Festool CTH 26 E-AC CLEANTEX: 1 Bezpečnostní pokyny
1 Bezpečnostní pokyny: Festool CTH 26 E-AC CLEANTEX

CTH
95
CZ
Originální návod k použití
1 Bezpečnostní pokyny
1.1
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Výstraha! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce.
Chyba při dodr-
žování varovných upozornění a instrukcí může způsobit zásah elektrickým proudem,
požár a/nebo vážné zranění.
Všechny bezpečnostní pokyny a návody uschovejte, abyste je mohli použít
i v budoucnosti.
– Tento přístroj mohou používat
děti
od 8 let a starší jakož i osoby se sníženými fyzic-
kými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenost-
mi a vědomostmi, když se tak děje pod dozorem a když byly poučeny o bezpečném
používání přístroje a o nebezpečích s tím spojených.
Děti
si nesmí s přístrojem hrát.
Čištění a uživatelskou údržbu
nesmí provádět
děti
bez dohledu.
–
VAROVÁNÍ:
Toto zařízení obsahuje zdraví škodlivý prach. Vyprazdňování a údržbu,
včetně odstraňování sběrné nádoby na prach, smí provádět pouze odborníci
s odpovídajícími ochrannými pomůckami a podle tohoto návodu k obsluze. Nepou-
žívejte bez kompletního filtračního systému.
– Používejte pouze s vhodnými ochrannými pomůckami!
– Používejte, pouze pokud jste při vizuální kontrole nezjistili žádné poškození,
v suchém prostředí a podle návodu!
–
Nebezpečí výbuchu a požáru:nevysávejte:
jiskry a horký prach; hořlavé nebo výbu-
šné látky (např. hořčík, hliník, benzin, ředidla, s výjimkou dřeva); agresivní kapaliny/
pevné látky (např. kyseliny, louhy, rozpouštědla).
– Dodržujte národní bezpečnostní předpisy a řiďte se údaji výrobce materiálu!
– Zásuvku na zařízení používejte pouze k uvedenému účelu!
– Zástrčku nevytahujte ze síťové zásuvky za kabel.
– Abyste zabránili nebezpečí, zástrčku a kabel pravidelně kontrolujte a v případě po-
škození je nechte vyměnit v autorizovaném zákaznickém servisu.
– Nezdvihejte a nepřepravujte pomocí háku jeřábu nebo zvedacího zařízení!
1.2
Vysávání azbestu
Po použití jako vysavač na azbest
v odděleném prostoru se vysavač na
azbest již nesmí používat v oblasti čis-
tého provozu. Výjimky jsou přípustné
pouze tehdy, pokud předtím vysavač
na azbest kompletně dekontaminuje odborník. Od-
borník to musí písemně zdokumentovat
a podepsat.
Napevno zabudované filtry smí vyměňovat pouze
odborník ve vhodném prostoru (např. dekontami-
nační stanice).
Platné národní předpisy (například TRGS
519) mohou obsahovat ještě další ustanove-
ní, která je bezpodmínečně nutno dodržovat
při vysávání prachu s obsahem azbestu
a která mohou upravovat nebo omezovat ob-
lasti použití mobilního vysavače.

96
CTH
CZ
2
Symboly
Uvedené obrázky se nacházejí na začátku návodu
k použití.
3
Technické údaje
4
Jednotlivé součásti
5
Účel použití
Mobilní vysavač je určený k vysávání a odsávání
zdraví škodlivého prachu s mezními hodnotami od-
povídajícími třídě prachu ’H’ podle EN 60335-2-69,
mj. také dřevěného prachu a prachu z laku.
Mobilní vysavač je vhodný pro vysávání a odsávání
prachu s rakovinotvornými a choroboplodnými čás-
ticemi a azbestového prachu.
Varování před všeobecným nebezpečím
Varování před úrazem elektrickým proudem
Přečtěte si návod/pokyny!
Používejte respirátor!
Nepatří do komunálního odpadu.
Pozor, obsahuje azbest!
