Philips HD7751 – page 6

Manual for Philips HD7751

 101

Problema Galimas sprendimas

Naudokite puodelius plonomis sienelėmis, nes jie sugeria mažiau kavos

karščio nei puodeliai storomis sienelėmis.

Nenaudokite pieno tiesiai iš šaldytuvo.

Pašalinkite iš prietaiso nuosėdas. Žr. skyriaus „Valymas ir priežiūra“

dalį „Nuosėdų šalinimas“.

102



Ievads

Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips

piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē www.philips.

com/welcome.



1 Daudzreiz lietojams ltrs

2 Filtra grozs

3 Filtra groza turētājs

4 Krūzes vāks

5 Stikla krūze

6 Poga 2–10 tasīšu pagatavošanai

7 STRENGTH (stipruma) poga

8 Displejs

9 Maluma izvēles poga

10 Kajas pupiņu teknes slēdzis

11 Mērkarote

12 Tīrīšanas suka

13 Kajas pupiņu konteinera vāks

14 Kajas pupiņu konteiners

15 Ūdens tvertnes vāks

16 Kajas pupiņu teknes vāks

17 Tvaika atvere

18 Maltās kajas poga

19 Ieslēgšanas/gaidstāves poga

20 Filtra groza turētāja OPEN (atvēršanas) poga

21 Ūdens tvertne ar ūdens līmeņa lodziņu

22 Sildvirsma

23 Pārplūdes atvere

24 Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis



Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un

saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.

Briesmas

- Nekad neiegremdējiet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā, un neskalojiet

to tekošā krāna ūdenī.



- Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz ierīces

pamatnes norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu

mājās.

- Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips pilnvarota tehniskās

apkopes centra darbiniekiem vai līdzīgi kvalicētām personām, lai

izvairītos no briesmām.

- Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tai skaitā bērni) ar ziskiem, maņu

vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām,

kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav viņus īpaši apmācījusi šo

ierīci izmantot.

- Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni.

 103

- Glabājiet elektrības vadu bērniem nepieejamā vietā. Neļaujiet ierīces

elektrības vadam nokarāties pāri galda vai darbvirsmas malai, kur

novietota ierīce.

- Neaiztieciet iekārtas smalcināšanas asmeņus, jo īpaši, ja ierīce ir

pievienota elektrotīklam.

- Nepieļaujiet, ka ar iepakojuma materiālu (polietilēna maisiņiem, kartona

starplikām utt.) spēlējas bērni, jo tie nav paredzēti rotaļām.

- Nepieskarieties ierīces karstajām virsmām, kamēr ierīce darbojas.

- Šī ierīce ir paredzēta kajas pupiņu malšanai un kajas pagatavošanai.

Izmantojiet to pareizi un uzmanīgi, lai neapplaucētos ar karstu ūdeni vai

tvaikiem.

- Neizmantojiet ierīci, ja ir bojāta tās kontaktdakša, elektrības vads vai pati

ierīce.

- Ja rodas kāda problēma, ko nevarat atrisināt ar šīs lietošanas pamācības

palīdzību, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru savā valstī. Ja

problēmu nevar atrisināt, nogādājiet ierīci uz Philips pilnvarotu tehniskās

apkopes centru pārbaudei un remontdarbu veikšanai. Nemēģiniet

remontēt ierīci pats, jo pretējā gadījumā tās garantija zaudēs spēku.



- Nenovietojiet ierīci uz karstas virsmas un neļaujiet elektrības vadam

saskarties ar karstām virsmām.

- Atvienojiet ierīci no elektrotīkla, ja kajas pupiņu malšanas vai kajas

pagatavošanas laikā rodas problēmas, un pirms tās tīrīšanas.

- Krūze ir karsta kajas gatavošanas procesa laikā un pēc tā. Vienmēr

turiet krūzi aiz tās roktura.

- Nekādā gadījumā nelieciet krūzi mikroviļņu krāsnī.

- Nepārvietojiet ierīci, ja tā darbojas.

- Pirms novietojat ierīci glabāšanā, pagaidiet, līdz tā atdziest. Sildvirsma un

kajas krūze var būt karstas.

- Pēc ierīces izsaiņošanas pārliecinieties, ka ierīce ir pilnībā aprīkota un nav

bojāta. Ja rodas jebkādas šaubas, neizmantojiet ierīci, bet sazinieties ar

Klientu apkalpošanas centru savā valstī.

- Šī ierīce ir paredzēta vienīgi lietošanai mājas apstākļos. Tā nav paredzēta

lietošanai veikalu vai biroju darbinieku virtuvēs, saimniecības ēkās

vai citās darba telpās, piemēram, viesnīcās, moteļos, pansijās un citās

apmešanās vietās.



Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem

laukiem (EML). Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar šajā rokasgrāmatā

sniegtajām instrukcijām, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās

pieejamajiem zinātniskiem datiem.





Pirms pirmās lietošanas reizes kajas automāts vienu reizi ir jāizskalo.

