Festool CTL MIDI: 1 Указания по технике безопасности

1 Указания по технике безопасности: Festool CTL MIDI

background image

CTL MINI/MIDI

55

RUS

Оригинальное руководство по 

эксплуатации

1 Указания по технике безопасности

Внимание! Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции. Неточное соблюдение инструкций и предупреждений может стать причиной удара электрическим током, пожара и/или тяжелых травм.  Сохраняйте все указания по технике безопасности и руководства для будущих владельцев. Детям  от 8 лет и старше, а также лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или не имеющим необходимого опыта и/или знаний запрещается использовать данный инструмент без присмотра или инструктажа по технике безопасности. Не разрешайте  детям  играть с инструментом. Запрещается  очистка и обслуживание  инструмента  детьми  без присмотра. Внимание:  аппарат может содержать опасную для здоровья пыль. Обслуживание, опорожнение, смену фильтра должны выполнять только авторизованные специалисты, экипированные подходящими средствами индивидуальной защиты.  – Разрешается эксплуатировать только с установленной системой фильтрации! Взрыво- и пожароопасность:Не допускайте всасывания:  искр или горячей пыли; горючих или взрывоопасных материалов (например, магния, алюминия, бензина, разбавителей; агрессивных жидкостей/твёрдых веществ (например, кислоты, щёлочей, растворителей).  – Соблюдайте региональные правила техники безопасности и данные изготовителя материала! – Разрешается работать только с использованием подходящих средств индивидуальной защиты! – Убедитесь в исправном состоянии аппарата, работайте только в сухом помещении! – Используйте розетку на аппарате только для указанной цели! – Регулярно проверяйте штекер и кабель. В случае повреждения заменяйте их в авторизованных мастерских Сервисной службы. – Запрещается поднимать и транспортировать аппарат с помощью подъёмника или крана.

2

Символы

Предупреждение об общей опасности

Предупреждение об ударе током

Соблюдайте руководство по 

эксплуатации/указания!

background image

56

CTL MINI/MIDI

RUS

3

Технические данные

4

Составные части инструмента

Иллюстрации находятся в начале руководства по

эксплуатации.

5

Применение по назначению

Пылеудаляющий аппарат предназначен 

– для удаления пыли до 1 мг/м³ класса ’L’,

включая древесную пыль и пыль,

– для  всасывания  воды,

– для повышенных нагрузок в промышленном

производстве,

согласно IEC/EN 60335-2-69.

Ответственность за использование не по

назначению несёт пользователь.

Инструмент сконструирован для

профессионального применения.

Используйте респиратор!

Внимание!

 Данный аппарат может

содержать опасную для здоровья пыль!

Не имеет место в коммунальных отхода.

Запрещается использовать изделие в

качестве подставки!

Пылеудаляющие аппараты 

Потребляемая мощность

400 - 1200 Вт

Макс. допустимая

мощность

подключаемого

инструмента:

ЕС

Чехия, Дания

Великобритания 240 В/110 В

2400 Вт

1100 Вт

1800 Вт/500 Вт

Макс. объёмный расход (воздуха), пылеудаляющий аппарат/турбина

95 м³/ч / 222 м³/ч

Макс. разрежение, турбина

24000 Па

Площадь фильтроэлемента

5000 см

2

Всасывающий шланг

D 27 мм x 3,5 м AS

Длина сетевого кабеля

7,5 м

Уровень звукового давления согласно EN 60704-2-1 / Погрешность K

72 дБ(A) / 3 дБ

Вид защиты

IP X4

Объём резервуара

CTL MINI

10 л

CTL MIDI

15 л

Размеры (ДxШxВ)

CTL MINI

430 x 330 x 420 мм

CTL MIDI

430 x 330 x 470 мм

Масса

CTL MINI

8,8 kg

CTL MIDI

9,1 kg

[1-1]

Регулятор интенсивности всасывания

[1-2]

Штепсельный разъём аппарата

[1-3]

SysDoc

[1-4]

Рукоятка

[1-5]

Всасывающее отверстие

[1-6]

Колено

[1-7]

Отсек для хранения шланга

[1-8]

Фиксатор T-Loc для систейнера

[1-9]

Резервуар для грязи

[1-10]

Зажимная скоба

[1-11]

Выключатель

[1-12] + 

[1-13]

Тормоз

background image

CTL MINI/MIDI

57

RUS

6

Начало работы

6.1

Подсоединение пылеудаляющего 

аппарата 

Переключатель 

[1-11]

 служит выключателем.

