Konig Electronic IP baby and child monitor: MAGYAR
MAGYAR: Konig Electronic IP baby and child monitor

MAGYAR
Bevezetés
A vezeték nélküli gyermekgyelő pásztázási és döntési funkciójának köszönhetően többet
nyújt, mint egy babagyelő, hiszen segítségével a szülők a teljes szobát másodpercek alatt
ellenőrizhetik, így a készülék a növekvő gyermek gyelésére is tökéletes megoldást kínál.
A készülék megkönnyíti a kép okoseszközökről történő távoli megtekintését, valamint
mozgás vagy hang észlelése esetén képes e-mail üzenetet és/vagy értesítést küldeni. A
beépített hőmérséklet-érzékelő az optimális védelem érdekében riasztást küld, ha a gyermek
szobájának hőmérséklete megváltozik. A telepítés egyszerű, és nem igényel bonyolult
beállítást. A Google Play, illetve Apple App Store áruházban elérhető uCare Cam alkalmazás
funkciók teljes skáláját kínálja, amelyek lehetővé teszik a szülők számára, hogy bármikor,
bárhonnan biztonságos kapcsolatban legyenek gyermekükkel.
• Kérjük, hogy a termék üzembe állítása/használata előtt olvassa el ezt a használati
útmutatót.
• A használati útmutatót tartsa biztonságos helyen, mert a jövőben még szüksége lehet rá.
Rendszerkövetelmények
• Android 4.0 vagy újabb, vagy iOS 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék.
• Wi-Fi router.
Az alkalmazás telepítése mobil eszközre
1
Töltse le a „uCare Cam” alkalmazást a Google Playről vagy az Apple App Store-ból
Android eszköz
„uCare Cam” letöltési hivatkozás a Google Play webáruházhoz
iOS eszköz
„uCare Cam” letöltési hivatkozás az Apple App Store-hoz
79

MAGYAR
2
A letöltést követően kattintson az ikonra
az alkalmazás futtatásához.
A „uCare Cam” alapértelmezett jelszava: 0000
Kezelő neve: admin
Kezelő jelszava: 0000
1. ábra
„Kamerajegyzék ablak”
Az IP-baba- és gyermekgyelő beállítását kétféleképpen végezheti el.
Az IP-baba- és gyermekgyelő telepítése ÚTVÁLASZTÓ MÓDBAN
Bekapcsolás
1
Dugaszolja a hálózati tápegység csatlakozóját az IP-baba- és gyermekgyelő
tápaljzatába, majd a tápegységet a konnektorba. Az IP-baba- és gyermekgyelő
állapotjelző LED-je kb. 15 másodpercig zölden világít.
A program betöltése
2
Az állapotjelző LED kb. 15 másodpercig pirosan villog.
Útválasztó kapcsolat mód
3
Várja meg, hogy az állapotjelző LED felváltva piros és zöld színnel világítson.
Megjegyzés:
Ha ez nem történik meg, nyomja meg 10 másodpercnél hosszabb időre a WPS/
Visszaállító gombot, hogy újrainduljon az IP-baba- és gyermekgyelő.
Az IP-baba- és gyermekgyelő RESET (visszaállított) állapotba került, ha állapotjelző
LED-je kigyullad és égve marad, majd kétszer pirosat villan, majd átmegy zöldbe. Ekkor
elengedheti a gombot. Várja meg, hogy váltakozva piros és zöld fénnyel világítson a LED.
ANDROID (Apple esetén folytassa ezzel: 8. lépés)
Kapcsolja össze az IP kamerát a Wi-Fi útválasztóval
4
Nyissa meg a „uCare Cam” alkalmazást , és válassza ezt: a Camera List ablak
képernyőjén (lásd: 1. ábra).
5
A következő képernyőn válassza ezt a fület:
6
Utána válassza ezt a gombot: a következő lépéshez (lásd: 2. ábra).
Kövesse lépésről lépésre a Camera List ablak utasításait (lásd: 3. ábra és 4. ábra). Írja be
a személyes kamera nevét és jelszavát (alapértelmezett érték: 0000).
Kérjük, hogy a beállítás után biztonsági okokból változtassa meg az alapértelmezett
jelszót.
80