Zásuvka se spínací automatikou
≤ 0,1 mg/m
3
((třída filtrace prachu H)
WARNUNG
Mobilní vysavače
Příkon
350 - 1000 W
Max. příkon zásuvky zařízení
EU
CH, DK
GB 240 V/110 V
2 400 W
1 100 W
1 800 W/500 W
Max. objem proudění (vzduchu), turbína
1
234 m³/h (3900 l/min)
Max. podtlak, turbína
1
24000 Pa
Plocha filtru
6318 cm
2
Sací hadice
D 27 mm x 3,5 m-AS
Délka přívodního kabelu
7,5 m
Hladina akustického tlaku podle EN 60704-2-1 / Nepřesnost K
71 dB (A) / 3 dB
Třída ochrany
IP X4
Objem nádoby
CTH 26 E/a
26 l
CTH 48 E/a
48 l
Rozměry D x Š x V
CTH 26 E/a
630 x 365 x 540 mm
CTH 48 E/a
740 x 406 x 1005 mm
Hmotnost
CTH 26 E/a
13,9 kg
CTH 48 E/a
18,8 kg
1.
Objem proudění a podtlak závisí na zvoleném průměru hadice. Přesné údaje viz strana 6.
[1-1]
Krytka
[1-2]
Sací otvor
[1-3]
Místo pro připojení modulů
[1-4]
Zásuvka pro připojení nářadí
[1-5]
Úložný rám pro hadici
[1-6]
Držadlo
[1-7]
SysDoc
[1-8]
Nastavení průměru hadice
[1-9]
Regulace síly sání
[1-10]
Spínač zařízení
[1-11]
Výstražný štítek - nálepka
[1-12]
Uzavírací spona
[1-13]
Nádoba na nečistoty
[1-15]
Brzda

CTH
97
CZ
Mobilní vysavač je určený k vysávání vody.
Mobilní vysavač je podle EN 60335-1 a EN 60335-2-
69 vhodný pro zvýšené nároky při profesionálním
použití.
Při použití v rozporu s určeným účelem pře-
bírá odpovědnost uživatel.
6
Uvedení do provozu
6.1
První uvedení do provozu
Otevřete uzavírací svorky
[2-2]
a odeberte horní
část
[2-1]
.
Vyjměte příslušenství z nádoby na nečistoty
[2-
3]
a z obalu!
Textové pole výstražného štítku
[1-11]
přelepte
přiloženou nálepkou ve vašem jazyce.
Nasaďte krytku
[1-1]
na otvor (viz obrázek
[1a]
).
Vložte filtrační sáček nebo bezpečnostní filtrač-
ní sáček podle zákonných požadavků do nádoby
na nečistoty (viz kapitola 7.7, 7.8).
Nasaďte horní část
[2-1]
a zavřete uzavírací
spony
[2-2]
.
Naviják kabelu namontujte na zadní stranu mo-
bilního vysavače (viz obrázek
[3]
).
Připojte k zařízení sací hadici.
6.2
Zapnutí/vypnutí
Síťovou zástrčku zapojte do uzemněné zásuvky.
Spínač
[1-10]
slouží k zapínání a vypínání.
Poloha spínače „0“’
Zásuvka pro připojení nářadí
[1-4]
je bez napětí,
mobilní vysavač je vypnutý.
Poloha spínače „MAN“
Zásuvka zařízení
[1-4]
je pod napětím, mobilní vy-
savač se spustí.
Poloha spínače „Auto“
Zásuvka zařízení
[1-4]
je pod napětím, mobilní vy-
savač se spustí při zapnutí připojeného nářadí.
7
Nastavení
7.1
Nastavení průměru hadice
Nastavte průměr hadice
[1-8]
podle průměru
připojené hadice.
Tak bude zajištěno správné měření rychlosti
vzduchu v odsávací hadici (viz kapitola 7.9).
7.2
Připojení elektrického nářadí
Zapojte elektrické nářadí do zásuvky zařízení
[1-4]
.
7.3
Připojení pneumatického nářadí
Při montáži pneumatického modulu
[1-3]
(496141)
funguje spínací automatika mobilního vysavače
také v kombinaci s pneumatickým nářadím.
