Festool CTH 26 E-AC CLEANTEX: 1 Indicaciones de seguridad

1 Indicaciones de seguridad: Festool CTH 26 E-AC CLEANTEX

background image

CTH

29

E

Manual de instrucciones original

1 Indicaciones de seguridad

1.1

Indicaciones de seguridad generales

Advertencia: Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. 

Si no se

cumplen debidamente las indicaciones de advertencia y las instrucciones, puede produ-

cirse una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones graves. 

Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para que sirvan de futura

referencia.

– Este aparato puede ser utilizado por 

niños

 a partir de 8 años, como mínimo, así como

por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con falta

de experiencia y conocimientos, si son vigilados o han sido instruidos respecto al uso

seguro del aparato y comprenden los peligros resultantes del mismo. Se prohíbe que

los 

niños

 jueguen con el aparato. No se permite que los 

niños

 efectúen la 

limpieza y

el mantenimiento del usuario

 sin vigilancia.

ADVERTENCIA:

 Esta herramienta contiene polvo perjudicial para la salud. Los traba-

jos de vaciado y mantenimiento, incluida la eliminación del depósito de recogida del

polvo, solo pueden ser realizados por personal técnico que disponga del correspon-

diente equipamiento de protección observando lo indicado en el presente manual de

instrucciones. No utilizarlo sin el sistema de filtrado completo.

– Utilizar solo con el equipamiento de protección adecuado.

– Trabajar solo en un entorno seco, de acuerdo con las instrucciones y después de haber

comprobado visualmente que el aparato está intacto.

Riesgo de explosión e incendio:no aspirar

 chispas ni polvo caliente, materiales infla-

mables o explosivos (p. ej. magnesio, aluminio, gasolina, diluyentes, excepto madera)

ni líquidos agresivos/sustancias sólidas (p. ej. ácidos, lejías, disolventes). 

– Deben respetarse las normativas de seguridad nacionales, así como las indicaciones

del fabricante del material.

– Utilizar la caja de contacto de la herramienta solo para el fin especificado.

– No extraiga el enchufe de la toma de corriente tirando del cable.

– Comprobar periódicamente el enchufe y el cable para evitar riesgos y, en caso de que

presenten daños, acudir a un taller autorizado para que los sustituya.

– No está permitido elevarla ni transportarla con el gancho de una grúa o con un sistema

de elevación.

1.2

Aspiración de asbesto

Después de emplear la herramienta

para aspirar asbesto en un área aisla-

da no se puede volver a emplear en un

área no contaminada. Solo se permiten

excepciones si el aspirador de asbesto

ha sido descontaminado primero completamente por

un experto. Este hecho debe ser constatado y rubri-

cado por el experto por escrito.

Los filtros de montaje fijos solo puede sustituirlos un

experto en áreas apropiadas (p. ej. estaciones de

descontaminación).

background image

30

CTH

E

Las disposiciones nacionales vigentes (por

ejemplo, TRGS 519) pueden contener más

disposiciones a las que hay que atenerse obli-

gatoriamente al aspirar polvo con asbesto y

que pueden reglamentar o limitar el ámbito

de aplicación del aspirador multiuso.

2

Símbolos

Las figuras indicadas se encuentran al principio del

manual de instrucciones.

3

Datos técnicos

4

Componentes

Aviso ante un peligro general

Peligro de electrocución

¡Leer las instrucciones e indicaciones!

¡Utilizar protección respiratoria!

No pertenece a los residuos comunales.

¡Atención contiene asbesto!

Caja de contacto con conexión automá-

tica

≤ 0,1 mg/m

3

 (clase de polvos H)

WARNUNG

Sistemas móviles de aspiración 

Consumo de potencia

350 - 1000 W

Consumo nominal máx. de la caja de contacto de

la máquina

EU

CH, DK

GB 240 V / 110 V

2.400 W

1.100 W

1.800 W / 500 W

Caudal de aire (volumen) máx., turbina 

1

234 m³/h (3900 l/min)

Máx. depresión, turbina

 1

24000 Pa

Superficie del filtro

6318 cm²

Tubo flexible de aspiración

D 27 mm x 3,5 m-AS

Longitud de la línea de conexión a la red

7,5 m

Nivel de intensidad sonora según EN 60704-2-1 / Factor de inseguridad K 

71 dB(A) / 3 dB

Tipo de protección

IP X4

Capacidad del depósito

CTH 26 E/a

26 l

CTH 48 E/a

48 l

Dimensiones (L x An xAl)

CTH 26 E/a

630 x 365 x 540 mm

CTH 48 E/a

740 x 406 x 1005 mm

Peso

CTH 26 E/a

13,9 kg

CTH 48 E/a

18,8 kg

1. 

