Beurer MC 2000 – page 3

Manual for Beurer MC 2000

background image

41

1

Cuscino per la schiena

5

Cuscino da seduta

9

Regolazione schienale

2

Schienale

6

Cavo di alimentazione

10

Regolazione funzione 

oscillazione

3

Riavvolgifilo

7

Interruttore manuale nella custodia

4

Bracciolo

8

Regolazione altezza

4.  Descrizione dell'apparecchio

Componenti dell'apparecchio

Interruttore manuale

4

5

2

3

1

1

Pulsante ON/OFF

2

Full Back (tutta la schiena)

3

Upper Back (zona dorsale)

4

Lower Back (zona lombare)

5

Heat (funzione luce e riscaldamento)

6

Demo

5

6

1

3

4

2

10

9

7

8

6

background image

42

Funzioni pulsanti interruttore manuale

Pulsante ON/OFF

>

Premere il pulsante ON/OFF 

La sedia da ufficio con massaggio shiatsu è pronta all'uso.

Aree di massaggio

•  Il massaggio può essere fermato in qualunque momento premendo il pulsante ON/OFF 

.

•  In tal caso il meccanismo di massaggio ritorna nella posizione di partenza e si spegne.

La zona selezionata per il massaggio viene evidenziata dal LED del pulsante corrispondente. 

Full Back - tutta la schiena

>

Premere il pulsante Full Back 

Parte il massaggio shiatsu su tutta la schiena. Durata complessiva 15 minuti. 

Il meccanismo di massaggio ritorna quindi nella posizione di partenza e si spegne.

Upper Back - zona dorsale

>

Premere il pulsante Upper Back 

Parte il massaggio shiatsu sulla parte superiore della schiena. Durata complessiva 15 minuti. 

Il meccanismo di massaggio ritorna quindi nella posizione di partenza e si spegne.

Lower Back - zona lombare

>

Premere il pulsante Lower Back 

Parte il massaggio shiatsu sulla parte inferiore della schiena. Durata complessiva 15 minuti. 

Il meccanismo di massaggio ritorna quindi nella posizione di partenza e si spegne. 

Demo

>

Premere il pulsante Demo 

Il programma di massaggio Demo ha inizio.

Il programma massaggia tutte le zone per un tempo ridotto. Anche la funzione di riscaldamento 

viene attivata in parte.

Sull'interruttore manuale si illuminano di volta in volta i LED dei pulsanti corrispondenti per 

segnalare le funzioni in esecuzione.

Durata complessiva 5 minuti. In seguito la funzione massaggio viene disattivata.

Funzione di riscaldamento

Le teste massaggianti possono essere riscaldate. 

La funzione di riscaldamento può essere attivata solo durante il programma di massaggio.

Heat

>

Premere il pulsante Heat 

Le teste massaggianti vengono riscaldate.

Il LED dei pulsanti si illumina.

>

Premere nuovamente il pulsante Heat 

La funzione di riscaldamento si spegne. Il LED dei pulsanti si spegne.

Quando si conclude il programma di massaggio in corso anche la funzione di riscaldamento 

viene interrotta automaticamente.

background image

43

Pericolo!

•  Tenere lontani i bambini dal materiale d'imballaggio.  

Pericolo di soffocamento.

•  Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere 

le Norme di sicurezza nel capitolo Sicurezza. 

w

 Sicurezza, pagine 2 e 3

Attenzione!

•  La sedia da ufficio con massaggio shiatsu può 

rovinare la superficie del pavimento. Posizionare un 

elemento antiscivolo sotto la sedia da ufficio con 

massaggio shiatsu.

Attenzione!

Evitare di usare attrezzi affilati o a punta (taglierina) 

per rimuovere l'imballaggio. 

Luogo d'installazione

•  Posizionare la sedia da ufficio con massaggio 

shiatsu su una superficie stabile e piana.

Attenzione!

Controllare regolarmente che le viti siano ben serrate 

e stringere le viti allentate.

5.  Messa in funzione

La sedia da ufficio con massaggio shiatsu MC2000 

viene fornita in una confezione di cartone.

Montaggio della MC2000

w

 Istruzioni di montaggio della MC2000

Disimballaggio e montaggio

Regolazione altezza

>

Sedere sulla sedia da ufficio 

>

Senza far peso sul sedile tirare la leva verso l'alto

>

Portare la sedia all'altezza desiderata facendo peso sul sedile o 

sollevandosi

>

Rilasciare la leva

La posizione è fissata

Regolazione schienale

>

Sedere sulla sedia da ufficio

>

Tirare verso l'alto la leva sul lato sinistro

>

Portare lo schienale nella posizione desiderata

>

Premere la leva verso il basso

La posizione è fissata 

Regolazione oscillazione

>

Girare la testa girevole verso destra o sinistra finché non si ottiene 

la resistenza all'oscillazione desiderata. 

background image

44

•  Durante il massaggio indossare vestiti comodi.

•  Svuotare le tasche dei pantaloni (da chiavi, 

coltellini, apparecchi portatili).

•  Assumere una posizione comoda e rilassata.

•  Sedere sempre al centro della sedia in modo che 

la colonna vertebrale si trovi sempre tra le teste 

massaggianti.

•  Durante il massaggio il cuscino per la schiena può 

essere ribaltato all'indietro.

•  Il massaggio deve essere percepito in ogni 

momento come piacevole e rilassante. Se il 

massaggio provoca dolore o una sensazione di 

malessere, interrompere o cambiare posizione.

•  Quando l'apparecchio non viene usato per molto 

tempo, prima di riaccenderlo verificare la corretta 

funzionalità dell'apparecchio.

