Konig Electronic Film scanner with LCD 5 megapixel: Polski

Polski: Konig Electronic Film scanner with LCD 5 megapixel

Polski

CSFILMSCAN200

Wskaźnik włącza się po

13. Wskaźnik połączenia

podłączeniu urządzenia do

zkomputerem PC

Skaner klisz

komputera PC.

14. Gniazdo karty pamięci

Włóż kartę pamięci do

(SD / MMC)

gniazda karty pamięci.

Opis (rys. A)

Skorzystaj zportu USB, aby

Skaner klisz jest urządzeniem służącym do

15. Port USB

podłączyć urządzenie do

komputera PC.

skanowania klisz negatywowych ipozytywowych

Skorzystaj zkabla

wcelu przekształcenia ich na format cyfrowy.

16. Kabel telewizyjny

telewizyjnego, aby podłączyć

1. Skaner klisz

urządzenie do telewizora.

Wsuń odpowiednie

Użyj kasety zkliszą

akcesorium do otworu na

negatywową, aby

17. Kaseta zkliszą negatywową

akcesorium.

zeskanować kliszę

negatywową.

2. Otwór na akcesorium

Akcesoria

Użyj kasety zkliszą

- Kaseta zkliszą negatywową

pozytywową, aby

- Kaseta zkliszą pozytywową

18. Kaseta zkliszą pozytywową

zeskanować kliszę

- Podajnik zkliszą

pozytywową.

pozytywową

Użyj podajnika zkliszą

3. Płyta szklana

19. Podajnik zkliszą

pozytywową, aby szybko

4. Wyświetlacz

pozytywową

zeskanować kliszę

pozytywową.

Przycisk włączania/wyłączania

Naciśnij przycisk, aby włączyć

Szczotka służy do

20. Szczotka do czyszczenia

lub wyłączyć urządzenie.

czyszczenia płyty szklanej.

5. Przycisk wł./wył.

Przycisk Menu

Przycisk menu

Skorzystaj zkabla USB, aby

Gdy urządzenie jest włączone,

podłączyć zasilacz sieciowy

naciśnięcie przycisku

do urządzenia.

umożliwia przejście do menu.

21. Zasilacz sieciowy

Umieść wtyczkę zasilacza

Tryb skanowania:

sieciowego wgnieździe

Naciśnij przycisk, aby

elektrycznym.

zwiększyć naświetlenie.

Skorzystaj zkabla USB, aby

6. Przycisk Do góry

Tryb menu:

22. Kabel USB

podłączyć urządzenie do

Naciśnij przycisk, aby

komputera PC.

przemieszczać się w górę

w menu.

Skorzystaj zkabla

kompozytowego wideo,

Tryb skanowania:

23. Kabel kompozytowy wideo

aby podłączyć urządzenie

Naciśnij przycisk, aby

do telewizora.

zmniejszyć ekspozycję.

7. Przycisk W dół

Tryb menu:

Naciśnij przycisk, aby

Użytkowanie

przemieszczać się w dół

w menu.

Kaseta zkliszą negatywową (rys. B1)

Naciśnij przycisk, aby

Aby zeskanować kliszę negatywową za pomocą

zeskanować kliszę

kasety zkliszą negatywową, zapoznaj się zilustracją.

8. Przycisk Skanuj

negatywową lub pozytywową

wcelu przekształcenia jej na

format cyfrowy.

Kaseta zkliszą pozytywową (rys. B2)

Naciśnij przycisk, aby

9. Przycisk Tryb odtwarzania

Aby zeskanować kliszę pozytywową za pomocą

wybrać tryb odtwarzania.

kasety zkliszą pozytywową, zapoznaj się zilustracją.

Naciśnij przycisk, aby

utworzyć odbicie lustrzane

10. Przycisk Odbicie lustrzane

obrazu.

Podajnik zkliszą pozytywową (rys. B3)

Przycisk Obracanie obrazu

Naciśnij przycisk ponownie,

Aby zeskanować kliszę pozytywową za pomocą

aby obrócić obraz.

podajnika zkliszą pozytywową, zapoznaj się

Po włączeniu urządzenia

11. Wskaźnik zasilania

włączy się wskaźnik.

zilustracją.

Wskaźnik włącza się po

12. Wskaźnik Karty pamięci

umieszczeniu karty pamięci

wgnieździe karty pamięci.

4242

Polski

Korzystanie zurządzenia

Język

1. Umieść kliszę negatywową lub pozytywową

Angielski

Niemiecki

wodpowiednim akcesorium.

Hiszpański

2. Umieść odpowiednie akcesorium wotworze

Francuski

na akcesorium.

Włoski

Japoński

3. Włóż kartę pamięci do gniazda karty pamięci.

Chiński uproszczony

4. Jeśli to wymagane, podłącz kabel USB do

Chiński tradycyjny

skanera oraz komputera PC.

