Konig Electronic Film scanner with LCD 5 megapixel: Français
Français: Konig Electronic Film scanner with LCD 5 megapixel

Français
CSFILMSCAN200
• Utilisez le port USB pour
15. Port USB
relier l'appareil au PC.
Scanner pour photos
• Utilisez le câble de
16. Connexion TV
connexion TV pour relier
l'appareil à la TV.
Description (g. A)
• Utilisez le chargeur de
Le scanner pour photos est un appareil permettant
17. Chargeur de négatif
négatif pour numériser un
négatif de photo.
de numériser des négatifs ou des positifs de
• Utilisez le chargeur de
photos.
18. Chargeur de positif
positif pour numériser un
1. Scanner pour photos
positif de photo.
• Déplacez l'accessoire à travers
• Utilisez le chargeur rapide
la fente d'accessoire.
de positif pour numériser
19. Chargeur rapide de positif
rapidement un positif de
2. Fente d'accessoire
Accessoires :
photo.
- Chargeur de négatif
• Utilisez la brosse de
- Chargeur de positif
20. Brosse de nettoyage
nettoyage pour nettoyer la
- Chargeur rapide de positif
plaque de verre.
3. Plaque de verre
• Utilisez le câble USB
4. Écran
pour relier l'adaptateur
d'alimentation à l'appareil.
Bouton marche/arrêt
21. Adaptateur d’alimentation
• Insérez la che secteur de
• Appuyez sur le bouton pour
l'adaptateur d'alimentation
allumer /éteindre l'appareil.
5. Bouton marche/arrêt
dans la prise murale.
Bouton de menu
Bouton menu
• Si l'appareil est en marche,
• Utilisez le câble USB pour
22. Câble USB
appuyez sur le bouton pour
relier l'appareil au PC.
accéder au menu.
• Utilisez le câble vidéo
Mode numérisation :
23. Câble vidéo composite
composite pour relier
• Appuyez sur le bouton pour
l'appareil à la TV.
augmenter l'exposition.
6. Bouton haut
Mode menu :
Usage
• Appuyez sur le bouton pour
monter dans le menu.
Chargeur de négatif (g. B1)
Mode numérisation :
Voir l'illustration pour numériser un négatif avec le
• Appuyez sur le bouton pour
réduire l'exposition.
chargeur de négatif.
7. Bouton bas
Mode menu :
• Appuyez sur le bouton pour
Chargeur de positif (g. B2)
descendre dans le menu.
• Appuyez sur le bouton pour
Voir l'illustration pour numériser un positif avec le
8. Bouton Numériser
numériser un négatif ou un
chargeur de positif.
positif de photo.
• Appuyez sur le bouton pour
Chargeur rapide de positif (g. B3)
9. Bouton de mode de lecture
sélectionner le mode de
lecture.
Voir l'illustration pour numériser un positif avec le
• Appuyez sur le bouton pour
chargeur rapide de positif.
inverser l'image.
10. Bouton image miroir
• Appuyez à nouveau sur le
Bouton rotation d'image
bouton pour appliquer une
rotation à l'image.
11. Témoin de mise sous
• Le témoin s'allume lorsque
tension
l'appareil est sous tension.
• L'indicateur s'allume si une
12. Indicateur de carte
carte mémoire est insérée
mémoire
dans le logement de carte
mémoire.
13. Indicateur de connexion
• L'indicateur s'allume lorsque
de PC
l'appareil est connecté au PC.
14. Logement de carte
• Insérez une carte mémoire
mémoire
dans le logement prévu.
(SD / MMC)
1818

