Toshiba Satellite A665: Глава 3
Глава 3: Toshiba Satellite A665
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Глава 3
Аппаратные средства, утилиты и
дополнительные устройства
Аппаратные средства
В этом разделе рассказывается об аппаратных средствах компьютера.
Технические характеристики могут меняться в зависимости от модели.
Процессор
Центральный
Тип процессора зависит от модели. Чтобы
процессор
узнать, каким процессором оснащена ваша
модель, запустите диагностическую утилиту
PC Diagnostic Tool, щелкнув Пуск (Start) ->
Все программы (All programs) -> TOSHIBA ->
Утилиты (Utilities) -> TOSHIBA PC diagnostic
Tool.
Правовые замечания (центральный процессор)*2
Правовая информация относительно технических характеристик
центрального процессора подробно изложена в приложении G.
Память
Разъемы для
Компьютер оснащен двумя разъемами для
модулей памяти
установки модулей памяти емкостью 1 ГБ,
2 ГБ или 4 ГБ; максимальный объем
системной памяти составляет 8192 МБ.
Максимальная общая емкость модулей
памяти, которые можно установить в
компьютер, составляет 8,192 МБ. Фактический
полезный объем системной
памяти будет
меньше общей емкости установленных
модулей памяти.
Руководство пользователя 3-1
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Видеопамять Видеопамять является частью графического
адаптера компьютера и служит для хранения
изображений, выводимых на дисплей.
Емкость доступной видеопамяти зависит от
объема системной памяти компьютера.
Пуск (Start) -> Панель управления (Control
Panel) -> Внешний вид и персонализация
(Appearance and Personalization) -> Экран
(Display) -> Изменить разрешение (Adjust
resolution).
Чтобы проверить объем видеопамяти,
нажмите кнопку Дополнительные
параметры (Advanced Settings) в окне
«Разрешение экрана
» (Screen Resolution).
Если емкость памяти, установленной в ваш компьютер,
превышает 3 ГБ, общий объем памяти может отображаться
равным приблизительно только 3 ГБ (это зависит от
характеристик аппаратных средств компьютера).
Это нормально, поскольку операционная система обычно
отображает объем доступной, а не физической (ОЗУ) памяти,
установленной в компьютер.
Различные компоненты системы (графический процессор
видеоадаптера, устройства PCI, в том числе беспроводной сетевой
адаптер, и другие устройства) требуют собственное
пространство памяти. Поскольку 32-разрядные операционные
системы не могут работать более чем с 4 ГБ оперативной памяти,
эти ресурсы системы будут использовать физическую память с
перекрытием. Недоступность занятой таким образом памяти для
операционной системы является техническим ограничением.
Некоторые инструментальные средства могут отображать
фактический
объем физической памяти, установленной в
компьютере, однако операционной системе по-прежнему будет
доступно только около 3 ГБ.
Компьютеры, работающие под управлением 64-разрядных
операционных систем, способны обращаться к системной памяти
объемом 4 и более ГБ.
Правовые замечания (основная системная память)*3
Правовые замечания относительно технических характеристик
(основной системной) памяти подробно изложены в приложении G.
3-2 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Питание
Батарейный
Источником питания компьютера служит одна
источник питания
перезаряжаемая ионно-литиевая батарея.
Правовые замечания (срок службы батарейного
источника питания)
*4
Правовые замечания относительно срока службы батарейного
источника питания подробно изложены в приложении G.
Батарейка RTC Внутренняя энергонезависимая батарея
служит для снабжения питанием системных
часов реального времени (RTC) и календаря.
Адаптер
Адаптер переменного тока служит источником
переменного тока
питания системы и используется для
перезарядки батареи при истощении ее
заряда. В комплектацию адаптера входит
съемный шнур
питания с двух- или
трехконтактной вилкой.
Будучи универсальным, адаптер работает от
переменного тока с напряжением в диапазоне
от 100 до 240 В, при этом имейте в виду, что
напряжение на выходе варьируется в
зависимости от модели. Использование
адаптера нерекомендованного типа может
привести к повреждению компьютера.
См. раздел Адаптер переменного тока
главы 2, Путеводитель.
Дисковые накопители
Жесткий диск или
Имейте в виду, что часть общей емкости
твердотельный
жесткого диска зарезервирована под
накопитель
служебное пространство.
■ В настоящем руководстве термин «жесткий диск» также
относится и к твердотельному накопителю, если не указано
иное.
■ Твердотельный накопитель представляет собой высокоемкий
носитель данных, в котором вместо магнитных дисков,
применяемых в жестких дисках, используется твердотельная
память.
В некоторых необычных условиях продолжительного
неиспользования и/или воздействия высоких температур в работе
твердотельного накопителя возможны ошибки хранения данных.
Руководство пользователя 3-3
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Правовые замечания (емкость жесткого диска)*5
Правовые замечания по емкости жесткого диска см. в разделе
«Правовые замечания» приложения G или щелкните выше значок *5.
Привод оптических дисков
Привод В компьютер может быть заранее установлен
привод оптических дисков указанного далее
типа.
■ Привод DVD Super Multi с поддержкой
технологии Double Layer
■ Привод BD-Writer
■ Привод BD-Combo
Дисплей
Встроенная панель дисплея поддерживает отображение видео и
графики с высоким разрешением и широким углом обзора,
обеспечивая максимальное удобство и четкость.
40,6-сантиметровый (16-дюймовый) или
Панель дисплея
39,6-сантиметровый (15,6-дюймовый)
жидкокристаллический экран на
тонкопленочных транзисторах, 262 тыс.
цветов, возможные значения разрешения:
■ HD, 1366 пикселей по горизонтали на
768 по вертикали
Технология экономии энергии дисплея
В модели на базе набора микросхем Intel может быть реализована
технология экономии энергии дисплея, обеспечивающая снижение
потребления электроэнергии компьютером благодаря оптимизации
контрастности изображения на встроенном жидкокристаллическом
дисплее. Этим средством можно воспользоваться, если компьютер:
®
■ оснащен набором микросхем Intel
HM55 или HM57 Express
■ работает с использованием электропитания от батарей
■ использует только встроенный жидкокристаллический дисплей.
Технологию экономии электропитания дисплея можно включить на
®
панели управления графикой и мультимедиа Intel
.
Получить доступ к этой панели управления можно одним из
следующих способов:
■ Щелкните Пуск (Start) -> Панель управления (Control Panel).
Выберите Крупные значки (Large icons) или Мелкие значки
(Small icons) в разделе Просмотр (View by), затем щелкните
Графика и мультимедиа Intel (Intel(R) Graphics and Media).
■ Щелкните правой кнопкой по рабочему столу, затем щелкните
Свойства (Properties).
3-4 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
На панели управления:
1. Щелкните Питание (Power), затем щелкните Функции питания
(Power Features).
2. Выберите От батареи (On battery) из ниспадающего меню в
разделе Параметры плана электропитания графической
системы (Graphics Power Plan Settings), затем установите
флажок Технология энергосбережения дисплея (Display Power
Saving Technology).
Если вы желаете повысить качество изображения в упомянутых выше
условиях, приблизьте значение данного параметра к «Максимальному
качеству» (Maximum Quality) или
выключите эту функцию.
*Подробную информацию о конфигурации приобретенной вами
модели см. на веб-сайте вашего региона или в каталоге.
®
AMD
Vari-Bright™
В модели на базе набора микросхем AMD может быть реализована
®
технология AMD
Vari-Bright™, обеспечивающая снижение
потребления электроэнергии компьютером благодаря оптимизации
контрастности изображения на встроенном жидкокристаллическом
дисплее. Этим средством можно воспользоваться, если компьютер:
■ работает с использованием электропитания от батарей
■ использует только встроенный жидкокристаллический дисплей.
