Beurer MG 140 – page 2
Manual for Beurer MG 140

ESPAÑOL
Contenido
1. Para conocer el producto .......................... 22
6.Manejo ....................................................... 25
2. Uso indicado ............................................. 22
7. Cuidado y almacenamiento ....................... 26
3. Instrucciones de seguridad ....................... 23
8.¿Quéhacersihayproblemas? .................. 27
4.Descripcióndelaparato ............................ 24
9.AcercadelmasajeShiatsu ........................ 27
5.Puestaenservicio ..................................... 24
Estimados clientes
Es un placer para nosotros que usted haya decidido adquirir un producto de nuestra colección. Nuestro
nombre es sinónimo de productos de alta y calidad estrictamente controlada en los campos de energía
térmica,peso,presiónsanguínea,temperaturadelcuerpo,pulso,terapiassuaves,masajeyaire.
Sírvaseleerlaspresentesinstruccionesparaelusodetenidamente;guardeelmanualparausarlo
ulteriormente;póngaloadisposicióndeotrosusuariosyobservelasinstrucciones.
Les saluda cordialmente
Su equipo Beurer
Volumen de suministro
• CojíndemasajeShiatsu
• Fundaextraíble
• Adaptadordecorriente
• Estasinstruccionesdeuso
ADVERTENCIA
•
Esteaparatoestádiseñadoexclusivamenteparasuusoprivadooenel
hogar y no para uso industrial.
•
Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosmayoresde8años,así
como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales
limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén
vigiladososelesindiquecómousarlodeformasegurayentiendanlos
peligrosqueconlleva.
•
Losniñosnodeberánjugarnuncaconelaparato.
•
Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberán ser
realizadosporniñossinsupervisión.
•
Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, su sustitu-
cióndeberáponerseenmanosdelfabricante,desuserviciotécnicoo
deunapersonacualificadaparatallaborafindeevitarpeligros.
21

Explicación de símbolos
Enestasinstruccionesdeusoyenlaplacadecaracterísticasseempleanlossiguientessímbolos:
AVISO Indicacióndeadvertenciadepeligrodelesionesoderiesgosparasusalud.
ATENCIÓN Indicacióndeseguridadsobreposiblesdañosenelaparatooaccesorios.
Nota Indicacióndeinformacionesimportantes.
Esteaparatoestádoblementeaisladoa prueba de choques eléctricos y corresponde por
tantoalaclasedeprotección2.
1. Para conocer el producto
Funciones del aparato
MedianteesteaparatoeléctricodemasajeShiatsuUstedsepuededispensarunbeneficiosomasaje,así
mismooaotraspersonas,deunmodoeficazysinayuda.Losmasajespuedensurtirunefectorelajante
oestimulanteyseaplicangustosamenteparatratartensionesmusculares,doloresofatiga.Esteaparato,
conlaformauniversaldecuña,ofreceunmasajeprofundo,vigorosoeintensivo,denuca,espalda,piernas
ybrazos.Sisecolocasobreelsuelo,esteinstrumentopuedeutilizarseademáspararealizarunvivificador
masajedelospies.
Graciasasumanejabletamañoyasureducidopesoesteaparatosepuedetransportarfácilmentey,en
casodenoutilizarlo,seguardarápidamente.
Esteaparatoestádestinadoexclusivamenteparaelusopersonal,noparalaaplicaciónmédicanicomercial.
ElaparatodemasajeShiatsuleofreceademáslassiguientesventajas:
• dosdireccionesdemasajeseleccionables
• unmanejosencillo
• fundaextraíbleylavable
• adaptadordecorrientedesenchufable
2. Uso indicado
Esteaparatoestádestinadoalmasajededistintaspartesdelcuerpohumano(véasecapítulo6).Nopuede
utilizarsecomosustitucióndeuntratamientomédico.Noutiliceesteaparatodemasajecuandounaovarias
delassiguientesadvertenciasseaaplicableasucasoparticular.Sinoestásegurodequeesteaparatode
masajepuedaserapropiadoparaUsted,consúlteloconsumédico.
AVISO
Noutiliceesteaparatodemasaje
• enanimales
• encasodeherniadiscaloencasodealteracionespatológicasenlasvértebras
• enningúncasoparamasajesenlazonadelcorazónsillevaunmarcapasosyconsulteasumédico
tambiénantesdeutilizarloenotraszonasdelcuerpo
• nuncaenzonasdelapielodelcuerpoinflamadas,quemadas,infectadasolesionadas
• enarañazos,capilares,varices,acné,eritrosisfacial,herpesuotrasenfermedadescutáneas
• duranteelembarazo
• enlacara(ojos),sobrelalaringeuotraszonascorporalesespecialmentesensibles
• nuncamientrasduerme
• traslaingestademedicamentosodealcohol(percepciónsensoriallimitada)
• enelcoche
22

