Hach-Lange POLYMETRON 9523 Basic User Manual: Interfaccia utente e navigazione
Interfaccia utente e navigazione: Hach-Lange POLYMETRON 9523 Basic User Manual

4. Impostare il flusso di campionamento alla velocità desiderata (tra 5 e 20 L/h).
5. Fare scorrere circa 10 litri di campione attraverso la resina per sciacquarla accuratamente e
preparare l'analizzatore per le misurazioni.
Interfaccia utente e navigazione
Interfaccia utente
Il tastierino dispone di quattro tasti menu e quattro tasti direzionali, come mostrato nella Figura 6.
Figura 6 Panoramica del tastierino e del pannello anteriore
1 Display dello strumento 5 Tasto INDIETRO. Torna indietro di un livello nella
struttura del menu.
2 Coperchio dello slot per schede SD 6 Tasto MENU. Consente di passare al menu
Settings (Impostazioni) da altre schermate e
sottomenu.
3 Tasto HOME. Consente di passare alla schermata
7 Tasti direzionali. Consentono di navigare tra i menu,
di misurazione principale da altre schermate e
modificare le impostazioni e aumentare o ridurre le
sottomenu.
cifre.
4 Tasto INVIO. Consente di accettare valori di input,
aggiornamenti o le opzioni di menu visualizzate.
Gli ingressi e le uscite vengono impostati e configurati dal pannello anteriore, tramite il tastierino e lo
schermo. Questa interfaccia utente viene utilizzata per impostare e configurare gli ingressi e le
uscite, creare informazioni di registro e valori calcolati e per calibrare i sensori. L'interfaccia SD può
essere utilizzata per salvare i registri e per aggiornare il software.
Funzionamento
Configurazione del sensore di conducibilità di contatto
Utilizzare il menu CONFIGURE (Configura) per immettere le informazioni identificative per il sensore
e modificare le opzioni per la memorizzazione e la gestione dei dati.
64
Italiano

1. Premere il tasto menu e selezionare SENSOR SETUP (Configurazione sensore) >[Selezionare
sensore]>CONFIGURE (Configura).
2. Selezionare un'opzione e premere invio. Per immettere numeri, caratteri o segni di
punteggiatura, tenere premuto il tasto freccia su o giù. Premere il tasto freccia destra per
avanzare allo spazio successivo.
Opzione Descrizione
MODIFICA NOME Consente di modificare il nome del sensore visualizzato sulla parte superiore della
schermata di misurazione. Il nome è limitato a 16 caratteri in una combinazione
qualsiasi di lettere, numeri, spazi e punteggiatura. Solo i primi 12 caratteri
vengono visualizzati sul controller.
S/N SENSORE Consente all'utente di inserire il numero di serie del sensore, limitato a 16 caratteri
in una combinazione qualsiasi di lettere, numeri, spazi e punteggiatura.
SELEZIONE MISURA Consente di modificare il parametro misurato commutando tra CONDUCTIVITY
(Conducibilità - predefinito), TDS (solidi totali disciolti), SALINITY (Salinità) e
RESISTIVITY (Resistività). Tutte le altre impostazioni configurate vengono
riportate ai valori predefiniti.
Nota: Selezionando SALINITY (Salinità), l'unità di misura impostata è ppt (parti
per mille) e non può essere modificata.
FORMATO DISPL Modifica il numero di cifre decimali visualizzate sulla schermata di misura. Se
impostato su auto, il numero di cifre decimali cambia automaticamente in relazione
alle modifiche del valore misurato.
UNITÀ MISURA Consente di modificare le unità per la misura selezionata (selezionare l'unità
dall'elenco disponibile)
UNITÀ TEMP. Imposta le unità di temperatura in °C (predefinito) o °F.
COMPENSAZIONE T. Corregge il valore misurato in funzione della temperatura:
• NONE (Nessuna) — Non è richiesta alcuna compensazione della temperatura
• USP — Imposta il livello di allarme per la tabella di definizione USP standard
• ULTRA PURE WATER (Acqua ultrapura) — Non disponibile per TDS.