Navíc doporučujeme montáž úpravné jednotky VE
(495886). Úpravná jednotka filtruje a přimazává st-
lačený vzduch a umožňuje regulaci tlaku vzduchu.
Pro připojení pneumatického nářadí Festool se sys-
témem IAS lze obdržet spojku IAS (454757).
Aby byla zajištěna bezvadná funkce spínací auto-
matiky, musí provozní tlak nářadí činit 6 bar.
7.4
Regulace síly sání
na otočném knoflíku
[1-9]
.
7.5
Zajištění brzdy
Pomocí černé brzdové páčky
[1-15]
zabráníte roz-
jetí mobilního vysavače. Za tímto účelem mobilní
vysavač vepředu mírně nazdvihněte a černou brz-
dovou páčku zatlačte dolů, až zaskočí. Pro uvolnění
stiskněte zelenou páčku
[1-14]
.
VAROVÁNÍ
Nepřípustné napětí nebo nepřípustná frekvence!
Nebezpečí úrazu
Síťové napětí a frekvence zdroje elektrické ener-
gie musí souhlasit s údaji na typovém štítku.
V Severní Americe se smí používat pouze nářadí
Festool s napětím 120 V/60 Hz.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění nekontrolovaně spuštěným
nářadím
Před otočením spínače do polohy „AUTO“ nebo
„MAN“ zkontrolujte, zda je připojené nářadí vy-
pnuté.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění
Dodržujte maximální příkon zásuvky zařízení (viz
kapitola Technické údaje).
Vypněte elektrické nářadí.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění
Vypněte pneumatické nářadí.

98
CTH
CZ
7.6
Tepelná pojistka
Aby nedošlo k přehřátí, tepelná pojistka vypne mo-
bilní vysavač před dosažením kritické teploty.
Vypněte mobilní vysavač, nechte ho cca 5 minut
vychladnout a zapněte ho.
Pokud ho nelze zapnout, kontaktujte zákaznický
servis Festool.
7.7
Výměna filtračního sáčku
(SC-FIS-CT26/
48)
Vyjmutí filtračního sáčku [4]
Otevřete uzavírací svorky
[2-2]
a odeberte horní
část
[2-1]
.
Vyjměte filtrační vak.
Použitý filtrační vak zlikvidujte v souladu se zá-
konnými předpisy.
Vyprázdněte nádobu na nečistoty
[2-3]
.
Nasazení filtračního vaku [5]
Založte nový filtrační vak (SC-FIS-CT26/48) (ob-
rázek
[4]
).
Důležité:
Objímku filtračního vaku
silně přitlačte na tvarovku sacího otvoru.
Dbejte na to, aby nedošlo k přiskřípnutí filtrač-
ního vaku mezi horní a dolní částí.
Nasaďte horní část
[2-1]
a zavřete uzavírací
spony
[2-2]
.
7.8
Výměna bezpečnostního filtračního sáč-
ku
(FIS-CTH 26/48)
Pro vysávání prachu třídy H používejte vždy
bezpečnostní filtrační sáček.
Vyjmutí bezpečnostního filtračního sáčku [6]
Uzavřete sací otvor
[1-2]
krytkou
[1-1]
.
Otevřete uzavírací svorky
[2-2]
a odeberte horní
část
[2-1]
.
Fólii plastového sáčku ohrňte nahoru
a postranní otvory uzavřete pomocí lepicích
pásků.
Plastový sáček okolo filtračního sáčku uzavřete
kabelovou spojkou, která je součástí dodávky.
Vyjměte bezpečnostní filtrační sáček.
Použitý bezpečnostní filtrační sáček zlikvidujte
v souladu se zákonnými předpisy.
Vyprázdněte nádobu na nečistoty
[2-3]
.
Nasazení bezpečnostního filtračního sáčku [7]
Nový bezpečnostní filtrační sáček (FIS-CTH 26/
48) nasaďte na vstupní hrdlo nádoby a zajistěte
ho.
Důležité:
Dbejte na to, aby pojistka zaskoči-
la.
Nasaďte plastový sáček přes okraj nádoby. Po-
stranní otvory bezpečnostního filtračního sáčku
musí být uvnitř nádoby na nečistoty.