Положение переключателя ’0’

Штепсельный разъём аппарата 

[1-2]

 обесточен,

пылеудаляющий аппарат выключен.

Положение переключателя ’MAN’

Штепсельный разъём аппарата 

[1-2]

 находится

под напряжением, пылеудаляющий аппарат

включается.

Положение переключателя ’Auto’

Штепсельный разъём аппарата 

[1-2]

 находится

под напряжением, пылеудаляющий аппарат

включается при включении подсоединённого

инструмента.

Вставьте вилку в розетку с заземлением.

По окончании работ с использованием

аппарата, а также перед техническим

обслуживанием и ремонтом вынимайте

вилку из розетки. 

6.2

Подсоединение электроинструмента

Подсоедините электроинструмент к

штепсельному разъёму аппарата 

[1-2]

.

6.3

Подсоединение всасывающего 

шланга [1A]

Подсоедините всасывающий шланг

посредством колена 

[1-6] 

к всасывающему

отверстию 

[1-5]

7

Настройки

7.1

Регулировка интенсивности 

всасывания 

с помощью винта-барашка 

[1-1]

.

7.2

Установка тормоза [1B]

Приподнимите переднюю часть

пылеудаляющего аппарата.

Надавите на тормоз 

[1-13]

 движением вниз

до фиксации.

Для отпускания нажмите рычаг 

[1-12]

.

7.3

Защита от перегрева

Защита от перегрева отключает пылеудаляющий

аппарат до достижения критической

температуры. 

Выключите пылеудаляющий аппарат, дайте

ему остыть в течение прим. 5 минут,

подключите.

Аппарат не включается: обратитесь в

мастерскую Сервисной службы Festool.

7.4

SYSDOC 

На рабочей поверхности 

[1-7]

 с помощью

фиксатора T-loc 

[1-8]

 можно закрепить

систейнер. Систейнеры без T-Loc крепятся с

помощью четырёх фиксаторов SysDoc 

[1-3] 

.

8

Выполнение работ

8.1

Сбор сухих материалов

В режиме удаления пыли с ПДК вредных

для здоровья веществ всасывание следует

производить только от одного источника

пыли (электро- или пневмоинструмента).

Соблюдайте

 следующие правила при сборе

пыли, образующейся в результате работы

электроинструмента: 

Обеспечьте достаточную вентиляцию!

Соблюдайте региональные предписания!

Предупреждение

Недопустимое напряжение или частота!

Опасность несчастного случая

Соблюдайте параметры на заводской

табличке.

Учитывайте национальные особенности.

Предупреждение

Опасность травмирования по причине

неконтролируемого включения инструмента

Прежде чем повернуть переключатель в

положение "AUTO" или "MAN", убедитесь в

том, что подсоединённый инструмент

выключен.

Предупреждение

Опасность травмирования

Соблюдайте указания в отношении макс.

допустимой мощности подключаемого

инструмента (см. главу «Технические

данные»).

Выключите электроинструмент.

Осторожно

Опасная для здоровья пыль

Повреждение дыхательных путей

Всегда используйте мешок-пылесборник!

background image

58

CTL MINI/MIDI

RUS

Предельные значения:

 отвод не более 50 % от

объёмного расхода приточного воздуха

Формула: 

объём помещения V

R

 x интенсивность

воздухообмена L

W

8.2

Всасывание мокрых материалов/

жидкостей

Удалите мешок-пылесборник!

Рекомендация:

 используйте специальный

фильтр для влажной уборки.

При достижении максимального уровня

заполнения всасывание автоматически

прекращается.

После мокрого всасывания просушите

фильтрующий элемент!

8.3

По окончании работы

Выключите пылеудаляющий аппарат и

выньте вилку из розетки.

Смотайте сетевой кабель.

Опорожните резервуар для грязи.

Уложите всасывающий шланг 

[2-1]

 и сетевой

кабель 

[2-2]

 в верхней части. Для этого

проведите сетевой кабель через выемку 

[2-3]

.