Impostare il tipo di compensazione in funzione delle caratteristiche del
campione — Selezionare NaCl , HCl, AMMONIA (Ammoniaca) o ULTRA PURE
WATER (Acqua ultrapura)
• USER (Utente) — Selezionare BUILT IN LINEAR (Lineare integrata), LINEAR
(Lineare) o TEMP TABLE (Tabella temperatura):
• BUILT IN LINEAR (Lineare integrata) — Utilizzare la tabella lineare
predefinita (pendenza pari a 2,0%/°C, temperatura di riferimento di 25 °C)
• LINEAR (Lineare) — Impostare i parametri della pendenza e della
temperatura di riferimento se diversi da quelli integrati
• TEMP TABLE (Tabella temperatura) — Impostare la temperatura e i punti
del fattore di moltiplicazione (fare riferimento alla documentazione del
modulo di conducibilità)
• NATURAL WATER (Acqua naturale) — Non disponibile per TDS
CONFIG. TDS Solo TDS — consente di modificare il fattore utilizzato per convertire la
conducibilità a TDS: NaCl (0,49 ppm/µS) o CUSTOM (Personalizzato) (impostare
un fattore compreso tra 0,01 e 99,99 ppm/µS).
CABLE PARAM
Imposta i parametri del cavo del sensore per migliorare la precisione di
(Parametro cavo)
misurazione nel caso in cui il cavo abbia una lunghezza superiore o inferiore ai
5 m standard. Impostare la lunghezza del cavo, la resistenza e la capacitanza.
ELEMENTO TEMP. Imposta l'elemento della temperatura a PT100 o PT1000 per la compensazione
automatica della temperatura. Se non si utilizza alcun elemento, è possibile
impostare l'opzione MANUAL (Manuale) e immettere un valore per la
compensazione della temperatura.
Italiano 65

Opzione Descrizione
FILTRO Imposta una costante di tempo per aumentare la stabilità del segnale. La costante
di tempo calcola il valore medio durante l'intervallo specificato—da 0 (nessun
effetto) a 60 secondi (media del valore del segnale per 60 secondi). Il filtro
aumenta il tempo di risposta del segnale del sensore alle modifiche del processo.
LOG SETUP (IMPOST
Imposta l'intervallo di tempo per la memorizzazione dei dati nel registro: 5,
REGISTRO)
30 secondi, 1, 2, 5, 10, 15 (predefinito), 30, 60 minuti.
RESET PREDEFINITI Imposta il menu di configurazione con i valori predefiniti. Tutte le informazioni sul
sensore vanno perse.
Opzione Resin (Resina)
Utilizzare l'opzione RESIN (Resina) per visualizzare e modificare i parametri riguardanti la cartuccia
di resina. Questi parametri devono essere impostati prima che l'analizzatore venga utilizzato per la
prima volta.
1. Premere il tasto menu e selezionare TEST/MAINT (Test/Manutenzione) >RESIN (Resina).
2. Per monitorare lo stato della resina selezionare l'opzione TRACK (Monitora) e premere invio.
Opzione Descrizione
YES (SÌ) Monitora lo stato della resina. A meno di 10 giorni dal termine della vita utile della resina viene
visualizzato un messaggio di avvertimento. Al termine della vita utile della resina viene visualizzato
un messaggio di errore di sistema.
NO La resina non è monitorata.
3. Per visualizzare lo stato corrente della resina selezionare l'opzione STATUS (STATO) e premere
invio. Sul display appaiono la data dell'ultima sostituzione della resina e la sua durata prevista.
Premere indietro per tornare al menu oppure invio per ripristinare i parametri.
4. Per ripristinare i parametri della resina, selezionare PARAMETERS (Parametri) e premere invio.
La durata della resina viene ricalcolata in base ai parametri impostati.
Opzione Descrizione
CAPACITY (Capacità) Utilizzare i tasti freccia per impostare la capacità di scambio della resina (da
0,5 a 5,0 mole/litro).
VOLUME (Volume) Utilizzare i tasti freccia per impostare il volume della resina (da 0,5 a
20 litri).
FLOW (Flusso) Utilizzare i tasti freccia per impostare la velocità del flusso di
campionamento attraverso la cartuccia (da 2 a 20 litri/ora)
CONCENTRATION
Utilizzare i tasti freccia per impostare la concentrazione della resina (da 0 a
(Concentrazione)
20 ppm).
Calibrazione
Informazioni sulla calibrazione del sensore
Nel corso del tempo, le caratteristiche del sensore cambiano e ne compromettono la precisione. Il
sensore deve essere calibrato regolarmente per garantirne la precisione. La frequenza di
calibrazione varia in base all'applicazione ed è determinata dall'esperienza.
Utilizzare l'aria (calibrazione zero) e il campione di processo per definire la curva di calibrazione.
