Braun 5090cc Series 5 – страница 4
Инструкция к Бритве Braun 5090cc Series 5
Українська
Бритва
Продукти Braun розроблені відповідно до
1 Касета з сіткою, що голить та ріжучим
найвищих стандартів якості, функціональності
блоком (Foil & Cutter)
й дизайну. Ми дякуємо Вам за довіру якості від
2 Кнопка фіксатора касети
Braun і впевнені, що Ви залишитеся задоволені
3 Перемикач MultiHeadLock
нашою новою бритвою.
4 Кнопка вмикання/вимикання
Перед застосуванням приладу, будь ласка,
5 Дисплей бритви
уважно ознайомтеся зі всіма вказівками щодо
6 Тример для довгого волосся
його використання.
7 Контакти для підключення бритви до
пристрою чищення та підзарядки
(Clean&Charge)
Увага
8a Кнопка фіксатора тримера для довгого
Цей прилад комплектується спеціальним
волосся
шнуром із вмонтованим безпечним блоком
8b Номер моделі бритви
живлення наднизької напруги. Щоб уникнути
9 З’єднання електроживлення бритви
враження електричним струмом, заборо-
10 Спеціальний шнур
няється заміняти або модифікувати будь-які
11a Щітка
частини. Використовуйте тільки спеціальний
11b Жорсткий дорожній футляр
шнур, що входить у комплект приладу.
11c Захисний ковпачок
Не користуйтеся бритвою у випадку пошкод-
ження її шнура електроживлення або сітки, що
голить.
Перше використання та зарядка
Цей прилад не призначений для використання
Перед першим використанням зніміть захисну
дітьми або особами з обмеженими фізичними
фольгу з дисплея бритви та підключіть бритву
чи розумовими можливостями, якщо вони не
до електромережі за допомогою спеціального
перебувають під наглядом осіб, відповідальних
шнура (10).
за їхню безпеку. Як загальна порада, ми реко-
Інформація щодо зарядки та основних
мендуємо зберігати прилад у місці, недосяж-
операцій
ному для дітей. Не дозволяйте дітям викорис-
•Повністю заряджена бритва забезпечує до 45
товувти прилад як іграшку.
хвилин безперервної роботи без підключення
Флакон з мастилом
до електромережі залежно від густоти щетини
(моделей 5040s w&d/5030s/5020s)
й температури навколишнього середовища.
Зберігати в місці, недосяжному для дітей.
•Рекомендований діапазон температури
Не вживати всередину. Уникати контакту зі
навколишнього середовища при зарядці бритви
слизовою оболонкою очей. Після використання
– від 5 °C до 35 °C. При вкрай високих і вкрай
вмісту утилізувати контейнер відповідним
низьких температурах акумулятор бритви може
чином.
повністю або частково втратити працездатність.
Рекомендований діапазон температури
Пристрій Clean&Charge
навколишнього середовища при зберіганні й
(моделі 5090cc/5070cc/5050cc)
використанні бритви – від 15 °C до 35 °C.
Щоб уникнути витоку чистячої рідини, завжди
•Не піддавайте бритву впливу температур понад
встановлюйте пристрій Clean&Charge на рівній
50°C протягом тривалого часу.
поверхні. У процесі установки чистячого
• При відключенні бритви від електромережі акти-
картриджа не допускайте перекидання, певних
вація дисплея бритви може зайняти декілька
різких рухів чи переміщень пристрою: це може
хвилин.
призвести до розбризкування чистячої рідини
з картриджа. Не ставте прилад усередину
дзеркальної шафи, на поліровані й лаковані
Дисплей бритви
поверхні.
Індикатор стану заряду
Чистячий картридж містить легкозаймисту
Дисплей бритви (5) показує стан заряду акумуля-
рідину, тому його варто тримати подалі від
тора.
джерел загоряння. Не піддавайте картридж
У процесі зарядки: символ акумулятора блимає
впливу сонячного світла, не куріть поруч з ним і
(у моделі 5090cc блимає відповідний сегмент
не зберігайте його поблизу радіаторів системи
акумулятора).
опалення.