El caudal de aire y la depresión dependen del diámetro del tubo seleccionado. Datos exactos, véase la página 6.

[1-1]

Tapón obturador

[1-2]

Orificio de aspiración

[1-3]

Ranura de conexión para módulo

[1-4]

Caja de contacto de la máquina

[1-5]

Compartimento para tubos flexibles

[1-6]

Empuñadura

[1-7]

SysDoc

[1-8]

Ajuste del diámetro del tubo flexible

[1-9]

Regulación de la capacidad de aspiración

[1-10]

Interruptor

[1-11]

Placa de advertencia adhesiva

[1-12]

Pinzas de cierre

[1-13]

Depósito para la suciedad

[1-15]

Freno

background image

CTH

31

E

5

Uso conforme a lo previsto

El sistema móvil de aspiración ha sido diseñado con-

forme a las normas para succionar y aspirar polvo

perjudicial para la salud con unos valores máximos

de acuerdo a la clase de polvo ’H’ según EN 60335-2-

69, incluido polvo de madera y pintura.

El sistema móvil de aspiración es apto para succio-

nar y aspirar polvo con partículas cancerígenas o

causantes de enfermedades así como con asbesto.

Este sistema móvil de aspiración ha sido diseñado

conforme a las normas para aspirar agua.

Además, el sistema móvil de aspiración es apropiado

para proporcionar un alto rendimiento en aplicacio-

nes profesionales conforme a las normas EN 60335-

1 y EN 60335-2-69.

El usuario será responsable de cualquier uti-

lización indebida.

6

Puesta en servicio

6.1

Primera puesta en servicio

Abra los enganches de sujeción 

[2-2]

 y retire la

parte superior del aparato 

[2-1]

.

¡Retire los accesorios  del depósito para la sucie-

dad 

[2-3]

 y el embalaje!

Superponga sobre el texto de la placa de adver-

tencia 

[1-11]

 suministrada el adhesivo adjunto

correspondiente a su idioma.

Inserte el tapón obturador 

[1-1]

 en la placa (véa-

se la figura 

[1a]

). 

Coloque una bolsa filtrante o una bolsa filtrante

de seguridad de acuerdo a las exigencias legales

en el depósito para suciedad (véase el capítulo

7.7, 7.8).

Vuelva a colocar la parte superior 

[2-1]

 y cierre

las pinzas correspondientes 

[2-2]

.

Monte el enrollacables en la parte trasera del

sistema móvil de aspiración (véase la figura 

[3]

).

Conecte el tubo flexible de aspiración a la herra-

mienta.

6.2

Conexión y desconexión

Conectar el enchufe a una caja de contacto con

protección de puesta a tierra.

El interruptor 

[1-10]

 se utiliza como interruptor de

conexión y desconexión.

Posición "0" del interruptor

La caja de contacto de la máquina 

[1-4]

 no recibe co-

rriente, el sistema móvil de aspiración está apagado.

Posición "MAN" del interruptor

La caja de contacto de la máquina 

[1-4]

 es conducto-

ra de corriente, el sistema móvil de aspiración arran-

ca.

Posición "Auto" del interruptor

La caja de contacto de la máquina 

[1-4]

 es conducto-

ra de corriente, el sistema móvil de aspiración arran-

ca al encender la herramienta conectada.

7

Ajustes

7.1

Ajuste del diámetro del tubo flexible

Defina el ajuste del diámetro del tubo flexible 

[1-

8]

 al diámetro del tubo flexible conectado.

De este modo se garantiza que la velocidad del

aire en el tubo flexible de aspiración sea correcta

(véase el capítulo 7.9).

7.2

Conexión de la herramienta eléctrica

Conectar la herramienta eléctrica a la caja de

contacto de la máquina 

[1-4]

.

