Philips Afeitadora eléctrica – page 7

Manual for Philips Afeitadora eléctrica

SVENSKA 121

- Rakapparaten, Jet Clean-systemet och andra tillbehör ska inte diskas i

diskmaskin.

- Använd endast den medföljande adaptern.

- Om adaptern är skadad ska den alltid ersättas med en av originaltyp

för att farliga situationer inte ska uppstå.

- Använd endast Jet Clean-systemet med originalrengöringsvätskan

HQ200.

- Sänk inte ned Jet Clean-systemet i vatten och spola inte av det under

kranen. (Bild 4)

- Använd och förvara Jet Clean-systemet vid en temperatur på mellan

5 °C och 35 °C .

- Ställ alltid Jet Clean-systemet på en stabil, plan och horisontell yta,

förhindrar du läckage.

- Ställ alltid Jet Clean-systemet på en vätsketålig yta.

- Flytta inte Jet Clean-systemet när det är klart för användning. Då kan

rengöringsvätska läcka ut.

- Jet Clean-systemet rengör rakapparaten grundligt, men den

desinceras inte. Dela den därför inte med andra.

Överensstämmelse med standarder

- Rakapparaten är tillverkad i enlighet med internationella och

godkända IEC-säkerhetsföreskrifter och kan rengöras säkert under

kranen (Bild 5).

- Rakapparaten och Jet Clean-systemet uppfyller alla standarder för

elektromagnetiska fält (EMF). Om apparaten hanteras på rätt sätt och

enligt instruktionerna i den här användarhandboken är den säker att

använda enligt de vetenskapliga belägg som nns i dagsläget.

Allmänt

- Adaptern omvandlar 100–240 V till en säker låg spänning på under 24 V.

SVENSKA122

Laddning

Se till att rakapparaten är avstängd innan du laddar den.

Laddningen tar ungefär 1 timme.

Om batteriet är urladdat kan du ändå raka dig genom att ansluta

rakapparaten till elnätet.

En fulladdad rakapparat har en sladdlös rakningstid på upp till 55 minuter.

1 Laddarakapparatennärdennederstalampanblinkarorange.

Laddningsindikering

Laddning

- När du börjar ladda den tomma rakapparaten blinkar den nedersta

lampan orange. När batteriet är tillräckligt laddat för en rakning

blinkar den mellersta laddningslampan grönt (Bild 6).

Batteriet fulladdat

- När batteriet är helt laddat lyser den övre laddningslampan med fast

grönt sken.

Låg batterinivå

- När batteriet är nästan tomt, dvs. när det bara nns fem eller färre

minuters raktid kvar, blinkar den nedersta laddningslampan orange.

När du stänger av rakapparaten fortsätter lampan att blinka orange några

gånger.

Ladda med adaptern

1 Sättisladdkontaktenirakapparatensuttag(Bild7).

2 Sättiadapternivägguttaget.

3 Tautadapternurvägguttagetochdrautkontaktenfrån

rakapparatennärdenärfulladdad.

Ladda i Jet Clean-systemet

1 Sättrakapparatenihållarenochfästdenpåplatsgenomattdraned

reglagethelt(Bild8).

, LaddningslampanpåJetClean-systemetblinkarförattvisaatt

rakapparatenladdas.

SVENSKA 123

, Närladdningslampanbörjarlysamedfastsken(eftercirka1

timme)ärrakapparatenheltladdad(Bild9).

2 Skjutreglagetuppåttillsdettarstopp(1)ochtautrakapparatenur

JetClean-systemet(2).(Bild10)

, Laddningslampansläcks.

Använda rakapparaten

Rakning

1 Slåpårakapparatengenomatttryckapåpå/av-knappenengång.

2 Förrakhuvudenaöverhudenmedcirkelformaderörelser(Bild11).

- Resultatet blir bäst om huden är torr.

- Huden kan behöva två till tre veckor för att vänja sig vid rakapparaten.

Obs! Gör inte raka rörelser.

3 Stängavrakapparatengenomatttryckapåpå/av-knappenengång.

4 Rengörrakapparaten(sekapitletRengöringochunderhåll).

5 Sättpåskyddskåpanpårakapparateneftervarjeanvändningstillfälle

såundvikerduskador(Bild12).

Trimning

Du kan ansa polisonger och mustasch med trimmern.