Стан повної зарядки (бритва підключена до
електромережі): символ акумулятора світиться
протягом декількох секунд (у моделі 5090cc всі
символи акумулятора світяться протягом декількох
секунд).
61
92214488_5090cc_CEE_S6-74.indd 61 10.04.12 08:57
Індикатор низького заряду
Тример для довгого волосся
Червоний світловий сигнал низького заряду
Для підрівнювання бакенбард, вусів чи бороди
загоряється при низькому рівні заряду акумуля-
натисніть кнопку фіксатора (8а) і висуньте тример
тора (останнього, однак, у більшості випадків
для довгого волосся (6) у напрямку догори.
достатньо для того, щоб завершити гоління).
При вимиканні про низький рівень заряду вам
Гоління при живленні від мережі (тільки для
нагадає звуковий сигнал.
моделей 5090cc/5070cc/5050cc/5030s/5020s)
При недостатності заряду акумулятора чи його
Індикатор необхідності чищення
повній розрядці Ви можете голитися, підклю-
(тільки для моделей 5090cc/5070cc/5050cc)
чивши бритву до електромережі за допомогою
Індикатор, що світиться означає, що необхідно
спеціального шнура.
виконати чищення бритви в пристрої Clean&Charge.
Блокування від випадкового вмикання
Індикатор блокування від випадкового
•Для активації блокування натисніть кнопку
вмикання
вмикання/вимикання (4) і утримуйте протягом
Символ блокування
загоряється при активації
3 секунд. Блокування бритви підтверджується
блокування бритви для запобігання випадкового
звуковим сигналом і появою на дисплеї
вмикання її мотора (наприклад, при транспорту-
символу
. Після цього дисплей гасне.
ванні у валізі).
•Для скасування блокування бритви повторно
натисніть кнопку вмикання/вимикання та
втримуйте протягом 3 секунд.
Використання бритви (див. мал. A)
Ручне чищення бритви (див. мал. B/C)
Натисніть кнопку увімкнення/вимикання (4) для
керування бритвою.
Бритву можна промивати під струменем
водопровідної води. Увага: відключіть
бритву від електромережі перед чищенням
Поради для ідеального гоління
водою.
Для найкращого результату Braun рекомендує
дотримуватися трьох простих правил:
•Увімкніть бритву (заздалегідь від’єднавши
1. Завжди голіться перед вмиванням.
від електромережі) та промийте її голівку,
2. Намагайтеся тримати бритву під кутом 90° до
що голить, під струменем гарячої води. Для
шкіри.
кращого результату Ви можете використати
3. Злегка натягуйте шкіру і переміщуйте бритву
рідке мило, що не містить абразивних речовин.
в напрямку проти росту волосся.
Змийте залишки піни та залиште бритву
увімкненою протягом ще декількох секунд.
•Потім, вимкнувши бритву, натисніть на кнопку
Тільки для моделі 5040s w&d:
фіксатора (3), від’єднайте касету Foil & Cutter
Даний прилад можна використати у ванні
(1) та дайте розібраній бритві просохнути.
або в душі. З міркувань безпеки, однак,
•Якщо Ви регулярно чистите бритву під струме-
при подібному використанні потрібно
нем води, раз на тиждень рекомендується
обов‘язково від’єднати від приладу шнур.
наносити краплю світлого машинного мастила
на верхню частину касети Foil & Cutter.
Перемикач MultiHeadLock (блокування голівки)
Ви також можете використати для чищення
При голінні важкодоступних ділянок шкіри
бритви щітку, що входить у комплект:
(наприклад, під носом) переведіть перемикач
•Вимкніть бритву. Зніміть касету Foil & Cutter
MultiHeadLock (3) у нижню позицію для блокуван-
(1) і постукайте нею по плоскій поверхні для
ня голівки бритви, яка може бути зафіксована у
видалення забруднень, що знаходяться
п‘ятьох різних положеннях. Для їх зміни зміщуйте
всередині. Використовуючи щітку, очистіть
голівку (втримуючи великим і вказівним пальцями)
внутрішню частину плаваючої голівки. Не
відносно корпуса бритви у напрямку вперед або
використовуйте щітку для чищення касети, що
назад до характерного клацання, що сигналізує
голить, щоб уникнути пошкодження останньої!