7.3

Conexión de la herramienta neumática

ADVERTENCIA 

Tensión o frecuencia no permitida

Peligro de caída

La tensión de red y la frecuencia de la red eléc-

trica deben coincidir con los datos que figuran

en la placa de tipo.

En Norteamérica sólo las máquinas Festool

pueden utilizarse con una tensión de 120 V/60

Hz.

ADVERTENCIA 

Peligro de lesiones a causa de herramientas sin

control

Antes de girar el interruptor a la posición "AU-

TO" o "MAN", asegúrese de que la herramienta

conectada esté apagada.

ADVERTENCIA 

Peligro de lesiones

Observar el consumo nominal máximo en la caja

de  contacto  de  la  máquina  (véase  el  capítulo

"Datos técnicos").

Desconectar la herramienta eléctrica.

ADVERTENCIA 

Peligro de lesiones

Desconectar la herramienta neumática.

background image

32

CTH

E

Si se monta el módulo neumático 

[1-3]

 (496141), la

conexión automática del sistema móvil de aspiración

funciona también en combinación con herramientas

neumáticas.

Asimismo, recomendamos el montaje adicional de la

unidad de alimentación VE (495886). La unidad de ali-

mentación filtra y engrasa el aire comprimido y per-

mite regular la presión neumática. Para conectar he-

rramientas neumáticas de Festool con el sistema IAS

se requiere una pieza de empalme IAS (454757).

A fin de garantizar un buen funcionamiento de la co-

nexión automática, la presión de servicio de la herra-

mienta debe ser de 6 bar.

7.4

Regulación de la capacidad de aspiración 

En el botón giratorio 

[1-9]

.

7.5

Bloqueo del freno

El sistema móvil de aspiración se puede bloquear ac-

cionando la palanca de freno 

[1-15]

. Para ello, levan-

tar ligeramente el sistema móvil de aspiración por la

parte delantera y presionar la palanca de freno hacia

abajo hasta que enclave. Presione la palanca para

soltar el freno 

[1-14]

.

7.6

Protector contra sobretemperatura

A fin de proteger el sistema móvil de aspiración de un

sobrecalentamiento, el protector contra sobretem-

peratura desconecta la herramienta antes de alcan-

zar la temperatura crítica. 

Apagar el sistema móvil de aspiración, dejar que

se enfríe durante aprox. 5 minutos y conectar.

Si no se puede conectar, ponerse en contacto con

los talleres de servicio de Festool.

7.7

Sustitución de la bolsa filtrante 

(SC-FIS-

CT26/48)

Extracción de la bolsa filtrante [4]

Abra los enganches de sujeción 

[2-2]

 y retire la

parte superior del aparato 

[2-1]

.

Retire la bolsa filtrante.

Elimine la bolsa filtrante usada teniendo en

cuenta las disposiciones vigentes aplicables.

Limpie el depósito para la suciedad 

[2-3]

.

Colocación de la bolsa filtrante [5]

Coloque una nueva bolsa filtrante (SC-FIS-CT26/

48) (figura 

[5]

). 

Importante:

 Asegùrese de que el

pestillo se enclave.

Asegúrese de que la bolsa filtrante no se engan-

che entre las partes superior e inferior.

Vuelva a colocar la parte superior 

[2-1]

 y cierre

las pinzas correspondientes 

[2-2]

.

7.8

Sustitución de la bolsa filtrante de seguri-

dad 

(FIS-CTH 26/48)

Emplee para aspirar polvos de la clase H

siempre la bolsa filtrante de seguridad.

Extracción de la bolsa filtrante de seguridad [6]

Cierre el orificio de aspiración 

[1-2]

 con el tapón

obturador 

[1-1]

.

Abra los enganches de sujeción 

[2-2]

 y retire la

parte superior del aparato 

[2-1]

.

Eleve la lámina de la bolsa de plástico hacia arri-

ba y cierre los orificios laterales con las solapas

adhesivas.

Cierre la bolsa de plástico alrededor de la bolsa

filtrante con la brida suministrada.

Retire la bolsa filtrante de seguridad.

Elimine la bolsa filtrante de seguridad usada te-

niendo en cuenta las disposiciones vigentes apli-

cables.

Limpie el depósito para la suciedad 

[2-3]

.

Colocación de la bolsa filtrante de seguridad [7]

Introduzca una bolsa filtrante de seguridad (FIS-

CTH 26/48) nueva en el empalme del depósito y

bloquéela. 