Consulteasumédicoantesdeutilizaresteaparatodemasaje
• sipadecealgunaenfermedadgraveosihapasadoalgunaoperación
• encasoderesfriadoconfiebre,varices,trombosis,flebitis,icteria,diabetes,afeccionesdelsistema
nervioso(p.ej.ciática)oinflamacionesagudas.
Esteaparatoestáprevistoexclusivamenteparaelfindescritoenestasinstruccionesdeuso.Elfabricante
noseresponsabilizadelosdañosderivadosdeunusoindebidooimprudente.
3. Instrucciones de seguridad
Leadetenidamenteestasinstruccionesdeuso.Sinoseobservanlassiguientesindicacionessepueden
producirdañospersonalesomateriales.Conserveestasinstruccionesdeempleoypóngalasadisposición
delosdemásusuarios.Encasodetransmitiresteaparato,entréguelojuntoconestasinstrucciones.
AVISO
Mantengaelmaterialdeembalajefueradelalcancedelosniños.Existepeligrodeasfixia.
AVISO: electrocución
Aligualquecualquieraparatoeléctrico,esteinstrumentodemasajedebeutilizarseconprecaución
yprudenciaparaevitarriesgosdeelectrocución.
Porello,accioneelaparato
• sóloconeladaptadordecorrientesuministradoysóloconlatensiónderedinscritaenlafuente
dealimentación
• nuncacuandoelaparatooaccesoriospresentendañosvisibles
• nuncaenespaciosdondeseutilicensprays(aerosoles)odondeseadministreoxígeno
• nuncaduranteunatormenta
Encasodedefectosofallosdefuncionamientoapagueinmediatamenteelaparatoydesenchúfelode
latomadecorriente.Nuncatiredelcableeléctricoodelaparatoparadesenchufareladaptadorde
corrientedelenchufedelaredeléctrica.Nuncasujetenitransporteelaparatoporelcable.Mantenga
elcableseparadodelassuperficiescalientes.
Asegúresedequenoentrenencontactoconagua,ocualquierotrolíquido,nielaparatodemasaje,
nieladaptadordecorriente,nielcable.Paraello,utiliceesteaparato
• sóloenespaciosinterioressecos
• sóloconlasmanossecas
• nuncaenlabañera,enladuchaojuntoaunlavabollenodeagua
• nuncaenlapiscina,hidromasajeoenlasauna
• nuncaenelexterior
Enningúncasoagarreesteaparatosisehacaídoalagua.Desenchúfeloinmediatamente.
Reparación
AVISO
• Lasreparacionesrealizadasdemodoincorrectopuedenconducirapeligrosconsiderablesparael
usuario.Pararealizarreparacionesdiríjasealserviciopostventaoaundistribuidorautorizado.
• NosedebeabrirelcierredecremalleradelaparatodemasajeShiatsu.Ésteseutilizaexclusivamente
pormotivostécnicosdeproducción.
AVISO: peligro de incendio
Encasodeunusoindebidoodeunusocontrarioalasinstruccionesadjuntas,existepeligrode
incendioendeterminadascircunstancias.
23

Porello,noaccioneelaparatodemasaje
• nuncadurantemásde15minutos(peligrodesobrecalentamiento)ydejequeelaparatoseenfríe
durante15minutosantesdevolverausarlo
• nuncasinvigilancia,especialmentecuandohayaniñosenlaproximidad
• nuncabajocubierto,comop.ej.bajounamanta,unaalmohada,…
• nuncaenlacercaníadegasolinauotrassustanciasfácilmenteinflamables
Manejo
ATENCIÓN
Despuésdecadausoyantesdecadalimpiezahayqueapagarelaparatoydesenchufareladaptador
de corriente.
• Nointroducirningúnobjetoenlasaberturasdelaparatonicolocarnadadentrodelaspiezasrota-
torias.Asegúresedequelaspartesmóvilesdelaparatopuedanmoversesiemprelibremente.
• Tengacuidadodequeloscabellosnoseenredenenelaparato.Encasonecesario,lleveuna
redecillaparaelpelo.
• Eviteelcontactoconobjetospunzantesoafilados.
• Nodobleelaparatonielcable.
• Nosentarseoponersedepiécontodoelpesosobreesteaparatonicolocarningúnobjetoencima
deél.
• Nocolocaresteaparatosobresuperficiesdelicadasparaevitarposiblesdañoscausadosporel
cierre de cremallera.
• Protejaelaparatodefuentesdecalordemasiadocercanascomohornos,radiadoresoluzsolar
directa.
Eliminación de desechos
ATENCIÓN
DesecheelaparatosegúnlaDirectivaeuropeasobreresiduosdeaparatoseléctricosy
electrónicos(RAEE).
Paramásinformación,póngaseencontactoconlaautoridadmunicipalcompetenteen
materiadeeliminaciónderesiduos.
4. Descripción del aparato
Cojín de masaje Shiatsu (parte frontal)
1.Cuatrocabezasdemasajequerotanporpares
2.Interruptorde3posiciones
4
•PosiciónI:conectarmasajeascendente
•Posición0:apagaraparatodemasaje
2
•PosiciónII:conectarmasajedescendente
3.Clavijadeconexiónextraíbleenenchufehembra
3
4.Adaptadordecorriente
1
5. Puesta en servicio
• Quitetodoelembalajeylassujecionesdetransporte.
• Compruebesipresentandañoselaparato,eladaptadordecorrienteoelcable.
• Recubraelaparatoconlafundaprotectoraencasodequenoestéyapuesta.
• Insertelaclavijadeconexiónenelenchufedelaparatodemasaje.Elinterruptordebeestarcolocadoen
laposición0.Encasocontrario,póngaloenlaposición0.
24

AVISO
• Noutilizarnuncaesteaparatocuandoelaparatoosusaccesoriospresentendañosvisibles.
• Accionaresteaparatosóloconeladaptadordecorrientesuministradoysóloconlatensióndered
inscritaenlafuentedealimentación.
• Coloqueelcabledemodoquenohayapeligrodetropiezo.
• Paraconectaresteaparatoalaredeléctrica,enchufeeladaptadordecorrienteenlatomadecorriente.
6. Manejo
Conecteelaparatodemasajemedianteelinterruptorlateral.Conlaposicióndelinterruptor“I“o“II“Usted
determinaalmismotiempoladireccióndelmasaje:
• posicióndeinterruptorI:lascabezasdemasajegiranunacontraotraenunmovimientoascendente.
• posicióndeinterruptorII:lascabezasdemasajegiranunacontraotraenunmovimientodescendente.
Seleccionelaposiciónmediadelinterruptor(posición0)paraapagarelaparato.
Nota
• Duranteelmasajelleveropaligera.
• Puedeobtenerunmasajemássuavecolocandounatoalladobladaentreelaparatodemasajey
elcuerpo.
• Utiliceesteaparatodemasajecomomáximodurante15minutos.Sielmasajedurasemástiempo,
lasobreestimulacióndelosmúsculospodríacausartensionesenlugarderelajación.
• Noutiliceesteaparatodemasajepocoantesdeiralacama.Elmasajepuedetenerunefecto
estimulanteycausaralteracionesenlaconciliacióndelsueño.
AVISO
Estemasajedeberesultaragradableyrelajanteentodomomento.Interrumpaelmasajeocambiela
posicióndelaparatodemasajecuandoelmasajeleresultedolorosoodesagradable.
• Paraevitarquedarseatrapado,NOseapoyeenlascabezasdemasajecuandoestéadaptandoo
cambiandosuposicióncorporalolaposicióndelaparatodemasaje.
• Nointroduzcaofuerceningunapartedesucuerpo,especialmentelosdedos,entrelascabezas
demasajerotatoriasysusfijacionesenelaparato.
Presioneconelaparatodemasajelazonadelcuerpoquequieremasajear,alprincipioconcuidado.
Tengacuidado,sobretodotumbado,deelevarligeramentelacorrespondienteregióncorporal.Primero
compruebeconcuidadosiesaposicióndemasajeesagradableparaUstedyluegodesplacepoco
apocoelpesoendirecciónalaparatodemasaje.
25