1 Ievietojietkontaktdakšusienaskontaktligzdā.

104

2 Laiieslēgtuierīci,iestatietieslēgšanas/izslēgšanasslēdziierīces

aizmugurēuz„I”.

, Ieslēgšanas/gaidstāvespogaunekrānsizgaismojas.Ja1minutęlaikā

netieknospiestanevienapoga,ierīcepārslēdzasgaidstāvesrežīmā.

Šajāgadījumāekrānsizslēdzasuntikaiieslēgšanas/gaidstāvespoga

paliekieslēgta,lainorādītu,kaierīcejoprojāmirieslēgta.Gaidstāves

režīmāierīciiespējamsatkalieslēgt,nospiežotkādunopogām.

3 Atverietūdenstvertnesvākuunpiepildiettvertniarsvaiguunaukstu

ūdeni.indikatorslīdz10tasīšupagatavošanai.

Piezīme. Neiepildiet ierīcē kajas pupiņas vai maltu kaju.

4 Aizverietūdenstvertnesvāku.

5 Novietojietkrūziuzsildvirsmas.

Piezīme. Pārliecinieties, ka krūzes vāks atrodas savā vietā. Ja krūzes vāks

nav uzlikts, automātiski tiek aktivizēta pilēšanas apturēšanas funkcija (skatīt

nodaļas „Ierīces lietošana” sadaļu „Pilēšanas apturēšanas funkcija”).

Piezīme. Krūze uz sildvirsmas jānovieto ar snīpi vērstu pret ierīci.

6 Nospiedietieslēgšanas/gaidstāvespogu.

7 Nospiedietmaltāskajaspogu,laiizslēgtukajasdzirnaviņas

, Kadpogunospiedīsiet,tāiedegsies.

Piezīme. Izslēdzot kajas dzirnaviņas, tasīšu skaita un kajas

stipruma iestatījumi displejā nav redzami.

 105

8 Laisāktukajaspagatavošanu,nospiedietieslēgšanas/gaidstāvespogu.

9 Neizslēdzietierīci,līdzvissūdensietekkrūzē.

, Kadkajaspagatavošanasprocessirpabeigts,atskan5pīkstieni.

10 Nospiedietieslēgšanas/gaidstāvespogu,laiapturētupagatavošanas/

siltumasaglabāšanasprocesu.

11 Izlejietkrūzessaturu.





1 Atverietūdenstvertniunpiepildiettoaratbilstošudaudzumuvēsa

ūdens.

Uz ūdens līmeņa lodziņa un krūzes ir atzīmes 2–10 tasīšu (275–1375 ml)

pagatavošanai. Izmantojiet šīs norādes, lai noteiktu, cik daudz ūdens ir jāielej

tvertnē. Ņemiet vērā, ka pagatavotās kajas daudzums būs nedaudz mazāks,

jo maltā kaja uzsūc ūdeni.

Padoms. Lai ūdens tvertnē ielietu atbilstošu daudzumu ūdens, izmantojiet krūzi.

Piezīme. Nepiepildiet ūdens tvertni virs 10 tasīšu atzīmes, pretējā gadījumā

ūdens izšļakstīsies no aizmugurē esošās atveres.



Piepildotkajaspupiņukonteineruarpupiņām,vienmēraizverietūdens

tvertnesvāku.Pretējāgadījumākajaspupiņasvariekristūdenstvertnē

unnobloķētūdensiepildīšanasatveri.

106

1 Laiatvērtultragrozaturētāju,nospiedietierīceslabajāpusēesošo

OPEN(atvēršanas)pogu.

2 Ieliecietltragrozāpapīra(nr.4)vaidaudzreizlietojamoltru,lai

savāktumaltokaju.

CALC

RESET

3 Noņemietkajaspupiņutvertnesvāku(1)unieberiettvertnēkajas

pupiņas(2).Pārbaudiet,vaitvertnēirpietiekamsdaudzumskajas

pupiņu.

Piezīme. Vienmēr pārliecinieties, vai kajas pupiņu tvertne ir piepildīta vismaz

līdz pusei.

Kajaspupiņutvertnesmaksimālāietilpībair250g.Laiizvairītosno

kajasdzirnaviņubojājumiem,nepārsniedzietšodaudzumu.

Laiizvairītosnokajasdzirnaviņubojājumiem,neberiettajānegrauzdētas

vaikaramelizētaskajaspupiņas.

4 Griezietmalumaizvēlespogu,laiizvēlētosmalumaveidu(nosmalka

līdzrupjam).Irpieejamideviņimalumaiestatījumi.

5 Laiizvēlētostasīšuskaitu,nospiedietpogu2–10tasīšupagatavošanai

tikreizes,ciktasītesvēlatiespagatavot.

, Kadnospiedīsietpogu2–10tasīšupagatavošanai,tāiedegsies.

, Displejātiekparādītsizvēlētaistasīšudaudzums.

, Kajasdzirnaviņassamalsnepieciešamodaudzumukajaspupiņu.