Quando si utilizza il campione di processo, il valore di riferimento deve essere determinato con uno
strumento di verifica secondario.
Costante cella
Prima di eseguira una calibrazione, verificare che i parametri della cella del sensore siano corretti.
66
Italiano

1. Premere il tasto menu e selezionare SENSOR SETUP (Configurazione sensore) >[Selezionare
sensore]>CALIBRATE (Calibra).
2. Se è impostata una password nel menu di sicurezza per il controller, digitarla.
3. Selezionare CELL CONSTANT (Costante cella) e premere invio.
4. Sensori di conducibilità di contatto: Selezionare l'intervallo K della cella per il sensore (0,01,
0,1 o 1,0) quindi immettere il valore K riportato sull'etichetta applicata sul sensore.
Sensori di conducibilità induttivi: Immettere il valore K riportato sull'etichetta applicata sul
sensore.
Calibrazione della temperatura
Si raccomanda di calibrare il sensore della temperatura una volta all'anno. Calibrare il sensore della
temperatura prima di calibrare il sensore di misura.
1. Misurare la temperatura dell'acqua con un termometro accurato o uno strumento indipendente.
2. Premere il tasto menu e selezionare SENSOR SETUP (Configurazione sensore)>CALIBRATE
(Calibra).
3. Se è impostata una password nel menu di sicurezza per il controller, digitarla.
4. Selezionare 1 PT TEMP CAL (Calibrazione temperatura 1 punto) e premere invio.
5. Viene visualizzato il valore della temperatura. Premere invio.
6. Digitare il valore corretto se diverso da quello visualizzato e premere invio.
7. Premere invio per confermare la calibrazione. Viene visualizzato l'offset della temperatura.
Procedura di calibrazione dello zero
Utilizzare la procedura di calibrazione dello zero per definire il punto zero univoco del sensore.
1. Rimuovere il sensore dal processo. Asciugare accuratamente il sensore con un panno pulito.
2. Premere il tasto menu e selezionare SENSOR SETUP (Configurazione sensore) >[Selezionare
sensore]>CALIBRATE (Calibra).
3. Se è impostata una password per il controller nel menu sicurezza, digitarla.
4. Selezionare ZERO CAL (Calibrazione zero) e premere invio.
5. Selezionare l'opzione per il segnale di output durante la calibrazione:
Opzione Descrizione
ACTIVE (ATTIVO) Lo strumento invia il valore di output misurato corrente durante la procedura di
calibrazione.
HOLD (MANTIENI) Il valore di output del sensore viene tenuto al valore misurato corrente durante
la procedura di calibrazione.
TRANSFER
Un valore di output predefinito viene inviato durante la calibrazione. Per
(TRASFERISCI)
modificare il valore predefinito, fare riferimento al manuale dell'utente del
controller.
6. Collocare il sensore in aria e premere invio.
7. Risultato della calibrazione:
• PASS (RIUSCITA) - il sensore è calibrato e pronto a misurare i campioni.
• FAIL (FALLITA) - la calibrazione non rientra nei limiti accettati. Pulire il sensore e riprovare. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento a Risoluzione dei problemi a pagina 70.
8. Se la calibrazione è riuscita, premere invio per continuare.
9. Se l'opzione per ID operatore è impostata a SÌ nel menu CAL OPTIONS (Opzioni calibrazione),
digitare un ID operatore. Fare riferimento a Cambiare le opzioni di calibrazione a pagina 69.
Italiano
67

10. Nella schermata NEW SENSOR (Nuovo sensore), selezionare se il sensore è nuovo:
Opzione Descrizione
YES (SÌ) Il sensore non è stato calibrato precedentemente con questo controller. I giorni di funzionamento e
le curve di calibrazione precedenti per il sensore sono ripristinati.
NO Il sensore è stato calibrato precedentemente con questo controller.
11. Riportare il sensore al processo e premere invio. Il segnale di output torna allo stato attivo e il
valore del campione misurato viene mostrato sulla schermata di misurazione.
Nota: Se la modalità di output è impostata su Hold o Transfer, selezionare il tempo di ritardo quando gli output
tornano allo stato attivo.
Calibrazione con il campione di processo
Il sensore può rimanere nel campione di processo.
1. Premere il tasto menu e selezionare SENSOR SETUP (Configurazione sensore)>CALIBRATE
(Calibra).