Masajedeespalda:partesu-
Masajedeespalda:parteinferior
Masajedelospies
periordelaespalda
delaespalda(vértebraslumbares)
Masajedelanuca Masajedepiernas
7. Cuidado y almacenamiento
Limpieza
AVISO
• Desenchufeelaparatoantesdecadalimpieza.
• Limpieelaparatoúnicamentedelamaneraindicada.Enningúncasodebepenetrarningúnlíquido
enelinteriordelaparatooaccesorios.
• Utilicedenuevoelaparatosólounavezqueestécompletamenteseco.
Froteelaparato,unavezdesenchufadoyenfriado,conunpañosóloligeramentehumedecido.Paraello
Ustedpuedeutilizarunproductodelimpiezasuave.Lafundaextraíblesepuedelavaramáquinaa40°C.
Observelossímbolosparaelcuidadoylimpiezaqueseencuentranenlaetiquetacosidaalafunda.
Almacenamiento
• Guardeesteaparatodemasajeenunlugarsecoyfresco,fueradelalcancedelosniños.Recomendamos
elalmacenamientoensuenvaseoriginal.
• Eviteelcontactoconobjetospunzantesoafiladosquepudierandañarelaparatoolafunda.
26

8. ¿Qué hacer si hay problemas?
Problema Causa Remedio
Lascabezasde
Cabezasdemasajesometi-
Descubrircabezasdemasaje.
masajerotanralen-
dasaunagrancarga.
tizadas.
Lascabezasde
Aparatonoconectadoala
Enchufarlaclavijayencenderelaparato.
masajenose
red.
mueven.
Interruptorcolocadoen
Conectaraparato(posicióndeinterruptorIóII).
posición0.
Proteccióncontrarecalenta-
Desconectarelaparatodelareddecorriente,es-
mientoactivada.
perarcomomínimo15minutos,despejarcabezas
demasajeeventualmentebloqueadas,volvera
enchufaryconectar.
9. Acerca del masaje Shiatsu
ElShiatsuesunaformademasajecorporal,desarrolladaenJapónhaceunos100años,quesebasaen
conceptosdelamedicinatradicionalchina.Suprincipioeselsistemadecanalesdeenergía(sistemade
meridianos)enelcuerpohumano.
ElobjetivodeunmasajeShiatsuesfavorecerelbienestarfísico,emocionalymentaldelaspersonastratadas.
Paraellosedebeliberarcualquierbloqueooestancamientoenergéticoenloscanalesdeenergíayestimular
lascapacidadesautorreguladorasdelcuerpo.
ElterapeutadeShiatsulograestoejerciendopresiónenunmovimientofluidoalolargodeloscanalesde
energía(meridianos).ApesardequeShiatsusignificaliteralmente“presiónconlosdedos”,ademásde
conlosdedostambiénserealizaconlaspalmasdelasmanos,loscodosylasrodillas.Enestemétodo,
elterapeutaaplicatodoelpesodesucuerpoparagenerarlapresiónadecuada.Ensuaparatodemasaje
Shiatsuhayunascabezasdemasajerotatoriasquesimulanlosmovimientosdepresiónydeamasamiento
deunmasajeShiatsu.
27

ITALIANO
Indice
1. Presentazione ............................................ 29
6. Uso ............................................................ 32
2. Uso conforme ............................................ 29
7. Cura e Custodia ........................................ 33
3.Avvertenzedisicurezza ............................. 30
8.Chefarequandosorgonoproblemi?......... 34
4.Descrizionedell’apparecchio .................... 31
9. Informazioni sul massaggio shiatsu .......... 34
5.Messainservizio ....................................... 31
Gentile cliente,
siamo lieti che abbia scelto un prodotto della nostra gamma. Il nostro nome è sinonimo di prodotti
dialtaqualità continuamentesottopostiacontrollinei settoridel calore, delpeso, dellapressione
sanguigna, della temperatura corporea, delle pulsazioni, della terapia dolce, del massaggio e dell’aria.
Lapreghiamodileggereattentamentelepresentiistruzioni,diconservarleperun’eventualeconsul-
tazionesuccessiva,dimetterleadisposizionedialtriutentiediosservareleavvertenzeiviriportate.
Cordiali saluti
Il Suo team Beurer
Stato di fornitura
• Cuscinomassaggianteshiatsu
• Federarimovibile
• Alimentatoreaspina
• Ilpresentemanualediistruzioniperl’uso
AVVISO
•
L’apparecchioèdestinatosoloausodomestico/privatoenonindustriale.
•
Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, deberá sus-
tituirseporuncableespecialquelefacilitaráelfabricanteoelservicio
técnico.
•
Ibambininondevonogiocareconl‘apparecchio.
•
Lapuliziaelamanutenzioneacuradell‘utentenondevonoessereese-
guitedabambini,amenochenonsianosorvegliati.
•
Seilcavodialimentazionedell'apparecchiovienedanneggiato,richie-
derelasostituzionealproduttore,alServizioclientioauntecnicougu-
almentequalificato,perevitarequalsiasirischio.
28