Функция Vari-Bright™ включается в Центре управления Catalyst. Чтобы
получить доступ в центр, выполните переход:
Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> Центр управления
Catalyst (Catalyst Control Center) -> CCC -
Дополнительно
(Advanced). В центре управления
1. щелкните Графика (Graphics) в верхнем левом углу, затем в
ниспадающем меню выберите PowerPlay™.
2. Установите флажки Включить PowerPlay™ (Enable PowerPlay™)
и Включить Vari-Bright™ (Enable Vari-Bright™).
Если вы хотите улучшить качество изображения при указанных выше
условиях, измените параметры в сторону Maximize Quality
(Максимальное качество) или отключите эту функцию.
Правовые замечания (ЖКД)*6
Правовая информация относительно технических характеристик ЖКД
подробно изложена в приложении G.
Графический
Графический контроллер обеспечивает
контроллер
максимальную производительность дисплея.
Дополнительную информацию см. в разделе
Контроллер дисплея и видеорежим
приложения B.
Руководство пользователя 3-5
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Управление графикой
В некоторых моделях, оснащенных видеосистемой NVIDIA, может
®
быть реализована технология NVIDIA
Optimus™.
В этом разделе описывается порядок настройки вывода трехмерного
®
изображения с помощью технологии NVIDIA
Optimus™ на панели
управления NVIDIA.
®
Технология NVIDIA
Optimus™ интеллектуально оптимизирует
производительность ноутбука, выполняя плавное переключение
между отдельным графическим процессором NVIDIA, используемым,
когда необходима максимальная производительность при работе с
графикой, и интегрированной графической микросхемой Intel,
применяемой, когда требуется увеличить время работы от батареи.
Переключение происходит автоматически и не требует перезапуска
ноутбука пользователем.
В меню «Управление параметрами 3D» (Manage 3D Settings) панели
управления NVIDIA можно задать глобальные
настройки параметров
отображения трехмерной графики и создать исключения для
отдельных программ. Исключения будут применяться автоматически
каждый раз при запуске указанных программ.
■ Рекомендуется использовать параметры технологии NVIDIA
Optimus по умолчанию.
■ Если после изменения параметров программа не работает
нормально, восстановите настройки параметров,
используемые по умолчанию.
■ Если после изменения параметров программа не работает
нормально, восстановите настройки параметров
предпочитаемого графического процессора, используемые по
умолчанию.
Глобальные параметры отображения трехмерной
графики
1. Щелкните Пуск (Start) -> Панель управления (Control Panel) ->
Панель управления NVIDIA (NVIDIA Control Panel).
2. Разверните категорию Параметры 3D (3D Settings) и выберите
Управление параметрами 3D (Manage 3D settings).
3. Во вкладке Глобальные параметры (Global Settings) из
ниспадающего списка выберите предпочитаемый графический
процессор. Для программ, требующих определенного графического
процессора, значение этого параметра изменить нельзя.
3-6 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
4. Настройте глобальные параметры для предпочитаемого
графического процессора.
■ Чтобы просмотреть описание того или иного параметра и
типовые сценарии его использования, наводите курсор на
параметры.
■ Чтобы ознакомиться с подробными инструкциями, выберите
Справка (Help) из панели меню, а затем – Справка панели
управления NVIDIA (NVIDIA Control Panel Help).
■ Чтобы восстановить настройку параметра, используемую по
умолчанию, щелкните параметр и
нажмите кнопку
Восстановить (Restore).
Исключения из настроек параметров отображения
трехмерной графики для программ
1. Щелкните Пуск (Start) -> Панель управления (Control Panel) ->
Панель управления NVIDIA (NVIDIA Control Panel).
2. Разверните категорию Параметры 3D (3D Settings) и выберите
Управление параметрами 3D (Manage 3D settings).
3. Во вкладке Программные настройки (Program Settings) из
ниспадающего списка выберите программу, для которой будут
создаваться исключения.
■ Чтобы добавить программу в список, нажмите кнопку Добавить
(Add), а затем выберите желаемую программу.
■ Чтобы удалить программу
из списка, выберите программу,
которую желаете удалить, и нажмите кнопку Удалить (Remove).
■ Чтобы для программы восстановить настройки, используемые
по умолчанию, щелкните программу и нажмите кнопку
Восстановить (Restore).
Руководство пользователя 3-7
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
4. Выберите предпочитаемый графический процессор для этой
программы. Для программ, требующих определенного графического
процессора, значение этого параметра изменить нельзя.
■ «Высокопроизводительный процессор NVIDIA» (High-
performance NVIDIA processor): выбирайте этот вариант для
программ, которым необходима высокая производительность
при работе с графикой, например, для трехмерных игр.
■ «Интегрированная графика» (Integrated graphics): выбирайте
этот вариант для программ, которым не нужна высокая
производительность при работе с графикой, например, для
двухмерных игр.
5. Настройте исключения для выбранной программы.
■ Чтобы просмотреть описание того или иного параметра и
типовые сценарии его использования, наводите курсор на
параметры.
■ Чтобы ознакомиться с подробными инструкциями, выберите
Справка (Help) из панели меню, а затем – Справка панели
управления NVIDIA (NVIDIA Control Panel Help).
Правовые замечания (графический процессор (ГП))*7
Правовые замечания относительно технических характеристик
графического процессора подробно изложены в приложении G.
Звук
Звуковая система Встроенная звуковая система поддерживает
встроенные в компьютер громкоговорители и
микрофон, позволяя также подключить к
соответствующим гнездам внешний микрофон
и головные телефоны.
3-8 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Мультимедийные средства
Веб-камера Веб-камера служит для видео- или
фотосъемки с записью отснятого материала
на компьютер. Веб-камерой можно
пользоваться для проведения
видеоконференции с применением
коммуникационной программы, например,
Windows Live Messenger. Снабдить отснятые
видео- и фотоматериалы спецэффектами
можно с помощью программного обеспечения
TOSHIBA Web Camera Application.
См. раздел Веб-камера главы 4, Изучаем
основы.
Средства связи
ЛВС Компьютер оснащен встроенным адаптером
для подключения к локальной сети, который
поддерживает стандарты Ethernet LAN
(10 Мбит/с, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN
(100 Мбит/с, 100BASE-Tx) или Gigabit Ethernet
LAN (1000 Мбит/с, 1000BASE-T).
Bluetooth Отдельные компьютеры данной серии
оснащаются средствами беспроводной связи
на основе технологии Bluetooth, избавляющими
от необходимости пользоваться кабелями для
обмена данными между такими электронными
устройствами, как, например, компьютеры,
принтеры и мобильные телефоны. Когда
модуль Bluetooth включен, он
создает
беспроводную персональную сетевую среду –
безопасную и надежную, которой можно быстро
и просто воспользоваться.
Беспроводная ЛВС Некоторые компьютеры данной серии
оснащаются модулем подключения к
беспроводной локальной сети, совместимым
с другими сетевыми системами,
построенными на основе радиотехнологии
Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal
Frequency Division Multiplexing и отвечающими
требованиям стандарта IEEE 802.11.
Правовые замечания (модуль подключения к
беспроводной локальной сети)
*8
Правовые замечания относительно технических характеристик
модуля подключения к беспроводной локальной сети см. в разделе
«Правовые замечания» приложения G.
Руководство пользователя 3-9
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Особые функции
Перечисленные далее функции либо являются уникальными для
компьютеров TOSHIBA, либо представляют собой дополнительные
возможности для удобства работы с компьютером.
Порядок активации функций:
* Чтобы настроить параметры электропитания, щелкните Пуск (Start) ->
Панель управления (Control Panel) -> Система и безопасность
(System and Security) -> Электропитание (Power Options).
Кнопка eco Эта кнопка служит для запуска утилиты
TOSHBIA eco. Нажатием этой кнопки
включается и выключается режим eco.
Когда режим eco включен, этот значок
светится зеленым. Когда режим eco выключен,
этот значок становится серым.