Importante:

 Asegúrese de que el pes-

tillo se enclava.

Coloque la bolsa de plástico sobre el borde del

depósito. Los orificios laterales de la bolsa fil-

trante de seguridad tienen que estar dentro del

depósito para suciedad.

Asegúrese de que los contactos 

[10-2]

 estén

libres. 

Asegúrese de que la bolsa filtrante no se engan-

che entre las partes superior e inferior.

Vuelva a colocar la parte superior 

[2-1]

 y cierre

las pinzas correspondientes 

[2-2]

.

background image

CTH

33

E

7.9

Control del caudal de aire

Por motivos de seguridad, si la velocidad del aire en el tubo flexible de aspiración desciende por debajo de 20

m/s, suena una señal acústica de advertencia.

8

Trabajo

8.1

Manejo 

Compartimento para tubos flexibles:

 al concluir el

trabajo se puede pasar el tubo flexible de aspiración

a través de la abertura 

[8-3]

 y guardarlo en el com-

partimento correspondiente. Igualmente puede con-

ducir el cable de red por la abertura 

[8-2]

 y guardarlo

en el compartimento para tubos flexibles.

Bandeja SysDoc para Systainer:

 en la superficie de

bandeja se puede fijar un Systainer con las dos co-

rrederas 

[8-1]

.

8.2

Aspiración de sustancias secas

Cuando se aspiren polvos que sobrepasen los

valores de concentración máxima o un volu-

men considerable de polvo de madera de roble

o de haya, solo se debe aspirar una única fuente de

polvo (herramienta eléctrica o neumática).

Tenga en cuenta

 cuando aspire el polvo que se des-

prende de las herramientas eléctricas en funciona-

miento: 

Si  el  aire  de  salida  refluye  a  la  misma  habitación,

debe darse en esta un 

nivel de renovación del aire L

suficiente. Con objeto de mantener los valores límite

exigidos, el caudal de aire que refluye debe ser como

máximo el 50% del caudal de aire fresco (volumen en

el ambiente V

R

 x nivel de renovación del aire L

W

).

Respete además las disposiciones regionales.

Atención:

 un filtro principal húmedo se obstruye más

rápidamente al aspirar sustancias secas. Por ese

motivo, es aconsejable dejar secar el filtro principal

o sustituirlo por uno seco antes de aspirar polvo.

8.3

Aspiración de líquidos

Antes de aspirar líquidos, retire la bolsa filtrante o la

bolsa filtrante de seguridad (véase el capítulo 7.7,

7.8). Se recomienda utilizar un filtro húmedo espe-

cial.

Cuando se alcanza el nivel de llenado máximo, la as-

piración se interrumpe automáticamente.

8.4

Sistema antiestático

Durante la aspiración se generan cargas estáticas a

causa del rozamiento que se produce en el tubo flexi-

ble de aspiración. Como consecuencia, el personal

que maneja la herramienta puede sufrir desagrada-

bles descargas eléctricas. Con el objeto de desviar

las cargas estáticas, el sistema móvil de aspiración

Posibles causas

Solución

Regulación de la capacidad de aspiración 

[1-9]

ajustada a un valor demasiado bajo.

Ajuste la regulación de la capacidad de aspiración a un 

valor superior (véase el capítulo 7.4).

Botón giratorio 

[1-8]

 no ajustado al diámetro del 

tubo flexible conectado.

Ajuste el diámetro correcto del tubo flexible (véase el 

capítulo 7.1).

El tubo flexible de aspiración está atascado o 

doblado.

Eliminar el atasco o la dobladura.

La bolsa filtrante está llena.

Coloque una nueva bolsa filtrante (véase el capítulo 7.7).

Filtro principal sucio.

Cambie el filtro principal (véase el capítulo 9.1).

El control electrónico no funciona.

Encargar la reparación a un taller de servicio de Festool.

Aspirado en mojado.

No afecta a la fiabilidad funcional, no es necesario tomar 

medidas.

ATENCIÓN

Polvo perjudicial para la salud

Daños en las vías respiratorias

¡Utilice una bolsa filtrante de seguridad para as-

pirar sustancias perjudiciales para la salud!

Utilice la herramienta solo con el control del

caudal de aire en funcionamiento.