Spiegazione dei simboli
Nellepresentiistruzioniesullatarghettaperl’usosonoutilizzatiiseguentisimboli:
AVVERTENZA Avvertenzasupericolidilesioniopericoliperlasalute.
ATTENZIONE Avvertenzedisicurezzasupossibilidanniall’apparecchio/agliaccessori.
Nota Indicazionediinformazioniimportanti
L’apparecchioèdotatodiundoppioisolamentodiprotezioneecorrispondequindiallaclassedi
protezione2.
1. Presentazione
Funzioni dell’apparecchio
Ilpresenteapparecchiomassaggianteelettricoshiatsuconsentedieseguire,congrandeeffettoesenza
aiutiestranei,unmassaggiobeneficosuséstessiosualtrepersone.Imassaggipossonoavereuneffetto
rilassanteostimolanteesonoutilizzatispecialmentepertrattarecontrazionimuscolari,alleviaredolorie
sintomistanchezza.L’apparecchioconlasuaformaconicauniversaleconsenteilmassaggioinprofondità,
intensoedenergico,pernuca,dorso,gambeebraccia.Inoltre,posatosulpavimento,l’apparecchiopuò
essereutilizzatoancheperunmassaggiostimolantedeipiedi.
Grazieallesuedimensionimaneggevoliealpesoridotto,ilpresenteapparecchiopuòesserefacilmente
trasportatoestivatovelocementequandononlosiusa.
L’apparecchioèconcepitoesclusivamenteperl’uso personale enonperscopimediciocommerciali.
L’apparecchiomassaggianteshiatsuoffreinoltreiseguentivantaggi:
• duedirezionidimassaggioselezionabili
• semplicitàd’uso
• federarimovibileelavabile
• alimentatoreaspinadisinseribile
2. Uso conforme
Ilpresenteapparecchioèdestinatoesclusivamentealmassaggiodisingolepartidelcorpoumano(vedi
capitolo6).Essononpuòsostituireiltrattamentomedico.Nonutilizzarel’apparecchiomassaggiantenei
casielencatinellaseguentetabelladiavvertenze.Incasodiincertezzasull’idoneitàdell’apparecchiomas-
saggianteperl’impiegopersonale,consultareilpropriomedico.
AVVERTENZA
Nonutilizzarel’apparecchiomassaggiante
• suanimali
• inpresenzadierniadeldiscoodicondizionipatologichedellacolonnavertebrale
• maipermassagginellazonadelcuoreneiportatoridipacemaker,econsultarecomunqueilproprio
medicoancheperl’applicazionesualtrepartidelcorpo
• maisupartidellapelleedelcorpogonfie,infiammate,bruciateolese
• sulacerazioni,capillari,varici,acne,couperose,erpeteoaltremalattiecutanee
• durantelagravidanza
• sulviso(occhi),sullalaringeoaltrepartidelcorpoparticolarmentesensibili
• maiduranteilsonno
• dopol'ingestionedifarmacioilconsumodialcol(percettivitàridotta!)
• inauto
29

Consultareilpropriomedicoprimadiusarel’apparecchiomassaggiante
• inpresenzadigravimalattieodopoaversubitoun’operazione
• inpresenzadiraffreddoriconfebbre,varici,trombosi,infiammazionivenose,itterizia,diabete,
malattienervose(ades.sciatica)oinfiammazioniacute
L’apparecchioèprevistoesclusivamenteperloscopodescrittonellepresentiistruzioniperl’uso.Ilproduttore
nonrispondedidannicausatidaunusoinappropriatoononconforme.
3. Avvertenze di sicurezza
Leggereaccuratamentelepresentiistruzioniperl’uso.Lanonosservanzadelleavvertenzeriportatequidi
seguitopuòcausareinfortuniallepersoneodannimateriali.Conservareleistruzioniperl’usoemetterle
adisposizioneanchedeglialtriutenti.Consegnarequesteistruzioniperl’usoachiunqueintendaservirsi
dell’articolo.
AVVERTENZA
Tenereibambinilontanidalmaterialed’imballaggio.Pericolodisoffocamento.
AVVERTENZA: scossa elettrica
Ilpresenteapparecchiomassaggiantedeveessereutilizzatoconcautelaeaccortezza,comeogni
altroapparecchioelettrico,perevitarepericoliperlasalutedovutiascosseelettriche.
Perquestomotivoutilizzarel’apparecchio
• unicamenteconl’alimentatoreaspinaindotazioneesoloconlatensionenominaleindicata
sull’alimentatore
• maiquandol’apparecchioogliaccessoripresentanodannivisibili
• noninlocali,neiqualisiutilizzaspray(aerosol)osisomministraossigeno
• nonduranteuntemporale
Spegnereimmediatamentel’apparecchioesepararlodallaretequandoèdifettosoopresentaano-
maliedifunzionamento.Nonsconnetterel’alimentatoreaspinadallapresaelettricatirandoilcavodi
alimentazioneol’apparecchio.Nontenereoportaremail’apparecchioperilcavodialimentazione.
Mantenereunadistanzaadeguatatraicavielesuperficicalde.
Prestareattenzioneanonbagnarel’apparecchiomassaggiante,l’alimentatoreaspinaeilcavocon
acquaoaltriliquidi.Perquestomotivoutilizzarel’apparecchio
• esclusivamenteinlocaliasciutti
• soloconmaniasciutte
• mainellavascadabagno,sottoladocciaoconlavandiniriempitid’acqua
• maiinpiscine,whirlpoolonellasauna
• maiall’aperto
Nonafferrareinnessuncasol’apparecchiocadutoinacqua.Sconnettereimmediatamentelaspina
elettrica.
Riparazione
AVVERTENZA
• Leriparazionidiapparecchielettricidevonoessereeffettuateesclusivamentedapersonalequa-
lificato.Riparazionieseguitenoncorrettamenteoinadeguatepossonocrearegravipericoliper
l'utente.PerleriparazionirivolgersialServizioAssistenzaoadunrivenditoreautorizzato.
• Nonèconsentitoaprirelachiusuralampodell’apparecchiomassaggianteshiatsu.Essaèutilizzata
soloperscopitecnicidiproduzione.
30

