Konig Electronic Film scanner with LCD 5 megapixel: Slovenčina

Slovenčina: Konig Electronic Film scanner with LCD 5 megapixel

Slovenčina

CSFILMSCAN200

Port USB použite na

15. Port USB

pripojenie zariadenia na

Skener lmov

počítač.

Spojovací TV kábel použite

16. Pripojenie na TV

na pripojenie zariadenia

Opis (obr. A)

na TV.

Skener lmov je zariadenie na skenovanie negatívnych

Držiak negatívneho lmu

17. Držiak negatívneho lmu

použite na skenovanie

alebo pozitívnych lmov do digitálneho formátu.

negatívneho lmu.

1. Skener lmov

Držiak pozitívneho lmu

Príslušenstvo vsuňte do

18. Držiak pozitívneho lmu

použite na skenovanie

slotu na príslušenstvo.

pozitívneho lmu.

Podávač pozitívneho lmu

2. Slot na príslušenstvo

Príslušenstvo:

19. Podávač pozitívneho lmu

použite na rýchle skenovanie

- Držiak negatívneho lmu

pozitívneho lmu.

- Držiak pozitívneho lmu

Čistiacu kefku použite na

- Podávač pozitívneho lmu

20. Čistiaca kefka

čistenie sklenenej dosky.

3. Sklenená doska

USB kábel použite na

4. Displej

pripojenie napájacieho

Hlavný vypínač

adaptér na zariadenie.

21. Napájací adaptér

Stlačením tlačidla zariadenie

Zástrčku napájacieho

zapnete či vypnete.

adaptéra vsuňte do

5. Tlačidlo zapnúť/vypnúť

Tlačidlo ponuky

elektrickej zásuvky.

Tlačidlo ponuky

Pokiaľ je zariadenie

USB kábel použite na

zapnuté, stlačením tlačidla

22. USB kábel

pripojenie zariadenia na

vstúpite do ponuky.

počítač.

Režim skenovania:

Kompozitní video kábel

Stlačením tlačidla zvýšite

23. Kompozitný video kábel

použite na pripojenie

expozíciu.

6. Tlačidlo hore

zariadenia na TV.

Režim ponuky:

Stlačením tlačidla sa v

ponuke posuniete nahor.

Použitie

Režim skenovania:

Držiak negatívneho lmu (obr. B1)

Stlačením tlačidla znížite

expozíciu.

Pre skenovanie negatívneho lmu s pomocou

7. Tlačidlo dole

Režim ponuky:

držiaku negatívneho lmu pozri ilustráciu.

Stlačením tlačidla sa v ponuke

posuniete dolu.

Držiak pozitívneho lmu (obr. B2)

Stlačením tlačidla

naskenujete negatívny

8. Tlačidlo skenovania

Pre skenovanie pozitívneho lmu s pomocou

či pozitívny lm do

držiaku pozitívneho lmu pozri ilustráciu.

digitálneho formátu.

Stlačením tlačidla vyberiete

9. Tlačidlo režimu prehrávania

režim prehrávania.

Podávač pozitívneho lmu (obr. B3)

Stlačením tlačidla obrázok

Pre skenovanie pozitívneho lmu s pomocou

10. Tlačidlo zrkadlového

zrkadlovo otočíte.

podávača pozitívneho lmu pozri ilustráciu.

otočenia obrázku

Opakovaným stlačením

Tlačidlo otočenia obrázku

tlačidla obrázok znovu

otočíte.

Indikátor svieti, keď je

11. Indikátor napájania

zariadenie zapnuté.

Indikátor sa rozsvieti po

12. Indikátor pamäťovej karty

vsunutí pamäťovej karty do

slotu pamäťovej karty.

Keď sa indikátor rozsvieti,

13. Indikátor pripojenia

zariadenie je pripojené na

kpočítaču

počítač.

14. Otvor pamäťovej karty

Pamäťovú kartu vsuňte do

(SD / MMC)

otvoru pamäťovej karty

4848

Slovenčina

Poradie prevádzky

Jazyk

1. Negatívny alebo pozitívny lm vsuňte do

Angličtina

Nemčina

príslušného príslušenstva.

Španielčina

2. Príslušenstvo vsuňte do slotu na príslušenstvo.

Francúzština

3. Pamäťovú kartu vsuňte do otvoru pamäťovej

Taliančina

Japončina

karty

Zjednodušená čínština

4. V prípade potreby pripojte kábel USB na

Tradičná čínština

skener a počítač.