2. Se è impostata una password nel menu di sicurezza per il controller, digitarla.
3. Selezionare SAMPLE CAL (Calibrazione campione) e premere invio.
4. Selezionare l'opzione per il segnale di output durante la calibrazione:
Opzione Descrizione
ATTIVO Lo strumento invia il valore di output misurato corrente durante la procedura di
calibrazione.
HOLD (MANTIENI) Il valore di output del sensore viene tenuto al valore misurato corrente durante
la procedura di calibrazione.
TRANSFER
Un valore di output predefinito viene inviato durante la calibrazione. Per
(TRASFERISCI)
modificare il valore predefinito, fare riferimento al manuale dell'utente del
controller.
5. Con il sensore immerso nel campione di processo, premere invio. Viene visualizzato il valore
misurato. Attendere che il valore si stabilizzi quindi premere invio.
6. Misurare la concentrazione del campione utilizzando un secondo strumento di verifica certificato.
Per evitare impurità nel campione, eseguire la misurazione prima che il campione entri nella cella
di flusso. Utilizzare i tasti freccia per immettere il valore se diverso da quello visualizzato e
premere invio.
7. Risultato della calibrazione:
• PASS (Riuscita) — il sensore è calibrato e viene visualizzato il fattore di calibrazione.
• FAIL (Fallita) —la calibrazione non rientra nei limiti accettati. Pulire il sensore e riprovare. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento a Risoluzione dei problemi a pagina 70.
8. Se la calibrazione è riuscita, premere invio per continuare.
9. Se l'opzione per ID operatore è impostata a Sì nel menu CAL OPTIONS (Opzioni calibrazione),
digitare un ID operatore. Fare riferimento a Cambiare le opzioni di calibrazione a pagina 69.
10. Nella schermata NEW SENSOR (Nuovo sensore), selezionare se il sensore è nuovo:
Opzione Descrizione
YES (SÌ) Il sensore non è stato calibrato precedentemente con questo controller. I giorni di funzionamento e
le curve di calibrazione precedenti per il sensore sono ripristinati.
NO Il sensore è stato calibrato precedentemente con questo controller.
11. Con il sensore ancora immerso nel processo, premere invio. Il segnale di output torna allo stato
attivo e il valore del campione misurato viene mostrato sulla schermata di misurazione.
Nota: Se la modalità di output è impostata su Hold o Transfer, selezionare il tempo di ritardo quando gli output
tornano allo stato attivo.
68
Italiano
Оглавление
- English..............................................................................................................................3 Deutsch..........................................................................................................................25 Italiano............................................................................................................................48 Français.........................................................................................................................71 Español..........................................................................................................................94 Português....................................................................................................................118 中文...............................................................................................................................141 Nederlands.................................................................................................................160 Polski............................................................................................................................184 Suomi............................................................................................................................207 Русский........................................................................................................................229
- Table of contents
- General information
- Installation
- Analyzer startup
- Operation
- Maintenance
- Troubleshooting
- Inhaltsverzeichnis
- Allgemeine Informationen
- Installation
- Analysator starten
- Benutzeroberfläche und Navigation
- Wartung
- Fehlerbehebung
- Sommario
- Informazioni generali
- Installazione
- Avvio dell'analizzatore
- Interfaccia utente e navigazione
- Manutenzione
- Risoluzione dei problemi
- Table des matières
- Généralités
- Installation
- Mise en marche de l'analyseur
- Interface utilisateur et navigation
- Entretien
- Recherche de panne
- Tabla de contenidos
- Información general
- Instalación
- Inicio del analizador
- Interfaz del usuario y navegación
- Mantenimiento
- Solución de problemas
- Índice
- Informação geral
- Instalação
- Arranque do analisador
- Interface do utilizador e navegação
- Manutenção
- Resolução de problemas
- 目录
- 基本信息
- 安装
- 启动分析仪
- 操作
- 维护
- 故障排除
- Inhoudsopgave
- Algemene informatie
- Installatie
- Opstarten analysator
- Gebruikersinterface en navigatie
- Onderhoud
- Foutenopsporing
- Spis treści
- Instalacja
- Uruchamianie analizatora
- Interfejs użytkownika i nawigacja
- Konserwacja
- Rozwiązywanie problemów
- Sisällysluettelo
- Yleistietoa
- Asentaminen
- Analysaattorin käynnistäminen
- Käyttö
- Huolto
- Vianmääritys
- Содержание
- Общая информация
- Монтаж
- Запуск анализатора
- Пользовательский интерфейс и навигация
- Техническое обслуживание
- Выявление и устранение неисправностей