AVVERTENZA: pericolo d’incendio
Incasodiusoimproprioononconformeallepresentiistruzionid’usosussisteilpericoloeventuale
d’incendio!
Perquestomotivoutilizzarel’apparecchiomassaggiante
• 15minutialmassimo(pericolodisurriscaldamento),eprimadiriutilizzarlolasciarloraffreddareper
almeno 15 minuti.
• maiincustodito,specialmenteinpresenzadibambini.
• maisottounacopertura,comeades.coperte,cuscini,…
• mainellevicinanzedibenzinaoaltriprodottifacilmenteinfiammabili.
Manipolazione
ATTENZIONE
Disinseriresemprel’apparecchioesconnetterel’alimentatoreaspinadopoogniusoeprimadiogni
pulizia.
• Noninserirealcunoggettonelleaperturedell’apparecchioenellepartirotanti.Assicurarsichei
componentimobilipossanosempremuoversiliberamente.
• Prestareattenzioneanonfareimpigliareicapellinell'apparecchio.Senecessario,indossareuna
retinapericapelli.
• Evitareilcontattoconoggettiappuntitioacuminati.
• Nonpiegarel’apparecchioeicavi.
• Nonsedersisull’apparecchioosalirecontuttoilpesodelcorposudiessoenondepositarealcun
oggettosull’apparecchio.
• Nonposarel’apparecchiosusuperficisensibiliperevitaredanneggiamenticausatidallachiusura
lampo.
• Nonesporrel’apparecchioafontidicalorecomefornieradiatorioairaggidirettidelsole
Smaltimento
ATTENZIONE
Smaltirel'apparecchiosecondoladirettivaeuropeasuirifiutidiapparecchiatureelettriche
edelettroniche(RAEE).
Incasodidubbi,rivolgersiaglienticomunaliresponsabiliinmateriadismaltimento.
4. Descrizione dell’apparecchio
Cuscino massaggiante shiatsu (parte anteriore)
1.Quattrotestinemassaggianti,rotantiincoppia
2.Interruttore,a3livelli
4
•LivelloI:attivareilmassaggioascendente
•Livello0:spegnerel’apparecchiomassaggiante
2
•LivelloII:attivareilmassaggiodiscendente
3.Connettoredisinseribilenellapresa
3
4.Alimentatoreaspina
1
5. Messa in servizio
• Rimuoveretuttiidispositividiimballaggioeditrasporto.
• Controllaresel’apparecchio,l’alimentatoreaspinaeicavipresentanosegnididanni.
• Ricoprirel’apparecchioconlafederadiprotezionesequestanonèstataancoraapplicata.
31

• Inserireilconnettorenellapresadell’apparecchiomassaggiante.L’interruttoredeveessereimpostatosul
livello0.Incasocontrariocommutaresullivello0.
AVVERTENZA
• Nonutilizzarel’apparecchiosel’apparecchiostessoogliaccessoripresentanodannivisibili.
• Utilizzarel’apparecchiounicamenteconl’alimentatoreaspinaindotazioneesoloconlatensione
nominaleindicatasull’alimentatore.
• Posareilcavoinmodotaledanonpresentarepericolodiinciamparvi.
• Allacciarel’apparecchioallareteelettricainserendolaspinadell’alimentatorenellapresa
6. Uso
Accenderel’apparecchiomassaggiantepremendol’interruttorelaterale.Conleposizionidell’interruttore“I”
o“II”sidefiniscecontemporaneamenteladirezionedimassaggio:
• PosizioneinterruttoreI:letestinemassaggiantiruotanol’unaversol’altraconunmovimentoascendente.
• PosizioneinterruttoreII:letestinemassaggiantiruotanol’unaversol’altraconunmovimentodiscendente.
Selezionarelaposizionemediadell’interruttore(livello0)perspegnerel’apparecchio.
Nota
• Duranteilmassaggioindossarevestitileggeri.
• Perottenereunmassaggiopiùdolceinserireunasciugamanipiegatotral’apparecchiomassaggiante
edilcorpo.
• Utilizzarel'apparecchiomassaggianteper15minutialmassimo.Unaduratapiùlungadelmassaggio
puòcausareunacontrazionedellamuscolaturainvecedirilassarla.
• Nonutilizzarel'apparecchiomassaggiantepocoprimadiandarealetto.Ilmassaggiopuòavere
ancheuneffettostimolanteecausaredisturbidelsonno.
AVVERTENZA
Ilmassaggiodeveesseresemprepercepitocomepiacevoleerilassante.Interrompereilmassaggio
ocambiarelaposizionedell’apparecchiomassaggiantesesipercepisceunasensazionedolorosa
ospiacevole.
• Perevitareunincastramento,NONappoggiarsialletestinemassaggiantiquandosiadatta/modifica
laposizionedelcorpooquelladell’apparecchiomassaggiante.
• Nonincastrareoinserirenessunapartedelcorpo,specialmenteledita,traletestinemassaggianti
rotantieilorosupportinell’apparecchio.
All’iniziodeltrattamentopremereconcautelacontrol’apparecchiomassaggiantelapartedelcorpo
chesidesideramassaggiare.Prestaresoprattuttoattenzione,ancheinposizionedistesa,asolle-
vareleggermentelapartedelcorpointeressata.Verificarequindiconprecauzioneselaposizionedi
massaggioèpiacevole,espostaregradualmenteilpesoindirezionedell’apparecchiomassaggiante.
32

Massaggiodorsale:partesu-
Massaggiodorsale:parteinferiore
Massaggiodeipiedi
perioredellaschiena
dellaschiena(vertebrelombari)
Massaggiodellanuca Massaggiodellegambe
7. Cura e Custodia
Pulizia
AVVERTENZA
• Sconnetterel’apparecchioprimadiiniziarequalunqueinterventodipulizia.
• Pulirel’apparecchiosolonelmodoindicato.Prestarelamassimaattenzioneanonfarpenetrare
liquidinell'apparecchioonegliaccessori.
• Riutilizzarel’apparecchiosoloquandoèperfettamenteasciutto.
Pulire l’apparecchio asciutto e raffreddato con un panno morbido e leggermente inumidito.
Èpossibileutilizzareancheundetergenteleggero.Lafederarimovibileèlavabileinlavatricea40°C.Prestare
attenzioneaisimboliconcernentilacuraelapuliziariportatisull’etichettacucitasullafedera.
Custodia
• Custodirel’apparecchiomassaggiantefuoridellaportatadeibambiniinunluogofrescoearieggiato.Si
consiglialacustodianell’imballooriginale.
• Evitareilcontattoconoggettiappuntitioacuminatichepossonodanneggiarel’apparecchioolafedera.
33