Piezīme. Pārliecinieties, vai tasīšu skaits, ko izvēlējāties, izmantojot pogu 2–10

tasīšu pagatavošanai, atbilst ūdens tvertnē ielietajam ūdens daudzumam.

Lūdzu, ņemiet vērā, ka ierīce izlietos visu ūdens tvertnē ielieto ūdeni.

 107

6 VienuvaivairākasreizesnospiedietSTRENGTH(stipruma)pogu,līdz

tiekatlasītsnepieciešamaiskajasstiprums(mērens,vidējsvaistiprs).

, KadnospiedīsietSTRENGTH(stipruma)pogu,tāiedegsies.

, Displejātiekparādītsizvēlētaiskajasstiprums.

7 Laisāktukajaspagatavošanu,nospiedietieslēgšanas/gaidstāvespogu.

Kajaspagatavošanaslaikāuzmanietiesnotvaikaatveres,jonotāsizdalās

karstais tvaiks.

, Displejāmirgosvaigumaindikators,līdzkajaspagatavošanasprocess

tiek pabeigts.

, Kadkajaspagatavošanasprocessirpabeigts,atskan5pīkstieni.

, Sildvirsmaautomātiskiieslēdzas.

Nepieskarietiessildvirsmai,kadtāirieslēgta,jotāuzkarst.

8 Pirmskrūzesnoņemšanasnosildvirsmas,gaidiet,līdzkajas

aparātspārtraucpīkstēt.

Piezīme. Pēc kajas pagatavošanas vēl dažas sekundes kaja pilēs no ltra

groza.

, Pēckajaspagatavošanas30minūtesdisplejāirredzamssvaiguma

indikators,kasnorāda,kakajairsvaiga.

9 Nospiedietieslēgšanas/gaidstāvespogu,laipārslēgtuierīcigaidstāves

režīmā,jakajunavnepieciešamsuzturētkarstu.

, Ieslēgšanas/gaidstāvespogapaliekizgaismota,lainorādītu,kaierīce

joprojāmirieslēgta.

Piezīme. Ja nenospiedīsiet ieslēgšanas/gaidstāves pogu, lai ieslēgtu ierīci

gaidstāves režīmā, tā automātiski aktivizēs šo režīmu pēc 30 minūtēm.

Ieslēgšanas/gaidstāves poga paliek izgaismota, lai norādītu, ka ierīce joprojām

ir ieslēgta.

Piezīme. Varat ieslēgt ierīci un pagatavot kaju vēlreiz, nospiežot kādu no

pogām.

10 Iestatietieslēgšanas/izslēgšanasslēdziierīcesaizmugurēuz„O”,ja

tuvākajālaikānegrasātiesgatavotkaju.



Ja vēlaties izmantot malto kaju, nevis kajas pupiņas, rīkojieties kā aprakstīts

tālāk.

1 Piepildietūdenstvertniarūdeni,atbilstošisadaļā„Ūdenstvertnes

piepildīšana”norādītajam.

108

2 Laiatvērtultragrozaturētāju,nospiedietierīceslabajāpusēesošo

OPEN(atvēršanas)pogu.

3 Ieliecietltragrozāpapīraltru(nr.4)vaidaudzreizlietojamoltru.

CALC

RESET

4 Nospiedietmaltāskajaspogu,laiizslēgtukajasdzirnaviņas

, Kadpogunospiedīsiet,tāiedegsies.

Piezīme. Izslēdzot kajas dzirnaviņas, tasīšu skaita un kajas

stipruma iestatījumi displejā nav redzami.

5 Ieberietmaltokajupapīraltrāvaidaudzreizlietojamajāltrā.

Piezīme. Maltās kajas daudzums ir atkarīgs no jūsu vēlmēm. Vidēji stipras

kajas pagatavošanai, ieberiet vienu mērkaroti (aptuveni 6 g) uz vienu tasīti

(125 ml).

6 Aizverietltragrozaturētājuunnoliecietkrūziuzsildvirsmas.

7 Izpildietsadaļā„Kajaspupiņulietošana”aprakstīto7.,8.un9.

darbību.



Pilēšanas apturēšanas funkcija ļauj noņemt krūzi no kajas automāta

pirms pagatavošanas procesa pabeigšanas. Kad noņemat krūzi, pilēšanas

apturēšanas funkcija pārtrauc kajas padevi uz krūzi.

Piezīme. Noņemot krūzi, kajas pagatavošanas process netiek pārtraukts. Ja

20 sekunžu laikā krūzi nenoliksiet atpakaļ uz sildvirsmas, ltra grozs pārplūdīs.





Nekadneiegremdējietierīciūdenīvaikādācitāšķidrumā,unneskalojiet

totekošākrānaūdenī.

 109

1 Laiizslēgtuierīci,iestatietieslēgšanas/izslēgšanasslēdziierīces

aizmugurēuz„O”.