1 Öppnatrimmerngenomattförareglagetnedåt(Bild13).

Obs! Du kan aktivera trimmern medan motorn är igång.

2 Stängtrimsaxen(ettklick-ljudhörs)(Bild14).

Rengöring och underhåll

Det bästa och mest hygieniska sättet att rengöra rakapparaten är genom

att använda Jet Clean-systemet. Men du kan också rengöra den under

rinnande vatten eller med den medföljande borsten.

Regelbunden rengöring ger det bästa rakresultatet.

Obs! Det kan rinna vatten från kontakten längst ned på rakapparaten när

du sköljer den. Det är normalt och utgör ingen fara.

SVENSKA124

Rengöra rakapparaten i Jet Clean-systemet (medföljer)

Förbereda Jet Clean-systemet för användning

Fyll rengöringsbehållaren innan du använder den första gången och när

rengöringslampan blinkar för att visa att vätskenivån är för låg. När

vätskenivån sjunker under miniminivån blinkar rengöringslampan i intervall

och hållaren återgår till utgångsläget.

Om du använder Jet Clean-systemet till att rengöra rakapparaten varje

dag bör du fylla på rengöringsbehållaren ungefär var 15:e dag.

1 Trycksamtidigtpåöppningsknapparnapåbådasidorav

rengöringsbehållaren(1)ochlyftavJetClean-systemetfrån

rengöringsbehållaren(2)(Bild15).

Rengöringsbehållaren är nu separerad från stationen.

2 Skruvaavdoseringslocketfrånaskanmedrengöringsvätskan

HQ200ochtabortdenlufttätaförseglingen.

3 FyllrengöringsbehållarenmedrengöringsvätskaupptillMAX-

nivån(Bild16).

4 SätttillbakaJetClean-systemetirengöringsbehållaren(Bild17).

Se till att öppningsknapparna knäpps tillbaka på plats.

5 AnslutsladdkontaktentillJetClean-systemetochanslutadaptern

tillettvägguttag(Bild18).

, Hållarenyttasautomatiskttilldethögstaläget.

Jet Clean-systemet är nu färdigt att användas.

Använda Jet Clean-systemet

1 Sättrakapparatenihållarenochfästdenpåplatsgenomattdraned

reglagethelt.

, LaddningslampanpåJetClean-systemetblinkarförattvisaatt

rakapparatenladdas.

2 Närdutryckerpåstartknappenpåbörjasrengöringsprogrammet.(

Bild19)

Rengöringslampan börjar blinka och rakapparaten sänks automatiskt ned i

rengöringsvätskan.

SVENSKA 125

, Underrengöringsprogrammet,somtarcirkaentimme,blinkar

rengöringslampanhelatiden.

, Underdenförstadelenavrengöringsprogrammetslåsrakapparaten

automatisktpåochaveragångerochsättsiolikalägen.

, Underdenandradelenavrengöringsprogrammetsätts

rakapparatenitorkläget.Denstannaridetlägettillsprogrammetär

slutfört.Rengöringslampanbörjarlysamedfastsken.

, Efterrengöringsprogrammetåtergårrakapparatenautomatiskttill

dessutgångslägeochbörjarladda.LaddningslampanpåJetClean-

systemetblinkar.

Obs! Om du trycker på startknappen eller öppnar reglaget under

rengöringen avbryts och återställs rengöringsprogrammet. Om det händer

slutar rengöringslampan att blinka och hållaren återgår till utgångsläget.

Obs! Om adaptern dras ut ur vägguttaget under rengöringen avbryts

rengöringsprogrammet. Hållaren står kvar i sitt aktuella läge. När adaptern

sätts tillbaka i vägguttaget yttas hållaren till det högsta läget.

Obs! Om vätskevolymen i rengöringsbehållaren sjunker under miniminivån

under rengöringsprogrammet avbryts programmet. Rengöringslampan blinkar

i intervall och hållaren återgår till utgångsläget.

Rengöra Jet Clean-systemet

Rengöringsbehållaren kan inte diskas i diskmaskin.

Töm rengöringsbehållaren varannan vecka.

1 TrycksamtidigtpåknapparnapåbådasidoravJetClean-systemet

(1)ochlyftsedanbortJetClean-systemetfrånrengöringsbehållaren

(2).(Bild20)

Rengöringsbehållaren är nu separerad från stationen.