про фіксацію в наступному положенні. Для
повернення в режим плаваючої голівки поверніть
Тільки для моделі 5040s - використання з
перемикач MultiHeadLock у верхню позицію.
піною для гоління:
Після кожного використання з піною від‘єднайте
Моделі 5090cc/5070cc/5050cc: для автоматич-
голівку для голіня і промийте всі частини
ного чищення в пристрої Clean&Charge голівку
протягом 30 секунд у теплій воді.
необхідно розблокувати.
62
92214488_5090cc_CEE_S6-74.indd 62 10.04.12 08:57
Програми чищення
Автоматичний пристрій
5090cc: за результатами аналізу гігієнічного
Clean&Charge Тільки для моделей
стану засвітиться індикатор однієї з наступних
5090cc/5070cc/5050cc
програм чищення.
Пристрій Clean&Charge призначений для чищення,
«
» необхідне швидке економічне чищення
підзарядки, змащення, дезінфекції та зберігання
« » необхідне звичайне чищення
бритви Braun.
« » необхідне особливо інтенсивне чищення
5070cc/5050cc: додана ще одна стандартна
12 Роз’єм електроживлення пристрою
програма чищення.
13 Кнопка підйому кожуха для заміни картриджа
14 Контакти для під’єднання до пристрою бритви
15 Дисплей пристрою Clean&Charge
Запуск автоматичного чищення
15a Світловий індикатор
Для запуску процесу чищення натисніть кнопку
16 Кнопка пуску
пуску (16). Якщо при цьому світловий індикатор
17 Чистячий картридж.
стану (15a) не загорівся (пристрій Clean&Charge
автоматично переходить у режим очікування
Установка пристрою Clean&Charge (див. мал. D)
приблизно за 10 хвилин), натисніть кнопку пуску
двічі. В іншому випадку чищення не почнеться.
•Зніміть захисну фольгу з дисплея пристрою
Для найкращого результату рекомендуємо
Clean&Charge. Вставте спеціальний шнур (10)
робити чищення після кожного гоління.
у з’єднання електроживлення пристрою (12) і
підключіть його до електромережі.
Кожна програма чищення складається з декількох
•Натисніть на кнопку (13) на задньому боці
циклів, протягом яких голівка промивається
пристрою Clean&Charge для підйому кожуха.
чистячою рідиною. Залежно від використовуваної
Покладіть чистячий картридж (17) на рівну,
вами моделі пристрою Clean&Charge і/або обраної
стійку поверхню (наприклад, на стіл).
програми, чищення може займати до 3 хвилин.
•Обережно видаліть кришку картриджа.
Протягом цього часу світловий індикатор стану
•Вставте картридж іззаду всередину основи
блиматиме. Залиште бритву в пристрої на просу-
пристрою та натисніть на нього, поки він
шку, яка може зайняти декілька годин (швидкість
жорстко не зафіксується.
випаровування залишків вологи залежить також
•Повільно натискайте на кожух до його повного
від кліматичних умов). Після цього бритва готова
опускання та фіксації.
для подальшого використання.
Підзарядка бритви у пристрої Clean&Charge
Після завершення процедур чищення та підзаря-
дки всі індикатори гаснуть.
Вставте бритву в пристрій голівкою вниз.
Важливо: бритва повинна бути сухою; на ній
Виймання бритви з пристрою Clean&Charge
не повинно бути залишків піни або мила!
(див. мал. E)
Контакти (7) на задній поверхні бритви повинні
Втримуючи пристрій Clean&Charge однією рукою,
стикуватися з контактами (14) пристрою. Вставте
іншою злегка нахиліть бритву вперед для її
бритву до упору.
вивільнення.
Звуковий сигнал підтверджує, що бритва була
встановлена у пристрій правильно. Підзарядка
почнеться автоматично.
