Hach-Lange POLYMETRON 9523 Basic User Manual: Informação geral

Informação geral: Hach-Lange POLYMETRON 9523 Basic User Manual

Especificação Detalhes

Registo de dados Conector de cabo Secure Digital Card (máximo de 32 GB) ou RS232 especial para

registo de dados e efectuar actualizações de software. O controlador irá manter

aproximadamente 20 000 pontos de dados por sensor.

Garantia 2 anos

1

As unidades com certificação da Underwriters Laboratories (UL) destinam-se exclusivamente a ser utilizadas

no interior e não têm classificação NEMA 4X/IP66.

2

As unidades com alimentação de corrente CC não são listadas pelos UL.

Informação geral

Em caso algum o fabricante será responsável por quaisquer danos directos, indirectos, especiais,

acidentais ou consequenciais resultantes de qualquer incorrecção ou omissão deste manual. O

fabricante reserva-se o direito de, a qualquer altura, efectuar alterações neste manual ou no produto

nele descrito, sem necessidade de o comunicar ou quaisquer outras obrigações. As edições revistas

encontram-se disponíveis no website do fabricante.

Informações de segurança

A T E N Ç Ã O

O fabricante não é responsável por quaisquer danos resultantes da aplicação incorrecta ou utilização indevida

deste produto, incluindo, mas não limitado a, danos directos, incidentais e consequenciais, não se

responsabilizando por tais danos ao abrigo da lei aplicável. O utilizador é o único responsável pela identificação

de riscos de aplicação críticos e pela instalação de mecanismos adequados para a protecção dos processos na

eventualidade de uma avaria do equipamento.

Leia este manual até ao fim antes de desembalar, programar ou utilizar o aparelho. Dê atenção a

todos os avisos relativos a perigos e precauções. A não leitura destas instruções pode resultar em

lesões graves para o utilizador ou em danos para o equipamento.

Certifique-se de que a protecção oferecida por este equipamento não é comprometida. Não o utilize

ou instale senão da forma especificada neste manual.

Uso da informação de perigo

P E R I G O

Indica uma situação de risco potencial ou eminente que, se não for evitada, resultará em morte ou lesão grave.

A D V E R T Ê N C I A

Indica uma situação de perigo potencial ou eminente que, caso não seja evitada, poderá resultar na morte ou em

ferimentos graves.

A V I S O

Indica uma situação de risco potencial, que pode resultar em lesão ligeira a moderada.

A T E N Ç Ã O

Indica uma situação que, caso não seja evitada, poderá causar danos no instrumento. Informação que requer

ênfase especial.

120 Português

Etiquetas de precaução

Leia todas as etiquetas anexadas ao produto. Poderão ocorrer danos pessoais ou ao produto caso

as indicações não sejam respeitadas. Um símbolo no aparelho é referenciado no manual com uma

frase de precaução.

Este símbolo, quando presente num produto, indica um potencial risco que poderá provocar graves

ferimentos pessoais e/ou a morte. O utilizador deverá consultar este manual de instruções para

obter informações de segurança e/ou de funcionamento.

Este símbolo, quando presente na caixa ou revestimento de um produto, indica que existe um risco

de choque eléctrico e/ou electrocussão e também que só os indivíduos qualificados para trabalhar

com tensões perigosas deverão abrir o revestimento ou remover a protecção.

Este símbolo, quando presente no produto, indica a presença de aparelhos sensíveis a descargas

electrostáticas e indica que devem ser tidos cuidados para impedir que tais aparelhos sejam

danificados.

Este símbolo, quando presente num produto, indica que o instrumento está ligado a corrente

alterna.

O equipamento eléctrico marcado com este símbolo não pode ser eliminado nos sistemas públicos

europeus de tratamento. De acordo com as normas locais e europeias, os utilizadores europeus de

equipamentos eléctricos deverão agora devolver os seus equipamentos velhos ou em fim de vida

ao produtor para o respectivo tratamento sem quaisquer custos para o utilizador.

Nota: Para devolver o equipamento à reciclagem, entre em contacto com o seu fabricante ou fornecedor para obter

instruções acerca de como devolver equipamentos no fim da vida útil, acessórios eléctricos e todos os itens

auxiliares para uma eliminação adequada.

Os produtos marcados com este símbolo indicam que o produto contém substâncias ou elementos

tóxicos ou perigosos. O número no interior do símbolo indica o período de uso da protecção

ambiental em anos.