2 Hällutallåterståenderengöringsvätskaurrengöringsbehållaren.(B

ild21)

Du kan hälla ut rengöringsvätskan i vasken.

3 Sköljrengöringsbehållarenunderkranen(Bild22).

SVENSKA126

4 SätttillbakaJetClean-systemetirengöringsbehållaren(Bild23).

Se till att öppningsknapparna knäpps tillbaka på plats.

5 RengörJetClean-systemetmedenfuktigtrasa.

Rengöra rakapparaten under rinnande vatten

Varförsiktigmedvarmtvatten.Kontrolleraalltidattvattnetinteärför

varmtsåattduintebrännerdig.

1 Stängavrakapparaten,drautadapternurvägguttagetoch

sladdkontaktenurrakapparaten.

2 Tryckpåfrigöringsknappenochfälluppskärhuvudet(Bild24).

3 Sköljhårbehållarenochinsidanavskärhuvudetunderrinnande

varmvattenenstund(Bild25).

4 Sköljskärhuvudetsutsidaunderrinnandevarmvattenen

stund(Bild26).

5 Stängskärhuvudetochskakaavdetvattensomnnskvar.

Torkaaldrigskärhuvudetmedhanddukellerpapper,eftersomdetkan

skadarakhuvudena.

6 Öppnaskärhuvudetigenochlåtdetvaraöppettillsapparatenär

helttorr(Bild27).

Du kan också rengöra hårbehållaren utan vatten med den medföljande

borsten.

Extra grundlig rengöring

1 Stängavrakapparaten,drautadapternurvägguttagetoch

sladdkontaktenurrakapparaten.

2 Öppnaskärhuvudet,vridlåsetmoturs(1)ochavlägsnahållaren

(2)(Bild28).

3 Rengörknivarnaochskyddenmeddenmedföljande

borsten(Bild29).

SVENSKA 127

Obs! Rengör inte mer än en kniv och ett skydd åt gången, eftersom kniv och

skydd hör ihop parvis. Om du av misstag blandar ihop knivar och skydd kan

det ta era veckor innan apparaten fungerar optimalt igen.

4 Sätttillbakarakhuvudenaiskärhuvudet.Sätttillbakahållarenpå

skärhuvudetochlåsdengenomattvridadenmedurs(Bild30).

5 Stängskärhuvudet.

Rengöra trimmern

Gör ren trimsaxen efter varje användning.

1 Stängavrakapparaten,drautadapternurvägguttagetoch

sladdkontaktenurrakapparaten.

2 Görrentrimsaxenmeddenmedföljandeborsten(Bild31).

3 Smörjtrimsaxenständermedendroppesymaskinsoljavarsjätte

månad(Bild32).

Förvaring

Du kan förvara rakapparaten på två olika sätt:

- Sätt på skyddskåpan på rakapparaten så undviker du att den

skadas (Bild 12).

- Förvara rakapparaten i Jet Clean-systemet (Bild 33).

Byten

För bästa effekt bör du byta ut skärhuvudena vartannat år.

Ersätt skadade och utslitna rakhuvuden endast med HQ8

Philips-rakhuvuden.

Obs! Blanda inte de olika knivarna och skydden. Det kan leda till

försämrat rakresultat.

1 Stängavrakapparaten,drautadapternurvägguttagetoch

sladdkontaktenurrakapparaten.

2 Tryckpåfrigöringsknappenochfälluppskärhuvudet.

SVENSKA128

3 Vridlåsetmoturs(1)ochavlägsnahållaren(2)(Bild28).

4 Tautrakhuvudenaochplaceradenyaiskärhuvudet.Sätttillbaka

hållareniskärhuvudetochvridlåsetmedurs(Bild34).

Setillattpassainmönstrenpårakhuvudenaexaktiskärhuvudet.

5 Stängskärhuvudet.

Tillbehör

De här tillbehören nns till rakapparaten:

- HQ8 Philips-rakhuvuden.

- HQ110 Philips rengöringsspray till rakhuvudet.

- Bilkabel HQ8010.

- Philips rengöringsvätska HQ200.

Miljön

- Kasta inte apparaten eller Jet Clean-systemet i hushållssoporna när

de är förbrukade. Lämna in dem för återvinning vid en ofciell

återvinningsstation så hjälper du till att skydda miljön (Bild 35).