Программируемая
Конфигурация этой кнопки зависит от
кнопка
приобретенной модели и региона вашего
пребывания.
Горячие клавиши «Горячими» называются комбинации
определенных клавиш, позволяющие быстро
менять настройки параметров системы
непосредственно с клавиатуры без
использования программы настройки
конфигурации системы.
Автоматическое
Данная функция обеспечивает
отключение
автоматическое отключение питания дисплея
*1
питания дисплея
компьютера при отсутствии ввода данных с
клавиатуры в течение установленного
промежутка времени с восстановлением
питания нажатием любой клавиши. Настройка
выполняется в окне «Электропитание» (Power
Options).
Автоматическое
Данная функция обеспечивает
отключение
автоматическое отключение питания жесткого
питания жесткого
диска при отсутствии обращения к нему в
диска *1
течение
заданного промежутка времени с
восстановлением питания при обращении к
жесткому диску. Настройка выполняется в
окне «Электропитание» (Power Options).
Автоматический
Эта функция автоматически переводит
переход системы в
систему в спящий режим или режим
режим сна/
гибернации при отсутствии ввода данных или
*1
гибернации
обращения к аппаратуре в течение заданного
промежутка времени. Настройка выполняется
в окне «Электропитание» (Power Options).
3-10 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Пароль на
Можно использовать два уровня защиты
включение питания
паролем: «супервизор» и «пользователь».
Эта функция предотвращает
несанкционированный доступ к компьютеру.
Мгновенная защита С помощью определенной комбинации
клавиш можно настроить систему на
мгновенную автоматическую блокировку для
обеспечения безопасности данных.
Интеллектуальный
Блок питания компьютера с интеллектуальными
*1
блок питания
возможностями оснащается микропроцессором,
который автоматически определяет остаток
заряда батареи и защищает электронные
компоненты от таких ненормальных условий
эксплуатации, как, например, перегрузка
напряжения, поступающего с адаптера
переменного тока. Настройка выполняется в
окне «Электропитание» (Power Options).
Режим экономии
Данная функция позволяет настроить
*1
заряда батареи
параметры экономии заряда батарейного
источника питания компьютера. Настройка
выполняется в окне «Электропитание» (Power
Options).
Включение/
Эта функция автоматически отключает
выключение
питание компьютера, когда панель дисплея
компьютера при
закрыта, и включает его при открытии
открытой/закрытой
дисплея. Настройка выполняется в окне
*1
панели дисплея
«Электропитание» (Power Options).
Автоматический
Когда батарея разряжается до такой степени,
переход в режим
что дальнейшая работа компьютера
гибернации при
невозможна, система автоматически
*1
разрядке батареи
переходит в режим гибернации и отключается.
Настройка выполняется в окне
«Электропитание» (Power Options).
Руководство пользователя 3-11
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Рассеивание
Для защиты от перегрева центральный
*1
тепла
процессор оснащен встроенным
температурным датчиком. При подъеме
температуры внутри компьютера до
определенного уровня включается
охлаждающий вентилятор, либо снижается
тактовая частота процессора. Настройка
выполняется в окне «Электропитание» (Power
Options).
Режим максимальной производительности
Сначала включается вентилятор, затем при
необходимости понижается тактовая частота
центрального процессора.
Оптимизированный расход заряда батареи
Сначала понижается тактовая частота
центрального процессора, затем при
необходимости включается вентилятор.
При повышении температуры процессора до недопустимого уровня
в любом из режимов компьютер автоматически выключается во
избежание повреждения, при этом любые несохраненные данные
теряются.
Защита жесткого
Принцип действия данной функции
диска TOSHIBA
заключается в автоматическом переводе
головки жесткого диска в безопасное
положение во избежание ее повреждения от
соприкосновения с диском при поступлении со
встроенного датчика ускорения сигналов о
вибрации и ударах. Подробнее см. раздел
Использование функции защиты жесткого
диска главы 4, Изучаем основы.
■ Функция защиты жесткого диска TOSHIBA не гарантирует его
полную защиту от повреждений.
■ Защита жесткого диска TOSHIBA отсутствует в моделях,
оснащенных твердотельным накопителем.
3-12 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Режим гибернации Эта функция позволяет выключить питание
компьютера, не закрывая активные
программы. Содержимое оперативной памяти
автоматически сохраняется на жестком диске.
При включении питания компьютера в
следующий раз работу можно продолжать с
того момента, где она была остановлена.
Подробнее см. раздел Выключение питания
главы 1, С чего начать.
Спящий режим Когда требуется прервать работу
на
компьютере, данная функция позволяет
выключить питание аппарата, не закрывая
активные программы. Рабочие данные
сохраняются в системной памяти компьютера
с тем, чтобы при повторном включении
питания пользователь продолжил бы работу с
того места, на котором прервался.
Функция Sleep and
Эта функция позволяет заряжать мобильные
Charge
телефоны, портативные цифровые плееры и
другие USB-совместимые внешние
устройства через порт USB, когда компьютер
находится в режиме сна, гибернации или в
выключенном состоянии.
Управление этой функцией осуществляется с
помощью утилиты TOSHIBA Sleep. Более
подробную информацию см. в разделе
Использование утилиты TOSHIBA Sleep
главы 4, Изучаем основы.
Функция Sleep and
Эта новая технология, реализованная в
Music
звуковой системе, позволяет воспроизводить
звук, поступающий из цифровых музыкальных
проигрывателей и
других внешних устройств,
подключенных к гнезду для подключения
микрофона, через внутренние
громкоговорители компьютера, когда
компьютер находится в спящем режиме,
режиме гибернации или в состоянии
завершенной работы.
Управление этой функцией осуществляется с
помощью утилиты TOSHIBA Sleep. Более
подробную информацию см. в разделе
Использование утилиты TOSHIBA Sleep
главы 4, Изучаем основы.
Руководство пользователя 3-13
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Функция USB
Эта функция позволяет вывести компьютер из
Wakeup
режима сна в зависимости от того,
подключены ли те или иные внешние
устройства к портам USB.
Так, например, если к порту USB подключена
мышь или клавиатура с интерфейсом USB, то
вывести компьютер из режима сна с их
помощью нельзя.
Функция USB Wakeup работает под
операционной системой Windows 7 со всеми
портами USB.
Утилита TOSHIBA
Утилита TOSHIBA PC Health Monitor
PC Health Monitor
осуществляет профилактический мониторинг
ряда системных функций, таких как
энергопотребление, состояние батареи и
охлаждение системы, и информирует
пользователя о важных состояниях системы.
Эта утилита распознает серийные номера
системы и ее отдельных компонентов и
отслеживает действия, связанные с их
использованием.
Подробнее см. приложение F, Утилита
TOSHIBA PC Health Monitor.
Пакет дополнительных средств TOSHIBA
В этом разделе рассказывается о компонентных утилитах TOSHIBA,
предустановленных на компьютер.
Утилита TOSHIBA
Утилита TOSHIBA Power Saver предоставляет
Power Saver
в ваше распоряжение средства расширенного
управления электропитанием.
Утилита TOSHIBA
Данная утилита управляет функциями
Button Support
перечисленных далее кнопок компьютера.
■ Кнопка eco
■ Программируемая кнопка
Программу, запускаемую этой кнопкой, можно
изменить.
Утилитой TOSHIBA Button Support нельзя пользоваться, если
компьютер не оснащен кнопкой eco и программируемой кнопкой.
3-14 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Утилита TOSHIBA
Данная утилита позволяет увеличить или
Zooming
уменьшить размер значков на рабочем столе
Windows и элементов окон поддерживаемых
ею прикладных программ.
Утилита TOSHIBA
Утилита TOSHIBA PC Diagnostic Tool служит
PC Diagnostic Tool
для вывода на экран значений основных
системных параметров и для тестирования
отдельных аппаратных компонентов,
встроенных в компьютер.