8. Che fare quando sorgono problemi?
Problema Causa Rimedio
Letestinemas-
Letestinemassaggiantisono
Scoprireletestinemassaggianti.
saggiantiruotano
tropposollecitate.
lentamente.
Letestinemas-
L’apparecchiononè
Innestarelaspinaelettricaeaccendere
saggiantinonsi
connessoallarete.
l’apparecchio.
muovono.
L’interruttoresitrovainposi-
Accenderel’apparecchio(posizioneinterruttoreI
zione0.
oII).
Èscattatalaprotezionecon-
Sconnetterel’apparecchiodallareteelettrica,
troilsurriscaldamento.
attenderealmeno15minuti,senecessarioscoprire
letestinemassaggiantibloccate,riconnetteree
accendere.
9. Informazioni sul massaggio shiatsu
LoShiatsuèunaformadelmassaggiocorporeonatoinGiapponecircaunsecolofaebasatasuiconcettidella
medicinatradizionalecinese.Labaseèilsistemadicanalienergetici(sistemadeimeridiani)nelcorpoumano.
L’obiettivodelmassaggioshiatsuèl’incrementodelbenesserefisico,emozionaleepsichiconellepersone
trattate.Atalescopoènecessariosciogliereblocchieristagnineicanalienergeticiestimolareleforze
autoregolantidelcorpo.
Ilterapistashiatsuottienequestirisultatiesercitandounapressioneconmovimentiscioltilungoicanaliener-
getici(meridiani).Shiatsusignificaletteralmente“pressionedeldito“ma,oltrecheconledita,iltrattamento
vieneeseguitoancheconleeminenzedellapalmadellamano,igomitieleginocchia.Ilterapistaadoperatutto
ilsuopesocorporeoperesercitarelapressionenecessaria.Ilpresenteapparecchiomassaggianteshiatsu
contienetestinemassaggiantirotanticheimitanoimovimentidipressioneedimassaggiodellaterapiashiatsu.
34

TÜRKÇE
İçindekiler
1. Tanımak için ............................................... 36
6. Kullanım ..................................................... 39
2. Amaca Uygun Kullanım ............................. 36
7.MuhafazaveBakım ................................... 40
3.GüvenlikBilgileri ........................................ 37
8.ProblemlerdeNeYapmalı? ........................ 41
4. Cihazın Tarifi .............................................. 38
9.ShiatsuMasajıHakkında ........................... 41
5.DevreyeSokulması .................................... 38
Sayın Müşterimiz,
İmalatımız olan bir ürünü tercih etmenizden dolayı memnuniyetimizi belirtmek isteriz. Adımız, Isı,
Ağırlık, Kan Basıncı, Vücut Isısı, Nabız, Yumuşak Terapi, Masaj ve Hava alanlarında ayrıntılı olarak
kontrolden geçirilmiş yüksek kaliteli ürünlerin simgesidir.
Lütfenbukullanmatalimatınıdikkatleokuyupsonrakıkullanımlariçinsaklayınız,diğerkullanıcıların
daokumasınaolanaktanıyınızvebelirtilenaçıklamalarauyunuz.
Dostanetavsiyelerimizle
Beurer Müessesesi
Teslimat kapsamı
• Shiatsumasajyastığı
• Çıkarılabilenkılıf
• Fişligüçkaynağı
• Bukullanmakılavuzu
UYARI
•
Cihazticarikullanımiçindeğil,yalnızcaevde/kişiselamaçlarla
kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
•
Bucihaz,8yaşveüzeriçocuklarvefiziksel,algısalveaklibecerileri
kısıtlıveyatecrübesivebilgisiyetersizolankişilertarafındanancak
gözetimaltındaveyacihazınemniyetlikullanımıhakkındabilgilendirilmiş
olmalarıvecihazınkullanımısonucuortayaçıkabilecektehlikelerinbilin-
cinde olmaları koşuluyla kullanılabilir.
•
Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
•
Temizlikvekullanıcıbakımı,gözetimaltındaolmadıklarısüreceçocuklar
tarafından yapılmamalıdır.
•
Bu cihazın elektrik kablosu hasar gördüğünde, tehlikeli durumları önle-
mekiçinüreticiveyaüreticininmüşterihizmetleriyadabenzerikalifiye
bir şahıs tarafından değiştirilmelidir.
35

Șekillerin anlamı
Kullanmakılavuzundavetiplevhasıüzerinde,aşağıdakisembollerkullanılmıştır:
UYARI Yaralanmatehlikeleriveyasağlıkaçısındantehlikelerileilgiliuyarıbilgileri.
DİKKAT Cihazda/aksesuarlardasözkonusuolabilecekhasarlarileilgilibilgi.
Bilgi/Not Önemlibilgileredikkatçekilmesi.
Cihazçiftkoruyucuizolasyonasahiptirveböylelikle2.derecekorumasınıfınadahildir.
1. Tanımak için
Cihazın ișlevleri
Bushiatsumasajcihazıile,etkilibirşekildeveherhangibiryardımaihtiyacınızolmadan,kendinizeveyabaşka
birine,rahatlatıcıbirmasajyapabilirsiniz.Masajlar,rahatlatıcıveyacanlandırıcıbiretkisağlayabilirveöncelikle
kaslardakigerilmelerin,ağrılarınveyorgunluğuntedavisiiçinuygulanır.Umumikamaşeklindekicihaz,ense,
sırt,bacaklarvekollariçin,kasdokusununderinlerinekadarişleyen,güçlüveyoğunbirmasajsağlar.Cihaz
zeminüzerineyerleştirilince,canlandırıcıbirayakmasajıiçindekullanılabilir.
Kullanışlıebatlarıvehafifolmasınedeniyle,cihazınsevkikolaydırvekullanılmadığızaman,muhafazaedilmek
üzereçabucakuygunbiryereyerleştirilebilir.
Cihazsadecekișisel kullanımayöneliktir,tıbbiveticariamaçlakullanımauygundeğildir.
Shiatsumasajcihazısizeayrıcaşuekavantajlarısunar:
• İkiseçilebilirmasajyönü
• Kolaykullanım
• Çıkarılabilenveyıkanabilenkılıf
• Çıkarılabilenfişligüçkaynağı
2. Amaca Uygun Kullanım
Bucihaz,insanvücudununfarklıbölgelerinemasajuygulamakiçintasarlanmıştır(bakınızbölüm6).Doktor
tedavisiyerinegeçmez.Eğeraşağıdakiuyarıbilgilerindenbiriveyabirkaçısizdedesözkonusuise,masaj
cihazınıkullanmayınız.Eğermasajcihazınınsiziniçinuygunolupolmadığıkonusundaemindeğilseniz,
doktorunuzadanışınız.
UYARI
Masajcihazınışudurumlardakullanmayınız:
• Hayvanlardakullanmayınız.
• Belfıtığıveyaomurgadahastalıkderecesindedeformasyonsözkonusuise,kullanmayınız.
• Eğerbirkalppilikullanıyorsanız,kalpbölgesindemasajyapmayınızvevücudundiğerbölgelerine
masajuygulamadanöncededoktorunuzadanışınız.
• Şişmiş,yanmış,iltihaplıveyayaralanmışciltvevücutkısımlarındakesinliklekullanmayınız.
• Yırtılmaveyaçatlamasonucundaoluşanyaralarda,kılcaldamarlarınbulunduğualanlarda,varisler-
de,iltihaplısivilceolanbölgelerde,kuperoz(örn.burunveyüzbölgesindekikılcalvarisler)eğilimli
alanlarda,herpes(uçuklama)veyabaşkacilthastalıklarıolandokulardakullanmayınız.
• Hamileliksüresindekullanmayınız.
• Yüzde(gözler),gırtlaktaveyavücudunçokhassasolandiğerbölgelerindekullanmayınız.
• Kesinlikleuyurkenkullanmayınız.
• İlaçveyaalkolaldıktansonra(budurumdahissetmevealgılamayeteneğisınırlıolabilir)kullanmayınız.
• Arabadakullanmayınız.
36