- Det inbyggda laddningsbara batteriet innehåller ämnen som kan vara

skadliga för miljön. Ta alltid ur batteriet innan du kasserar rakapparaten

och lämnar in den vid en ofciell återvinningsstation. Lämna batteriet

vid en ofciell återvinningsstation för batterier. Om du har problem

med att få ur batteriet kan du också ta med rakapparaten till ett

Philips-serviceombud. Personalen där kan hjälpa dig att ta ur batteriet

och kassera det på ett miljövänligt sätt (Bild 36).

SVENSKA 129

Ta ut rakapparatens laddningsbara batteri

Taendasturbatterietomdetärhelttomt.

1 Tauradapternurvägguttagetochlossasladdkontaktenfrån

rakapparaten.

2 Låtrakapparatengåtillsdenstannarochskruvaurdetvåskruvarna

pårakapparatensbaksida(Bild37).

3 Skruvaurdetvåskruvarnaihårbehållaren(Bild38).

4 Skruvaurdetreskruvarnaiströmenheten(Bild39).

5 Böjisärde4krokarna(1)ochtautströmenheten(2)(Bild40).

Var försiktig, krokarna är mycket vassa.

6 Tabortströmenhetenshöljemedenskruvmejsel(Bild41).

7 Tautdetladdningsbarabatteriet.

Var försiktig, batteriskenorna är mycket vassa.

Anslutinterakapparatentillelnätetnärduhartagiturbatteriet.

Garanti och service

Om du behöver service eller information eller har problem med

apparaten kan du besöka Philips webbplats på www.philips.com eller

kontakta Philips kundtjänst i ditt land (du hittar telefonnumret i

garantibroschyren). Om det inte nns någon kundtjänst i ditt land vänder

du dig till din lokala Philips-återförsäljare.

Garantibegränsningar

Rakhuvudena (knivar och skydd) omfattas inte av de internationella

garantivillkoren eftersom de utsätts för slitage.

SVENSKA130

Felsökning

Problem Lösning

Rakapparaten

Rakapparaten kanske inte rengörs ordentligt i Jet

fungerar inte

Clean-systemet på grund av att rengöringsvätskan är

lika bra som

smutsig eller att vätskenivån är för låg. Rengör

den gjorde

rakapparaten ordentligt innan du fortsätter

tidigare.

rakningen. Rengör och fyll på rengöringsbehållaren

om det behövs (se kapitlet Rengöring och underhåll).

Rakhuvudena kanske är skadade eller utslitna. Byt ut

rakhuvudena (se kapitlet Byten).

Långa skäggstrån kan sitta fast i rakhuvudena. Rengör

knivarna och skydden med den medföljande borsten

(se kapitlet Rengöring och underhåll).

Rakapparaten

Batteriet kan vara urladdat. Ladda batteriet (se

slås inte på när

kapitlet Laddning) eller anslut rakapparaten till

jag trycker på

elnätet.

på/av-knappen.

Rakapparaten kanske inte är ansluten till elnätet. Sätt

i sladdkontakten i rakapparaten och adaptern i

vägguttaget.

Skärhuvudet

Skärhuvudet har inte satts fast ordentligt. Sätt tillbaka

har lossnat från

skärhuvudet på rakapparaten genom att sätta i

rakapparaten.

gångjärnet i öppningen i hårbehållarens kant. Tryck

sedan på skärhuvudet tills det låses på plats med ett

klickljud.

Rakapparaten

Rengöringsvätskan i rengöringsbehållaren kan vara

är inte helt ren

smutsig. Töm och skölj rengöringsbehållaren.

efter att jag har

rengjort den i

Jet Clean-

systemet.

SVENSKA 131

Problem Lösning

Rengöringsvätskenivån kan vara för låg. Om

vätskevolymen i rengöringsbehållaren sjunker under

miniminivån under rengöringsprogrammet avbryts

programmet. Rengöringslampan blinkar i intervall och

hållaren återgår till utgångsläget. Fyll på

rengöringsbehållaren med rengöringsvätska upp till

MAX-nivån (se kapitlet Rengöring och underhåll).

Du kanske använde en annan rengöringsvätska än

Philips originalrengöringsvätska. Använd endast Philips

rengöringsvätska HQ200.

Jet Clean-

Jet Clean-systemet kanske inte är anslutet till elnätet.

systemet

Sätt i apparatens kontakt i Jet Clean-systemet och

fungerar inte

sätt adaptern i vägguttaget.

när jag trycker

på på/av-

knappen.