Утилита TOSHIBA
Утилита TOSHIBA Password позволяет
Password
назначить пароль, ограничивающий доступ к
компьютеру.
Утилита
TOSHIBA
Утилита TOSHIBA Flash Cards позволяет
Flash Cards
быстро изменить выбранные функции
системы, а также запускать прикладные
программы.
■ Функции горячих клавиш
■ Функция запуска утилит TOSHIBA
Утилита HW Setup Эта утилита позволяет настроить аппаратное
обеспечение в соответствии с конкретными
условиями работы и с периферийными
устройствами.
Утилита TOSHIBA
Утилита TOSHIBA Accessibility обеспечивает
Accessibility
поддержку пользователей, ограниченных в
движении, когда им необходимо
воспользоваться функциями «горячих
»
клавиш TOSHIBA. Утилита TOSHIBA
Accessibility позволяет сделать клавишу FN
«залипающей», что избавляет от
необходимости удерживать ее в нажатом
положении при нажатии ее комбинации с
клавишами функций для получения доступа к
той или иной функции. Клавиша FN остается
активной, пока не будет нажата другая
клавиша.
Руководство пользователя 3-15
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Утилиты и приложения
В этом разделе рассказывается о входящих в комплектацию
компьютера предустановленных утилитах и о порядке их запуска.
Подробнее об их применении см. в электронном руководстве по
каждой утилите, справочных файлах или файле README.TXT.
Наличие перечисленных ниже утилит и приложений зависит от
приобретенной модели.
Программа
Программа TOSHIBA Face Recognition
TOSHIBA Face
использует библиотеку проверки подлинности
Recognition
лиц для проверки данных о лицах
пользователей во время их входа в Windows.
Если проверка проходит успешно, вход
пользователя в Windows выполняется
автоматически. Таким образом пользователь
избавляется от необходимости вводить пароль
и выполнять другие подобные действия, что
облегчает процесс входа в систему
Программный
Эта
программа предназначена для
проигрыватель
воспроизведения видеодисков DVD
TOSHIBA DVD
Управление функциями проигрывателя
PLAYER
осуществляется через экранный интерфейс.
Щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All
Programs) -> TOSHIBA DVD PLAYER ->
TOSHIBA DVD PLAYER.
Подробную информацию о том, как
пользоваться проигрывателем TOSHIBA DVD
PLAYER, см. в файле справки.
■ При воспроизведении некоторых видеодисков DVD возможно
выпадение кадров, пропуск звуковых фрагментов,
рассинхронизация звука и изображения.
■ При воспроизведении видеодисков DVD обязательно
подключайте к компьютеру адаптер переменного тока.
Энергосберегающие функции могут создавать помехи
воспроизведению.
■ Если при воспроизведении диска DVD с субтитрами с помощью
проигрывателя Media Player на экране наблюдается мерцание,
воспроизводите диски DVD с помощью проигрывателя TOSHIBA
DVD PLAYER или
приложения Media Center.
3-16 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Стек Bluetooth
Эта программа обеспечивает связь
Toshiba для
компьютера с такими внешними
Windows
устройствами, поддерживающими технологию
Bluetooth, как принтеры или мобильные
телефонные аппараты.
Использование технологии Bluetooth невозможно, если компьютер
не оснащен модулем Bluetooth.
Утилита TOSHIBA
Утилита TOSHIBA Assist представляет собой
Assist
графический пользовательский интерфейс,
который обеспечивает доступ к ряду
инструментальных средств, утилит и
приложений, упрощающих работу на
компьютере и его настройку.
Набор утилит
Набор утилит TOSHIBA ConfigFree упрощает
TOSHIBA ConfigFree
управление коммуникационными
устройствами и сетевым подключением,
облегчает идентификацию пользователя и
устранение неполадок связи
, позволяет
создавать пользовательские профили для
подключения к одной и той же сети в разных
местах, а также к различным сетям. Чтобы
активировать данные утилиты,
последовательно щелкните Пуск (Start) ->
Все программы (All Programs) ->
TOSHIBA -> ConfigFree.
Утилита TOSHIBA
В этом компьютере реализован экономичный
eco
режим eco. В указанном режиме немного
снижается производительность некоторых
устройств в целях уменьшения
потребления
электроэнергии. Постоянное использование
этого режима может обеспечить
существенную экономию электричества.
Утилита TOSHIBA eco помогает отслеживать
получаемую экономию и отображает
примерное энергопотребление в реальном
времени. Более того, она показывает общую
полученную экономию, а также экономию по
дням, неделям и месяцам. Постоянное
использование режима eco позволяет
отслеживать экономию электричества.
Руководство пользователя 3-17
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Программа
Позволяет производить запись дисков CD и
TOSHIBA Disc
DVD в различных форматах, в том числе
Creator
звукозапись на компакт-диски, которые можно
воспроизводить на обычных CD-
проигрывателях, а также копировать файлы и
папки с жесткого диска компьютера на диски
CD/DVD. Данное приложение применяется на
компьютерах, оборудованных приводом DVD
Super Multi.
Чтобы запустить программу, щелкните Пуск
(Start) -> Все
программы (All Programs) ->
TOSHIBA -> Приложения для CD и DVD
(CD&DVD Applications) -> Disc Creator.
Утилита TOSHIBA
Данная утилита выполняет функцию
DVD-RAM
физического форматирования дисков
DVD-RAM и защиты их от записи. Данная
утилита входит в модуль установки
программы TOSHIBA Disc Creator. Чтобы
запустить утилиту, последовательно нажмите
на Пуск (Start) -> Все программы (All
Programs) -> TOSHIBA -> CD&DVD
Applications -> DVD-RAM Utility
Программа Corel
Программа Corel DVD MovieFactory for
DVD MovieFactory
TOSHIBA позволяет быстро создавать диски
для компьютеров
Blu-ray и DVD с фильмами, видеозаписями и
TOSHIBA
слайд-шоу посредством удобного
интерфейса, обеспечивающего легкое
выполнение различных задач.
Это приложение предустанавливается на
некоторые модели.
Программа
Bulletin Board – это место, к которому удобно
TOSHIBA Bulletin
прикреплять самые разные вещи и визуально
Board
организовывать их по своему вкусу.
Чтобы прикрепить на Bulletin Board любимые
изображения, файлы или заметки, просто
перетащите их
на Bulletin Board. Это
приложение можно использовать для
создания ярлыков с миниатюрами,
напоминаний, списков дел и прочего в своем
персональном стиле.
Чтобы запустить эту утилиту, щелкните Пуск
(Start) -> Все программы (All Programs) ->
TOSHIBA -> TOSHIBA Bulletin Board.
3-18 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
TOSHIBA ReelTime Это приложение – графический инструмент
журналирования/индексации, позволяющий
просматривать файлы, к которым недавно
было совершено обращение, в забавном и
простом в использовании формате.
Просматривайте и прокручивайте историю
недавно открытых или импортированных
файлов в виде их миниатюр через интуитивно
понятный интерфейс.
Чтобы запустить эту утилиту, щелкните Пуск
(Start) -> Все программы (All Programs) ->
TOSHIBA ->
TOSHIBA ReelTime.
TOSHIBA Media
Это приложение позволяет контролировать
Controller
музыку, изображения и видеоматериалы,
транслируя их на совместимые устройства,
имеющиеся в доме.
Чтобы получить доступ к этой утилите,
щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All
Programs) -> TOSHIBA -> TOSHIBA Media
Controller -> TOSHIBA Media Controller.
Более подробную информацию см. в
справочной системе приложения TOSHIBA
Media Controller
Программа WinDVD
Эта программа предназначена для
BD для TOSHIBA
воспроизведения дисков Blu-ray.
Управление
функциями проигрывателя осуществляется
через экранный интерфейс. Щелкните Пуск
(Start) -> Все программы (All Programs) ->
Corel -> Corel WinDVD BD.