Şudurumlarda,masajcihazınıkullanmadanöncedoktorunuzadanışınız:
• Eğerağırbirhastalığınızvarsaveyabirameliyatgeçirdiyseniz.
• Ateşlisoğukalgınlıklarında,varislerde,trombozlarda,toplardamariltihaplarında,sarılıkhastalığında,
şekerhastalığında(diyabet),sinirhastalıklarında(örn.siyatik)veyaakutiltihaprahatsızlıklarında.
Cihazsadecebukullanmakılavuzundabelirtilenamacauygunkullanılmayayöneliktir.Kuraldışıveyadikkatsiz
kullanmadandolayısözkonusuolanhasarlardanüreticisorumlututulamaz.
3. Güvenlik Bilgileri
Bukullanmakılavuzunuitinaylaokuyunuz!Aşağıdakibilgiveuyarılarauyulmaması,insanlaraveeşyalarazarar
gelmesinenedenolabilir.Bukullanmakılavuzunusaklayınızvekılavuzabaşkakullanıcılarındaulaşabilmesini
sağlayınız.Cihazıbaşkabirineverdiğinizzaman,bukullanmakılavuzunudaveriniz.
UYARI
Çocukları,ambalajmalzemelerindenuzaktutunuz.Boğulmatehlikesisözkonusudur.
UYARI: Elektrik çarpma tehlikesi
Herelektriklicihazdaolduğugibi,bumasajcihazınkullanımındada,elektrikçarpmasınabağlıolarak
ortayaçıkabilecektehlikeleriönlemekiçin,dikkatliveöngörülüolunmalıdır.
Bunedenle,cihazı
• sadeceteslimatkapsamındakifişligüçkaynağıilevesadecegüçkaynağıüzerindebildirilmişolan
şebekegeriliminebağlayarakkullanınız.
• cihazınkendisindeveyaaksesuarlarındagörünürherhangibirhasarvarsa,kesinliklekullanmayınız.
• sprey(aerosoller)kullanılanveyaoksijenuygulananyerlerdekullanmayınız.
• fırtınalı(şimşek,yıldırım)havalardakullanmayınız.
Cihazdaarızaveyaişlevbozukluklarıolmasıdurumunda,derhalkapatınızvecihazınfişiniçekipprizden
çıkararak,elektrikbağlantısınıkesiniz.Güçkaynağınınelektrikfişiniprizdençıkarmakiçin,elektrikkab-
losundanveyacihazdantutupçekmeyiniz.Cihazıkesinlikleelektrikkablosundantutaraktaşımayınız.
Elektrikkablosuilesıcakyüzeylerarasındamesafebırakınız.
Masajcihazının,fişligüçkaynağınınveelektrikkablosununsuveyabaşkasıvılariletemasınıönleyiniz.
Bunedenle,cihazı
• sadecekuruvekapalıyerlerdekullanınız.
• sadeceellerinizkuruykenkullanınız.
• kesinlikleküvetiçinde,duşunaltındaveyaiçisudolulavabolardakullanmayınız.
• kesinlikleyüzmehavuzunda,whirlpoolveyasaunaiçindekullanmayınız.
• kesinlikledışarda(açıkhava)kullanmayınız.
Kesinliklesuiçinedüşenbircihazıtutmayaçalışmayınız.Derhalelektrikfişiniçekipprizdençıkarınız.
Onarım
UYARI
• Elektronikcihazlarınonarımlarısadeceuzmanelemanlartarafındanyapılmalıdır.Gerektiğişekilde,
uzmancayapılmayanonarımçalışmaları,kullanıcıaçısındantehlikelidurumlarortayaçıkmasına
nedenolabilir.Onarımiçin,müşteriservisineveyayetkilibirsatıcıyabaşvurunuz.
• Shiatsumasajcihazınınfermuarıaçılmamalıdır.Bufermuarsadeceüretimtekniğisebeplerinden
dolayıkullanılmaktadır.
UYARI: Yangın tehlikesi
Kuraldışıbirkullanımyadaişbukullanmakılavuzundabelirtilenbilgiveuyarılaraaykırıbirkullanım
halinde,yangıntehlikesisözkonusuolabilir!
37