USB MSDC

5. Stlačením vypínača zariadenie zapnite.

1. Kábel USB pripojte na skener a počítač.

2. Stlačením vypínača zariadenie zapnite.

6. Stlačením tlačidla skenovania zahájite

3. Prejdite do hlavnej ponuky.

skenovanie.

4. Vyberte možnosť „USB MSDC”.

7. Pamäťovú kartu vytiahnite zo slotu pamäťovej

5. Kliknite na voľbu „OK”.

6. Otvorte priečinok v počítači a prezrite si obrázky na počítači.

karty.

8. V prípade potreby odpojte kábel USB zo

skenera a počítača.

Čistenie a údržba

9. Stlačením vypínača zariadenie vypnite.

Nepoužívajte čistiace rozpúšťadlá ani abrazívne

10. Príslušenstvo vytiahnite zo slotu na

čistiace prostriedky.

príslušenstvo.

Nepokúšajte sa zariadenie opravovať. Ak

11. Negatívny alebo pozitívny lm vytiahnite

zariadenie nepracuje správne, vymeňte ho za

zpríslušného príslušenstva.

nové zariadenie.

Ponuka

Vonkajšok výrobku utrite mäkkou, suchou

handričkou.

1

Sklenenú dosku čistite s pomocou čistiacej kefky

Hlavná ponuka

2

(kefou nahor).

3

1. Režim snímania

2. Vyváženie expozície

4

3. Rozlíšenie

Technické údaje

5

4. Jazyk

5. USB MSDC

Príkon 5 V DC

Objektív F = 6,34 mm

Rozsah zaostrenia Pevné zaostrenie

1

Snímač 1/3,2-palcový CMOS

Režim snímania

2

5 megapixlov

1. Čiernobiele

Rozlíšenie obrázku

10 megapixlov

3

2. Pozitívny lm

3. Negatívny lm

Citlivosť lmu Automatická

Vyváženie bielej Automatické

Vyváženie expozície Automatické

Verzia USB USB 2.0

Pamäťová karta SD / MMC

Vyváženie expozície

Formát súborov JPEG

EV -2 ... EV +2

Windows Vista / Windows 7 /

Operačný systém

Windows 8 / Windows 8.1

Rozmery (DxŠxV) 88 x 86 x 111 mm

Hmotnosť 300 g

1

Rozlíšenie

1. 5 megapixlov

2

2. 10 megapixlov

4949

Slovenčina

Bezpečnosť

Záruka

Všeobecné bezpečnostné informácie

Pri zmenách a/alebo modikáciách výrobku zanikne

záruka. Pri nesprávnom používaní tohto výrobku

Pred použitím si pozorne prečítajte príručku.

výrobca nenesie zodpovednosť za vzniknuté škody.

Príručku uschovajte pre neskoršie použitie.

Zariadenie používajte len na účely, na ktoré je

určené. Nepoužívajte zariadenie na iné účely,

než je opísané v príručke.

Nepoužívajte zariadenie, ak je akákoľvek časť

poškodená alebo chybná. Ak je zariadenie

Likvidácia

poškodené alebo chybné, ihneď ho vymeňte.

Likvidáciu tohto produktu zverte príslušnej zberni.

Nevystavujte zariadenie pôsobeniu vody ani

Nevyhadzujte tento výrobok s komunálnym

vlhkosti.

odpadom.

Udržiavajte mimo dosah zdrojov tepla (napr.

Ďalšie informácie získate od predajcu alebo

radiátorov a kachlí).

miestnych orgánov zodpovedných za nakladanie

Nezakrývajte ventilačné otvory.

s odpadmi.

Elektrická bezpečnosť

Dokumentácia

Tento produkt bol vyrobený a je dodávaný v súlade so

všetkými príslušnými nariadeniami a smernicami

platnými vo všetkých členských krajinách Európskej

Na obmedzenie rizika poranenia elektrickým

únie. Spĺňa tiež všetky relevantné špecikácie a

prúdom smie tento výrobok otvárať iba

predpisy v krajine predaja.

oprávnený technik v prípade potreby servisu.

Ociálna dokumentácia je k dispozícii na požiadanie.

Pokiaľ sa vyskytne problém, výrobok odpojte z

Ociálna dokumentácia zahŕňa aj (ale nielen)

elektrickej siete a od ostatných zariadení.

Vyhlásenie o zhode, Bezpečnostný technický list

Používajte iba dodávaný nabíjací adaptér.

materiálu a správu o testovaní produktu.

Vylúčenie zodpovednosti

Dizajn a špecikácia výrobku sa môžu zmeniť bez

predchádzajúceho upozornenia. Všetky logá a

obchodné názvy sú registrované obchodné značky

príslušných vlastníkov a sú chránené zákonom.

5050