USB MSDC

5. Naciśnij przycisk wł/wył. wcelu włączenia

1. Podłącz kabel USB do skanera oraz komputera PC.

2. Naciśnij przycisk wł/wył. wcelu włączenia urządzenia.

urządzenia.

3. Przejdź do głównego menu.

6. Naciśnij przycisk skanowania, aby rozpocząć

4. Wybierz opcję USB MSDC.

skanowanie.

5. Kliknij przycisk OK.

6. Otwórz folder na komputerze PC, aby wyświetlić zdjęcia.

7. Wyjmij kartę pamięci zgniazda karty pamięci.

8. Odłącz kabel USB od skanera ikomputera PC,

jeśli wcześniej został podłączony.

Czyszczenie i konserwacja

9. Naciśnij przycisk wł/wył. wcelu wyłączenia

Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników

urządzenia.

ani materiałów ściernych.

10. Wyjmij akcesorium zotworu na akcesorium.

Nie podejmować prób naprawy urządzenia.

11. Wyjmij kliszę negatywową lub pozytywową

Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy

zakcesorium.

wymienić je na nowe urządzenie.

Menu

Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką,

wilgotną szmatką.

1

Płytę szklaną należy czyścić za pomocą szczotki

Menu główne

2

do czyszczenia (należy ją trzymać stroną zwłosiem

3

1. Tryb przechwytywania

skierowaną do góry).

2. Kompensacja ekspozycji

4

3. Rozdzielczość

5

4. Język

Dane techniczne

5. USB MSDC

Wejście zasilania 5 V DC

Soczewka F = 6,34mm

Zakres ostrości Stała ostrość

1

Tryb przechwytywania

Matryca 1/3,2” CMOS

2

1. Czarno-biały

3

2. Klisza pozytywowa

5 megapikseli

Rozdzielczość obrazu

3. Klisza negatywowa

10 megapikseli

Czułość lmu Automatycznie

Balans bieli Automatycznie

Kompensacja ekspozycji Automatycznie

Wersja USB USB 2.0

Kompensacja ekspozycji

Karta pamięci SD / MMC

EV -2 ... EV +2

Format pliku JPEG

Windows Vista / Windows 7 /

System operacyjny

Windows 8 / Windows 8.1

Wymiary (DxSxW) 88 x 86 x 111 mm

Ciężar 300 g

1

Rozdzielczość

1. 5 megapikseli

2

2. 10 megapikseli

4343

Polski

Bezpieczeństwo

Gwarancja

Ogólne zasady bezpieczeństwa

Wszelkie zmiany i/lub modykacje produktu

spowodują unieważnienie gwarancji. Nie możemy

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia

ponosić odpowiedzialności za uszkodzenia

należy dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj

spowodowane przez nieprawidłowe korzystanie

instrukcję do wykorzystania w przyszłości.

zproduktu.

Urządzenie powinno być używane zgodnie

ze swoim przeznaczeniem. Nie należy używać

urządzenia w celach innych niż określono

winstrukcji.

Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli

jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa.

Utylizacja

Jeśli urządzenie jest uszkodzone lub wadliwe,

Produkt jest przeznaczony do oddzielnej zbiórki

należy niezwłocznie wymienić urządzenie.

w odpowiednim punkcie odbioru. Nie należy

Nie wystawiać urządzenia na działanie wody lub

pozbywać się produktu razem z odpadami

wilgoci.

gospodarstwa domowego.

Urządzenie należy przechowywać zdala od

Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować

źródeł ciepła (np. kaloryferów ipieców).

się ze sprzedawcą lub lokalnym urzędem

Nie blokować otworów wentylacyjnych.

odpowiedzialnym za gospodarkę odpadami.

Bezpieczeństwo elektryczne

Dokumentacja

Produkt został wyprodukowany i dostarczony

zgodnie z wszelkimi odpowiednimi przepisami

iwytycznymi, obowiązującymi wszystkie państwa

W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem

członkowskie Unii Europejskiej. Produkt jest

elektrycznym, niniejsze urządzenie powinno

zgodny z wszystkimi specykacjami i przepisami

być otwierane wyłącznie przez osobę z

obowiązującymi w kraju sprzedaży.

odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane

Formalna dokumentacja jest dostępna na życzenie.

jest przeprowadzenie przeglądu.

Formalna dokumentacja zawiera między innymi

W przypadku wystąpienia problemu odłączyć

deklarację zgodności, kartę charakterystyki i raport

urządzenie od sieci i innego sprzętu.

z badań produktu.

Korzystać jedynie z dostarczonego zasilacza.

Zastrzeżenia

Wzory i specykacje mogą ulec zmianie bez

powiadomienia. Wszystkie logo, marki i nazwy

produktów są znakami towarowymi lub

zarejestrowanymi znakami towarowymi ich

właścicieli i niniejszym są uznane za takie.

4444