Заміна чистячого картриджа (див. мал. F)
Модель 5090cc: пристрій Clean&Charge аналізує
Якщо індикатор рівня постійно світиться черво-
гігієнічний стан, інформація про який відобра-
ним,
це означає, що рідини, яка залишилася в
жається за допомогою індикаторів програм
картриджі, достатньо приблизно ще на 3 циклів*.
чищення на дисплеї пристрою Clean&Charge (15);
Якщо індикатор світиться червоним і блимає,
для одержання додаткової інформації див. наве-
- картридж необхідно негайно замінити; як
дений нижче розділ «Програми чищення».
правило, така необхідність виникає кожні 4 тижні*
(*у випадку щоденного використання бритви).
Чищення бритви (див. мал. D)
Натиснувши на кнопку (13), відкрийте кожух та,
Після того, як на дисплеї бритви засвітився індика-
перечекавши декілька секунд (це необхідно для
тор необхідності чищення, вставте бритву в прис-
запобігання розбризкуванню рідини), вийміть
трій Clean&Charge униз голівкою та лицьовим
використаний картридж. Перед його утилізацією
боком назовні. При цьому переконайтеся, що
обов‘язково закрийте отвір у ньому знятою
блокування голівки бритви відключено, контакти
з нового картриджа кришкою (у використаному
бритви та пристрою стикуються і пролунав
картриджі міститься забруднений чистячий
звуковий сигнал коректної установки бритви.
розчин).
63
92214488_5090cc_CEE_S6-74.indd 63 10.04.12 08:57
Чистячий картридж містить етиловий спирт
Екологічна інформація
(коментар: для Росії/Білорусії/Україні замість
етанола використовується ізопропанол), який
Даний виріб містить акумулятори, що
після відкриття кришки природним чином
перезаряджаються. З метою охорони
випаровується у навколишню атмосферу.
довкілля, будь ласка, після закінчення
Тому, для забезпечення оптимального ефекту
терміну служби виробу не утилізуйте його
дезінфекції, навіть ті картриджі, що використо-
як побутове сміття.
вуються не щодня, треба все одно змінювати
Утилізацією займаються відповідні пункти збору
приблизно через 8 тижнів.
відходів, що існують у Вашій країні.
Чистячий картридж також містить речовини для
Використаний чистячий картридж можна
змащування бритвенної системи, які можуть
утилізувати разом із звичайним побутовим
залишати сліди на зовнішній рамі сітки, що
сміттям.
голить, та поверхні чистячої камери пристрою
Clean&Charge. Ці сліди легко видаляються
Зміст може бути змінений без попереднього
шляхом протирання вологою ганчіркою.
повідомлення.
Не перезаправляйте картриджі;
Електричні специфікації віддруковані на
використовуйте тільки оригінальні
спеціальному шнурі.
картриджі від Braun!
Аксесуари
Braun рекомендує робити заміну касети Foil &
Cutter, що використовується у Вашій бритві, кожні
18 місяців для підтримання максимальних
показників продуктивності бритви.
У регіональних дилерів та у Центрах
обслуговування Braun доступні такі аксесуари:
•Касета Foil & Cutter: 52S/52B
•Чистячий картридж Clean&Charge: CCR
•Чистячий спрей Braun Shaver
Рекомендації щодо вирішення проблем, що виникають
Проблема Можлива причина Вирішення
БРИТВА
Неприємний запах
1. Голівка бритви
1. При чищенні голівки бритви водою
з голівки бритви
промивалася водою.
використовуйте тільки гарячу воду, іноді -
2. Заміна чистячого
рідке мило, що не містить абразивних
картриджа не
речовин. Від’єднайте касету Foil & Cutter для
здійснювалася більше
просушування.
8 тижнів.
2. Робіть заміну чистячого картриджа,
принаймні, кожні 8 тижнів.
Істотне зниження
1. Зношування сітки, що
1. Замініть касету Foil & Cutter.
продуктивності
голить, та ріжучого блоку
2. Якщо бритва регулярно чиститься водою, раз
акумулятора
потребує більшої кількості
на місяць наносіть краплю світлого машинного
енергії при кожному голінні.