Français
Séquence de l'opération
Langue
1. Placez le négatif ou le positif dans l'accessoire
• Anglais
• Allemand
requis.
• Espagnol
2. Insérez l'accessoire dans la fente d'accessoire.
• Français
3. Insérez une carte mémoire dans le logement
• Italien
• Japonais
prévu.
• Chinois simplié
4. Si nécessaire, connectez le câble USB au
• Chinois traditionnel
scanner et au PC.
USB MSDC
5. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour
1. Connectez le câble USB au scanner et au PC.
2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’appareil.
allumer l’appareil.
3. Allez au menu principal.
6. Appuyez le bouton Numériser pour commencer
4. Sélectionnez “USB MSDC“.
la numérisation.
5. Cliquez sur “OK”.
6. Ouvrez le dossier du PC pour acher les images dans le PC.
7. Retirez la carte mémoire de son logement.
8. Si nécessaire, déconnectez le câble USB du
scanner et du PC.
Nettoyage et maintenance
9. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour
• N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
arrêter l’appareil.
• Ne tentez pas de réparer l'appareil. Si l'appareil
10. Retirez l'accessoire de la fente d'accessoire.
fonctionne mal, remplacez-le par un neuf.
11. Retirez le négatif ou le positif de l'accessoire.
• Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chion
Menu
doux et humide.
• Nettoyez la plaque de verre avec la brosse de
1
nettoyage (brosse vers le haut).
Menu Principal
2
3
1. Mode de capture
2. Correction de l'exposition
Caractéristiques techniques
4
3. Résolution
5
4. Langue
Alimentation électrique 5 V DC
5. USB MSDC
Objectif F = 6,34 mm
Plage de mise au point Mise au point fixe
Capteur 1/3,2” CMOS
1
5 mégapixels
Mode de capture
Résolution d'image
10 mégapixels
2
1. Noir et blanc
Sensibilité du lm Automatique
3
2. Positif
3. Négatif
Equilibre des blancs Automatique
Correction de l'exposition Automatique
Version USB USB 2.0
Carte mémoire SD / MMC
Format de chier JPEG
Correction de
l'exposition
Windows Vista / Windows 7 /
Système d'exploitation
Windows 8 / Windows 8.1
EV -2 ... EV +2
Dimensions (LxlxH) 88 x 86 x 111 mm
Poids 300 g
1
Résolution
1. 5 mégapixels
2
2. 10 mégapixels
1919

Français
Sécurité
Garantie
Sécurité générale
Toute altération ou modication du produit annule
la garantie. Nous déclinons toute responsabilité
• Lisez attentivement le manuel avant usage.
envers les dommages dus à une utilisation
Conservez le manuel pour toute référence
incorrecte du produit.
ultérieure.
• Utilisez l'appareil uniquement pour son usage
prévu. N'utilisez pas l'appareil à d'autres ns que
celles décrites dans le manuel.
• N'utilisez pas l'appareil si une pièce quelconque
est endommagée ou défectueuse. Si l'appareil
Mise au rebut
est endommagé ou défectueux, remplacez-le
• Le produit doit être jeté séparément des ordures
immédiatement.
ménagères dans un point de collecte approprié.
• N'exposez pas l'appareil à l'eau ou à l'humidité.
Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères
• Maintenez l'appareil à l'écart des sources de
ordinaires.
chaleur (par ex. radiateurs et réchauds).
• Pour plus d'informations, contactez le distributeur
• Ne bloquez aucune des ouvertures de ventilation.
ou l'autorité locale responsable de la gestion
des déchets.
Sécurité électrique
Documentation
Le produit a été fabriqué et fourni en conformité
avec toutes les directives et règlements applicables
• Pour réduire le risque de choc électrique, ce
et en vigueur dans tous les États membres de
produit doit être ouvert uniquement par un
l'Union Européenne. Le produit est conforme aux
technicien qualié si une réparation s’impose.
spécications et à la réglementation en vigueur
• Débranchez l'appareil et les autres équipements
dans le pays de vente.
du secteur s'il y a un problème.
La documentation ocielle est disponible sur
• Utilisez uniquement l'adaptateur d'alimentation
demande. La documentation ocielle inclut
fourni.
notamment la Déclaration de conformité, la che
technique de sécurité et le rapport de test de produit.
Avertissement
Le design et les caractéristiques techniques sont
sujets à modication sans notication préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits
sont des marques déposées ou immatriculées dont
leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc
reconnues comme telles dans ce document.
2020