Du har inte placerat rakapparaten ordentligt i Jet

Clean-systemet. Se till att du trycker ned spaken helt

så att rakapparaten låses på plats.

132

ITALIANO

Introduzione

Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips!

Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips,

registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome.

Importante

Prima di utilizzare il rasoio e il sistema Jet Clean, leggete attentamente il

presente manuale utente e conservatelo per eventuali riferimenti futuri.

Pericolo

- Evitate assolutamente il contatto dell’adattatore con l’acqua (g. 1).

Avviso

- Prestate particolare attenzione quando utilizzate l’acqua calda:

vericate sempre che non sia troppo calda per evitare di scottarvi.

- L’adattatore contiene un trasformatore. Non tagliate l’adattatore per

sostituirlo con un’altra spina onde evitare situazioni pericolose.

- Il rasoio e il sistema Jet Clean non sono destinati a persone (inclusi

bambini) con capacità mentali, siche o sensoriali ridotte, o che non

dispongono di esperienza o conoscenze adatte all’utilizzo fatti salvi i

casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per

l’uso degli apparecchi da una persona responsabile della loro

sicurezza.

- Adottate le precauzioni necessarie per evitare che i bambini giochino

con il rasoio e il sistema Jet Clean.

Attenzione

- Non utilizzate il rasoio o il sistema Jet Clean in caso di danni.

- Non immergete il rasoio nell’acqua (g. 2).

- Il rasoio non può essere utilizzato per radersi sotto la doccia.

- Ricaricate, utilizzate e riponete il rasoio a una temperatura tra 5°C e

35°C.

- Quando sciacquate l’apparecchio, potreste riscontrare una fuoriuscita

di acqua dalla presa che si trova nella parte inferiore del rasoio. Si

tratta di un fenomeno del tutto normale e sicuro, in quanto tutte le

parti elettroniche sono racchiuse nel gruppo di alimentazione sigillato,

all’interno del rasoio (g. 3).

ITALIANO 133

- Riponete sempre il cappuccio di protezione sul rasoio per proteggere

le testine di rasatura durante gli spostamenti.

- Il rasoio, il sistema Jet Clean e gli altri accessori non possono essere

lavati in lavastoviglie.

- Utilizzate esclusivamente l’adattatore in dotazione.

- Nel caso in cui l’adattatore fosse danneggiato, dovrà essere sostituito

esclusivamente con un adattatore originale al ne di evitare situazioni

pericolose.

- Utilizzate il sistema Jet Clean esclusivamente con il liquido detergente

originale HQ200.

- Non immergete il sistema Jet Clean nell’acqua e non sciacquatelo

sotto l’acqua corrente. (g. 4)

- Utilizzate e riponete il sistema Jet Clean a una temperatura compresa

tra 5°C e 35°C.

- Posizionate sempre il sistema Jet Clean su una supercie stabile e

orizzontale per evitare la fuoriuscita di liquido.

- Appoggiate sempre il sistema Jet Clean su una supercie non

intaccabile dai liquidi.

- Quando il sistema Jet Clean è pronto per l’uso, non muovetelo, per

evitare la fuoriuscita del liquido detergente.

- Il sistema Jet Clean consente di lavare accuratamente il rasoio, ma

non esegue la disinfezione. È pertanto opportuno non condividere il

rasoio con altre persone.

Conformità agli standard

- Il rasoio è conforme alle norme di sicurezza IEC approvate a livello

internazionale e può essere lavato tranquillamente sotto l’acqua

corrente (g. 5).

- Il rasoio e il sistema Jet Clean rispettano tutti gli standard relativi ai

campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzati in modo

appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale

utente, gli apparecchi consentono un utilizzo sicuro come confermato

dai risultati scientici attualmente disponibili.

ITALIANO134

Indicazioni generali

- L’adattatore trasforma la tensione a 100-240 volt in una tensione più

bassa e sicura inferiore ai 24 volt.

Come ricaricare l’apparecchio

Prima di ricaricare il rasoio, vericate che sia spento.

La ricarica richiede circa 1 ora.

È possibile inoltre utilizzare l’apparecchio senza averne ricaricato le

batterie, inserendo il cavo di alimentazione nella presa di corrente.