Dbejte na to, aby kontakty
[10-2]
zůstaly vol-
né.
Dbejte na to, aby nedošlo k přiskřípnutí filtrač-
ního vaku mezi horní a dolní částí.
Nasaďte horní část
[2-1]
a zavřete uzavírací
spony
[2-2]
.
7.9
Kontrola objemu proudění
Jestliže rychlost proudění vzduchu klesne pod 20 m/s, zazní výstražný akustický signál.
8
Práce
8.1
Manipulace
Úložný rám pro hadici:
Po skončení práce můžete
sací hadici vést otvorem
[8-3]
a uložit ji do úložného
rámu pro hadici. Otvorem
[8-2]
můžete vést síťový
kabel a rovněž ho uložit do úložného rámu.
Uložení Systaineru SysDoc:
Na odkládací ploše lze
pomocí dvou posuvných krytek
[8-1]
upevnit
Systainer.
Možné příčiny
Odstranění
Regulace síly sání
[1-9]
nastavená na příliš níz-
kou hodnotu.
Nastavte regulaci síly sání na vyšší hodnotu (viz kapitola
7.4).
Fixační šroub
[1-8]
není nastavený podle prů-
měru připojené hadice.
Nastavte správný průměr hadice (viz kapitola 7.1).
Sací hadice je ucpaná nebo zalomená.
Odstraňte ucpání nebo zalomení.
Plný filtrační vak.
Nasaďte nový filtrační vak (viz kapitola 7.7).
Hlavní filtr je znečištěný.
Vyměňte hlavní filtr (viz kapitola 9.1).
Nesprávná funkce kontrolní elektroniky.
Nechte odstranit v autorizovaném servisu Festool.
Mokré sání.
Není negativně ovlivněna bezpečná funkce, nejsou
nutná žádná opatření.

CTH
99
CZ
8.2
Vysávání a odsávání suchých materiálů
Při odsávání prachu, který přesahuje mezní
hodnotu nebo při vysávání velkého objemu
dubového nebo bukového prachu odsávejte
pouze u jednoho zdroje prachu (elektrického nebo
pneumatického nářadí).
Při odsávání prachu u běžícího elektrického nářadí
dodržujte následující
:
Pokud je použitý vzduch odváděn zpět do místnosti,
musí být v místnosti dostatečná
míra výměny
vzduchu L
. Aby byly dodrženy přípustné mezní hod-
noty, smí objem proudění zpět odváděného vzduchu
činit maximálně 50 % objemu proudění čerstvého
vzduchu (objem prostoru V
R
x míra výměny vzduchu
L
W
). Kromě toho dodržujte místní předpisy.
Upozornění:
Vlhký hlavní filtr se při odsávání su-
chých látek rychleji zanáší. Z tohoto důvodu by se
měl hlavní filtr před vysáváním prachu vysušit nebo
vyměnit za suchý.
8.3
Vysávání a odsávání kapalin
Před vysáváním kapalin vyjměte filtrační sáček
nebo bezpečnostní filtrační sáček (viz kapitola 7.7,
7.8). Doporučujeme použít speciální filtr pro mokré
sání.
Po dosažení maximální výšky naplnění se vysávání
automaticky přeruší.
8.4
Antistatický systém
Při vysávání vznikají v důsledku tření v sací hadici
statické náboje. Pracovník je může vnímat nepří-
jemně jako rány elektrickým proudem. Mobilní vy-
savač je proto sériově vybavený antistatickým sys-
témem, který tyto statické náboje odvádí. Je ovšem
nutné použít přiloženou antistatickou sací hadici.
8.5
Po skončení práce
Když zařízení nepoužíváte nebo před prová-
děním údržby a čištění vytáhněte síťovou zá-
strčku ze zásuvky.
Vypněte mobilní vysavač a vytáhněte síťovou zá-
strčku ze zásuvky.
Naviňte přívodní kabel.
Vyprázdněte nádobu na nečistoty.
Uzavřete sací otvor
[1-2]
krytkou
[1-1]
.
Toto zařízení uchovávejte pouze ve vnitřních
prostorech.