2 Izvelcietelektrībaskontaktdakšunosienaskontaktligzdas.

3 Noslaukietkajasaparātaārpusiunsildvirsmuarmitrudrāniņu.

4 Tīrietltragrozu,daudzreizlietojamoltruunkrūzikarstāūdenī,

kampievienotsmazgāšanaslīdzeklis.



Kajas pupiņu tekne ir jātīra ik pēc vienas līdz divām nedēļām atkarībā no

lietošanas biežuma.

1 Ievietojietkontaktdakšusienaskontaktligzdā.

2 Laiieslēgtuierīci,iestatietieslēgšanas/izslēgšanasslēdziierīces

aizmugurēuz„I”.

, Ieslēgšanas/gaidstāvespogaunekrānsizgaismojas.

3 Nospiedietieslēgšanas/gaidstāvespoguuntadizvelcietelektrības

vadakontaktdakšunosienaskontaktligzdas.

4 Ievietojiettīrīšanasbirstesrokturaplakanogaluteknesslēdzīun

pagriezietslēdzipozīcijā„open”(atvērts).

5 Atverietkajaspupiņuteknesvāku.

6 Artīrīšanasbirstiiztīrietmaltāskajaspārpalikumusteknesapakšējā

daļā.

Padoms. Ielieciet ltra grozā papīra ltru, lai savāktu malto kaju.

, Maltāskajaspārpalikumiiebirsltragrozā.

110

7 Aizverietkajaspupiņuteknesvāku,unpagriezietslēdzipozīcijā

„locked”(aizvērts).

8 Izņemietpapīraltruarkajasbiezumiemunizmetietto.



Ja displejā ir redzams ziņojums „CALC” (kaļķakmens) (pēc aptuveni 60

pagatavošanas procesiem), kajas aparāts ir jāatkaļķo, jo katlakmens dēļ

kajas automāts var aizsērēt.

Regulāra atkaļķošana paildzina ierīces darbmūžu, nodrošina optimālus kajas

gatavošanas rezultātus, un kajas pagatavošanas ilgums nemainās pat pēc

ilgstošas kajas automāta lietošanas. Atkaļķojiet ierīci:

- ik pēc 120 pagatavošanas cikliem, ja lietojat mīkstu ūdeni (līdz 18 dH).

- ik pēc 60 pagatavošanas cikliem, ja lietojat cietu ūdeni (vairāk par

18 dH).

Varat sazināties ar vietējo ūdensapgādes dienestu, lai noskaidrotu, kāda ir

ūdens cietība jūsu rajonā.

Piezīme. Ja nezināt ūdens cietību savā rajonā un nevarat sazināties ar vietējo

ūdensapgādes dienestu, iesakām atkaļķot ierīci katru reizi, kad ekrānā parādās

paziņojums „CALC” (kaļķakmens).

Piezīme. Vienlaicīgi nospiediet pogu 2–10 tasīšu pagatavošanai un STRENGTH

(stipruma) pogu, lai ekrānā nerādītos „CALC” (kaļķakmens) paziņojums.

1 Atverietūdenstvertnesvāku.

2 Ielejiettajā7krūzesbaltāetiķa(4%etiķskābi)un3krūzesūdens.

3 Ieliecietltragrozāpapīraltru(nr.4)unaizverietltragroza

turētāju.

4 Novietojiettukšukrūziuzsildvirsmas.

5 Ievietojietkontaktdakšusienaskontaktligzdā.

6 Laiieslēgtuierīci,iestatietieslēgšanas/izslēgšanasslēdziierīces

aizmugurēuz„I”.

, Ieslēgšanas/gaidstāvespogaunekrānsizgaismojas.

7 Nospiedietieslēgšanas/gaidstāvespogu.

8 Laiizslēgtukajasdzirnaviņas,nospiedietdzirnaviņuizslēgšanaspogu.

Nospiedietieslēgšanas/gaidstāvespogu,laisāktukajaspagatavošanu.

 111

9 Gaidiet,līdzkrūzēietekpuseūdensunetiķamaisījuma.Tad

nospiedietieslēgšanas/izslēgšanaspogu,laiapturētupagatavošanas

procesu,unļaujietmaisījumamvismaz15minūtesievilkties.

10 Nospiedietieslēgšanas/gaidstāvespogu,laiieslēgtukajasautomātu,

ungaidiet,līdzkrūzēietekpārējaismaisījums.Tadnospiediet

ieslēgšanas/gaidstāvespogu,laiieslēgtukajasautomātugaidstāves

režīmā.

11 Iztukšojietkrūziunizmetietpapīraltru.

12 Piepildietūdenstvertniaraukstuūdeniunnospiedietieslēgšanas/

gaidstāvespogu,laisāktujaunukajaspagatavošanasprocesu.Gaidiet,

līdzkajasautomātspabeidzvisuprocesu,uniztukšojietkrūzi.

13 Atkārtojiet12.darbību,līdzūdenimvairsnavjūtamaetiķapiegaršavai

smarža.