MAGYAR
7
Kattintson erre a fülre: (lásd 5. ábra). A „uCare Cam” automatikusan a
nézőablakba vált (lásd a 6. ábra), az IP-baba- és gyermekgyelő állapotjelző LED-je
pedig narancssárga színre vált.
2. ábra 3. ábra 4. ábra
6. ábra5. ábra
APPLE
Kapcsolja össze az IP kamerát a Wi-Fi útválasztóval
Nyissa meg a „Settings” pontot iOS készülékén, válassza ki a Wi-Fi lehetőséget,
8
és kerestesse meg vele a hálózatot. A hálózat neve: „Wi-Fi-cam-p2p”. Válassza a
„Wi-Fi-cam-p2p” lehetőséget a csatlakozáshoz.
Most nyissa meg a „uCare Cam” alkalmazást, és válassza a képernyő alján a „Wi-Fi
9
Connect” lehetőséget.
Válassza a „Router mode”, majd a „Next” lehetőséget. Itt adja meg a Wi-Fi hálózat nevét
10
(SSID) és az otthoni router jelszavát.
81

MAGYAR
Az adatok beírása után az IP-baba- és gyermekgyelő újraindul. Várja meg, hogy ismét
11
a Wi-Fi útválasztóra kapcsolódjon. A felkapcsolódást az állapotjelző LED narancssárga
színre váltása jelzi. Ez akár 5 percbe is telhet.
Utána az összekapcsolódáshoz válassza ki a kamera nevét a „uCare Cam”
12
alkalmazásban.
Megjegyzés: Ha az állapotjelző LED nem vált narancssárga színre, ellenőrizze a Wi-Fi
útválasztót, és hogy az IP-baba- és gyermekgyelő az útválasztó hatókörén belülre
esik-e. Utána végezze el ismét a beállítást.
Az IP-baba- és gyermekgyelő telepítése WPS kapcsolódási módban
Ha van WPS (Wi-Fi Protected Setup) gomb a Wi-Fi útválasztón, azzal is telepítheti az IP
kamerát. (Az útválasztón engedélyezni kell a WPA/WPA2 titkosítást.). Keresse meg az
útválasztón a „WPS” gombot. Lehet, hogy „QSS” vagy „AOSS” a felirata
A Wi-Fi - WPS mód beállítása
1
Nyissa meg a „uCare Cam” alkalmazást,
és válassza a „Wi-Fi Setting” vagy a „Wi-Fi
Connect” lehetőséget a képernyő alján.
Válassza ezt a gombot:
Utána válassza ezt a gombot: a 2. lépéshez (lásd: 8. ábra).
A WPS módba lépés
2
Kapcsolja be az IP-baba- és gyermekgyelőt. Az IP-baba- és gyermekgyelő
állapotjelző LED-je kb. 15 másodpercig zölden világít.
A program betöltése
3
Az állapotjelző LED kb. 15 másodpercig pirosan villog.
Nyomja meg WPS gombot az IP-baba- és gyermekgyelő
4
Várja meg, hogy az állapotjelző LED váltakozva piros és zöld színnel világítson, majd a
WPS módba lépéshez kb. 2 másodpercre nyomja le IP-baba- és gyermekgyelő WPS/
Visszaállító gombját. Az állapotjelző LED zölden villog.
Lépjen WPS módba a Wi-Fi útválasztón
5
Nyomja meg a Wi-Fi útválasztó WPS gombját
A Wi-Fi router kiválasztása
6
Válassza ki a kívánt Wi-Fi routert a képernyőn (lásd: 9. ábra).
Majd válassza a
gombot a következő lépéshez (lásd: 10. ábra).
82

MAGYAR
8. ábra 9. ábra 10. ábra
Az IP-baba- és gyermekgyelő kapcsolódik a Wi-Fi útválasztóhoz
7
Várjon 1-2 percet. Ha az IP-baba- és gyermekgyelő sikeresen összekapcsolódott a
Wi-Fi útválasztóval, állapotjelző LED-je narancssárgán világít.
Egyébként pirosan villog. Ha nem sikerült a beállítás, lépjen vissza az 1. lépésre és
ismételje meg az eljárást.
8
Siker esetén válassza ezt a gombot: (lásd: 11. ábra), és kövesse az
utasításokat.
A biztonság érdekében adjon meg egy kameranevet és egy jelszót, majd válassza a
következőt:
(lásd 13. ábra).
Az IP-baba- és gyermekgyelő automatikusan a nézőablakra vált (lásd a 14. ábra).
9
83