ATENCIÓN

Espuma o líquidos vertidos

Desconecte la herramienta de inmediato y vacíe

el depósito para suciedad.

background image

34

CTH

E

está equipado de serie con un sistema antiestático.

Para ello, se debe utilizar el tubo flexible de aspira-

ción antiestático incluido en la dotación de suminis-

tro de la herramienta.

8.5

Al finalizar el trabajo

Desenchufar la herramienta en caso de no uti-

lizarse o antes de realizar cualquier trabajo de

mantenimiento y limpieza. 

Desconectar el sistema de aspiración móvil y ex-

traer el enchufe.

Enrollar el cable de conexión a la red eléctrica.

Vaciar el depósito para suciedad.

Cierre el orificio de aspiración 

[1-2]

 con el tapón

obturador 

[1-1]

.

Guarde esta herramienta solo en espacios in-

teriores.

Guardar el sistema móvil de aspiración en un lu-

gar seco y protegido contra un uso no autorizado.

Para un transporte sin polvo, tenga en cuenta lo si-

guiente:

Asegúrese de que la fijación durante el transpor-

te sea segura.

La herramienta solo se puede transportar con

el tapón obturador cerrado.

9

Mantenimiento y cuidado

El 

Servicio de atención al cliente y re-

paraciones

 solo está disponible por

parte del fabricante o de los talleres de

reparación: encuentre la dirección más

próxima a usted en: 

w

ww.festool.com/Service

Utilice únicamente piezas de recambio

Festool originales. Referencia en:

www.festool.com/Service

Los dispositivos de protección y las piezas que pre-

senten daños deben ser reparados o sustituidos con-

forme a lo prescrito por un taller especializado auto-

rizado, a menos que se especifique de otro modo en

el manual de instrucciones.

Tenga en cuenta las siguientes advertencias:

– El fabricante o una persona capacitada debe reali-

zar un control técnico del polvo al menos una vez

al año (p. ej. para comprobar posibles daños del

filtro, la estanqueidad de la herramienta y el co-

rrecto funcionamiento de los dispositivos de con-

trol). 

– Además, hay que comprobar la efectividad del fil-

tro de la herramienta al menos una vez al año o

con mayor frecuencia, de acuerdo a lo que pueden

determinar las exigencias nacionales. El método

de prueba que se puede emplear para certificar la

efectividad de la herramienta está fijado en EN

60335-2-69 AA.22.201.2. Si el examen no se aprue-

ba, hay que repetirlo con un filtro principal nuevo. 

– Debe eliminarse todo aquello que no se pueda lim-

piar. Para ello utilizar bolsas estancas. Tener en

cuenta las condiciones vigentes de eliminación de

los desechos.

– Para el mantenimiento por parte del usuario, la

herramienta se deberá desmontar, limpiar y man-

tener, siempre que ello sea realizable, sin provocar

peligro para el personal de mantenimiento u otras

personas. Unas medidas de precaución adecuadas

incluyen la descontaminación antes del desmon-

taje, tomar precauciones para efectuar la purga de

aire forzada y filtrada en el mismo lugar donde se

desmonta la herramienta, realizar la limpieza de

la zona de mantenimiento y usar el equipamiento

de protección personal adecuado.

Advertencia: envío a los talleres de repara-

ción

Tenga en cuenta las siguientes advertencias para la

protección de las personas durante el transporte o

en los talleres de reparación:

 Limpie perfectamente la máquina (tanto por fue-

ra como por dentro).

ADVERTENCIA 

Polvo perjudicial para la salud

Daños en las vías respiratorias

Limpie el sistema móvil de aspiración y todos los

accesorios aspirándolos y limpiándolos a fondo

(por dentro y por fuera), antes de retirarlo de la

zona de trabajo.

Las piezas que no puedan limpiarse completa-

mente se deben transportar dentro de una bolsa

de plástico hermética.

¡Utilice una mascarilla de protección!

ADVERTENCIA 

Peligro de lesiones, electrocución

Desconectar el enchufe de la red antes de reali-

zar cualquier trabajo de mantenimiento o con-

servación.

Todos los trabajos de mantenimiento y repara-

ción que exijan abrir la carcasa del motor tan

sólo pueden ser llevados a cabo por un taller au-

torizado.