Mobilní vysavač uložte v suché místnosti tak,
aby nemohlo dojít k neoprávněnému použití.
Pro bezpečnou přepravu dodržujte následující:
Zajistěte při přepravě bezpečné upevnění.
Zařízení se smí přepravovat pouze se zavře-
nou krytkou.
9
Údržba a ošetřování
Servis a opravy
smí provádět pouze
výrobce nebo servisní dílny: nejbližší
adresu najdete na:
www.festool.com/Service
Používejte jen originální náhradní díly
Festool! Obj. č. na:
www.festool.com/Service
POZOR
Zdraví škodlivý prach
Poškození dýchacích cest
Při odsávání zdraví škodlivých látek používejte
bezpečnostní filtrační sáček!
Zařízení používejte pouze s funkční kontrolou
objemu proudění.
POZOR
Unikající pěna a kapaliny
Ihned zařízení vypněte a vyprázdněte nádobu na
nečistoty.
VAROVÁNÍ
Zdraví škodlivý prach
Poškození dýchacích cest
Dříve než mobilní vysavač i veškeré příslušenství
přemístíte ze znečistěné oblasti, důkladně je vy-
čistěte vysátím a vytřením (zevnitř i zvenku).
Části, které nelze zcela vyčistit, je nutné před
přepravou vzduchotěsně uzavřít do plastového
pytle.
Používejte respirátor!
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění elektrickým proudem
Před jakýmikoli pracemi údržby a opravami vy-
táhněte vždy síťovou zástrčku ze zásuvky!
Všechny práce údržby a opravy, které vyžadují
otevření krytu motoru, smí provádět pouze auto-
rizovaný zákaznický servis.
EKAT
1
2
3
5
4

100
CTH
CZ
Poškozené ochranné prvky a díly musejí být odbor-
ně opraveny nebo vyměněny kvalifikovaným servi-
sem, pokud není v návodu k použití uvedeno jinak.
Dodržujte následující pokyny:
– Minimálně jednou ročně by měl výrobce nebo in-
struovaná osoba provést technickou kontrolu
ohledně prachu (např. zda není poškozený filtr,
kontrolu těsnosti zařízení a funkce kontrolních
prvků).
– Navíc by se měla filtrační účinnost zařízení kont-
rolovat minimálně jednou ročně nebo častěji,
v závislosti na eventuálních požadavcích stanove-
ných národními předpisy. Kontrolní metoda, kte-
rou lze použít pro doložení účinnosti zařízení, je
stanovená v EN 60335-2-69 AA.22.201.2. Pokud
kontrola neproběhne uspokojivě, je nutné ji zopa-
kovat s novým hlavním filtrem.
– To, co nelze vyčistit, se musí zlikvidovat. K tomu
používejte nepropustné pytle. Dodržujte platné
podmínky pro likvidaci!
– Pokud provádí údržbu uživatel, musí zařízení ro-
zebírat, čistit a provádět jeho údržbu tak, pokud
je to možné, aniž by přitom vzniklo nebezpečí pro
personál provádějící údržbu či jiné osoby.
K vhodným bezpečnostním opatřením patří: de-
kontaminace před rozebíráním, preventivní zajiš-
tění místního filtrovaného nuceného odvětrávání
tam, kde se zařízení rozebírá, čištění místa údrž-
by a vhodné osobní ochranné pomůcky.
Pokyny pro zaslání do opravárenského ser-
visu
Dodržujte následující pokyny, které slouží
k ochraně osob při přepravě a v opravárenském
servisu:
Zařízení důkladně vyčistěte (zevnitř i zvenku).
Vyjměte filtrační/odpadní vak.
Zařízení vzduchotěsně zabalte do vhodného
plastového pytle.
K zařízení přiložte mimo vzduchotěsný obal se-
znam vysávaných nebezpečných látek.
9.1
Výměna hlavního filtru
Otevřete uzavírací svorky
[2-2]
a odeberte horní
část
[2-1]
.
Otočte horní část zařízení tak, aby hlavní filtr
[9-
1]
směřoval nahoru (obrázek
[9]
).