14 Tīrietltragrozuunkrūzikarstāūdenī,kampievienotsmazgāšanas

līdzeklis.

15 Laiizslēgtuierīci,iestatietieslēgšanas/izslēgšanasslēdziierīces

aizmugurēuz„O”.



Ja nepieciešams nomainīt kādu daļu vai vēlaties iegādāties papildu daļu,

dodieties pie Philips Saeco izplatītāja vai apmeklējiet tīmekļa vietni www.

philips.com/shop. Ja rodas problēmas ar daļu iegādi, lūdzu, sazinieties ar

Philips klientu apkalpošanas centra darbiniekiem savā valstī.

Vide

- Pēc ierīces darbmūža beigām, neizmetiet to kopā ar sadzīves

atkritumiem, bet nododiet to ociālā savākšanas punktā pārstrādei. Tādā

veidā jūs palīdzēsit saudzēt vidi.



Ja nepieciešama apkope, informācija vai palīdzība, lūdzu, apmeklējiet Philips

tīmekļa vietni www.philips.com vai sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas

centru savā valstī. Tā tālruņa numurs norādīts pasaules garantijas brošūrā.

Ja jūsu valstī nav klientu apkalpošanas centra, griezieties pie vietējā Philips

preču izplatītāja.



Šajā nodaļā ir apkopotas visizplatītākās problēmas, ar kurām varat sastapties,

izmantojot ierīci. Ja nevarat tās atrisināt, izmantojot zemāk redzamo

informāciju, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru savā valstī.

112

Problēma Iespējamaisrisinājums

Ierīce nedarbojas. Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā un iestatiet ieslēgšanas/

izslēgšanas slēdzi ierīces aizmugurē uz „O”.

Pārliecinieties, vai uz ierīces norādītais spriegums atbilst elektrotīkla

spriegumam jūsu mājā.

Piepildiet ūdens tvertni ar ūdeni.

Izmantojot dzirnaviņas, kaja ir

Pārliecinieties, vai tasīšu skaits, ko izvēlējāties, izmantojot pogu 2–10

pārāk vāja.

tasīšu pagatavošanai, atbilst ūdens tvertnē ielietajam ūdens daudzumam.

Lūdzu, ņemiet vērā, ka ierīce izlietos visu ūdens tvertnē ielieto ūdeni.

Lai kajas stiprumu iestatītu uz „strong” (stipra), izmantojiet STRENGTH

(stipruma) pogu.

Ja izmantojat kajas pupiņas, pārliecinieties, ka nenospiedāt maltās kajas

pogu, jo tādējādi tiek izslēgtas kajas dzirnaviņas.

Izmantojiet stiprāka maisījuma vai garšas pupiņas.

Lai kaja būtu stiprāka, izvēlieties lielāku tasīšu skaitu, izmantojot pogu

2–10 tasīšu pagatavošanai, bet ūdens tvertnē ūdeni ielejiet mazākam

tasīšu skaitam.

Izmantojot maltu kaju, kaja

Pārliecinieties, ka maltās kajas daudzums ltrā ir atbilstošs ūdens

ir pārāk vāja.

tvertnē ielietajam ūdens daudzumam. Lūdzu, ņemiet vērā, ka ierīce

izlietos visu ūdens tvertnē ielieto ūdeni.

Izmantojiet stiprāka maisījuma vai garšas malto kaju.

Lai kaja būtu stiprāka, palieliniet maltās kajas daudzumu vai arī

samaziniet ūdens daudzumu.

Kajas stiprumu iestatīju uz

Ja kajas dzirnaviņas ir izslēgtas, kajas stiprumu nevarēs mainīt,

„strong” (stipra), izmantojot

izmantojot STRENGTH (stipruma) pogu. Tādā gadījumā kajas stiprumu

STRENGTH (stipruma)

var palielināt, ieberot vairāk maltās kajas vai ielejot mazāk ūdeni. Varat

pogu, tomēr kaja ir pārāk

arī izmantot stiprāka maisījuma vai garšas kaju.

vāja.

Filtrs pārplūst, kad krūze tiek

Ja kajas gatavošanas procesa laikā krūze ir izņemta ilgāk par

izņemta no ierīces

20 sekundēm, pilēšanas apturēšanas elements izraisa ltra turētāja

kajas pagatavošanas laikā.

pārplūšanu. Turklāt ņemiet vērā, ka kaja ir pilnībā gatava tikai tad, kad

pagatavošanas process ir pabeigts. Tādēļ neiesakām izņemt un iztukšot

krūzi pirms pagatavošanas procesa beigām.

Ierīce turpina pilēt vēl ilgi

Pilēšanu izraisa tvaika kondensāts. Tas neliecina par problēmu, ja vēl kādu

pēc pagatavošanas procesa

brīdi ierīce turpina pilēt.

beigām.

Ja pilēšana nebeidzas, var būt aizsērējis pilēšanas apturēšanas elements.