мастила на верхню частину сітки для її
2. Голівка бритви регулярно
змащування.
чиститься водою, але не
змащується.
64
92214488_5090cc_CEE_S6-74.indd 64 10.04.12 08:57
Істотне зниження
1. Зношування сітки, що
1. Замініть касету Foil & Cutter.
продуктивності
голить, та ріжучого блоку.
2. Замочіть касету Foil & Cutter у гарячій воді, у
елемента, що голить
2. Засмічування системи, що
яку додана крапля засобу для миття посуду.
голить.
Потім ретельно промийте касету і постукайте
нею об якусь поверхню для видалення
забруднень, що містяться всередині.
Після просушування нанесіть краплю світлого
машинного мастила на сітку.
Пропуск сегментів
Зношування сітки, що голить,
– Замініть касету Foil & Cutter.
акумулятора на
та ріжучого блоку потребує
– Регулярно змащуйте систему для гоління,
дисплеї, зниження
більшої кількості енергії при
особливо - якщо бритва чиститься тільки
ємності акумулятора
кожному голінні.
водою.
Вогкість голівки
1. Після автоматичного
1. Здійснюйте чищення відразу після гоління,
бритви
чищення бритва не встигла
щоб бритва встигла просохнути.
просохнути.
2. Здійсніть прочищування зливного отвору
2. Засмічування зливного
дерев‘яною зубочисткою.
отвору пристрою
Clean&Charge.
ПРИСТРІЙ CLEAN&CHARGE
Після натискання
1. Бритва некоректно
1. Вставте бритву в пристрій Clean&Charge і
кнопки пуску
вставлена у пристрій
натисніть на неї в напрямку задньої стінки
чищення не
Clean&Charge.
пристрою (контакти бритви та пристрою
відбувається
2. У чистячому картриджі
повинні стикуватися).
недостатньо рідини
2. Вставте новий чистячий картридж. Повторно
(індикатор на дисплеї
натисніть кнопку пуску.
світиться червоним і
блимає).
Підвищене
Засмітився зливний отвір
– Здійсніть прочищування зливного отвору
споживання
пристрою Clean& Renew.
дерев‘яною зубочисткою.
чистячої рідини
– Регулярно насухо протирайте контейнер.
Обладнання відповідає вимогам Технічного
ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl виробника
регламенту обмеження використання деяких
Для всіх виробів ми даємо гарантію на два роки,
небезпечних речовин в електричному та елек-
починаючи з моменту придбання виробу або
тронному обладнанні.
з дати його виробництва, у разі відсутності або
неналежного оформлення гарантійного талону на
виріб.
èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË безкоштовно
ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ ÂÏÓÌÚÛ, Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‡·Ó
Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó ‚ËÓ·Û ·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË,
‚ËÍÎË͇̥ ̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛ χÚÂ¥‡Î¥‚ ‡·Ó
ÒÍ·‰‡ÌÌfl.
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ ÂÏÓÌÚÛ ‚ „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÈ
ÔÂ¥Ó‰ ‚Ë¥· ÏÓÊ ·ÛÚË Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ì‡ ÌÓ‚ËÈ ‡·Ó
‡Ì‡ÎÓ„¥˜ÌËÈ ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó á‡ÍÓÌÛ ÔÓ Á‡ıËÒÚ Ô‡‚
ÒÔÓÊË‚‡˜¥‚.
ɇ‡ÌÚ¥fl ̇·Û‚‡π ÒËÎË Î˯Â, flÍ˘Ó ‰‡Ú‡ ÍÛÔ¥‚Î¥
Ô¥‰Ú‚‰ÊÛπÚ¸Òfl Ô˜‡ÚÍÓ˛ Ú‡ Ôi‰ÔËÒÓÏ дилера
(χ„‡ÁËÌÛ) ̇ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓÏÛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ Ú‡ÎÓÌ¥
Ç„aun ‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È ÒÚӥ̈¥ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓª
¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª Çr‡un, fl͇ Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊÂ
·ÛÚË „‡‡ÌÚiÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ.
ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Í‡ªÌ¥, ‚ flÍÛ ˆÂÈ
‚Ë¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl представником компанії
виробника ‡·Ó ÔËÁ̇˜ÂÌËÏ дистриб‘ютором, Ú‡
‰Â ÊӉ̥ Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á ¥ÏÔÓÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥ Ô‡‚Ó‚¥
65
92214488_5090cc_CEE_S6-74.indd 65 10.04.12 08:57
ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì Ô¯ÍӉʇ˛Ú¸ ̇‰‡ÌÌ˛
Україні зі стаціонарних телефонних номерів є
„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl.
безкоштовними. Дзвінки з мобільних телефонів
ɇ‡ÌÚ¥fl ̇ Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl
оплачуються згідно тарифів відповідного
‚ ÏÓÏÂÌÚ Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ª ̇ ‰‡ÌËÈ ‚Ëi·.
оператора.
ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥
Також можна отримати додаткову інформацію
Ì‚iÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ (‰Ë‚. Ú‡ÍÓÊ ÔÂÂÎiÍ
на сервісному порталі виробника в інтернеті
ÌËʘÂ) нормальне зношування Ò¥ÚÓÍ Ú‡ ÌÓÊ¥‚
www.service.braun.com
‰Îfl „ÓÎiÌÌfl, ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÌÂÁ̇˜ÌËÏ ˜ËÌÓÏ
‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔË·‰Û. ñfl „‡‡ÌÚ¥fl
‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl ÌÂ
‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, fl͢Ó
‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi запасні частини
виробника.
У випадку пред‘явлення рекламації за умовами
даної гарантії, передайте виріб у повному
комплекті згідно опису в оригінальній інструкції
з експлуатації разом з гарантійним талоном у
будь-який сервісний центр, який офіційно
вповноважений представником компанії
виробника.
ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË ‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl
Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, flÍ˘Ó Ì‡¯‡ ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ ÌÂ
‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ.
ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl „‡‡ÌÚ¥fl:
– ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË
Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË;
– використання з професійною метою або
з метою отримання прибутку;
– ÔÓÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª;
– Ì‚iÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔÛ„Ë ÏÂÂÊi
ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ ‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl);
– Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì;
– ÏÂı‡Ì¥˜Ìi ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl;
– ‰Îfl ÔË·‰¥‚, ˘Ó Ô‡ˆ˛˛Ú¸ ̇ ·‡Ú‡ÂÈ͇ı
– Ó·ÓÚ‡ Á Ì‚i‰ÔÓ‚¥‰ÌËÏË ‡·Ó ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË
·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, ·Û‰¸flÍ¥ ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥
ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ‡·Ó Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË
·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË;
– пошкодження з вини тварин, гризунів та комах
(в тому числі у випадках знаходження гризунів
та комах усередині приладів)
– ‰Îfl ·ËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓ‚‡Ì‡ Ò¥Ú͇.
Увага! Гарантійний талон підлягає вилученню в
разі звернення до сервісного центру з проханням
про виконання гарантійного ремонту. Після
проведення ремонту гарантійним талоном буде
вважатися заповнений оригінал листа виконаного
ремонту зі штампом сервісного центру та
підписаний споживачем про отримання виробу
з ремонту. Гарантійний термін подовжується на
період, який даний виріб знаходився в сервісному
центрі в ремонті.
В разі виникнення труднощів з виконанням
гарантійного та післягарантійного
обслуговування, прохання звертатися до
інформаційної служби сервісу представника
компанії виробника в Україні.
Телефон гарячої лінії 0800505 000. Дзвінки по
66
92214488_5090cc_CEE_S6-74.indd 66 10.04.12 08:57
67
92214488_5090cc_CEE_S6-74.indd 67 10.04.12 08:57
68
92214488_5090cc_CEE_S6-74.indd 68 10.04.12 08:57
69
92214488_5090cc_CEE_S6-74.indd 69 10.04.12 08:57
70
92214488_5090cc_CEE_S6-74.indd 70 10.04.12 08:57
71
92214488_5090cc_CEE_S6-74.indd 71 10.04.12 08:57
72
92214488_5090cc_CEE_S6-74.indd 72 10.04.12 08:57
73
92214488_5090cc_CEE_S6-74.indd 73 10.04.12 08:57
UK Maintain your shaver‘s maximum
SK Udržiavajte maximálny výkon vášho
performance. Change foil & cutterblock
holiaceho strojčeka. Vymieňajte blok krytu a
every 18 months.
holiacich nožov každých 18 mesiacov.