Утилита TOSHIBA
Эта утилита имеет функции, реализованные в
HDD/SSD Alert
виде мастера, которые обеспечивают
отслеживание эксплуатационного состояния
дискового накопителя и выполнение
резервного копирования системы.
Чтобы запустить эту утилиту, щелкните Пуск
(Start) -> Все программы (All Programs) ->
TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) -> HDD SSD
Alert.
Руководство пользователя 3-19
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
TOSHIBA Service
Это приложение позволяет компьютеру
Station
автоматически находить обновления для
программного обеспечения TOSHIBA и
информационные сообщения TOSHIBA,
актуальные для вашей компьютерной
системы и ее программ. Когда это
приложение активировано, оно периодически
передает нашим
серверам ограниченное
количество информации о системе, которая
обрабатывается в строгом соответствии с
правилами и нормативами, а также
действующими законами о защите данных.
Чтобы запустить эту утилиту, щелкните Пуск
(Start) -> Все программы (All Programs) ->
TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) -> Service
Station.
Утилита TOSHIBA
Эта утилита может включать и выключать
Sleep
функции Sleep and Charge и Sleep and Music.
Чтобы запустить эту утилиту, щелкните Пуск
(Start) -> Все программы (All Programs) ->
TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) -> Утилиты
Sleep (Sleep Utilities).
Дополнительные устройства
Дополнительные устройства могут расширить возможности
компьютера и сделать его более универсальным. В этом разделе
рассказывается об установке и подключении следующих устройств:
Карты/память
■ ExpressCard
■ Разъем Bridge Media
■ Карты Secure Digital™ (SD) (карты памяти SD, SDHC, SDXC,
miniSD и microSD)
■ Запоминающие устройства формата Memory Stick (карты
памяти Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro)
■ xD picture card
■ Карта памяти MultiMediaCard
■ Дополнительный модуль памяти
3-20 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Периферийные устройства
■ Комплект жесткого диска
■ Внешний монитор
■ Подключение телевизора через интерфейс HDMI
■ Комплект флоппи-дисковода с интерфейсом USB
eSATA
Прочее
■ Замок
ExpressCard
В единственный разъем компьютера для карт ExpressCard можно
установить любое отвечающее требованиям отраслевых стандартов
устройство формата ExpressCard производства как корпорации
TOSHIBA, так и других поставщиков. Плату можно устанавливать в
разъем в «горячем» режиме. Интерфейс PCI Express поддерживает
считывание и запись данных с теоретической максимальной
скоростью 2,5 Гбит/с.
Установка устройств формата ExpressCard
Функция «горячей» установки Windows позволяет устанавливать
устройства формата ExpressCard без выключения компьютера.
Во избежание некорректной работы отдельных устройств
формата ExpressCard не производите их установку, когда
компьютер находится в режиме сна или гибернации.
Установка устройства формата ExpressCard производится в
следующем порядке:
1. Нажмите на карту-заглушку, чтобы частично выдвинуть ее из
компьютера.
2. Взявшись за карту-заглушку, извлеките ее.
3. Вставьте устройство формата ExpressCard в разъем ExpressCard,
расположенный на левой стороне компьютера.
Руководство пользователя 3-21
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
4. Аккуратно нажмите на устройство формата ExpressCard до упора
для обеспечения надежности соединений.
1. Разъем ExpressCard
1
2. ExpressCard
2
Рисунок 3-1 Установка устройства формата ExpressCard
5. Установив устройство формата ExpressCard в разъем, проверьте
по документации к нему, правильно ли произведена установка
устройства. Проверьте также настройку соответствующих
параметров Windows.
Удаление устройства формата ExpressCard
Удаление устройств формата ExpressCard производится в следующем
порядке.
1. Щелкните значок Безопасное извлечение устройства и
носителя (Safely Remove Hardware and Eject Media) на панели
задач Windows.
2. Наведя курсор на обозначение ExpressCard, нажмите левую
кнопку управления устройства Touch Pad.
3. Нажмите на выступающую кнопку выгрузки платы ExpressCard,
которая частично выдвинется из разъема.
4. Взявшись за устройство формата ExpressCard, извлеките его из
разъема.
1. ExpressCard
1
Рисунок 3-2 Удаление устройства формата ExpressCard
5. Вставьте карту-заглушку в разъем для устройств формата
ExpressCard.
Если разъем ExpressCard не используется, обязательно
вставляйте в него карту-заглушку.
3-22 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Разъем Bridge Media
Компьютер оснащен разъемом Bridge media для установки
запоминающих устройств различной емкости, упрощающих передачу
данных с таких устройств, как цифровые камеры или карманные
персональные компьютеры (КПК).
■ Не допускайте проникновения посторонних предметов в разъем
Bridge media. Ни в коем случае не допускайте попадания
металлических предметов (например, винтов, скобок или
скрепок для бумаги) в компьютер или клавиатуру. Посторонние
металлические предметы могут вызвать короткое замыкание,
что может стать причиной повреждения или возгорания
компьютера и, как следствие, тяжелой травмы.
■ Устройства формата Memory Stick Duo
несовместимы с разъемом
Bridge media. Не пытайтесь вставить устройство формата
Memory Stick Duo в разъем, иначе устройство невозможно будет
извлечь. Использование несовместимых запоминающих устройств
может привести к повреждению или потере данных.
■ Разъем Bridge media поддерживает следующие типы
запоминающих устройств.
■ Карты Secure Digital (SD) (карты памяти SD, SDHC, SDXC,
miniSD и microSD)
■ Запоминающие устройства формата Memory Stick (карты
памяти Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro)
■ xD picture card
■ Карта MultiMediaCard (MMC™)
■ Обратите внимание на то, что для карт памяти miniSD/
microSD требуется адаптер.
■ Обратите внимание на то, что для карт памяти Memory Stick
PRO Duo требуется адаптер.
■ Обратите внимание на то, что не все
запоминающие
устройства прошли тестирование и сертификацию на
корректную работу, которая поэтому не гарантируется.
■ Разъем не предназначен для установки карт CF и SmartMedia и
не поддерживает функции Magic Gate.
Secure Digital (SD) Card
Адаптер для карт microSD и карта microSD
Memory Stick
xD picture card
Карта MultiMediaCard (MMC)
Рисунок 3-3 Образцы запоминающих устройств
Руководство пользователя 3-23
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Запоминающее устройство
В этом разделе изложены важнейшие меры предосторожности при
обращении с запоминающими устройствами.
Замечания о картах памяти SD/SDHC/SDXC
Карты памяти SD/SDHC/SDXC совместимы со спецификацией SDMI
(Secure Digital Music Initiative), предназначенной для предотвращения
незаконного копирования и воспроизведения цифровых музыкальных
записей. Поэтому копирование и воспроизведение защищенных
записей на другом компьютере или устройстве невозможно.
Воспроизведение записей, защищенных авторским правом,
допускается исключительно для себя.
Далее рассказывается о простом способе отличить карты памяти SD
от карт SDHC и SDXC.
■ Карты памяти SD, SDHC и
SDXC выглядят практически одинаково.
Однако логотипы у них разные, так что при покупке карты памяти
обращайте внимание на логотип – SD, SDHC или SDXC.
■ Карты памяти SD помечены логотипом ().
■ Карты памяти SDHC помечены логотипом ().
■ Карты памяти SDXC помечены логотипом ().
■ Максимальная емкость карт памяти SD составляет 2 ГБ.
Максимальная емкость карт памяти SDHC составляет 32 ГБ.
Тип карты Варианты емкости
SD 8 МБ, 16 МБ, 32 МБ, 64 МБ, 128 МБ, 256 МБ,
512 МБ, 1 ГБ, 2 ГБ
SDHC 4 ГБ, 8 ГБ, 16 ГБ, 32 ГБ
SDXC 64 ГБ
Форматирование запоминающих устройств
Карты памяти поступают в продажу уже отформатированными по
определенным стандартам. Если необходимо переформатировать
карту памяти, это делается с помощью того устройства, с которым
эксплуатируется данная карта.