Lai šo elementu notīrītu, piespiediet to, lai atvērtu, un izskalojiet tekošā

ūdenī.

Ja kajas gatavošanas procesa laikā krūze ir izņemta ilgāk par

20 sekundēm, pilēšanas apturēšanas elements izraisa ltra turētāja

pārplūšanu.

Kaja nav pietiekami karsta. Novietojiet krūzi pareizi uz sildvirsmas.

 113

Problēma Iespējamaisrisinājums

Gādājiet, lai sildvirsma un krūzes apakša būtu tīras.

Lietojiet plānas tasītes, jo tās absorbē mazāk kajas siltuma nekā biezas

tasītes.

Nelietojiet tikko no ledusskapja izņemtu pienu.

Atkaļķojiet ierīci. Skatiet nodaļas „Tīrīšana un kopšana” sadaļu „Kajas

automāta atkaļķošana”.

114





Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby

w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejestruj

swój produkt na stronie www.philips.com/welcome.



1 Filtr stały

2 Koszyk ltra

3 Uchwyt koszyka ltra

4 Pokrywka dzbanka

5 Szklany dzbanek

6 Przycisk 2–10 liżanek

7 Przycisk STRENGTH

8 Wyświetlacz

9 Pokrętło wyboru sposobu mielenia

10 Blokada otworu na ziarna kawy

11 Miarka

12 Szczoteczka do czyszczenia

13 Pokrywka pojemnika na ziarna kawy

14 Pojemnik na ziarna kawy

15 Pokrywka zbiornika wody

16 Pokrywka otworu na ziarna kawy

17 Otwór wylotu pary

18 Przycisk zmielonej kawy

19 Przycisk uruchomienia/trybu gotowości

20 Przycisk OPEN uchwytu koszyka ltra

21 Zbiornik wody ze wskaźnikiem poziomu wody

22 Płytka grzejna

23 Otwór na nadmiar wody

24 Wyłącznik



Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego

instrukcją obsługi. Instrukcję warto też zachować na przyszłość.



- Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innym płynie. Nie opłukuj go pod

bieżącą wodą.



- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na

spodzie urządzenia jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.

- Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu

sieciowego należy zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy

Philips lub odpowiednio wykwalikowanej osobie.

- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym

dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub

umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w

użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane lub

zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez

opiekuna.

 115

- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.

- Ułóż przewód sieciowy w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozwól,

aby przewód sieciowy zwisał z krawędzi stołu czy blatu, na którym

ustawione jest urządzenie.

- Nie dotykaj modułów wirnika urządzenia, zwłaszcza gdy jest ono

podłączone do sieci elektrycznej.

- Elementy opakowania (plastikowe torby, tekturowe pudła itp.)

przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci, ponieważ nie służą do

zabawy.

- Nie dotykaj rozgrzanych powierzchni urządzenia w trakcie jego pracy.

- To urządzenie jest przeznaczone do mielenia ziaren kawy i

przygotowywania kawy. Używaj go prawidłowo i z odpowiednią

ostrożnością, aby nie poparzyć się gorącą wodą i parą.

- Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzona jest wtyczka, przewód sieciowy

lub samo urządzenie.

- W przypadku wystąpienia problemu, którego nie można rozwiązać,

korzystając z zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji obsługi, skontaktuj

się z Centrum Obsługi Klienta w danym kraju. Jeśli problemu nie można

rozwiązać, oddaj urządzenie do autoryzowanego centrum serwisowego

rmy Philips do przeglądu lub naprawy. Nie próbuj naprawiać

urządzenia samodzielnie, ponieważ spowoduje to unieważnienie

gwarancji.



- Nie stawiaj urządzenia na rozgrzanej powierzchni i nie dopuść do

zetknięcia się przewodu sieciowego z rozgrzanymi częściami urządzenia.

- W przypadku wystąpienia problemów podczas mielenia lub parzenia

oraz przed czyszczeniem urządzenia wyjmij wtyczkę urządzenia z

gniazdka elektrycznego.

- Dzbanek jest gorący podczas i po zakończeniu parzenia. Zawsze

trzymaj dzbanek za uchwyt.

- Nigdy nie wstawiaj dzbanka do mikrofalówki.

- Nie przesuwaj urządzenia podczas jego działania.

- Przed schowaniem urządzenia odczekaj, aż ostygnie. Płytka grzejna i

dzbanek na kawę mogą być gorące.

- Po rozpakowaniu urządzenia sprawdź, czy jest kompletne i

nieuszkodzone. W przypadku wątpliwości nie używaj go, lecz skontaktuj

się z Centrum Obsługi Klienta w danym kraju.

- To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.

Nie jest przeznaczone do użytku w takich miejscach, jak kuchnie dla

pracowników w sklepach, biurach, gospodarstwach agroturystycznych

lub innych miejscach pracy. Nie jest również przeznaczone do użytku w

hotelach, motelach, pensjonatach ani innych tego typu miejscach.



To urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól

elektromagnetycznych. Jeśli użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i

używa go zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi, urządzenie

jest bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają wyniki aktualnych badań

naukowych.

116





Ekspres do kawy należy przepłukać przed pierwszym użyciem.

1 Włóżwtyczkęprzewodusieciowegodogniazdkaelektrycznego.

2 Ustawwyłącznikztyłuurządzeniawpozycji„I”,abywłączyć

urządzenie.

, Przyciskuruchomienia/trybugotowościiwyświetlaczzaświecą

się.Jeśliwciągu1minutaniezostanienaciśniętyżadenprzycisk,

urządzenieprzejdziewtrybgotowości.Wtakimprzypadku

wyświetlaczzgaśnieijedynieprzyciskuruchomienia/trybugotowości

pozostaniepodświetlony,informując,żeurządzenienadaljest

włączone.Naciśnięciedowolnegoprzyciskuwtrybiegotowości

spowodujeponowneaktywowanieurządzenia.

3 Otwórzpokrywkęzbiornikawody.Napełnijzbiornikzimnąwodąaż

dowskaźnika10liżanek.

Uwaga: Nie wkładaj do urządzenia ziaren kawy ani kawy mielonej.

4 Zamknijpokrywkęzbiornikawody.

5 Umieśćdzbaneknapłytcegrzejnej.

Uwaga: Upewnij się, że pokrywka dzbanka znajduje się na swoim miejscu. Jeśli

pokrywka dzbanka jest zdjęta, funkcja blokady kapania zostanie uruchomiona

automatycznie (patrz rozdział „Zasady używania”, część „Funkcja blokady

kapania”).

Uwaga: Upewnij się, że dzbanek znajduje się na płytce grzejnej, a jego dziobek

skierowany jest w stronę urządzenia.

6 Naciśnijprzyciskuruchomienia/trybugotowości.

7 Naciśnijprzyciskzmielonejkawy,abywyłączyćmłynek.

, Przyciskpodświetlisiępojegonaciśnięciu.

Uwaga: Po wyłączeniu młynka liczba liżanek i ustawienie mocy naparu nie

będą wyświetlane na wyświetlaczu.

 117

8 Naciśnijprzyciskuruchomienia/trybugotowości,abyrozpocząć

procesparzenia.

9 Urządzeniemusipozostaćwłączoneażdomomentu,gdycaławoda

znajdziesięwdzbanku.

, Pozakończeniucykluparzeniaekspreswyemituje5sygnałów

dźwiękowych.

10 Naciśnijprzyciskuruchomienia/trybugotowości,abyzatrzymać

procesparzenialubutrzymywaniatemperatury.

11 Opróżnijdzbanek.





1 Otwórzpokrywkęzbiornikawodyinapełnijgoodpowiedniąilością

zimnejwody.

Na wskaźniku poziomu wody oraz na dzbanku znajdują się oznaczenia

odpowiadające 2–10 liżankom (od 275 ml do 1375 ml). Oznaczenia

pomagają określić, ile wody należy wlać do zbiornika wody. Należy

pamiętać, że ilość zaparzonej kawy będzie nieznacznie mniejsza, ponieważ

mielona kawa wchłania wodę.

Wskazówka: Wlej odpowiednią ilość wody do zbiornika wody, korzystając z

dzbanka.

Uwaga: Nie napełniaj zbiornika wody powyżej oznaczenia 10 liżanek,

ponieważ może to spowodować wylanie wody przez otwór z tyłu ekspresu.



Podczasnapełnianiapojemnikanaziarnakawyzbiornikwodypowinien

zawszebyćzamkniętypokrywką.Winnymwypadkuziarnakawymogą

wpaśćdozbiornikawodyizablokowaćotwórwlewowywody.

118

1 NaciśnijprzyciskOPENpoprawejstronieurządzenia,abyotworzyć

uchwytkoszykaltra.

2 Umieśćltrpapierowy(nr4)lubltrstaływkoszykultrawcelu

zebraniazmielonejkawy.

CALC

RESET

3 Zdejmijpokrywkępojemnikanaziarnakawy(1)inapełnijzbiornik

ziarnamikawy(2).Upewnijsię,żewzbiornikuznajdujesię

wystarczającailośćziarenwstosunkudoilościkawy,jakąchcesz

zaparzyć.

Uwaga: Zbiornik powinien zawsze być co najmniej w połowie pełny.

Maksymalnapojemnośćpojemnikanaziarnakawywynosi250g.Aby

zapobieczatkaniumłynka,nienależyprzekraczaćtejilości.

Abyzapobieczatkaniumłynka,nienależyużywaćprażonychani

karmelizowanychziarenkawy.

4 Obróćpokrętłowyborusposobumieleniakawy,abywybrać

określonytypmieleniakawy(oddrobnejdogruboziarnistej).

Urządzenieposiadadziewięćustawieńgrubościmielenia.

5 Abywybraćliczbęliżanek,naciśnijprzycisk2–10liżanektylerazy,

ileliżanekchceszprzygotować.