MAGYAR
11. ábra
12. ábra
13. ábra
14. ábra
Már beállított Wi-Fi kapcsolattal rendelkező IP-baba- és gyermekgyelő indítása
Bekapcsolás
1
Dugaszolja a hálózati tápegység csatlakozóját az IP-baba- és gyermekgyelő
tápaljzatába, majd a tápegységet a konnektorba. Az IP-baba- és gyermekgyelő
állapotjelző LED-je kb. 15 másodpercig zölden világít.
A program betöltése
2
Az állapotjelző LED kb. 15 másodpercig pirosan villog.
84

MAGYAR
A Wi-Fi útválasztó megkeresése
3
A Wi-Fi útválasztó megtalálásáig (akár 5 percig)
zölden villog az állapotjelző LED.
Az útválasztó megtalálása után narancssárgára vált.
Ha végképp nem tud a Wi-Fi útválasztóra kapcsolódni
az IP-baba- és gyermekgyelő, ellenőrizze a Wi-Fi
útválasztó állapotát, vagy ismételje meg a telepítést.
Az alkalmazásban válassza ki a kamera nevét a
kamerajegyzéken; ekkor megnyílik a nézőablak (lásd
a 15. ábra).
15. ábra
Már telepített IP-baba- és gyermekgyelő hozzáadása az alkalmazáshoz
ANDROID (Apple esetén folytassa ezzel: 5. lépés)
IP-baba- és gyermekgyelő hozzáadásához nyissa meg a „uCare Cam” alkalmazást,
1
és válassza a Camera List ablakának képernyőjét (lásd: 16. ábra).
2
Válassza ezt a gombot:
Készüléke ekkor a QR kód módba lép.
Megjegyzés: készülékén legyen QR kód olvasó telepítve.
Keresse meg a QR kódot az IP-baba- és gyermekgyelő hátoldalán, és olvassa be. A QR
3
kód beolvasása után megjelenik készüléke képernyőjén az UID (Unique ID) kód (lásd a
17. ábra).
Írjon be egy egyéni kameranevet és jelszót, majd válassza a következő gombot:
4
(lásd 17. ábra).
Az új kamera felkerül a jegyzékbe (lásd a 18. ábra).
16. ábra 17. ábra 18. ábra
85

MAGYAR
APPLE
5
Nyissa meg a „uCare Cam” alkalmazást .
6
A kamerajegyzék ablakban válassza a képernyő jobb felső sarkában levő „+” jelet.
Válassza a „Scan camera QR code” (A kamera QR kódjának beolvasása) lehetőséget.
7
Megjegyzés: készülékén legyen QR kód olvasó telepítve.
Keresse meg a QR kódot az IP-baba- és gyermekgyelő hátoldalán, és olvassa be.
8
A QR kód beolvasása után megjelenik az UID (Unique ID) kód.
9
Írjon be egy egyéni kameranevet, majd válassza „DONE” (kész) lehetőséget a képernyő
jobb felső sarkában.
Az alkalmazás, valamint az IP-baba- és gyermekgyelő leírása és a gyakori kérdésekre
adott válaszok a termékhez adott CD lemezen találhatók (csak angol nyelven).
86

MAGYAR
A termék leírása
KN-BM60
1. Mikrofon
2. Fényerő-érzékelő
3. Objektív
4. Infra LED
5. Hangszóró
6. Antenna
7. Micro SD kártyahely
8. 5 V DC bemenet
9. IO riasztás csatlakozó
10. Ethernet csatlakozó
11. Hőmérséklet-érzékelő
Alsó rész
• Wi-Fi/Ethernet kapcsoló
• Csatlakozó falra szereléshez
• WPS/VISSZAÁLLÍTÓ gomb
87