Os produtos assinalados com este símbolo indicam que o produto está em conformidade com as

normas relevantes sul coreanas de compatibilidade electromagnética.

Declaração de conformidade CEM (Coreia)

Tipo de equipamento Informação adicional

A 기기

기기는 업무용 (A ) 전자파적합기기로서 판매자

( 업무용 방송통신기자재 )

사용자는 점을 주의하시기 바라며, 가정외의 지역

에서 사용하는 것을 목적으로 합니다.

Equipamento de Classe A

Este equipamento respeita os requisitos CEM

(Equipamento Industrial de Difusão e Comunicação)

Industriais (Classe A). Este equipamento só deverá ser

utilizado em ambientes industriais.

Certificação

Regulamento Canadiano de Equipamentos Causadores de Interferências, IECS-003, Classe A:

Os registos de suporte dos testes estão na posse do fabricante.

Este aparelho de Classe A obedece a todos os requisitos dos Regulamentos Canadianos de

Equipamentos Causadores de Interferências.

Parte 15 das Normas FCC, Limites da Classe “A”

Os registos de suporte dos testes estão na posse do fabricante. Este aparelho está conforme com a

Parte 15 das Normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:

1. O equipamento não provoca interferências nocivas.

2. O equipamento deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências susceptíveis

de determinar um funcionamento indesejado.

Português

121

Alterações ou modificações efectuadas nesta unidade que não sejam expressamente aprovadas

pela entidade responsável pela conformidade podem retirar ao utilizador a legitimidade de usar o

aparelho. Este equipamento foi testado e considerado conforme relativamente aos limites para os

dispositivos digitais de Classe A, de acordo com a Parte 15 das Normas FCC. Estes limites

destinam-se a conferir uma protecção razoável contra interferências nocivas quando o equipamento

é operado em ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de

radiofrequência e, se não for instalado e utilizado em conformidade com o manual de instruções,

poderá provocar interferências nocivas com comunicações por rádio. É provável que a utilização

deste equipamento numa zona residencial provoque interferências nocivas. Neste caso, o utilizador

deverá corrigi-las às suas próprias expensas. As técnicas a seguir podem ser utilizadas para

diminuir os problemas de interferência:

1. Desligue o aparelho da corrente e verifique se esta é ou não a fonte de interferência.

2. Se o aparelho estiver ligado à mesma tomada que o dispositivo que apresenta interferências,

ligue-o a uma tomada diferente.

3. Afaste o equipamento do dispositivo que está a receber a interferência.

4. Reposicione a antena de recepção do dispositivo que está a receber a interferência.

5. Experimente combinações das sugestões anteriores.

Componentes do produto

Certifique-se de que recebeu todos os componentes. Se algum destes itens estiver em falta ou

apresentar danos, contacte imediatamente o fabricante ou um representante de vendas.

Descrição geral do produto

O analisador mede a condutividade e calcula o pH em aplicações de baixa condutividade. O sistema

pode incluir o controlador conforme apresentado em Figura 1 ou o mesmo pode ser instalado como

um componente externo.

O sistema pode ser configurado para funcionar em inúmeras aplicações nos seguintes sectores

industriais:

Medição em água pura e ultrapura, centrais de produção de energia, indústria dos

semiconductores, indústria farmacêutica

Água potável

Processos industriais (química, centrais de produção de papel, refinarias de açúcar, etc.)

122

Português

Figura 1 Descrição geral do analisador

1 Painel de montagem 6 Cartucho de resina catiónica

2 Controlador 7 Saída de amostra

3 Sonda de condutividade do canal 1 8 Entrada de amostra

4 Válvula de desgaseificação 9 Célula de medição

5 Válvula de ajuste do fluxo de amostra 10 Sonda de condutividade do canal 2

Princípio de funcionamento (cálculo de pH)

O analisador 9523 respeita as recomendações incluídas nas directrizes para água de alimentação,

água para caldeiras e qualidade de vapor para centrais industriais e de produção de energia.

Os cálculos de pH só poderão ser aplicados ao abrigo das seguintes condições químicas rígidas:

A amostra só poderá conter um agente alcalino (amoníaco, hidróxido de sódio ou etanolamina)

Qualquer impureza é principalmente NaCl (cloreto de sódio)

A concentração da impureza deverá ser negligenciável em comparação com o agente alcalino.

Português

123

Оглавление