, Przyciskwyboru2–10liżanekzaświecisiępojegonaciśnięciu.

, Nawyświetlaczuzostaniewyświetlonaliczbaliżanek.

, Młynekmieliwymaganąilośćziarenkawy.

Uwaga: Upewnij się, że dla wybranej za pomocą przycisku 2–10 liżanek

liczby liżanek dostępna jest w zbiorniku wody odpowiednia ilość wody.

Pamiętaj, że urządzenie wykorzystuje całą wodę znajdującą się w zbiorniku

wody.

 119

6 NaciśnijrazlubnaciskajkilkakrotnieprzyciskSTRENGTHażdo

momentu,gdywybranazostanieodpowiedniamocnaparukawy

(łagodna,średnialubmocna).

, PrzyciskSTRENGTHpodświetlisiępojegonaciśnięciu.

, Nawyświetlaczuzostaniewyświetlonawybranamockawy.

7 Naciśnijprzyciskuruchomienia/trybugotowości,abyrozpocząć

procesparzenia.

Niezbliżajsiędootworuwylotuparypodczasprocesuparzenia,

ponieważprzezotwórwydostajesięgorącapara.

, Nawyświetlaczudoczasuzakończeniaprocesuparzeniamiga

wskaźnikświeżości.

, Pozakończeniucykluparzeniaekspreswyemituje5sygnałów

dźwiękowych.

, Płytkagrzejnawłączysięautomatycznie.

Niedotykajpłytkigrzejnejpodczasjejdziałania,ponieważpłytkata

nagrzewasię.

8 Przedusunięciemdzbankazpłytkigrzejnejzaczekaj,ażekspres

przestanieemitowaćsygnałydźwiękowe.

Uwaga: Po zaparzeniu kawa ścieka przez kilka sekund z koszyka ltra.

, Nawyświetlaczuprzez30minutpozaparzeniujestwyświetlany

wskaźnikświeżości,którysygnalizuje,żekawajestświeża.

9 Jeślipłytkagrzejnaniejestpotrzebnadoutrzymaniatemperatury

kawy,naciśnijprzyciskuruchomienia/trybugotowościwcelu

przełączeniaurządzeniawtrybgotowości.

, Przyciskuruchomienia/trybugotowościpozostaniepodświetlony,

informując,żeurządzenienadaljestwłączone.

Uwaga: Jeśli urządzenie nie zostanie przełączone w tryb gotowości

poprzez naciśnięcie przycisku uruchomienia/trybu gotowości, stanie się to

automatycznie po upływie 30 minut. Przycisk uruchomienia/trybu gotowości

pozostanie podświetlony, informując, że urządzenie nadal jest włączone.

Uwaga: Naciśnięcie dowolnego przycisku spowoduje ponowne aktywowanie

urządzenia i umożliwi zaparzenie kawy.

10 Jeśliwnajbliższymczasieniemaszzamiaruparzyćkawy,ustaw

wyłącznikztyłuurządzeniawpozycji„O”,abywyłączyćurządzenie.



Jeśli zamiast ziaren kawy chcesz użyć zmielonej kawy, postępuj zgodnie z

poniższymi instrukcjami.

1 Napełnijzbiornikwodywsposóbopisanywrozdziale„Napełnianie

zbiornikawody”.

120

2 NaciśnijprzyciskOPENpoprawejstronieurządzenia,abyotworzyć

uchwytkoszykaltra.

3 Umieśćltrpapierowy(nr4)lubltrstaływkoszykultra.

CALC

RESET

4 Naciśnijprzyciskzmielonejkawy,abywyłączyćmłynek.

, Przyciskpodświetlisiępojegonaciśnięciu.

Uwaga: Po wyłączeniu młynka liczba liżanek i ustawienie mocy naparu nie

będą wyświetlane na wyświetlaczu.

5 Umieśćzmielonąkawęwpapierowymltrzelubwltrzestałym.

Uwaga: Ilość użytej zmielonej kawy to kwestia osobistych preferencji. Aby

zaparzyć kawę o średniej mocy naparu, na każdą liżankę (125 ml) należy

użyć jednej miarki (ok. 6 g).

6 Zamknijuchwytkoszykaltraiumieśćdzbaneknapłytcegrzejnej.

7 Postępujzgodniezinstrukcjami7,8i9wczęści„Używanieziaren

kawy”.



Funkcja blokady kapania umożliwia odłączenie dzbanka od ekspresu

do kawy przed zakończeniem procesu parzenia. Po odłączeniu dzbanka

blokada kapania zatrzyma spływanie kawy do dzbanka.

Uwaga: Proces parzenia nie kończy się z chwilą wyjęcia dzbanka. Jeśli dzbanek

nie zostanie odstawiony z powrotem na płytkę grzejną w ciągu 20 sekund,

zawartość ltra wycieknie.





Niezanurzajurządzeniawwodzieaniinnympłynie.Nieopłukujgopod

bieżącąwodą.