Форматирование карт памяти SD/SDHC/SDXC
Карты памяти SD/SDHC/SDXC поступают в продажу уже
отформатированными по определенным стандартам. Если вы решите
отформатировать карту памяти SD/SDHC/SDXC еще раз, обязательно
сделайте это устройством, в котором используются карты памяти SD/
SDHC/SDXC, например, цифровой фотокамерой или цифровым
аудиоплеером, а не командой форматирования, имеющейся в Windows.
3-24 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
При необходимости отформатировать все области карты,
включая защищенную, воспользуйтесь соответствующей
программой, в которой применяется система защиты от
копирования.
Уход за носителями
При обращении с картами памяти соблюдайте изложенные далее
меры предосторожности.
Уход за картами памяти
■ Не сгибайте карты памяти.
■ Не допускайте попадания жидкостей на карты памяти, не храните
их в условиях высокой влажности и вблизи сосудов с жидкостями.
■ Не прикасайтесь к металлическим частям карт памяти, не
допускайте попадания на них жидкостей или загрязнения.
■ После завершения работы с картой памяти поместите ее в
оригинальную упаковку
.
■ Конструкция карт памяти предусматривает возможность их
установки только в определенном положении. Не применяйте силу,
вставляя карту памяти в разъем.
■ Не допускайте установки карты памяти в разъем не до конца.
Нажмите на карту памяти до щелчка.
Уход за картами флэш-памяти
■ Если вам не нужно записывать данные на карту памяти,
установите переключатель защиты от записи в заблокированное
положение.
■ Срок службы карт памяти ограничен, поэтому настоятельно
рекомендуем производить резервное копирование ценных данных.
■ Не производите запись на карту памяти при снижении заряда
батареи. Падение заряда может повлиять на точность записи
данных.
■ Не
извлекайте карту памяти из разъема во время считывания или
записи данных.
Дополнительные сведения по эксплуатации см. в документации
соответствующего запоминающего устройства.
Руководство пользователя 3-25
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Защита от записи
Функцией защиты от записи снабжены перечисленные далее
запоминающие устройства:
■ Карта SD (карта памяти SD, SDHC, SDXC)
■ Запоминающие устройства формата Memory Stick (карты памяти
Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick
PRO Duo, Memory Stick Micro)
■ Карта MultiMediaCard (MMC)
Если вам не нужно записывать данные на карту памяти,
установите переключатель защиты от записи в заблокированное
положение.
Установка запоминающего устройства
Приведенные далее указания относятся к запоминающим устройствам
всех типов при условии их совместимости. Установка запоминающего
устройства производится в следующем порядке:
1. Поверните запоминающее устройство контактами (металлической
областью) вниз.
2. Вставьте запоминающее устройство в разъем Bridge media,
расположенный в передней части компьютера.
3. Осторожно нажмите на запоминающее устройство, обеспечивая
надежное его подключение.
1
2
1. Разъем Bridge Media
2. Запоминающее устройство
Рисунок 3-4 Установка запоминающего устройства
■ Следите за верным положением запоминающего устройства
при установке в разъем. Устройство, установленное в неверном
положении, извлечь крайне затруднительно.
■ Вставляя запоминающее устройство, не дотрагивайтесь до
металлических контактов. Разряд статического
электричества может уничтожить данные, записанные на
устройство.
■ Во избежание потери данных не выключайте компьютер и
избегайте его перевода в режим сна
или в спящий режим во
время копирования файлов.
3-26 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Удаление запоминающего устройства
Приведенные далее указания относятся к запоминающим устройствам
всех типов при условии их совместимости. Удаление запоминающего
устройства производится в следующем порядке:
1. Щелкните значок Безопасное извлечение устройства и
носителя (Safely Remove Hardware and Eject Media) на панели
задач Windows.
2. Наведя курсор на обозначение запоминающего устройства,
нажмите на левую кнопку управления устройства Touch Pad.
3. Нажмите на запоминающее устройство, которое должно частично
выдвинуться из разъема.
4. Взявшись за устройство, извлеките его из разъема.
1
1. Разъем Bridge Media
2
2. Запоминающее устройство
Рисунок 3-5 Извлечение запоминающего устройства
■ Прежде чем извлечь запоминающее устройство или выключить
питание компьютера, убедитесь в том, что индикатор
разъема Bridge media не светится. Удаление запоминающего
устройства или отключение питания в тот момент, когда
компьютер обращается к карте, может привести к потере
данных или повреждению карты.
■ Не извлекайте запоминающее устройство, когда компьютер
находится в режиме сна
или гибернации. В противном случае
возможны сбои в работе компьютера или потеря данных на
запоминающем устройстве.
■ Не оставляйте адаптер карт памяти miniSD/microSD Card в
разъеме Bridge Media после удаления карты.
Руководство пользователя 3-27
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Дополнительный модуль памяти
Емкость системной памяти компьютера можно увеличить, установив
дополнительный модуль памяти. В этом разделе рассказывается о
порядке установки и удаления дополнительных модулей памяти.
■ Под компьютер нужно положить коврик, чтобы не поцарапать и
не повредить корпус во время установки или замены модуля
памяти. Коврик не должен быть изготовлен из материалов,
создающих или удерживающих электростатический заряд.
■ Во время установки или удаления модуля памяти не
дотрагивайтесь до каких-либо других компонентов внутри
компьютера.
■ Вставьте два
модуля памяти в разъемы A и B соответственно.
Компьютер будет работать в двухканальном режиме.
В двухканальном режиме осуществляется эффективный доступ
к установленным модулям памяти.
■ Применяйте только модули памяти, утвержденные
корпорацией TOSHIBA.
■ Не пытайтесь устанавливать и удалять модули памяти в
указанных ниже обстоятельствах:
а. При включенном компьютере.
б. Когда компьютер выключен переводом в спящий режим или
режим гибернации.
в. При активированной функции включения компьютера по
сигналу из локальной сети.
г. При переведенном во включенное положение переключателе
беспроводной связи.
■ Не допускайте попадания винтов и других посторонних
предметов внутрь компьютера. Это может привести к сбоям
работе аппаратуры или к поражению электрическим током.
■ Разряд статического электричества может катастрофически
повредить такое высокоточное электронное устройство, как
дополнительный модуль памяти. В силу способности тела
человека накапливать заряд статического электричества
крайне важно
его снять, прежде чем дотрагиваться до модулей
памяти, приступая к их установке. Заряд снимается простым
прикосновением голой руки к ближайшему металлическому
предмету.
Важное замечание об установке несовместимых
модулей памяти
Если будет установлен несовместимый с компьютером модуль
памяти, индикатор питания начнет мигать (светиться в течение
0,5 секунды и гаснуть на 0,5 секунды) следующим образом:
■ При сбое только в разъеме A индикатор дважды часто мигает
янтарным, а затем – белым.
3-28 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
■ При сбое только в разъеме B индикатор часто мигает янтарным, а
затем дважды – белым.
■ Если сбои произошли в разъемах A и B, то индикатор дважды
мигнет янтарным, а затем дважды – белым.
В любом из таких случаев отключите питание компьютера и удалите
несовместимый модуль (или модули) памяти.
Чтобы не повредить головки винтов при их снятии и затягивании,
пользуйтесь только крестовой отверткой нулевого номера.
Установка модуля памяти
Установка модуля памяти производится в следующем порядке:
1. Выключите компьютер - убедитесь в том, что индикатор питания
не светится (при необходимости см. раздел Выключение питания
главы 1, С чего начать).
2. Отсоедините адаптер переменного тока, а также все
подключенные к компьютеру кабели и периферийные устройства.
3. Закройте панель дисплея.
4. Перевернув компьютер, извлеките батарейный источник
питания
(при необходимости см. раздел Замена батарейного источника
питания главы 6, Питание и режимы его включения).
