Konig Electronic Tone generator with amplifier probe: SUOMI

Konig Electronic
Tone generator with amplifier probe

SUOMI: Konig Electronic Tone generator with amplifier probe

SUOMI

Äänigeneraattori ja anturi

Laitteen toiminta:

1. Kärki 5. Äänigeneraattori A. Kolmivaiheinen kytkin

2. Vahvistinanturi 6. KAKSIVÄRINEN LED B. Puhelinliitäntä

3. Testauspainike 7. Punainen ja musta testausjohto C. Äänenvoimakkuuden säätö

4. Kovaääninen 8. Nelijohtiminen moduulikaapeli ja liitin

Ohjeet:

• Yleiset ohjeet:

1. Äänigeneraattorin kytkeminen.

Päätetyissä toimivissa kaapeleissa:

Kytke yksi testausjohto päätettyyn kaapeliin ja toinen johto maadoitukseen.

Päättämättömissä ja toimimattomissa kaapeleissa:

Kytke yksi testausjohto päättämättömään kaapeliin ja toinen johto toiseen päättämättömään

kaapeliin.

2. Pina vahvistinanturin pyöreää on/off-painiketta. Äänenvoimakkuus voidaan säätää ympäristön

äänien mukaisesti. Äänenvoimakkuutta voidaan nostaa yli taustamelun tai laskea häiriöiden

vähentämiseksi.

3. Kosketa vahvistinanturin kärjellä jokaisen tutkittavan johdon eristettä.

23

4. Äänenvoimakkuus on suurin kohdekaapelissa.

5. Laitteessa on liitäntä kuulokkeille.

Kärjen ja merkkiäänen tunnistaminen (käännä asentoon ”Off”):

1. Kytke PUNAINEN testausjohto linjan yhteen päähän ja MUSTA testausjohto linjan toiseen

päähän.

2. LED-valo palaa VIHREÄNÄ kytkettäessä PUNAINEN testausjohto linjan ÄÄNIPÄÄHÄN.

3. LED-valo palaa PUNAISENA kytkettäessä PUNAINEN testausjohto linjan KÄRKIPÄÄHÄN.

Linjan tilan tunnistaminen (käännä asentoon ”Off”):

1. Kytke PUNAINEN testausjohto linjan ÄÄNIPÄÄHÄN ja MUSTA testausjohto KÄRKEEN.

2. Seuraa LED-valoa:

a. Kirkas vihreä valo tarkoittaa vapaata linjaa

b. Jos valo ei pala, linja on varattu

c. Kirkkaasti vilkkuva KELTAINEN valo tarkoittaa SOIVAA linjaa

Linjojen tarkistaminen (kytkin asentoon ”OFF” ja sitten asentoon ”CONT”):

1. Tarkista linja valitsemalla numero.

2. Kun linja soittaa, kytke PUNAINEN testausjohto linjan ÄÄNIPÄÄHÄN ja MUSTA testausjohto

KÄRKEEN.

3. Kytkimen ollessa asennossa ”Off”, merkkivalo vilkkuu KELTAISENA, kun testausjohdot ovat

kytkettynä kohteeseen.

4. Jos käännät kytkimen asentoon ”CONT”, kohdelinjan puhelu katkeaa.

Lähetysääni (kytkin asentoon ”TONE”):

(Varoitus: Älä kytke aktiiviiseen yli 24 V AC-piiriin tässä tilassa)

1. Kytke testausjohdot pariin tai kytke johdon toinen pää maadoituksen ja toinen linjan jompaan

kumpaan päähän.

2. Äänigeneraattorin kytkimellä voidaan valita joko kaksitasoinen tai yksitasoinen ääni.

3. Kosketa tutkittavia johtoja vahvistimen anturilla. Äänenvoimakkuus on suurin kohdekaapelissa.

Jos paljaat johtimet ovat valmiina tutkittavissa, voidaan käyttää kuulokkeita.

Yhtäjaksoisuuden testaaminen (kytkin asentoon ”CONT”):

(Varoitus: Älä kytke aktiiviiseen AC- tai DC-piiriin tässä tilassa)

1. Kytke testausjohdot kohdepariin.

2. Käytä kytkimen asentoa ”CONT”

3. Kirkas vihreä valo tarkoittaa yhtäjaksoisuutta. LED-valo ei vilku, jos linjan resistanssi ylittää

10 000 .

Yhtäjaksoisuuden testaaminen äänen avullla (kytkin asentoon ”TONE”):

(Varoitus: Älä kytke aktiiviiseen AC- tai DC-piiriin tässä tilassa)

1. Kytke testausjohdot kohdepariin.

2. Käytä kuulokkeita etäyksikössä ja kosketa kaapelin päitä pihtijohdoilla.

3. Äänen kuuluminen tarkoittaa yhtäjaksoisuutta.

• Modulaarinen testaus:

1. Kaikki ylläolevat testit voidaan suorittaa modulaarisella liittimellä vain linjalle 1 – punainen ja

vihreä kaapeli.

• Koaksaalikaapelin testaus:

1. Päättämättömän koaksaalikaapelin testaamiseksi kytke punainen johto ulkokuoreen ja musta

johto johtimen ytimeen tai punainen kuoreen ja musta maadoitukseen.

24

2. Päätetyn koaksaalikaapelin testaamiseksi, kytke punainen johto liittimeen ja musta johto

johtimen ytimeen tai punainen liittimeen ja musta maadoitukseen.

• Paristojen vaihtaminen:

1. Vahvistinanturi ei tarvitse muuta huoltoa kuin paristojen vaihtoa.

Avaa paristotilan ruuvi, vaihda 9 V paristo ja sulje uudelleen.

Turvallisuustoimenpiteet:

Älä altista laitetta vedelle ja kosteudelle.

ÄLÄ KYTKE AKTIIVISEEN YLI 24 V AC-PIIRIIN TÄSSÄ TILASSA.

Huolto:

Puhdista laitetta vain kuivalla liinalla.

Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.

Takuu:

Takuu mitätöityy, mikäli laitteeseen tehdään mitä tahansa muutoksia. Emme ole myöskään vastuussa

vahingoista, jotka johtuvat tämän tuotteen virheellisestä käytöstä.

Vastuuvapauslauseke:

Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. Kaikki logot, merkit ja

tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on

käsiteltävä sellaisina.

Hävittäminen:

Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen keräyspisteeseen. Tuotetta ei saa

hävittää kotitalousjätteen mukana.

Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai paikallinen jätehuollosta vastaava viranomainen.

25