MAGYAR
Műszaki adatok
Videokodek: MJPEG
A felbontás: VGA 640 x 480, QVGA 320 x 240, QVGA 160 x 120
Képkockasebesség: 1–25 fps
Képérzékelő: CMOS
Objektív: 3,6 mm
Pásztázási tartomány: 300° (balra 175°, jobbra 175°)
Döntési tartomány: 110° (fel 90°, le 20°)
Éjszakai üzemmód: Max. 10 m
Alarm: Mozgásérzékelés/Hangérzékelés/E-mail riasztás/
Okostelefon értesítő üzenet
Flash memória: 8 MB
Memóriakártya: Max. 32 GB SDHC (külön kell megvenni)
Hang: Kétirányú (beépített mikrofon és hangszóró)
Okostelefon operációs rendszere: Operációs rendszer: iOS 5.0 vagy újabb,
Android 4.0 vagy újabb
Hálózati protokoll: IPV4, ARP, TCP, UDP, ICMP, DHCP ügyfél, NTP ügyfél,
DNS ügyfél, SMTP ügyfél, P2P átvitel
Beépített hálózati csatolók: 802.11b/g/n WLAN, LAN Ethernet RJ-45, 10/100 Base-T
Vezeték nélküli biztonság: WEP/WPA/WPA2 vezeték nélküli titkosítás
Vezeték nélküli átvitel kimeneti
16,5 dBm 11b esetén, 13,5 dBm 11g esetén,
teljesítménye:
13,5 dBm 11n esetén (+/– 1,5 dBm)
Videojellemzők: Állítható képméret és –minőség, időbélyeg és szöveges
felirat, tükrözés
Minimális megvilágítás: 1 lux IR LED-del (8 IR LED)
Látószög: Vízszintes: 39,3°, függőleges: 26,8°, átlós: 46,5°
Digitális nagyítás: legfeljebb 4x
3A vezérlés: AGC (automatikus erősítésvezérlés),
AWB (automatikus fehéregyensúly),
AES (automatikus elektronikus zár)
Áramellátás: Külső AC–DC tápadapter, 100–240 V AC, 50/60 Hz,
DCdugasz kimenete: 5 V DC/2 A
Méretek (szé x mé x ma): 91 x 91 x 124 mm
Tömeg: 286 g
Max. fogyasztás: 3,25 W
Üzemi hőmérséklettartomány: 0–40 °C (32–104 °F)
Tárolási hőmérséklet: -20–70 °C (-4–158 °F)
Páratartalom: 20%–80% relatív páratartalom, nem lecsapódó
88

MAGYAR
Biztonsági óvintézkedések:
Ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel és szervizelheti. Húzza ki a termék tápcsatlakozóját a
konnektorból. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség
Karbantartás:
Száraz kendővel tisztítsa a terméket.
Ne használjon oldószert vagy súrolószereket.
Jótállás:
A termék illetéktelen módosítása érvényteleníti jótállását. Nem vállalunk felelősséget a termék szakszerűtlen használata miatti
károkért.
Jogi nyilatkozat:
A termék kialakítása és műszaki jellemzői előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak. Minden logó, terméknév és védjegy a megfelelő
tulajdonos védjegye vagy bejegyzett védjegye, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük.
Leselejtezés:
• A terméket elkülönítve, a megfelelő gyűjtőhelyeken kell leselejtezni.
Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladékokkal együtt.
• További információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi hatósággal.
Ez a termék az Európai Unió minden tagállamában érvényes vonatkozó rendelkezések és irányelvek betartásával készült és került
forgalomba. Megfelel az értékesítési országban rá vonatkozó minden előírásnak és rendelkezésnek.
Kérésre hivatalos dokumentációt is rendelkezésre bocsátunk. A dokumentáció a teljesség igénye nélkül a következőket tartalmazza:
Megfelelőségi (és termékazonossági) Nyilatkozat, anyagbiztonsági adatlap, a termék vizsgálati jegyzőkönyve.
Támogatással kapcsolatos ügyekben keresse ügyfélszolgálatunkat:
webhely: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
e-mail: rendeles@hqnedis.hu
telefon: +31 (0)73-5993965 (munkaidőben)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC’s-Hertogenbosch, HOLLANDIA
89