•  Premere con attenzione la schiena contro lo 

schienale. Verificare innanzitutto che il massaggio 

sia piacevole.

•  Spostare il peso lentamente all'indietro purché la 

sensazione rimanga piacevole.

Prima dell'accensione

>

Estrarre il cavo per la lunghezza necessaria.

>

Inserire il cavo di alimentazione nella presa.

>

Iniziare il massaggio con il pulsante 

ON/OFF.

Il LED dei pulsanti si illumina.

>

Premere il pulsante dell'area di massaggio 

desiderata.

Il LED dei pulsanti si illumina.

Il programma dura 15 minuti, quindi la funzione di 

massaggio viene interrotta.

Attenzione: una volta selezionata un'altra area di 

massaggio, il massaggio riparte ancora per 15 minuti.

Interruzione del programma

>

Premere il pulsante ON/OFF 

.

Il meccanismo di massaggio ritorna quindi nella 

posizione di partenza e si spegne.

Pericolo!

•  Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere 

le Norme di sicurezza nel capitolo Sicurezza. 

w

 Sicurezza, pagine 2 e 3

Attenzione!

•  In caso di irritazioni di ogni genere, interrompere 

immediatamente il trattamento.

6.  Funzionamento

Una volta terminato il programma di massaggio la 

funzione di massaggio si spegne automaticamente.

Una volta selezionata un'altra area di massaggio, il 

massaggio riparte ancora per 15 minuti.

Attenzione!

Utilizzare l'apparecchio al massimo per 15 minuti per 

pezzo per evitare che si surriscaldi. Prima di utilizzarlo 

di nuovo, attendere almeno 30 minuti.

È possibile spegnere l'apparecchio in qualunque 

momento durante il massaggio con il pulsante 

ON/OFF.

Disattivazione sedia da ufficio con massaggio shiatsu

Pericolo!

Rischio di inciampare! Pericolo di incidente!

Subito dopo il massaggio spegnere la sedia da ufficio con massaggio shiatsu, estrarre la spina dalla presa e 

riavvolgere il filo.

Inizio del massaggio Dopo il massaggio

>

Estrarre la spina dalla presa di corrente.

>

Premere il riavvolgifilo.

Il cavo viene riavvolto.

background image

45

Pericolo!

•  Al termine di ogni utilizzo e prima di ogni pulizia, 

spegnere l'apparecchio premendo l'interruttore 

manuale.

•  Estrarre la spina dalla presa di corrente. 

•  Riavvolgere il cavo della corrente.

>

Pulire la sedia da ufficio con massaggio shiatsu 

con un panno asciutto o leggermente umido che 

non lasci residui.

>

Per pulire la sedia da ufficio, ogni 2-3 mesi utilizzare 

un panno pulito imbevuto leggermente di materiale 

detergente per similpelle.

>

Asciugare quindi la sedia da ufficio con un panno 

pulito e asciutto.

La similpelle è sensibile al grasso. Pulire la sedia 

da ufficio solo con materiali per la pulizia adatti alla 

similpelle.

Importante!

•  Pulire l'apparecchio solo nel modo indicato.

•  Non consentire in nessun caso che penetri liquido 

nell'apparecchio.

•  Non utilizzare detergenti contenenti solventi.

•  Non utilizzare detergenti aggressivi.  

Rischio di danneggiamento della superficie.

7.  Cura e conservazione 8.  Che cosa fare in caso di problemi?

Problema

Causa

Soluzione

Le teste massaggianti 

si muovono in modo 

rallentato.

Le teste massaggianti sono sovraccariche.

>

Ridurre la pressione del corpo.

Le teste massaggianti si 

muovono solo nella parte 

alta o in quella bassa.

Il massaggio è stato attivato solo per la 

zona limitata.

>

Premere i pulsanti FULL BACK, 

UPPER BACK, LOWER BACK per 

cambiare o ampliare la zona di 

massaggio.

Rumori di sfregamento 

durante il funzionamento.

I rumori sono normali e possono 

derivare dal motore in azione o dalle 

teste massaggianti che sfregano contro 

l'imbottitura.

Non è necessario alcun intervento.

Il massaggio non inizia.

Il cavo non è collegato alla presa.

>

Inserire il cavo di alimentazione 

nella presa.

Il massaggio shiatsu non è stato attivato 

con l'interruttore manuale.

>

Iniziare il massaggio shiatsu con il 

pulsante 

 ON/OFF.

La funzione massaggio 

si interrompe durante il 

funzionamento.

È stato raggiunto il tempo massimo di 

utilizzo.

>

Spegnere la sedia da ufficio con 

massaggio shiatsu e lasciarla 

raffreddare per 30 minuti, quindi 

riaccenderla.

background image

46

9.  Dati tecnici

Descrizione prodotto

Sedia da ufficio con massaggio shiatsu MC2000

Tensione/Frequenza di rete

220-240 V ~ 50 Hz

Consumo di energia

38 W

Ingombro

Lunghezza 77 cm, larghezza 71 cm, altezza 120 cm

Peso

Netto 22,8 kg, con imballaggio 26,5 kg

Portata massima

130 kg

10.  Smaltimento

Seguire le norme locali vigenti per lo smaltimento. 

Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva sui rifiuti di 

apparecchiature elettriche ed elettroniche  

2002/96/CE (RAEE).

Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle  

autorità comunali competenti per  

lo smaltimento.

11.  Garanzia e assistenza

Nei casi contemplati dalla garanzia o se si necessita 

di assistenza, rivolgersi al servizio clienti locale.

Gli indirizzi sono disponibili nell'elenco indirizzi 

allegato.

background image

47

Sayın müşterimiz,

Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. 

Güzellik, ısı, yumuşak terapi, kan basıncı/diyagnoz, 

ağırlık, masaj ve hava konularında titizlikle test edilmiş 

kaliteli ürünlerimiz, dünyanın her tarafında tercih 

edilmektedir. 

Bu kullanım kılavuzunu lütfen dikkatle okuyun ve 

içinde verilen bilgi ve uyarılara dikkat edin.

Yeni cihazınızı iyi günlerde kullanmanızı dileriz,

Beurer Ekibiniz

İşaretlerin açıklaması

Aşağıdaki semboller kullanım kılavuzunda ve/veya 

model etiketi üzerinde kullanılmıştır.

Uyarı!

Yaralanma ve sağlığınız için tehlike uyarı 

talimatları. 

Dikkat!

Cihaz ve aksesuarlarda meydana gelebilecek 

hasarlara yönelik güvenlik uyarısı.

Önemli!

Önemli bilgilere yönelik not.

Yalnızca kapalı mekanlarda kullanın.

İğne batırmayın!

w

Başka bir bölüme çapraz başvuru.

Teslimat kapsamı

•  Shiatsu masajlı büro sandalyesi;  

Münferit parçalar için bkz. montaj kılavuzu

Shiatsu masajlı büro sandalyesi, sırt masajı için 

öngörülmüştür.

Kullanım kılavuzundaki güvenlik yönergelerine uyun. 

Cihazı yalnızca belirtilen şekilde kullanın.

Cihaz 

kişisel kullanım

 içindir; tıbbi veya ticari 

kullanıma uygun değildir.

1.  Amacına uygun kullanım 2.  Güvenlik notları

•  Bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun! 

Aşağıdaki yönergelerin dikkate alınmaması, kişisel 

yaralanmaya veya maddi hasara neden olabilir. 

•  Kullanım kılavuzunu ileride kullanmak üzere saklayın 

ve diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın.

•  Cihazı devretmeniz durumunda bu kullanım 

kılavuzunu da verin.

1.  Amacına uygun kullanım ...............................................

47

2.  Güvenlik notları ..............................................................

47

3.  Ürün özellikleri ...............................................................

49

4.  Cihaz açıklaması............................................................

50

5.  Çalıştırma .......................................................................

52

6.  Kullanım .........................................................................

53

7.  Bakım ve saklama .........................................................

54

8.  Sorunların giderilmesi ....................................................

54

9.  Teknik veriler ..................................................................

55

10. Elden çıkarma ................................................................

55

11. Garanti ve servis  ...........................................................

55

TÜRKÇE

Uyarı!

•  Elektrik çarpma tehlikesini önlemek için her 

elektrikli cihaz gibi, bu Shiatsu masajlı büro 

sandalyesi de dikkatle kullanılmalıdır.

•  Cihazı sadece üzerinde yazılı olan şebeke 

geriliminde kullanın. 

•  Cihazda veya aksesuarda görünür bir hasar varsa, 

cihazı kesinlikle kullanmayın.

•  Cihazın üzerine yanlışlıkla su sıçrarsa cihazı 

kullanmayın.

•  Cihazı fırtınalı havalarda kullanmayın.

Elektrik Çarpması

Uyarı!

Takılıp düşme tehlikesi! Kaza tehlikesi!

Shiatsu masajlı büro sandalyesini masajdan hemen sonra kapatın, fişi prizden çekin ve kabloyu sardırın.

background image

48

•  Arıza veya çalışma bozukluğu durumunda cihazı 

hemen kapatın. Fişi prizden çekin. 

•  Fişi prizden çekerken elektrik kablosundan tutarak 

çekmeyin.

•  Elektrik kablosunu cihazın etrafına sarmayın.

•  Elektrik kablosu ve sıcak yüzeyler arasında mesafe 

bırakın.

•  Cihazın, şalterin ve kablonun su, buhar veya diğer 

sıvılara temas etmemesine dikkat edin.

•  Cihazı sadece elleriniz kuru ise kullanın.

•  Cihazı hiçbir şekilde darbeye maruz bırakmayın ve 

yere düşürmeyin.

Onarım

Uyarı!

•  Cihaz kesinlikle açılmamalıdır.

•  Onarımlar yalnızca kalifiye elemanlar tarafından 

yapılabilir. Nizami olmayan onarımlar kullanıcı için 

ciddi tehlikeler oluşturabilir. Onarım için müşteri 

hizmetleri veya yetkili bir satıcıya başvurun, aksi 

takdirde garanti geçerliliğini yitirir.

•  Cihazın fişi veya elektrik kablosu zarar görmüşse, 

üretici veya yetkili müşteri hizmetleri birimi 

tarafından değiştirilmelidir.

•  Shiatsu masajlı büro sandalyesinin fermuarı 

açılmamalıdır. Fermuar yalnızca üretimle ilgili 

nedenlerle kullanılır.

Yangın tehlikesi

Uyarı!

Amacına uygun olmayan kullanım veya kullanım 

kılavuzunun dikkate alınmaması gibi durumlar yangın 

tehlikesine yol açar!

•  Cihazı başka elektrikli cihazlar ile birlikte 

kullanmayın (örn. elektrikli battaniye).

•  Cihazı hiçbir zaman benzin veya benzeri kolay alev 

alabilen maddelerin yakınında çalıştırmayın.

•  Cihazı örterek kullanmayın (örneğin battaniye, 

yastık, vb. ile).

Kullanım

Uyarı!

•  Büro sandalyesine iğne veya sivri nesneler 

batırmayın.

•  Cihazdaki hareketli masaj başlıklarının veya 

bunların kelepçelerinin arasına vücudunuzun hiçbir 

bölümünü, özellikle parmaklarınızı sıkıştırmayın veya 

sokmayın.

Bu aygıt yalnızca insanların sırtına masaj yapmak 

için tasarlanmıştır. Doktor tarafından yapılan bir 

tedavinin yerini tutamaz. Masaj cihazını, aşağıdaki 

uyarılardan biri veya birden fazlası sizin için geçerliyse 

kullanmayın.

Masaj aletini lütfen

•  sırtta hastalıklara bağlı değişikliklerde veya 

yaralanmalarda (örneğin bel fıtığı),

•  çocuklarda,

•  hamilelik sırasında,

•  uyurken,

•  hayvanlarda,

•  öngörülmeyen bir reaksiyonun tehlikeli olabileceği 

işlerde,

•  kısıtlı algılama özelliğine neden olan maddeler 

aldıktan sonra (örneğin ağrı kesici ilaçlar, alkol) 

kullanmayın.

•  Hiçbir zaman şişmiş, iltihaplanmış veya egzama 

bulunan yerlere masaj yapmayın.

•  Bilinmeyen bir nedenle mideniz ağrıyorsa cihazı 

kullanmayın.

•  Aletin masaj kafalarında, istendiğinde açılabilen ısı 

fonksiyonu da mevcuttur. Sıcağa duyarlı olmayan 

kişiler bu fonksiyonu kullanırken dikkatli olmalıdır.

Masaj aletinin sizin için uygun olup olmadığı 

konusunda emin değilseniz, lütfen doktorunuza 

başvurun.

Masaj aletini kullanmadan önce doktorunuza 

başvurun, özellikle de aşağıdaki durumlarda: 

•  ağır bir hastalığınız varsa veya vücudunuzun üst 

kısmında bir ameliyat olduysanız, 

•  kalp atışlarını düzenleyen cihazınız, implantlarınız 

veya başka yardımcı araçlarınız varsa,

•  tromboz,

•  diyabet,

•  nedeni belirlenmeyen ağrı durumunda.

•  Cihaz sadece kullanım kılavuzunda açıklanan 

şekilde kullanım için tasarlanmıştır. Nizami 

olmayan ve dikkatsiz kullanımdan ötürü oluşacak 

hasarlardan üretici firma sorumlu değildir.

background image

49

Beurer MC2000 Shiatsu masajlı büro sandalyesi 

ile kendi evinizde veya büroda masajın keyfini 

çıkarabilirsiniz.

Shiatsu masajlı büro sandalyesi keyifli ve rahatlatıcı bir 

masaj sunar.

3.  Ürün özellikleri

•  Kısıtlı fiziksel, algısal ve akli becerileri nedeniyle ve/

veya tecrübesizlik ve bilgisizliklerinden dolayı cihazı 

kullanamayacak durumda olan kişiler (çocuklar 

dahil), cihazı güvenliklerinden sorumlu olabilecek 

yetkili bir kişinin gözetimi veya direktifleri olmadan 

kullanmamalıdır.

•  Cihazın deliklerine ve dönen parçaların arasına 

hiçbir cisim sokmayın. Hareketli parçaların 

serbestçe hareket etmesini sağlayın.

•  Çocuklar cihazla oynamamaları için gözetim altında 

tutulmalıdır.

•  Cihazı her kullanımdan sonra el kumandasından 

kapatın.

•  Büro sandalyesini hiçbir zaman kablo takılı iken ve 

360°'den fazla döndürmeyin. Aksi takdirde elektrik 

kablosu yayın etrafına dolanıp hasar görebilir.

•  Elektrik kablosunu ayağınız takılmayacak şekilde 

yerleştirin.

•  Hiçbir zaman cihazın üzerine çıkmayın ve cihazın 

üzerine cisimler koymayın.

•  Shiatsu masajlı büro sandalyesi sadece 1 kişi 

tarafından kullanılabilir.

•  Hiçbir zaman kol dayanağına oturmayın.

•  Cihazın maksimum taşıma kapasitesi 130 kg'dır.

Dikkat!

•  Cihazı doğrudan güneş ışığından koruyun.

•  Cihazı 40 derece sıcaklığın üzerinde kullanmayın.

•  Uzun süre kullanılmamışsa, cihazın düzgün şekilde 

çalışıp çalışmadığını kontrol edin.

background image

50

1

Sırt yastığı

5

Oturma minderi

9

Sırt dayanağı ayarı

2

Sırt dayanağı

6

Elektrik kablosu

10

Salıncak fonksiyonu ayarı

3

Kablo sarıcı

7

Saklama çantasında el kumandası

4

Kol dayanağı

8

Yükseklik ayarı

4.  Cihaz açıklaması

Cihaz parçaları

El şalteri

4

5

2

3

1

1

Açma/kapama düğmesi

2

Full Back (Sırt bölgesinin tamamı)

3

Upper Back (Sırt bölgesinin üst 

kısmı)

4

Lower Back (Sırt bölgesinin alt kısmı)

5

Heat (Işık ve ısı fonksiyonu)

6

Demo

5

6

1

3

4

2

10

9

7

8

6

background image

51

El kumandası düğme fonksiyonları

Açma/kapama düğmesi

>

Açma/Kapama düğmesine 

 basın

Shiatsu masajlı büro sandalyesi kullanıma hazırdır.

Masaj bölgeleri

•  Masajı istediğiniz zaman durdurabilirsiniz. Bunun için Açma/Kapama düğmesine 

 basın.

•  Masaj mekanizması başlangıç konumuna geri döner ve kapanır.

O anda seçili olan masaj bölgesi, ilgili düğme LED'i ile gösterilir. 

Full Back - Sırt bölgesinin tamamı

>

Full Back düğmesine   basın

Sırtın tamamını kapsayan Shiatsu masajı başlatılır. Toplam süresi 15 dakikadır. 

Ardından masaj mekanizması başlangıç konumuna geri döner ve kapanır.

Upper Back - Sırt bölgesinin üst kısmı

>

Upper Back düğmesine   basın

Sırtın üst kısmını kapsayan Shiatsu masajı başlatılır. Toplam süresi 15 dakikadır. 

Ardından masaj mekanizması başlangıç konumuna geri döner ve kapanır.

Lower Back - Sırt bölgesinin alt kısmı

>

Lower Back düğmesine   basın

Sırtın alt kısmını kapsayan Shiatsu masajı başlatılır. Toplam süresi 15 dakikadır. 

Ardından masaj mekanizması başlangıç konumuna geri döner ve kapanır. 

Demo

>

Demo düğmesine 

 basın

Demo masaj programı başlar.

Programda, farklı bölgelere yönelik tüm masaj biçimleri kısa süreli olarak uygulanır. Bir bölümde 

ısı fonksiyonu da devreye girer.

Bu esnada el kumandası üzerinde ilgili düğme LED'leri yanar ve o anda hangi fonksiyonların 

çalıştığını gösterirler.

Toplam süresi 5 dakikadır. Ardından masaj fonksiyonu kapanır.

Isı fonksiyonu

Masaj başlıkları ısıtılabilir. 

Isı fonksiyonu yalnızca masaj programı çalıştığında devreye alınabilir.

Heat

>

Heat düğmesine   basın

Masaj başlıkları ısıtılır.

Düğme LED'i yanar.

>

Heat düğmesine   tekrar basın

Isı fonksiyonu kapatılır. Düğme LED'i söner.

Çalışan masaj programı sona erdiğinde ısı fonksiyonu otomatik olarak kapatılır.

background image

52

Uyarı!

•  Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun.  

Boğulma tehlikesi vardır.

•  Cihazı çalıştırmadan önce Güvenlik bölümündeki 

güvenlik yönergelerini okuyun. 

w

  Güvenlik, sayfa 2-3

Dikkat!

•  Shiatsu masajlı büro sandalyesi, zemin kaplamanıza 

hasar verebilir. Shiatsu masajlı büro sandalyesinin 

altına uygun, kaymayan bir altlık yerleştirin.

Dikkat!

Ambalajı açarken keskin ve sivri aletler (maket bıçağı) 

kullanmayın. 

Büro sandalyesini koyacağınız yer

•  Shiatsu masajlı büro sandalyesini sağlam ve düz bir 

zemine yerleştirin.

Dikkat!

Düzenli olarak cıvataların sıkılığını kontrol edin. 

Gevşeyen cıvataları sıkın.

5.  Çalıştırma

Shiatsu masajlı büro sandalyesi MC2000 kutu 

içerisinde teslim edilir.

MC2000 montajı

w

 MC2000 montaj kılavuzu

Ambalajdan çıkarma ve montaj

Yükseklik ayarı

>

Büro sandalyesine oturun 

>

Sandalyenin üzerindeki yükü azaltın ve bu esnada kolu yukarı çekin

>

Büro sandalyesini yük vererek veya yükü azaltarak istediğiniz 

yüksekliğe getirin

>

Kolu bırakın

Konum sabitlenmiştir.

Sırt dayanağı ayarı

>

Büro sandalyesine oturun

>

Sol taraftaki kolu yukarıya çekin

>

Sırt dayanağını istediğiniz konuma getirin

>

Kolu aşağıya bastırın

Konum sabitlenmiştir. 

Salıncak fonksiyonu ayarı

>

Salıncak direnci istediğiniz gibi ayarlanana dek döner başlığı sağa 

veya sola döndürün. 

background image

53

•  Masaj esnasında rahat giysiler giyin.

•  Pantolon ceplerinizdeki tüm eşyaları çıkarın (örn. 

anahtar, çakı, cep telefonu).

•  Rahat bir vücut pozisyonu alın.

•  Her zaman büro sandalyesinin ortasına, omurganız 

masaj başlıklarının arasına gelecek şekilde oturun.

•  Sırt yastığı, masaj esnasında arkaya yatırılabilir.

•  Masaj her zaman iyi hissettirmeli ve rahatlatmalıdır. 

Masaj sırasında canınız acır veya rahatsızlık 

hissederseniz masajı durdurun veya oturma 

pozisyonunuzu değiştirin. 

•  Uzun süre kullanılmamışsa, cihazın düzgün şekilde 

çalışıp çalışmadığını kontrol edin.

•  Sırtınızı dikkatli bir şekilde sırt dayanağına bastırın. 

Önce, masajın rahatlatıcı olup olmadığını kontrol 

edin.

•  Kendinizi rahat hissettiğiniz sürece ağırlığınızı 

yavaşça, daha fazla arkaya verin.

Çalıştırmadan önce

>

Elektrik kablosunu, gerekli uzunlukta dışarı çekin.

>

Fişi prize takın.

>

Masajı açma/kapama düğmesi 

 ile başlatın.

Düğme LED'i yanar.

>

İstediğiniz masaj bölgesine basın.

Düğme LED'i yanar.

Program, 15 dakika süresince çalışır ve ardından 

masaj fonksiyonu kapanır.

Lütfen aşağıdaki hususları dikkate alın: Yeniden bir 

masaj bölgesi seçildiğinde masaj tekrar 15 dakika 

süresince çalışır.

Programı duraklatma

>

Açma/Kapama düğmesine 

 basın.

Ardından masaj mekanizması başlangıç konumuna 

geri döner ve kapanır.

Uyarı!

•  Cihazı çalıştırmadan önce Güvenlik bölümündeki 

güvenlik yönergelerini okuyun. 

w

  Güvenlik, sayfa 2-3

Dikkat!

•  Herhangi bir tahriş meydana geldiği taktirde hemen 

uygulamaya son verin.

6.  Kullanım

Masaj programı sona erdikten sonra masaj fonksiyonu 

otomatik olarak kapanır.

Yeniden bir masaj bölgesi seçildiğinde masaj tekrar 15 

dakika süresince çalışır.

Dikkat!

Cihazı bir seferde en fazla 15 dakika süresince 

kullanın, aksi takdirde aşırı ısınma tehlikesi söz 

konusudur. Cihazı yeniden kullanmadan önce en az 

30 dakika soğumasını bekleyin.

Masaj esnasında cihazı istediğiniz zaman açma/

kapama düğmesiyle 

 kapatabilirsiniz.

Shiatsu masajlı büro sandalyesini kapatma

Uyarı!

Takılıp düşme tehlikesi! Kaza tehlikesi!

Shiatsu masajlı büro sandalyesini masajdan hemen sonra kapatın, fişi prizden çekin ve kabloyu sardırın.

Masajı başlatma Masajdan sonra

>

Fişi prizden çekin.

>

Kablo sarıcıya basın.

Kablo sarılır.

background image

54

Uyarı!

•  Cihazı her kullanımdan sonra ve her temizleme 

işleminden önce el kumandasından kapatın.

•  Fişi prizden çekin. 

•  Elektrik kablosunu sardırın.

>

Shiatsu masajlı büro sandalyesini ara sıra tüy 

bırakmayan, kuru veya hafif nemli bir bez ile silin.

>

Büro sandalyesini 2-3 ayda bir suni deri bakım 

malzemesi ile hafifçe nemlendirilmiş temiz bir bezle 

silin.

>

Ardından büro sandalyesini temiz ve kuru bir bezle 

kurulayın.

Suni deri yağlara karşı hassastır. Shiatsu masajlı 

büro sandalyesini sadece onaylı suni deri bakım 

malzemeleri ile temizleyin.

Önemli!

•  Cihazı yalnızca belirtilen şekilde temizleyin.

•  Cihaza kesinlikle su girmemelidir.

•  Çözelti maddeleri içeren temizlik maddeleri 

kullanmayın.

•  Aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın.  

Bunlar yüzeye hasar verebilir.

7.  Bakım ve saklama 8.  Sorunların giderilmesi

Sorun

Neden

Çözüm

Masaj başlıkları yavaş 

hareket ediyor.

Masaj başlıklarına aşırı yüklenilmiştir.

>

Vücudunuzun bastırma basıncını 

azaltın.

Masaj başlıkları yalnız üst 

ve alt bölgede dönüyor.

Masaj, sınırlı bölge için etkinleştirilmiştir.

>

Bölgeyi değiştirmek/genişletmek 

için FULL BACK, UPPER BACK 

veya LOWER BACK düğmesine 

basın.

Çalıştırma esnasında 

sürtünme sesi.

Bu sesler normaldir ve çalışan motordan 

veya mindere sürtünen masaj başlıklarından 

gelir.

Müdahaleye gerek yoktur.

Masaj başlatılamıyor.

Fiş prize takılı değil.

>

Fişi prize takın.

Shiatsu masajı el kumandası ile 

başlatılmamıştır.

>

Shiatsu masajını açma/kapama 

düğmesi 

 ile başlatın.

Masaj fonksiyonu çalışma 

esnasında duruyor.

Maksimum çalışma süresine ulaşıldı

>

Shiatsu masajlı büro sandalyesini 

kapatın ve 30 dakika boyunca 

soğumasını bekleyin, ardından 

tekrar açın.

background image

55

9.  Teknik veriler

Ürün tanımı

Shiatsu masajlı büro sandalyesi MC2000

Şebeke gerilimi/frekansı

220-240 V ~ 50 Hz

Güç tüketimi

38 W

Ölçüler

Uzunluk 77 cm, genişlik 71 cm, yükseklik 120 cm

Ağırlık

Net 22,8 kg, ambalaj ile 26,5 kg

Maksimum taşıma kapasitesi

130 kg

10.  Elden çıkarma

Malzemelerin elden çıkarılması sırasında yerel 

yönetmeliklere uyun. Cihazınızı 2002/96/EC – WEEE 

(Waste Electrical and Electronic Equipment) elektrikli 

- elektronik eski cihazlar standartlarına uygun şekilde 

elden çıkarın.

Bu konuyla ilgili sorularınızı  

cihazların elden çıkarılması ile ilgili yerel makamlara 

 iletebilirsiniz.

11.  Garanti ve servis 

Garanti ve servis ile ilgili durumlarda lütfen ülkenizdeki 

yetkili müşteri hizmetlerine başvurun.

İlgili adresi, ekte bulunan adres listesinden 

bulabilirsiniz.

background image

56

Уважаемый покупатель,

мы благодарим Вас за выбор продукции нашей 

фирмы. Мы производим современные, тщательно 

протестированные, высококачественные изделия 

для косметического ухода, обогрева, мягкой 

терапии, измерения артериального давления 

и массы, для диагностики, массажа и очистки 

воздуха. 

Внимательно прочтите эту инструкцию и следуйте 

указаниям.

С наилучшими пожеланиями,

компания Beurer

Пояснения к символам

В инструкции по применению и/или на заводской 

табличке используются следующие символы:

Предостережение!

Предупреждает об опасности 

травмирования или ущерба для здоровья. 

Внимание!

Указывает на возможные повреждения 

прибора или принадлежностей.

Важно!

Отмечает важную информацию.

Применяйте только в закрытых 

помещениях.

Не втыкайте иголки в прибор!

w

Перекрестная ссылка на другой абзац.

Комплект поставки

•  Офисное кресло с массажем шиацу;  

составные части см. в руководстве по сборке.

Офисное кресло с массажем шиацу 

предназначено для массажа спины.

Внимательно следуйте указаниям по технике 

безопасности в данной инструкции по 

применению. 

Используйте прибор только указанным способом.

Прибор предназначен исключительно для 

частного пользования

, запрещается применение в 

медицинских и коммерческих целях.

1.  Использование по назначению 2.  Указания по технике безопасности

•  Внимательно прочтите данную инструкцию по 

применению! Несоблюдение нижеследующих 

указаний может привести к материальному 

ущербу или травмированию людей. 

•  Сохраните эту инструкцию и держите ее 

в месте, доступном для других пользователей.

•  Передавайте прибор другим пользователям 

вместе с инструкцией.

1.  Использование по назначению ..................................

56

2.  Указания по технике безопасности ...........................

56

3.  Для ознакомления .......................................................

58

4.  Описание прибора .......................................................

59

5.  Подготовка к работе ...................................................

61

6.  Обслуживание .............................................................

62

7.  Уход и хранение ...........................................................

63

8.  Что делать при возникновении  

каких-либо проблем? ..................................................

63

9.  Технические характеристики .....................................

64

10. Гарантия ..................................................................................

64

РУССКИЙ

Предостережение!

•  Во избежание опасности поражения 

электрическим током используйте данное 

офисное кресло с массажем шиацу осторожно 

и бережно, как и любой другой электрический 

прибор.

•  Эксплуатируйте прибор только при напряжении, 

указанном на блоке питания. 

•  Не используйте прибор или его принадлежности 

при видимых повреждениях.

•  Не используйте прибор при случайном 

попадании на него воды.

•  Не используйте прибор во время грозы.

Удар электрическим током

Предостережение!

Опасность споткнуться! Опасность несчастного случая!

Выключите офисное кресло с массажем шиацу сразу по завершении массажа, извлеките сетевой 

штекер из розетки и сверните кабель.

background image

57

•  В случае появления дефектов или неполадок 

в работе немедленно отключите прибор. Выньте 

сетевой штекер из розетки. 

•  Никогда не тяните за сетевой кабель, чтобы 

вынуть штекер из розетки.

•  Не зажимайте сетевой кабель.

•  Сетевой кабель должен находиться на 

расстоянии от горячих поверхностей.

•  Убедитесь, что прибор, выключатель и кабель 

не контактируют с водой, другими жидкостями 

или паром.

•  Прикасайтесь к прибору только сухими руками.

•  Берегите прибор от ударов и падений.

Ремонт прибора

Предостережение!

•  Запрещено открывать прибор.

•  Ремонт электрических приборов должен 

производиться только специалистами. При 

неквалифицированном выполнении ремонта 

пользователь подвергает себя большой 

опасности. Если прибор нуждается в ремонте, 

обратитесь в сервисную службу или к 

авторизованному торговому представителю, в 

противном случае гарантия теряет свою силу.

•  Если сетевой штекер или сетевой кабель 

повреждены, они должны быть заменены 

авторизованной сервисной службой. Работа по 

замене и сам кабель платные услуги.

•  Запрещается открывать застежку-молнию 

офисного кресла с массажем шиацу. Она 

используется только для технических целей.

Опасность пожара

Предостережение!

Использование прибора не по назначению 

или несоблюдение правил, указанных в 

этой инструкции, может при определенных 

обстоятельствах привести к пожару!

•  Не используйте массажное кресло вместе с 

другими электрическими приборами (например, 

с электроодеялом).

•  Никогда не используйте прибор вблизи 

емкостей с бензином или другими 

легковоспламеняющимися веществами.

•  Не накрывайте прибор при его использовании 

(например, одеялом, подушкой и т.п.).

Обслуживание

Предостережение!

•  Не втыкайте в офисное кресло иголки или 

другие острые предметы.

•  Не помещайте и не зажимайте части тела, 

особенно пальцы, между вращающимися 

массажными головками и их креплениями 

в приборе.

Данный прибор предназначен исключительно 

для массажа спины человека. Он не может 

заменить медицинского лечения. Не 

пользуйтесь массажным прибором в случаях, 

соответствующих одному или нескольким из 

следующих предупредительных указаний.

Не используйте массажный прибор:

•  при болезненных изменениях или повреждениях 

в области спины (например, при грыже 

межпозвоночных дисков);

•  для массажа детей;

•  во время беременности;

•  во время сна;

•  для массажа животных;

•  при видах деятельности, при которых 

непредвиденная реакция может быть опасной;

•  после приема веществ, которые приводят 

к ограничению восприимчивости (например, 

болеутоляющих медикаментов, алкоголя);

•  для массажа припухлостей, воспаленных 

участков или мест с кожными заболеваниями;

•  не используйте прибор при болях в желудке, 

причины которых нельзя объяснить;

•  у прибора имеется подключаемая функция 

подогрева массажных головок. Лица, 

нечувствительные к теплу, должны соблюдать 

осторожность при использовании этой 

функции.

Проконсультируйтесь с врачом, если Вы не 

уверены в правильности выбора массажного 

прибора.

Перед использованием массажного прибора 

проконсультируйтесь с врачом, в особенности 

в следующих случаях: 

•  при тяжелых заболеваниях или перенесенной 

операции в верхней части тела;

•  при наличии кардиостимулятора, имплантатов 

или других медицинских устройств;

•  при тромбозах;

•  при диабете;

•  при болях неизвестного происхождения.

•  Прибор должен использоваться только 

в целях, описываемых в данной инструкции 

по применению. Производитель не несет 

ответственности за ущерб, причиненный 

вследствие использования прибора не по 

назначению или халатного обращения с ним.

background image

58

Офисное кресло с массажем шиацу Beurer 

MC2000 позволит Вам наслаждаться массажем 

у себя дома и в офисе.

Офисное кресло с массажем шиацу предлагает 

Вам приятный и расслабляющий массаж.

3.  Для ознакомления

•  Данный прибор не предназначен для 

использования лицами (включая детей) 

с ограниченными психическими, сенсорными 

или умственными способностями, 

с недостаточными знаниями или опытом, 

за исключением случаев, когда за ними 

осуществляется надлежащий надзор или 

если они получили от вас инструкцию по 

использованию прибора.

•  Не помещайте какие-либо предметы 

в отверстия на приборе и не вставляйте ничего 

в его вращающиеся части. Следите за тем, 

чтобы подвижные части не были зажаты.

•  Необходимо следить за детьми и не разрешать 

им играть с прибором.

•  После каждого использования выключайте 

прибор с помощью пульта управления.

•  Не разворачивайте офисное кресло 

больше чем на 360°, если кабель вставлен в 

розетку. В противном случае сетевой кабель 

наматывается вокруг пружин кресла и может 

быть поврежден.

•  Положите сетевой кабель так, чтобы об него 

нельзя было споткнуться.

•  Никогда не вставайте на прибор ногами и не 

ставьте на него предметы.

•  Не допускается одновременное использование 

офисного кресла с массажем шиацу 

несколькими лицами.

•  Никогда не садитесь на подлокотник.

•  Не превышайте максимальную нагрузку 130 кг.

Внимание!

•  Берегите прибор от прямых солнечных лучей.

•  Не эксплуатируйте прибор при температуре 

свыше 40 °C.

•  После долгого простоя убедитесь в исправном 

функционировании прибора.

background image

59

1

Подушка под спину

5

Подушка для сиденья

9

Рычаг настройки положения спинки

2

Спинка

6

Сетевой кабель

10

Регулировочная головка для настройки 

функции откидывания кресла

3

Кнопка свертывания 

кабеля

7

Пульт управления в чехле

4

Подлокотник

8

Рычаг настройки высоты

4.  Описание прибора

Части прибора

Пульт управления

4

5

2

3

1

1

Кнопка «Вкл./выкл.»

2

Full Back (Общий массаж спины)

3

Upper Back (Массаж верхней 

части спины)

4

Lower Back (Массаж нижней части 

спины)

5

Heat (Функция подсветки 

и подогрева)

6

Demo (демо-режим)

5

6

1

3

4

2

10

9

7

8

6

background image

60

Функции кнопок на пульте управления

Кнопка «Вкл./выкл.»

>

Нажмите кнопку «Вкл./выкл.» 

Офисное кресло с массажем шиацу готово к использованию.

Области массажа

•  Массаж можно остановить в любое время. Для этого нажмите кнопку «Вкл./выкл.» 

.

•  Массажный механизм возвращается в исходное положение и отключается.

Выбранная область массажа показана с помощью светодиодной подсветки соответствующих кнопок. 

Full Back — общий массаж спины

>

Нажмите кнопку Full Back 

Начнется массаж шиацу для всей спины. Общая продолжительность 15 минут. 

Затем массажный механизм возвращается в исходное положение и отключается.

Upper Back — массаж верхней части спины

>

Нажмите кнопку Upper Back 

Начнется массаж шиацу для верхней части спины. Общая продолжительность 15 минут. 

Затем массажный механизм возвращается в исходное положение и отключается.

Lower Back — массаж нижней части спины

>

Нажмите кнопку Lower Back 

Начнется массаж шиацу для нижней части спины. Общая продолжительность 15 минут. 

Затем массажный механизм возвращается в исходное положение и отключается. 

Demo

>

Нажмите кнопку «Демо» 

Программа массажа будет запущена в демо-режиме.

Будет проведен массаж всех областей спины в сокращенной форме. Функция подогрева 

также будет включена на короткий период.

Светодиодная подсветка соответствующих кнопок на пульте управления показывает, 

какие функции активны в настоящий момент.

Общая продолжительность 5 минут. После этого функция массажа отключается.

Функция подогрева

Существует функция подогрева массажных головок. 

Функция подогрева может быть включена только при запущенной программе массажа.

Heat

>

Нажмите кнопку Heat 

Начнется подогрев массажных головок.

Загорится светодиодная подсветка кнопки.

>

Еще раз нажмите кнопку Heat 

Функция подогрева выключится. Светодиодная подсветка кнопки погаснет.

По завершении программы массажа функция подогрева выключится автоматически.