5. Отверните винт, удерживающий крышку отсека для модулей
памяти. Винт нужен для того, чтобы не крышка отсека не
потерялась.
Пользуйтесь тонкой крестовой отверткой размера 0.
6. Снимите крышку, поддев ее ногтем или тонким предметом.
2
1
1. Крышка отсека модулей
памяти
2. Винт
Рисунок 3-6 Снимаем крышку отсека для модулей памяти
Руководство пользователя 3-29
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
7. Совместив выемки модуля памяти и разъема, аккуратно вставьте
модуль в разъем под углом примерно 45 градусов, затем нажмите
на модуль так, чтобы защелки с обеих сторон зафиксировали его в
разъеме.
1
2
3
1. Выемка
2. Разъем A
3. Разъем B
Рисунок 3-7 Установка модуля памяти
■ Ни в коем случае не допускайте попадания металлических
предметов (например, винтов, скобок или скрепок для бумаги) в
компьютер. Посторонние металлические предметы могут
вызвать короткое замыкание, что может стать причиной
повреждения или возгорания компьютера и, как следствие,
тяжелой травмы.
■ Не касайтесь контактов модуля памяти или компьютера.
Загрязнение контактов может стать причиной
сбоев доступа к
памяти.
■ Разъем A предназначен для установки первого модуля памяти.
Дополнительный модуль памяти устанавливается в разъем B.
Если необходимо установить только один модуль,
устанавливайте его в разъем A. Устанавливая и удаляя модули
памяти, не перепутайте разъемы A и B – их обозначения
нанесены на корпус компьютера.
■ Совместив канавки, расположенные по краям модуля памяти, с
защелками разъема, вставьте модуль
плотно в разъем. Если
модуль вставляется с трудом, осторожно разведите защелки
разъема кончиками пальцев в стороны.
Держите модуль одновременно за оба его края (левый и правый)
с канавками.
3-30 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
8. Установив крышку отсека для модулей памяти на место, закрепите
ее винтом.
Следите за тем, чтобы крышка отсека для модулей памяти
плотно закрылась.
2
1
1. Крышка отсека модулей
памяти
2. Винт
Рисунок 3-8 Устанавливаем крышку отсека для модулей памяти
9. Установите батарейный источник питания (при необходимости см.
раздел Замена батарейного источника питания главы 6,
Питание и режимы его включения).
10. Переверните компьютер.
11. Включив компьютер, проверьте, распознает ли система новый
модуль памяти - для этого щелкните Пуск (Start) -> Панель
управления (Control Panel) -> Система и безопасность (System
and Security) -> значок Система (System).
Удаление модуля памяти
Удаление модуля памяти производится в следующем порядке:
1. Выключите компьютер - убедитесь в том, что индикатор питания
не светится (при необходимости см. раздел Выключение питания
главы 1, С чего начать).
2. Отсоедините адаптер переменного тока, а также все
подключенные к компьютеру кабели и периферийные устройства.
3. Закройте панель дисплея.
4. Перевернув компьютер, извлеките батарейный источник
питания
(при необходимости см. раздел Замена батарейного источника
питания главы 6, Питание и режимы его включения).
5. Ослабьте винт, удерживающий крышку отсека для модулей памяти.
Винт нужен для того, чтобы не крышка отсека не потерялась.
Руководство пользователя 3-31
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
6. Снимите крышку, поддев ее ногтем или тонким предметом.
7. Освободите модуль, отведя защелки в стороны: пружина
приподнимет модуль с одной стороны под углом.
8. Взявшись за края модуля, извлеките его из разъема.
■ При длительной работе компьютера модули памяти и
расположенные рядом с ними микросхемы подвержены нагреву.
Перед заменой модулей памяти дайте им остыть до комнатной
температуры. Не дотрагивайтесь до них во избежание ожога.
■ Не касайтесь контактов модуля памяти или компьютера.
Загрязнение контактов может стать причиной сбоев доступа к
памяти.
1
1. Защелки
Рисунок 3-9 Удаление модуля памяти
9. Установив крышку отсека для модулей памяти на место, закрепите
ее винтом.
Следите за тем, чтобы крышка отсека для модулей памяти
плотно закрылась.
10. Установите батарейный источник питания (при необходимости см.
раздел Замена батарейного источника питания главы 6,
Питание и режимы его включения).
11. Переверните компьютер.
3-32 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Внешний монитор
Внешний аналоговый монитор подключается к соответствующему
гнезду компьютера. Подключение монитора производится в
следующем порядке:
Подключение кабеля монитора
1. Выключите питание компьютера.
2. Подсоединив кабель монитора к гнезду для подключения внешнего
монитора, затяните винты, расположенные как слева, так и справа.
1
2
1. Порт для подключения
внешнего монитора
2. Кабель монитора
Рисунок 3-10 Подсоединение кабеля монитора к гнезду для внешнего монитора.
3. Включите питание внешнего монитора.
4. Включите питание компьютера.
При включении питания компьютер автоматически распознает
монитор и определит, цветной он или монохромный. При
возникновении затруднений с выводом изображения на нужный
монитор попробуйте сменить настройки дисплея нажатием «горячих»
клавиш FN + F5 (отсоединив от компьютера внешний монитор, не
забудьте включить встроенный дисплей нажатием «горячих
» клавиш
FN + F5, прежде чем включать питание компьютера).
Подробно о порядке смены активного дисплея с помощью горячих
клавиш см. в главе 5, Клавиатура.
Не отсоединяйте внешний монитор от компьютера, когда
последний находится в режиме сна или гибернации. Прежде чем
отсоединять внешний монитор, выключите компьютер.
При выводе изображения рабочего стола на внешний аналоговый
монитор рабочий стол иногда отображается по центру экрана с
черными полосами небольшого размера вокруг.
В этом случае см. руководство по монитору и задайте тот режим
вывода изображения, который поддерживается монитором. После
этого изображение обретет подходящий размер и правильные
пропорции.
Руководство пользователя 3-33
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Подключение телевизора через интерфейс HDMI
К порту выхода HDMI компьютера можно подсоединить телевизор.
Для подключения телевизора выполните следующие действия:
1. Выключите компьютер.
2. Подсоедините телевизор с помощью видеокабеля (в комплект
поставки не входит) к порту выхода HDMI.
3. Включите телевизор.
4. Включите компьютер.
Чтобы сменить устройство вывода изображения, воспользуйтесь
«горячими» клавишами Fn + F5 или кнопкой выхода на ТВ. См.
главу 5,
Клавиатура.
Если к компьютеру подсоединен телевизор, установите его тип в окне
«Свойства: Экран» (Display Properties). Выполните следующие
действия в зависимости от конфигурации компьютера.
■ Отдельные модели мониторов стандарта HDMI (High-Definition
Multimedia Interface - мультимедийный интерфейс высокой
четкости) могут работать некорректно, так как не все такие
мониторы прошли аттестацию на взаимодействие с портом
HDMI компьютера.
■ Когда к порту HDMI подсоединен телевизор или внешний
монитор, и устройством вывода изображения назначен порт
HDMI. После отсоединения кабеля HDMI его повторное
подсоединение допускается не менее чем
через 5 секунд.
■ Когда к порту HDMI подсоединен телевизор или внешний
монитор, и к другому порту подсоединен телевизор, внешний
монитор или внешнее звуковое устройство. Когда происходит
смена устройства вывода изображения или отсоединение/
повторное подсоединение кабеля HDMI. Устройства вывода
изображения и звука могут меняться системой автоматически.
■ Когда вы меняете устройство вывода изображения
комбинацией горячих
клавиш Fn + F5, устройство
воспроизведения звука может не смениться автоматически.
В этом случае выполните описанные ниже действия, чтобы
вручную задать устройство воспроизведения звука,
соответствующее устройству вывода изображения:
1. Щелкните Пуск (Start) -> Панель управления (Control
Panel) -> Оборудование и звук (Hardware and Sound) ->
Звук (Sound).