EKAT

1

2

3

5

4

background image

CTH

35

E

Retire la bolsa filtrante y la de evacuación.

Embale herméticamente la máquina en una bol-

sa de plástico apropiada para este cometido. 

 Adjunte un listado fuera del embalaje hermético

de todo lo que ha aspirado y pudiera ser peligroso 

9.1

Cambio del filtro principal

Abra los enganches de sujeción 

[2-2]

 y retire la

parte superior del aparato 

[2-1]

.

Gire la parte superior de la herramienta de ma-

nera que el filtro principal 

[9-1]

 quede orientado

hacia arriba (figura

[9]

).

Suelte los dos tornillos de seguridad 

[9-3]

de la

palanca 

[9-4]

 con un destornillador.

Accione la palanca 

[9-4]

 y extraiga el soporte 

[9-

2]

 con el filtro principal.

Introduzca el soporte con el filtro principal en la

bolsa de seguridad suministrada.

Suelte el filtro principal del soporte.

Retire el soporte de la bolsa de seguridad. 

Cierre la bolsa de seguridad y elimínela de acuer-

do a las disposiciones vigentes.

Limpie las posibles acumulaciones de polvo de la

zona de detrás del filtro principal.

Ponga un filtro principal nuevo en el bastidor.

Inserte el soporte 

[9-2]

 con el filtro principal y

accione la palanca 

[9-4]

 hasta que se encaje.

Apriete los tornillos de seguridad 

[9-3]

.

Vuelva a colocar la parte superior 

[2-1]

 y cierre

las pinzas correspondientes 

[2-2]

.

9.2

Vaciado del depósito para la suciedad

Una vez extraída la parte superior, se puede vaciar el

depósito para la suciedad 

[2-3]

.

Después de aspirar líquidos, limpie regularmen-

te los sensores del nivel de llenado

[10-1]

 con un

paño suave y compruebe si presentan daños. 

10

Accesorios

Los números de pedido de los accesorios y filtros fi-

guran en el catálogo de Festool o en la dirección de

Internet www.festool.com.

10.1

Módulos

Para ampliar el sistema móvil de aspiración existen

los siguientes módulos disponibles en el programa

de accesorios que pueden ser montados en 

[1-3]

 la

ranura de conexión para módulos por parte del taller

de servicio al cliente autorizado: 

– módulo neumático,

– módulo para cajas de contacto, con suministro de

corriente permanente,

– módulo para cajas de contacto, con conexión auto-

mática (no para la variante GB 110 V),

– módulo para el cabezal de aspiración (EAA) para la

utilización de la conexión automática en el EAA.

Encontrará más información sobre los diferentes

modelos en la dirección de Internet "www.fes-

tool.com".

11

Medio ambiente

No desechar con la basura doméstica

Recicle las herramientas, accesorios y

embalajes de forma respetuosa con el

medio ambiente. Respete las disposi-

ciones nacionales vigentes.

Solo EU: 

De acuerdo con la directiva europea 2002/

96/CE las herramientas eléctricas usadas deben re-

cogerse por separado y reciclarse de forma respe-

tuosa con el medio ambiente. 

Información sobre REACh:

www.festool.com/reach

ADVERTENCIA 

Polvo en remolino al cambiar la bolsa filtrante y

el filtro principal

¡Utilice una mascarilla de protección!

Póngase ropa desechable para el saneamiento

del asbesto.

ADVERTENCIA 

Peligro de lesiones

No vuelva a emplear el filtro principal una vez

retirado de la herramienta y sustitúyalo por uno

nuevo.

NOTA

Daños en el motor

El motor puede provocar daños si se aspira sin

tener un filtro principal montado.

background image

36

CTH

E

12

Declaración de conformidad CE

Declaramos bajo nuestra responsabilidad que este

producto cumple todos los requisitos relevantes de

las siguientes directivas, normas o documentos nor-

mativos:

2006/42/CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE, EN 60335-1,

EN 60335-2-69, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-

3-2, EN 61000-3-3. 

Festool Group GmbH & Co. KG

Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen

Dr. Martin Zimmer

Director de investigación, desarrollo y documenta-

ción técnica 

2013-01-21

Sistema móvil de aspiración

N.º de serie

CTH 26 E/a

496162, 498530,

498531

CTH 48 E/a

496163

Año de certificación CE:2010