis tabel

koncentrationsmålinger. Dette kan ændres efter indsamling

af prøvedata

Fungerer som et stopur. Det bidrager til at sikre, at de

enkelte analysetrin tilrettelægges korrekt (f.eks. kan

Timer-ikon

reaktionstider, ventetider osv. angives nøjagtigt). Når den

angivne tid er gået, høres en alarm. Brug af timeren har

ingen indflydelse på aflæsningsprogrammet.

Dansk 78

Vedligeholdelse

FORSIGTIG

Risiko for skader på øjne og hud på grund af kemiske eller biologiske stoffer.

Kun kvalificerede medarbejdere bør udføre de opgaver, der beskrives i dette

afsnit af manualen.

BEMÆRK

Tabel 6 Indstillinger for Tidsforløb (Fortsat)

Fjern alle resterende kuvetter i instrumentet. Bortskaf kuvetter og deres indhold

Indstillinger Beskrivelse

på godkendt vis.

Skala: I den automatiske skaleringstilstand justeres y-aksen

automatisk, så hele scanningen vises.

Udskiftning af lampe

Skala og enheder

Manuel skaleringstilstand gør det muligt at vise bestemte

dele af scanningen.

Enheder: Valg af absorbans eller transmittans.

Sådan sendes data til en printer, computer eller USB- nøgle

FARE

Send data

(Type A)

Risiko for elektrisk stød

Enkelt aflæsning: Et målingsresultat vises, når du har

Frakobl instrumentet fra strømnettet, før du påbegynder proceduren for

prikket på Aflæs.

udskiftning af lampen, og indtil den er fuldført.

Aflæsningstil-

1 tomme karruselholder : Valgfri måling af karruselholder/

stand

prøveskifter med op til fem rektangulære kuvetter.

1 cm karruselholder : Valgfri måling af karruselholder/

FORSIGTIG

prøveskifter med op til syv rektangulære kuvetter.

Brændsårsfare.

Hent gemte målingsdata, bølgelængdescanninger eller

Hent målingsdata

Vent, indtil lampen er afkølet. Kontakt med den varme lampe kan forårsage

tidsforløb, se Gem, hent, send og slet data, side 67.

brandsår.

Instrument-

Grundlæggende data om instrumentet.

opsætning

BEMÆRK

Placer kun lampen i lampeholderen. Undgå at berøre glasset, da stoffer på huden

kan brænde sig fast på pæren og fremskynde lampens ældningsproces.

Dansk 79

Fejlfinding

Vist fejl Årsag Løsning

Fejl

Fjern kuvetten fra

Vist fejl Årsag Løsning

Testprogram stoppet!

Testprogram stopper, når

kuvetterummet.

Fjern venligst kuvetten

instrumentet startes

Tryk på OK.

Fejl i testudførelse

Luk låget.

Genindsæt kuvetten.

Fejl

Hvis stregkoden ikke

Stregkode ikke aflæst Stregkodefejl

Automatisk tjek

genkendes, skal du

Kontakt teknisk support,

standset.

Elektronisk defekt

kontakte teknisk support.

og angiv fejlnummeret.

Hardwarefejl.

Luk låget. Luk låget.

Fejl [x]

Den målte absorbans

Fortynd prøven, og mål

Absorbans > 3,5!

Fejl

overstiger 3,5

igen

For meget omgivende

Instrumentets sensorer

Sænk det omgivende lys.

Forkert

lys!

registrerer for meget

(Undgå direkte sollys).

stregkodekontrolnumm

Afvigelse fra de lagrede

Flyt instrumentet ind i

Opdater programdata

omgivende lys.

Luk låget.

er?

data

skyggen

Opdater programdata!

eller luk låget

Sluk instrumentet, og

Der findes ingen

tænd det derefter igen.

Det anbefales at udføre

Kontrol af luftværdierne

hjælpefunktion til dette

Hvis systemtjek

et fuldt systemtjek

mislykkedes

program.

mislykkes, skal du

kontakte teknisk support.

Sidste anvendelsesdato

Analysen er muligvis

Blindværdikorrektion

Blindværdikorrektion ikke

er overskredet!

fejlbehæftet. Brug nye

ikke mulig!

mulig med LCW919.

Bruge kemikalier?

kemikalier

Fejl i testdatabasen/

Kontroller programmering

Fejl

Ingen evaluering!

Programmet er ikke

brugerdatabasen

Kontakt teknisk support

Stregkodetest findes ikke Opdater programdata

tilgængeligt.

Genindsæt kuvetten.

Opdater programdata!

Hvis stregkoden ikke

Ingen stregkode! Ingen stregkode fundet

Kuvetten er snavset, eller

genkendes, skal du

Fejl

Rens kuvetten, lad

der er uopløste partikler i

kontakte teknisk support.

Rens kuvette!

partiklerne sedimentere

kuvetten

Har du glemt din

Ugyldig indtastning! Forkert adgangskode

adgangskode?

Fejl

Kontroller lampen, og

Testprogram stoppet!

udskift den, hvis det er

Kontakt teknisk support.

Testprogram stopper, når

Kontroller lampe

nødvendigt.

instrumentet startes

Ingen gyldige data for

Dataanalyse ikke mulig.

Luk låget.

Luk låget.

Rediger valget.

disse parametre!

Ingen målingsdata

Fejl [xx]

Tryk på Start igen.

Dansk 80