Очистите пылеудаляющий аппарат изнутри и

снаружи пылесосом и влажной тряпкой.

Поставьте пылеудаляющий аппарат в сухом

помещении, примите меры для

предупреждения использования без

разрешения.

9

Обслуживание  и  уход

Сервисное обслуживание и ремонт

только через фирму-изготовителя

или в наших сервисных мастерских:

адрес ближайшей мастерской см. на

www.festool.com/Service

Используйте только оригинальные

запасные части Festool! № для

заказа на:

www.festool.com/Service

Регулярно очищайте датчики уровня 

[4-1]

  и

вытряхивайте грязь из резервуара для грязи

[1-9]

.

Соблюдайте следующие указания:

– Не реже одного раза в год изготовитель или

лицо, прошедшее соответствующий

инструктаж, должны проводить технический

контроль с целью выявления нарушения

защиты от пыли (например, проверку

целостности фильтра, герметичности аппарата

и исправности действия контрольного

оборудования). 

– То, что невозможно очистить, подлежит

утилизации. Используйте для этого

герметичные пакеты. Соблюдайте

действующие правила утилизации отходов!

9.1

Замена мешка-пылесборника

Разблокируйте зажимные скобы и снимите

верхнюю часть аппарата 

[3]

.

Замените мешок-пылесборник 

 - см. надпись

на мешке.

Установите верхнюю часть на место и

зафиксируйте зажимные скобы.

В специальном отсеке для хранения 

[2-4]

можно хранить запасной мешок-

пылесборник.

9.2

Замена фильтрующего элемента

Разблокируйте зажимные скобы и снимите

верхнюю часть аппарата 

[3]

.

Поверните верхнюю часть аппарата так,

чтобы фильтрующий элемент был обращён

вверх (рис. 

 [4]

).

Перекиньте рычаг 

[4-2]

 и снимите держатель

[4-3]

.

Осторожно

Выступающая пена и жидкости

Немедленно выключите и опорожните

аппарат.

Предупреждение

Опасность травмирования, удар током

Перед началом любых работ на машинке

вынимайте вилку из розетки!

Все работы по обслуживанию и ремонту,

которые требует открывания корпуса

двигателя, могут выполняться только

авторизованной мастерской сервисной

службы.

Указание:

Повреждение электродвигателя

Никогда не собирайте пыль без основного

фильтра, так как это может привести к

повреждению двигателя.

EKAT

1

2

3

5

4

background image

CTL MINI/MIDI

59

RUS

Извлеките использованный фильтрующий

элемент 

[4-4]

 и замените его на новый.

Утилизируйте использованный фильтрующий

элемент в соответствии с законодательными

предписаниями.

Установите держатель 

[4-3]

 и перекиньте

рычаг 

[4-2]

 до фиксации.

Установите верхнюю часть на место и

зафиксируйте зажимные скобы.

Номера для заказа оснастки, фильтров и

расходных материалов можно найти в

Каталоге Festool или в Интернете на сайте:

www.festool.com.

10

Опасность для окружающей 

среды

Не выбрасывайте инструмент

вместе с бытовыми отходами!

Обеспечьте безопасную для

окружающей среды утилизацию

инструментов, оснастки и упаковки.

Соблюдайте действующие национальные

предписания!

Только для ЕС:

 согласно Европейской директиве

2002/96/EG отслужившие свой срок

электроинструменты должны утилизироваться

отдельно от других отходов направляться на

экологически безопасную утилизацию. 

Информация по директиве REACh:

www.festool.com/reach

11

Декларация соответствия ЕС

Мы со всей ответственностью заявляем, что

данная продукция соответствует всем

применимым требованиям следующих

стандартов и нормативных документов:

2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60335-

1, EN 60335-2-69, EN 55014-1, EN 55014-2, EN

61000-3-2, EN 61000-3-3. 

Festool Group GmbH & Co. KG

Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen

Dr. Martin Zimmer

Руководитель отдела исследований и

разработок, технической документации 

2013-06-01

Пылеудаляющий

аппарат

Серийный №

CTL MINI

499590, 499591, 499592,

499593, 499594

CTL MIDI

499599, 499600, 499601,

499602, 499603

Год маркировки CE: 2013