Šroubovákem povolte dva bezpečnostní šrouby
[9-3]
páčky
[9-4]
.
Překlopte páčku
[9-4]
a vyjměte držák
[9-2]
s hlavním filtrem.
Držák s hlavním filtrem vložte do bezpečnostní-
ho sáčku, který je součástí dodávky.
Uvolněte hlavní filtr z držáku.
Vyjměte držák z bezpečnostního sáčku.
Uzavřete bezpečnostní sáček a zlikvidujte ho
v souladu se zákonnými předpisy.
Vyčistěte případně usazený prach v oblasti za
hlavním filtrem.
Nasaďte do rámu nový hlavní filtr.
Vložte držák
[9-2]
s hlavním filtrem a překlopte
páčku
[9-4]
tak, aby zaskočila.
Utáhněte bezpečnostní šrouby
[9-3]
.
Nasaďte horní část
[2-1]
a zavřete uzavírací
spony
[2-2]
.
9.2
Vyprázdnění nádoby na nečistoty
Po sejmutí horní části lze nádobu na nečistoty
[2-3]
vyprázdnit.
Po vysávání kapalin pravidelně vyčistěte čidla
výšky naplnění
[10-1]
měkkým hadrem
a zkontrolujte, zda nejsou poškozená.
10
Příslušenství
Objednací čísla příslušenství a filtrů najdete
v katalogu Festool nebo na internetu na „www.fes-
tool.com“.
VAROVÁNÍ
Zvířený prach při výměně filtračního sáčku
a hlavního filtru
Používejte respirátor!
Při sanaci azbestu noste oděv na jednorázové
použití!
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění
Po vyjmutí hlavního filtru ze zařízení tento hlavní
filtr již nepoužívejte, vyměňte ho za nový.
Upozornění:
Poškození motoru
Nikdy neodsávejte bez namontovaného hlavního
filtru, protože se může poškodit motor.

CTH
101
CZ
10.1
Moduly
Pro rozšíření mobilního vysavače jsou v rámci pro-
gramu příslušenství k dispozici následující moduly,
které může autorizovaná servisní dílna namontovat
na místo pro připojení modulů
[1-3]
:
– pneumatický modul,
– zásuvkový modul s permanentním přívodem
proudu,
– zásuvkový modul se spínací automatikou (nikoli
pro variantu GB 110 V),
– modul pro energetické a odsávací hnízdo (EAA)
pro použití spínací automatiky u EAA.
Další informace k modulům najdete na internetu na
„www.festool.com“.
11
Životní prostředí
Nářadí nevyhazujte do domovního od-
padu!
Nářadí, příslušenství a obaly
odevzdejte k ekologické recyklaci. Do-
držujte platné národní předpisy.
Pouze EU:
Podle evropské směrnice
2002/96/ES se musí stará elektrická zařízení třídit
a odevzdávat k ekologické recyklaci.
Informace k REACh:
www.festool.com/reach
12
ES prohlášení o shodě
Prohlašujeme s veškerou odpovědností, že tento
výrobek je ve shodě se všemi příslušnými požadav-
ky následujících směrnic, norem nebo normativ-
ních dokumentů:
2006/42/ES, 2004/108/ES, 2011/65/EU, EN 60335-1,
EN 60335-2-69, EN 55014-1, EN 55014-2, EN
61000-3-2, EN 61000-3-3.
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Martin Zimmer
Vedoucí výzkumu, vývoje, technické dokumentace
2013-01-21
Mobilní vysavač
Sériové č.
CTH 26 E/a
496162, 498530, 498531
CTH 48 E/a
496163
Rok označení CE:2010
Оглавление
- 2
- 1 Sicherheitshinweise
- 1 Safety instructions
- 1 Consignes de sécurité
- 1 Indicaciones de seguridad
- 1 Avvertenze per la sicurezza
- 1 Veiligheidsvoorschriften
- 1 Säkerhetsanvisningar
- 1 Turvaohjeet
- 1 Sikkerhedsanvisninger
- 1 Sikkerhetsregler
- 1 Indicações de segurança
- 1 Указания по технике безопасности
- 1 Bezpečnostní pokyny
- 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa