Toshiba JOURNE F700 – страница 5
Инструкция к Цифровой Фоторамке Toshiba JOURNE F700

F 700
Utilizarea modului Calendar
Utilizarea modului Muzică
Ghid scurt de utilizare RO-7
Mod curent
Selecţie mod
Meniu
Luna următoare
Luna anterioară
Mod curent
Nume pistă, timp
consumat şi nivelul
volumului
Lista tuturor
pistelor muzicale
Selecţie mod
şi acces la meniu
Derulare sau pauză
Reducere volum
Pista următoare
Mărire volum
Pista anterioară
GMH300054020.book Page 7 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM

GMH300054020.book Page 8 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM
F 700
Aveţi nevoie de ajutor?
Pagina de opţiuni şi suport TOSHIBA:
computers.toshiba.eu/options-support
Vă rugăm consultaţi computers.toshiba.eu/options-warranty
pentru numerele hotline TOSHIBA
Conformitatea cu legislaţia în vigoare
Declaraţie de conformitate UE
“Acest produs şi - dacă este cazul - accesoriile furnizate sunt
marcate cu “CE” şi de aceea corespund cu standardele europene
armonizate aplicabile enumerate în Directiva EMC (Compatibilitate
Electromagnetică) 2004/108/CE" şi/sau Directiva pentru Tensiuni
Joase 2006/96/CE."
Responsabil pentru marcajul CE:
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Germany.
Producător:
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo,
105-8001, Japan
Declaraţia completă oficială EU CE poate fi obţinută de la
următoarea pagină Internet: http://epps.toshiba-teg.com/
Salubrizarea produselor
Simbolul de coş de gunoi pe roţi tăiat indică faptul că produsele
trebuie colectate şi salubrizate separat de gunoiul menajer. Bateriile
şi acumulatorii integraţi pot fi salubrizate împreună cu produsul.
Vor fi separate la centrele de reciclare.
Dunga neagră indică faptul că produsul a fost lansat pe piaţă după
13 august, 2005.
Prin participarea la colectarea separată a produselor şi bateriilor,
veţi ajuta la asigurarea salubrizării corespunzătoare a produselor şi
bateriilor şi astfel ajutaţi la prevenirea potenţialelor consecinţe
negative pentru mediul înconjurător şi sănătatea umană.
Pentru informaţii detaliate cu privire la programele de colectare şi
reciclare disponibile în ţara dvs., vă rugăm vizitaţi website-ul nostru
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) sau contactaţi primăria
dvs. locală sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
RO-8 Ghid scurt de utilizare

F 700
Salubrizarea bateriilor şi/sau acumulatorilor
Simbolul de coş de gunoi pe roţi tăiat indică faptul că bateriile şi/sau
produsele trebuie colectate şi salubrizate separat de gunoiul
menajer.
Dacă bateria sau acumulatorul conţine mai mult decât valorile
specificate de plumb (Pb), mercur (Hg), şi/sau cadmiu (Cd) definite
în Directiva Baterii (2006/66/CE), atunci simbolurile chimice pentru
plumb (Pb), mercur (Hg) şi/sau cadmiu (Cd) vor apărea dedesubtul
simbolului de coş de gunoi pe roţi tăiat.
Prin participarea la colectarea separată a bateriilor, veţi ajuta la
asigurarea salubrizării corespunzătoare a produselor şi bateriilor şi
astfel ajutaţi la prevenirea potenţialelor consecinţe negative pentru
mediul înconjurător şi sănătatea umană.
Pentru informaţii detaliate cu privire la programele de colectare şi
reciclare disponibile în ţara dvs., vă rugăm vizitaţi website-ul nostru
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) sau contactaţi primăria
dvs. locală sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Ghid scurt de utilizare RO-9
Pb, Hg, Cd
GMH300054020.book Page 9 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM

GMH300054020.book Page 1 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM
F 700
Pre korišćenja ovog uređaja (Journe F700), molimo
pažljivo pročitajte i sledite uputstva data u nastavku.
n Radna temperatura je između 0 i 40 stepeni Celzijusa.
n Ne koristite i ne skladištite ovaj uređaj u okruženjima kao što su
sledeća:
n Direktno sunčevo svetlo
n Oblast visoke vlažnosti, kao što je kupatilo
n Prašnjava mesta
n U blizini klima-uređaja, električne grejalice ili drugih izvora
toplote
n U zatvorenom automobilu koji je izložen direktnom sunčevom
svetlu
n Nestabilnim mestima
n Ukoliko se ovaj uređaj ovlaži, obrišite ga suvom krpom što je pre
moguće.
n So ili morska voda mogu ozbiljno oštetiti ovaj uređaj.
n Ne koristite rastvarače (kao što je alkohol) za čišćenje ovog
uređaja.
n Ukoliko je ekran prljav, upotrebite četkicu za objektive ili meku krpu za
brisanje ekrana.
n Da biste sprečili električni udar, ne pokušavajte da rasklopite ili
sami popravite ovaj uređaj.
n Voda može prouzrokovati požar ili električni udar. Stoga
skladištite ovaj uređaj na suvom mestu.
n Ne koristite ovaj uređaj na otvorenom dok pada kiša ili sneg.
n Ne koristite ovaj uređaj u vodi niti u blizini nje.
n Ukoliko strano telo ili voda dospeju u ovaj uređaj, molimo odmah
isključite uređaj i odvojte strujni adapter. Potom uklonite strano
telo ili vodu i potom odnesite uređaj u najbliži servis.
n Koristite samo izvor napajanja koji je priložen uz ram za
fotografije
n Za isključivanje iz linije za napajanje, izvadite izvor napajenje iz
utičnice
RS-1 Priručnik za brzi početak korišăenja

F 700
Sledite uputstva data u nastavku da biste
instalirali i koristili uređaj.
1. korak: Proverite sadržaj kutije.
Pažljivo otvorite kutiju i proverite da li se u njoj nalaze sledeći artikli:
1. Journe F700
2. Stalak sa postoljem
3. USB kabl
4. Priručnik za brzi početak korišćenja
5. Adapter naizmenične struje
6. Garantni list
Komande na prednjoj strani
Priručnik za brzi početak korišăenja RS-2
Kontrolna tabla
GMH300054020.book Page 2 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM

F 700
Komande na zadnjoj strani
2. korak: Postavite stalak sa postoljem.
1. Na poleđini uređaja pričvrstite stalak sa postoljem na otvor
za blokadu.
RS-3 Priručnik za brzi početak korišăenja
Otvor za postavljanje na zid
Zvučnik
Otvor za blokadu
Prekidač za
uključenje/
isključenje
Otvor za CF
Utičnica za napajanje
USB utičnica (za priključivanje
karticu
na računar, kako biste mogli da
Otvor za karticu 5-u-1:
preko računara uredite
SD/xD/MMC/MS/MS Pro
datoteke na uređaju)
Otvor za blokadu
GMH300054020.book Page 3 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM

GMH300054020.book Page 4 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM
F 700
2. Okrenite stalak sa postoljem u smeru suprotnom od smera kretanja
kazaljki na satu sve dok se ne pričvrsti za ram za fotografije.
3. korak: Priključite napajanje naizmeničnom strujom.
1. Priključite jedan kraj strujnog adaptera u utičnicu za napajanje na
poleđini uređaja.
2. Priključite drugi kraj adaptera u strujnu utičnicu.
3. Postavite uređaj vodoravno (preporučeni položaj) ili uspravno na
stabilnu površinu.
Priručnik za brzi početak korišăenja RS-4

F 700
4. korak: (Po izboru) Umetnite memorijsku karticu.
U internoj memoriji uređaja već se nalaze neke demo fotografije i
muzika. Na poleđini uređaja nalazi se otvor u koji možete umetnuti
memorijsku karticu sa sadržajem koji želite da prikažete na uređaju.
5. korak: Uključite uređaj.
Povlačenjem prekidača za uključenje/isključenje u položaj ON
uređaj se uključuje.
6. korak: Koristite uređaj.
Nakon što se uređaj uključi, dostupne funkcije (predstavljene
nazivom ili ikonicom) prikazaće se na ekranu. Njima odgovarajući
tasteri će se takođe osvetliti na kontrolnoj tabli na izvesno vreme.
Jednostavno pritisnite odgovarajući taster ispod (ukoliko je uređaj
postavljen vodoravno) ili pored (ako je uređaj postavljen uspravno)
imena ili ikonice koja označava funkciju koju želite da koristite.
RS-5 Priručnik za brzi početak korišăenja
Prekidač za
uključenje/
isključenje
GMH300054020.book Page 5 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM

F 700
n Da biste smenjivali režime „Photo“ (Fotografije), „Calendar“
(Kalendar) i „(Muzika)“, pritisnite ispod „Mode“ (Režim).
n Ukoliko se kontrolna tabla ne koristi određeno vreme, LED će
se automatski ugasiti. Da biste ponovo uključili pozadinsko
svetlo, pritisnite bilo koje mesto na kontrolnoj tabli.
Korišćenje režima „Photo“ (Fotografije)
Priručnik za brzi početak korišăenja RS-6
Kontrolna
tabla
LCD ekran
Broj trenutne datoteke/
Trenutni režim
Ukupan broj datoteka
Pregled
umanjenih
Izbor režima
fotografija
„Menu“ (Meni)
Neprekidni prikaz fotografija
Udaljenje zumom
Sledeća datoteka
Približenje zumom
Prethodna datoteka
GMH300054020.book Page 6 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM

F 700
Korišćenje režima „Calendar“ (Kalendar)
Korišćenje režima „Music“ (Muzika)
RS-7 Priručnik za brzi početak korišăenja
Trenutni režim
Izbor režima
„Menu“ (Meni)
Sledeći mesec
Prethodni mesec
Trenutni režim
Naziv numere,
proteklo vreme i
nivo jačine zvuka
Spisak svih
muzičkih numera
Izbor režima
i pristup meniju
Reprodukcija ili pauza
Utišavanje zvuka
Sledeća numera
Pojačavanje zvuka
Prethodna numera
GMH300054020.book Page 7 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM

GMH300054020.book Page 8 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM
F 700
Potrebna Vam je pomoć?
Stranica za podršku za „TOSHIBA“ opcije i usluge:
computers.toshiba.eu/options-support
Molimo pogledajte computers.toshiba.eu/options-warranty
za „vruće“ telefone kompanije „TOSHIBA“
Usaglašenost sa zakonom i propisima
Izjava o usklađenosti sa regulativom EU
„Ovaj proizvod, kao i - ukoliko je primenljivo - priložena dodatna
oprema, obeleženi su oznakom „CE“, što znači da su usklađeni sa
primenljivim harmonizovanim evropskim standardima datih na
spisku u okviru EMC Direktive 2004/108/EC i/ili Direktive o niskom
naponu 2006/95/EC.“
Odgovoran za „CE“ označavanje:
Kompanija „TOSHIBA EUROPE GMBH“, Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Nemačka.
Proizvođač:
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo,
105-8001, Japan
Kompletnu zvaničnu EU CE deklaraciju možete pronaći na sledećoj
Internet stranici: http://epps.toshiba-teg.com/
Priručnik za brzi početak korišăenja RS-8

F 700
Odlaganje proizvoda na otpad
Znak sa precrtanom kantom za smeće na točkovima označava da
se proizvodi moraju prikupljati i odlagati na otpad odvojeno od
otpada domaćinstva. Ugrađene baterije i akumulatori mogu se
odložiti na otpad zajedno sa proizvodom. Oni će biti razdvojeni u
centrima za reciklažu.
Crna traka ukazuje na to da je proizvod iznet na tržište nakon 13.
avgusta 2005. godine.
Učešćem u odvojenom prikupljanju baterija pomoći ćete u
obezbeđivanju pravilnog odlaganja proizvoda i baterija i time pomoći
sprečavanju mogućih negativnih posledica po prirodnu sredinu i
ljudsko zdravlje.
Za detaljnije informacije o programima prkupljanja i recikliranja koji
su dostupni u Vašoj zemlji, posetite naš vebsajt
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ili se obratite našem
lokalnom predstavništvu u Vašem gradu ili u prodavnici u kojoj ste
kupili proizvod.
Odlaganje baterija i/ili akumulatora na otpad
Znak sa precrtanom kantom za smeće na točkovima označava da
se baterije i/ili akumulatori moraju prikupljati i odlagati na otpad
odvojeno od otpada domaćinstva.
Ukoliko baterija ili akumulator sadrži više od naznačenih vrednosti
za olovo (Pb), živu (Hg) i/ili kadmijum (Cd) u okviru Direktive o
baterijama (2006/66/ EC), tada će precrtani hemijski simboli za
olovo (Pb), živu (Hg) i/ili kadmijum (Cd) biti prikazani ispod precrtane
kante za smeće na točkovima.
Učešćem u odvojenom prikupljanju baterija pomoći ćete u
obezbeđivanju pravilnog odlaganja proizvoda i baterija i time pomoći
sprečavanju mogućih negativnih posledica po prirodnu sredinu i
ljudsko zdravlje.
Za detaljnije informacije o programima prikupljanja i recikliranja koji
su dostupni u Vašoj zemlji posetite naš vebsajt
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ili se obratite našem
lokalnom predstavništvu u Vašem gradu ili u prodavnici u kojoj ste
kupili proizvod.
RS-9 Priručnik za brzi početak korišăenja
Pb, Hg, Cd
GMH300054020.book Page 9 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM

GMH300054020.book Page 1 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM
F 700
Прежде чем приступить к эксплуатации устройства
(Journe F700), внимательно ознакомьтесь с
изложенными далее инструкциями и следуйте им в
дальнейшем.
n Рабочая температура: от 0 до 40 градусов Цельсия.
n Не допускается эксплуатация и хранение устройства в
указанных далее условиях:
n Под прямыми солнечными лучами
n При повышенной влажности, например, в ванной
n В пыльных местах
n Рядом с кондиционером, электрообогревателем и другими
источниками тепла
n В закрытом автомобиле под прямыми солнечными лучами
n На неустойчивой поверхности
n При попадании на устройство влаги немедленно протрите его
сухой тканью.
n Соль и морская вода могут серьезно повредить устройство.
n Не протирайте устройство растворителями (например, спиртом).
n Загрязненный экран протирайте специальной кисточкой или
мягкой тканью.
n Не пытайтесь самостоятельно разобрать или отремонтировать
устройство во избежание поражения электротоком.
n Попадание на устройство воды чревато возникновением
пожароопасной ситуации или поражением электротоком.
Поэтому храните устройство в сухом месте.
n Не пользуйтесь устройством на улице, когда идет дождь
или снег.
n Не пользуйтесь устройством в воде или вблизи нее.
n При попадании в устройство постороннего предмета или
воды немедленно отключите питание и отсоедините адаптер
переменного тока. Удалив из устройства посторонний
предмет или воду, обратитесь в ближайший сервисный центр.
n Используйте только тот блок питания, который входит в
комплект поставки фоторамки.
n Чтобы отключить ее от линии электропитания, отсоедините
блок питания от гнезда
Краткое руководство RU-1

F 700
Далее изложен порядок установки и
эксплуатации устройства.
Действие 1: проверка содержимого упаковки.
Аккуратно вскрыв упаковку, проверьте наличие перечисленных
далее предметов.
1. Journe F700
2. Подставка
3. Кабель USB
4. Краткое руководство
5. Адаптер переменного тока
6. Гарантийный талон
Передние органы управления
RU-2 Краткое руководство
Панель управления
GMH300054020.book Page 2 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM

F 700
Задние органы управления
Действие 2: установка подставки
1. Вставьте подставку в фиксирующее гнездо позади
устройства.
Краткое руководство RU-3
Гнездо для подвешивания
Динамик
Фиксирующее гнездо
Переключатель
питания
Разъем для
Гнездо питания
Гнездо USB (для подключения
карты CF
к компьютеру с последующим
Разъем для карт памяти
редактированием на нём
«пять в одном»:
файлов, записанных на
SD/xD/MMC/MS/MS Pro
данное устройство)
Фиксирующее гнездо
GMH300054020.book Page 3 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM

GMH300054020.book Page 4 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM
F 700
2. Закрепите подставку поворотом против часовой стрелки.
Действие 3: подключение адаптера переменного тока.
1. Вставьте один конец шнура адаптера переменного тока в
гнездо питания позади устройства.
2. Второй конец вставьте в розетку.
3. Установите устройство на устойчивую поверхность в
горизонтальном (рекомендуется) или вертикальном
положении.
RU-4 Краткое руководство

F 700
Действие 4 (факультативно): установка карты памяти.
Во встроенную память устройства загружены демонстрационные
изображения и музыкальные записи. Позади устройства имеется
разъем, в который можно вставить карту памяти с материалами
для демонстрации.
Действие 5: включение устройства.
Устройство включается переводом переключателя питания в
положение ON (ВКЛ.).
Действие 6: работа с устройством.
После включения устройства на экран выводятся доступные
функции (обозначенные их названиями или значками).
Соответствующие кнопки на панели управления на некоторое
время подсвечиваются.
Чтобы воспользоваться той или иной функцией, просто нажмите
на кнопку, находящуюся под (если устройство установлено в
горизонтальном положении) или рядом с (если в вертикальном)
названием или значком нужной функции
.
Краткое руководство RU-5
Переключатель
питания
GMH300054020.book Page 5 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM

F 700
n Чтобы сменить режим работы устройства (фото,
календарь или музыка), нажмите на кнопку под
обозначением Режим.
n Если панелью управления не пользоваться некоторое
время, то светодиод автоматически отключается. Чтобы
включить подсветку снова, нажмите на любую кнопку на
панели управления.
Работа устройства в фоторежиме
RU-6 Краткое руководство
Панель
управления
ЖК-экран
Порядковый номер активного
Активный режим
файла/Всего файлов
Выбор режима
Показ миниатюр
Меню
Слайд-шоу
Уменьшение
Следующий файл
Увеличение
Предыдущий файл
GMH300054020.book Page 6 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM

F 700
Работа устройства в режиме календаря
Работа устройства в режиме музыки
Краткое руководство RU-7
Активный режим
Выбор режима
Меню
Следующий месяц
Предыдущий месяц
Активный режим
Название
дорожки, истекшее
время, громкость
Полный список
музыкальных
Выбор режима
записей и доступ
к меню
Воспроизведение или пауза
Снижение громкости
Следующая дорожка
Повышение громкости
Предыдущая дорожка
GMH300054020.book Page 7 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM

GMH300054020.book Page 8 Sunday, August 31, 2008 10:54 PM
F 700
Нужна помощь?
Веб-страница техподдержки раздела Toshiba Options & Services:
computers.toshiba.eu/options-support
Номера «горячей линии» компании Toshiba см. по
адресу:computers.toshiba.eu/options-warranty
Соблюдение установленных норм
Заявление о соответствии нормам ЕС
«Маркировка CE, которой снабжено данное изделие и
приспособления, входящие в его комплектацию (при наличии
таковых), указывает на соответствие изделия и приспособлений
требованиям унифицированных европейских стандартов,
перечисленных в Директиве об электромагнитной
совместимости 2004/108/EC и/или Директиве об оборудовании,
работающем под низким напряжением, 2006/95/EC».
Ответственность за маркировку СЕ несет компания
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Germany (Германия).
Изготовитель:
Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo,
105-8001, Japan (Япония)
Полный
текст официального заявления о соответствии нормам
ЕС доступен по адресу: http://epps.toshiba-teg.com/
RU-8 Краткое руководство