Bunedenle,masajcihazını
• kesinlikle15dakikadandahauzunbirsürekullanmayınız(aşırıısınmatehlikesi)vecihazıtekrar
kullanmadanönce,soğumasıiçinenaz15dakikabekleyiniz.
• özellikleçocuklarcihazınyakınındayken,kesinlikledenetimsizkullanmayınız.
• kesinlikleüzerinikapatarak(örn.örtü,yastık,...ile)kullanmayınız.
• kesinliklebenzinveyakolayalevlenenmaddelerinyakınındakullanmayınız.
Kullanımı
DİKKAT
Herkullanımdansonravehertemizlikişlemindenönce,cihazkapatılmalıveelektrikfişiçekilipprizden
çıkarılmalıdır.
• Cihazındeliklerinevedönenkısımlarınaherhangibircisimsokulmamalı.Hareketedebilenparçaların
daimaserbesthareketedebilirdurumdaolmasınadikkatediniz.
• Cihazasaçlarıntakılmamasınadikkatediniz.Gerekirsebirsaçfilesitakınız.
• Cihazin,sivriveyakeskincisimleriletemasiniönleyiniz.
• Cihazıveelektrikkablosunukatlamayınız.
• Tümağırlığınızilecihazınüzerineoturmayınız,basmayınızvecihazınüzerineherhangibircisim
koymayınız.
• Cihazınıfermuarınınherhangibirhasarasebepolmamasıiçin,cihazıhassasyüzeylerüzerine
koymayınız.
• Cihazı,soba,kaloriferveyadoğrudangüneşışığıgibiısıkaynaklarınakarşıkoruyunuz.
Giderilmesi
DİKKAT
CihazılütfenelektrikliveelektronikeskicihazlarlailgiliATDirektifi–WEEE'ye(WasteElectrical
andElectronicEquipment)uygunşekildeeldençıkarın.
Bertarafetmeyleilgilidiğersorularınızıbertarafetmedensorumluyerelmakamlarailetebi-
lirsiniz.
4. Cihazın Tarifi
Shiatsu masaj yastığı (ön yüz)
1.Dörtmasajbaşlığı,çifterçifterdöner
2.Şalter,3kademeli
4
•KademeI:Yukarıdoğrumasajınaçılması
•Kademe0:Masajcihazınınkapatılması
2
•KademeII:Aşağıdoğrumasajınaçılması
3.Çekilipçıkarılabilenbağlantıfişi,soketiçinde
3
4.Fişligüçkaynağı
1
5. Devreye Sokulması
• Tümambalajvenakliyatemniyetdonanımlarınıçıkarınız.
•Cihazda,fişligüçkaynağındaveelektrikkablosundaherhangibirhasarolupolmadığınıkontrolediniz.
• Cihazınüzerinekoruyucukılıfzatengeçirilmemişse,ilgilikılıfıcihazınüzerinetakınız.
•Bağlantıfişini,masajcihazındakisoketetakınız.Şalter,kademe0konumunaayarlanmışolmalıdır.
Ayarlanmamışsa,şalterikademe0konumunaayarlayınız.
38

UYARI
•Cihazınkendisindeveyaaksesuarlarındagörünürherhangibirhasarvarsa,cihazıkesinlikle
kullanmayınız.
•Cihazısadeceteslimatkapsamındakifişligüçkaynağıilevesadecegüçkaynağıüzerinde
bildirilmişolanşebekegeriliminebağlayarakkullanınız.
•Kabloyu,takılınıpdüşülmeyecekşekildeyerleştiriniz.
• Güçkaynağınınfişinielektrikprizinetakarak,cihazınelektrikbağlantısınıkurunuz.
6. Kullanım
Masajcihazını,yantaraftakişalterüzerindendevreyesokunuz.Şalterkonumları„I“veya„II“ile,aynızamanda
masajyönünüdebelirleyebilirsiniz:
• ŞalterkonumuI:Masajbaşlıklarıyukarıyöndevebirbirlerinekarşıdönerekhareketeder.
• ŞalterkonumuII:Masajbaşlıklarıaşağıyöndevebirbirlerinekarşıdönerekhareketeder.
Cihazıkapatmakiçin,ortaşalterkonumunu(kademe0)seçiniz.
Bilgi/Not
• Masajesnasındarahatbirgiysigiyiniz.
• Masajcihazıvevücutarasınakatlanmışbirhavlukonulursa,dahayumuşakbirmasajeldeedilir.
• Masajcihazınıazami15dakikakullanınız.Masajsüresidahauzunolursa,aşırıuyarmalarsonucunda
kaslardarahatlamayerinegerilmesözkonusuolabilir.
• Masajcihazınıyatmayagitmedenkısasüreöncekullanmayınız.Masajuyarıcıetkiyenedenolabilir
veuykuyadalmanızdarahatsızlıklarayolaçabilir.
UYARI
Masajherzamangüzelverahatlatıcıolarakalgılanmalıdır.Masajıağrıvericiveyarahatsızediciolarak
algılarsanız,masajıdurdurunuzveyamasajcihazınınpozisyonunudeğiştiriniz.
• Vücudunuzunpozisyonunuveyamasajcihazınınpozisyonunuayarlamak/değiştirmekistediğinizde,
herhangibirsıkışmaolmasınıönlemekiçin,vücudunuzumasajbaşlıklarınaYASLAMAYINIZ.
• Dönenmasajbaşlıklarınınvebubaşlıklarıncihaziçindekibraketleriarasınavücudunuzunherhangi
birkısmını,özellikleparmaklarınızısıkıştırmayınızvesokmayınız.
Vücudunuzunmasajuygulamakistediğinizkısmını,öncedikkatlibirşekildemasajcihazınabastırınız.
Öncelikleyatarkonumdayken,vücudunuzunilgilikısmınıhafifçeyukarıkaldırmayadikkatediniz.Sonra
masajpozisyonununsiziniçinrahatolupolmadığınıkontroledinizveardındanağırlığınızıyavaşyavaş
masajcihazınadoğrukaydırınız.
39

Sırtmasajı:Sırtınüstkısmı Sırtmasajı:Sırtınaltkısmı(lom-
Ayakmasajı
berbölge,yanibelbölgesi)
Ensemasajı Bacakmasajı
7. Muhafaza ve Bakım
Temizlenmesi
UYARI
• Hertemizlemeişlemindenönce,cihazınelektrikfişiniprizdençıkarınız.
• Cihazısadecebelirtildiğişekildetemizleyiniz.Cihazınveyaaksesuarlarınıniçinekesinliklesıvıgir-
memelidir.
• Cihazıancaktamamenkuruduktansonrayenidenkullanınız.
Elektrikfişiprizdençıkarılmışvesoğumuşolancihazı,sadecehafifnemlibirbezileovaraktemizleyiniz.
Buişlemiçinhafifbirtemizlikmalzemesikullanabilirsiniz.Çıkarılabilenkılıf,çamaşırmakinesinde40°C’de
yıkanabilir.Kılıfadikilmişolanetiketüzerindekikoruma,bakımvetemizlemesembollerinedikkatediniz.
Muhafaza edilmesi
• Masajcihazını,çocuklarınulaşamayacağı,kuruveserinbiryerdemuhafazaediniz.Cihazıorijinalambalajı
içindemuhafazaetmenizitavsiyeediyoruz.
• Cihazın,kendisineveyakılıfınazararverebileceksivriveyakeskincisimleriletemasınıönleyiniz.
40