Within 18 months, your Braun shaver will cut an
Počas 18 mesiacov váš holiaci strojček Braun
average of 6,000,000 hairs – equivalent to
oholí v priemere 6 000 000 chĺpkov, čo je toľko,
shaving an entire soccer field. In accomplishing
ako keby oholil celé futbalové ihrisko. Pri zvládaní
this substantial tasks, the cutting parts will
tejto náročnej úlohy sa holiace časti postupne
gradually wear out and your shave may become
opotrebúvajú a vaše oholenie sa môže stať menej
less close and comfortable.
jemným a pohodlným.
Please note down the suggested replacement
Poznamenajte si odporúčaný dátum výmeny (od
date (in 18 months from now) below the key parts
teraz za 18 mesiacov) pod číslo kľúčových
number.
súčastí.
FR Entretenez la performance maximale de
HU Őrizze meg borotvája maximális
votre rasoir. Changez la cassette de rasage
teljesítményét. Cserélje ki a szita- és
tous les 18 mois.
vágóegységet 18 havonta.
Dans une période de 18 mois, votre rasoir Braun
Braun borotvája 18 hónap alatt átlagosan
coupera en moyenne 6 000 000 de poils – cela
6 000 000 szőrszálat vág, ami egy teljes
revient à raser un terrain de foot entier.
futballpálya leborotválásának felel meg.
En accomplissant cette tâche impressionante, les
A borotva alapfunkcióinak elvégzése közben a
parties coupantes vont peu à peu s’émousser et
vágóalkatrészek fokozatosan kopnak, és
votre rasage peut devenir moins précis et moins
borotvája
confortable.
veszíthet használati kényelméből.
Merci de noter la date de remplacement suggérée
A fő alkatrészek cikkszáma alá jegyezze fel a
(dans les 18 mois à partir de maintenant) sous la
csere javasolt dátumát (mostantól számítva
référence de la cassette de rasage.
18 hónap).
PL Zachowaj maksymalną wydajność swojej
HR Neka vaš aparat za brijanje uvijek bude u
golarki. Wymieniaj folię i blok ostrzy co
savršenom stanju. Zamijenite mrežicu i blok
18 miesięcy.
noža svakih 18 mjeseci.
W ciągu 18 miesięcy golarka Braun goli
Tijekom 18 mjeseci vaš će aparat za brijanje
przeciętnie 6 000 000 włosów, co jest
obrijati u prosjeku 6 milijuna dlačica, a to je
równoważne z ogoleniem powierzchni całego
površina jednog cijelog nogometnog igrališta. Pri
boiska piłkarskiego. W trakcie wykonywania tego
ispunjavanju tog golemog zadatka, dijelovi za
trudnego zadania części tnące stopniowo się
rezanje će se s vremenom istrošiti pa ni vaše
zużywają, przez co goleniemoże stać się mniej
brijanje neće više biti tako temeljito i ugodno kao
dokładne i komfortowe.
na početku.
Warto zapisać datę sugerowanej wymiany
Stoga vas molimo da zabilježite preporučeni
(za 18 miesięcy od chwili obecnej) pod numerami
datum zamjene (18 mjeseci nakon današnjeg
głównych części.
dana) ispod brojeva modela zamjenskih dijelova.
CZ Udržujte maximální výkon holicího strojku.
Sl Ohranite največjo učinkovitost brivnika.
Vyměňujte kazetu fólie a řezačky
Zamenjajte mrežico in blok rezil vsakih 18
každých 18 měsíců.
mesecev.