2. Во вкладке Воспроизведение (Playback) выберите
устройство воспроизведения звука, на которое желаете
переключиться.
3-34 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Для графического адаптера Intel:
1. Щелкните Пуск (Start) -> Панель управления (Control Panel) ->
Оформление и персонализация (Appearance and
Personalization) -> Персонализация (Personalization) -> Экран
(Display) -> Изменение разрешения экрана (Adjust screen
resolution).
2. Нажмите кнопку Дополнительные параметры (Advanced
settings). Откроется диалоговое окно Типовой монитор PnP и
®
®
Intel
для мобильных ПК (Generic PnP Monitor and Mobile Intel
)
Свойства графики Arrandale (Arrandale Graphics Properties).
Руководство пользователя 3-35
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
3. Нажмите кнопку Свойства графики (Graphics Properties).
4. В следующем диалоговом окне щелкните Экран (Display) ->
Несколько экранов (Multiple Displays), после чего выполните
настройку параметров телевизора и компьютерного дисплея.
Для NVIDIA
1. Щелкните правой кнопкой на рабочем столе компьютера и
выберите Панель управления NVIDIA (NVIDIA Control Panel).
2. Щелкните Дисплей (Display) и выберите Установка нескольких
дисплеев (Set up multiple displays).
3-36 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
3. Щелкните значок на телевизоре и выберите режим вывода
изображения для телевизора.
Для графического адаптера ATI:
1. Щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All Programs) -> Центр
управления Catalyst (Catalyst Control Center) -> CCC.
Руководство пользователя 3-37
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
2. Щелкните Графика (Graphics) и выберите Рабочий стол и
экраны (Desktop & Displays).
3. Щелкните треугольный значок на телевизоре и выберите режим
вывода изображения для телевизора.
3-38 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Комплект флоппи-дисковода с интерфейсом USB
Флоппи-дисковод с интерфейсом USB, подключаемый к компьютеру
через один из портов USB, подходит для работы с дискетами емкостью
1,44 МБ или 720 КБ.
1
2
3
4
1. Разъем USB
2. Индикатор обращения к диску
3. Щель для загрузки дискеты
4. Кнопка извлечения
Рисунок 3-11 Флоппи-дисковод с интерфейсом USB
Подключение флоппи-дисковода с интерфейсом USB
Для подключения дисковода вставьте его штекер с интерфейсом USB
в один из портов USB компьютера.
Проследите за правильностью положения штекера относительно
порта. При подсоединении не применяйте силу во избежание
повреждения контактов.
1
2
1. Порт USB
2. Разъем USB
Рисунок 3-12 Подключение флоппи-дисковода с интерфейсом USB
При подключении флоппи-дисковода с интерфейсом USB к уже
включенному компьютеру распознавание компьютером нового
устройства займет около десяти секунд, до истечения которых не
пытайтесь переподключить устройство.
Руководство пользователя 3-39
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Отключение флоппи-дисковода с интерфейсом USB
По завершении работы с флоппи-дисководом с интерфейсом USB его
можно отключить в следующем порядке:
1. Подождите, пока индикатор обращения к дисководу погаснет, с тем
чтобы убедиться в полном прекращении его работы.
Отключение флоппи-дисковода с интерфейсом USB или выключение
питания компьютера во время обращения к дискете может
привести в потере данных, повреждению дискеты или дисковода.
2. Щелкните значок Безопасное извлечение устройства и
носителя (Safely Remove Hardware and Eject Media) на панели
задач Windows.
3. Щелкните обозначение флоппи-дисковода с интерфейсом USB,
который нужно отключить.
4. Извлеките штекер флоппи-дисковода из порта USB компьютера.
eSATA (внешний последовательный интерфейс ATA).
К комбинированному порту eSATA/USB компьютера можно подключать
устройства, совместимые со стандартом eSATA.
Подключение устройства eSATA
Подключение устройств eSATA производится в следующем порядке:
1. Подсоедините к комбинированному порту eSATA/USB кабель eSATA.
Проверьте совмещение штекера с портом.
При подсоединении не применяйте силу во избежание повреждения
контактов.
1
2
1. Комбинированный порт eSATA/USB
2. Кабель eSATA
Рисунок 3-13 Подсоединение кабеля eSATA к комбинированному порту eSATA/USB
■ Подключенное устройство eSATA может не быть распознано,
если оно было подключено к комбинированному порту eSATA/USB
во время нахождения компьютера в режиме сна или гибернации.
Если это произойдет, отключите устройство eSATA и
подключите его снова, когда компьютер будет включен.
■ При подключении устройства с интерфейсом eSATA к уже
включенному компьютеру распознавание компьютером нового
устройства займет около
десяти секунд, до истечения которых
не пытайтесь переподключить устройство.
3-40 Руководство пользователя
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Отключение устройства eSATA
По завершении работы с устройством eSATA его можно отключить в
следующем порядке:
1. Подождите, пока индикатор устройства eSATA погаснет, чтобы
убедиться в полном прекращении его работы.
Отключение устройства eSATA или выключение питания
компьютера во время обращения к накопителю может привести к
потере данных, повреждению устройства eSATA или накопителя.
2. Щелкните значок Безопасное извлечение устройства и
носителя (Safely Remove Hardware and Eject Media) на панели
задач Windows.
3. Щелкните устройство eSATA, которое необходимо удалить.
4. Аккуратно извлеките комбинированный штекер eSATA/USB
устройства eSATA из комбинированного порта eSATA/USB
компьютера.
Замок
Защитный замок-блокиратор позволяет прикрепить компьютер к столу
или другому тяжелому предмету с целью предотвращения
несанкционированного перемещения или кражи компьютера. С
тыльной стороны компьютера расположен разъем защитного замка-
блокиратора, к которому крепится один конец защитного троса. Другой
конец троса крепится к письменному столу или аналогичному
предмету. Способы крепления защитных тросов зависят
от конкретной
модели аппарата. Подробнее см. указания к конкретному устройству.
Присоединение защитного троса
Присоединение защитного троса к компьютеру производится в
следующем порядке:
1. Поверните компьютер тыльной стороной к себе.
2. Совместив защитный трос с разъемом замка, закрепите трос.
1
1. Разъем защитного
замка-блокиратора
Рисунок 3-14 Замок
Руководство пользователя 3-41
Satellite A660/A660D, Satellite A665/A665D
Дополнительные приспособления
Ряд дополнительных устройств и приспособлений позволяет сделать
компьютер еще более мощным и удобным в работе. В приведенном
далее справочном перечне перечислены некоторые устройства и
приспособления, которые можно приобрести у реселлеров и
продавцов оборудования TOSHIBA:
Комплект памяти
В компьютер легко установить
DDR3-1066
дополнительный модуль памяти (DDR3-1066)
емкостью 1 ГБ, 2 ГБ или 4 ГБ.
Универсальный
Если компьютер часто используется в разных
адаптер
помещениях, целесообразно купить
переменного
тока
дополнительный адаптер переменного тока
для каждого такого места, чтобы не носить его
всегда с собой.
Батарейный
Дополнительный источник питания можно
источник питания
приобрести как запасной или на замену.
Подробнее см. главу 6 Питание и режимы его
включения.
Комплект флоппи-
Флоппи
-дисковод с интерфейсом USB,
дисковода с
подключаемый к компьютеру через один из
интерфейсом USB
портов USB, подходит для работы с
дискетами емкостью 1,44 МБ или 720 КБ.
Пользуясь дисководом, имейте в виду, что под
Windows 7 форматирование дискет емкостью
720 КБ невозможно, но можно считывать и
записывать данные на предварительно
отформатированные дискеты такого типа.
Замок Имеется разъем для присоединения к
компьютеру
стопорного троса во избежание
кражи.
3-42 Руководство пользователя