Během 18 měsíců oholí holicí strojek Braun
V 18 mesecih bo Braunov brivnik obril približno
průměrně 6 000 000 vousů – což odpovídá
6.000.000 dlak – kot bi obrili celotno nogometno
posekání celého fotbalového hřiště. Holicí
igrišče. Ob tem se lahko rezila postopoma
součásti se při plnění těchto náročných úkolů
obrabijo in britje bo manj natančno in udobno.
postupně opotřebují a holení bude méně hladké
Priporočen datum zamenjave (čez 18 mesecev) si
a pohodlné.
zapišite pod številko glavnih delov.
Zaznamenejte si prosím doporučené datum
výměny (ode dneška za 18 měsíců) pod číslo
klíčových součástí.
92214488_5090cc_CEE_US_75-76.indd 1 29.03.12 11:20
TR Tıraş makinenizin maksimum
UA Підтримуйте продуктивність своєї
performansını koruyun. Elek ve bıçak setini
бритви на максимальному рівні, міняйте
18 ayda bir değiştirin.
сітку, що голить, та ріжучий блок кожні 18
18 ay içinde Braun tıraş makineniz ortalama
місяців!
6.000.000 kıl keser ki bu da toplamda bir futbol
За 18 місяців служби Ваша бритва Braun в
sahasını tıraş etmek ile eşdeğerdir. Bu önemli
середньому зрізає 6 000 000 волосків, що за
görevi yerine getirirken kesici parçalar zamanla
навантаженням співмірне з підстриганням
eskir ve tıraşınızın yakınlığı ve rahatlığı azalabilir.
цілого футбольного поля. При виконанні цього
Lütfen önerilen değiştirme tarihini parça
непростого завдання ріжучі елементи
numaralarının altına not edin (bugünden itibaren
поступово зношуються, що негативно
18 ay).
відбивається на гладенькості й комфорті
гоління.
Будь ласка, позначте рекомендовану планову
дату заміни (через 18 місяців з моменту
RO Întreţineţi aparatul de ras pentru o
початку використання) поряд з номером
performanţă maximă. Schimbaţi sita de
відповідних ключових компонентів на схемі.
bărbierit şi blocul de tăiere o dată la 18 luni.
În 18 luni, aparatul de ras Braun va tăia în medie
6.000.000 de fire de păr, echivalentul tunderii
unui întreg teren de fotbal. Îndeplinind aceste
sarcini grele, dispozitivele de tăiere se vor uza
treptat, iar bărbieritul dvs. poate deveni mai puţin
precis şi confortabil.
Vă rugăm să notaţi data de înlocuire sugerată
(peste 18 luni începând de astăzi) sub numărul de
identificare al pieselor.
BG Поддържане на максимално добра
работа на вашата самобръсначка Сменяйте
фолиото и блока с резците на всеки 18
месеца.
В рамките на 18 месеца, вашата
самобръсначка Braun ще е обръснала средно
6,000,000 косъма – еквивалент на бръснене на
цяло футболно поле. При изпълнението на
тази значителна задача, режещите части ще се
износват с времето и вашето бръснене може
да стане по-малко близко и комфортно.
Моля, отбележете препоръчителната дата за
подмяна (18 месеца от сега) под номера на
ключовите части.
RU Поддерживайте производительность
своей бритвы на максимальном уровне,
меняйте бреющую сетку и режущий блок
каждые 18 месяцев!
За 18 месяцев службы ваша бритва Braun в
среднем срезает 6 000 000 волосков, что по
нагрузке сопоставимо со стрижкой целого
футбольного поля. При выполнении этой
непростой задачи режущие элементы
постепенно изнашиваются, что негативно
отражается на гладкости и комфорте бритья.
Пожалуйста, отметьте рекомендуемую
плановую дату замены (через 18 месяцев с
момента начала использования) рядом с
номером соответствующих ключевых
компонентов на схеме.
92214488_5090cc_CEE_US_75-76.indd 2 29.03.12 11:20
Maintain your shavers’
maximum performance
Please note down the suggested
replacement date (in 18 months from
now) below the key parts number.
52S/52B
/ /
Change Foil & Cutter cassette every 18 months!
For a perfect shave every day.
92214488_5090cc_CEE_US_77-78.indd 7 29.03.12 11:21