Un rasoio a piena carica assicura un’autonomia di rasatura cordless di

circa 55 minuti.

1 Caricate il rasoio elettrico quando la spia sulla parte inferiore

lampeggiainarancione.

Istruzioni di ricarica

Come ricaricare l’apparecchio

- Quando viene avviato il processo di ricarica del rasoio scarico, la spia

sulla parte inferiore lampeggia in arancione. Quando la batteria

dispone di una carica sufciente per una rasatura, la spia di ricarica

sulla parte centrale inizia a lampeggiare in verde (g. 6).

Ricarica completa della batteria

- Quando la batteria è completamente carica, la spia superiore di

ricarica diventa verde e rimane accesa a luce ssa.

Batteria scarica

- Quando la batteria è quasi scarica, ad esempio quando rimangono

massimo 5 minuti di utilizzo, la spia di ricarica sulla parte

inferiore inizia a lampeggiare in arancione.

Quando il rasoio viene spento, questa spia lampeggia ancora in arancione

per alcune volte.

ITALIANO 135

Carica tramite adattatore

1 Inseritelospinottonelrasoio(g.7).

2 Inseritelaspinadell’adattatorenellapresadicorrenteamuro.

3 Quandolabatteriaècompletamentecarica,scollegatel’adattatore

dallapresadicorrenteelospinottodalrasoio.

Ricarica mediante il sistema Jet Clean

1 Posizionateilrasoionelsupportoeabbassatecompletamentela

levaperbloccareilrasoioinposizione(g.8).

, Quandoilrasoiovienericaricato,laspiadiricaricadelsistemaJet

Cleaniniziaalampeggiare.

, Quandoilrasoiosaràcompletamentecarico,laspiadiricarica

rimaneaccesa(dopocircaun’ora)(g.9).

2 Spostatelalevaversol’altonoafarlascattareinposizione(1),

quindiestraeteilrasoiodalsistemaJetClean(2).(g.10)

, Laspiadiricaricasispegne.

Modalità d’uso del rasoio

Rasatura

1 Premeteilpulsanteon/offperaccendereilrasoio.

2 Fatescorrereletestinedirasaturasullapelle,compiendo

movimenticircolari(g.11).

- Per ottenere risultati ottimali, assicuratevi che la pelle sia asciutta.

- Può essere necessario un periodo di adattamento di 2 o 3 settimane

per consentire alla pelle di abituarsi al sistema di rasatura Philips.

Nota: Non fate movimenti lineari.

3 Premeteilpulsanteon/offperspegnereilrasoio.

4 Puliteilrasoio(vedereilcapitolo“Puliziaemanutenzione”).

5 Dopol’uso,riponetel’appositocappucciodiprotezionesulrasoio

perevitaredanneggiamenti(g.12).

ITALIANO136



Potete utilizzare il tagliabasette per regolare basette e baf.

1 Premetelalevaversoilbassoperaprireilrasoio(g.13).

Nota: Il rinitore di precisione può essere attivato quando il motore è in

funzione.

2 Chiudeteiltagliabasette(“clic”)(g.14).

Pulizia e manutenzione

Il sistema Jet Clean assicura la massima igiene e una pulizia accurata del

rasoio. È possibile tuttavia pulire il rasoio sotto l’acqua corrente o

servendosi della spazzola in dotazione.

Una pulizia regolare assicura risultati di rasatura ottimali.

Nota: Quando il rasoio viene sciacquato, si potrebbe riscontrare una

fuoriuscita di acqua dalla presa posta nella parte inferiore. Si tratta di un

fenomeno del tutto normale e sicuro.

Pulizia del rasoio con il sistema Jet Clean in dotazione

Preparazione all’uso del sistema Jet Clean

Riempite il vano di pulizia prima di utilizzare il rasoio per la prima volta e

quando la spia di pulizia lampeggia per indicare che il livello del liquido è

troppo basso. Quando il liquido raggiunge il livello minimo la spia di

pulizia lampeggia a intermittenza e il supporto ritorna nella posizione

iniziale.

Se utilizzate il sistema Jet Clean ogni giorno, è necessario riempire il vano

ogni 2 settimane.

1 Premete contemporaneamente i pulsanti di sgancio ai lati della

vaschettadeldetergente(1)edestraeteilsistemaJetCleandalla

vaschetta(2)(g.15).

La vaschetta del detergente rimane in posizione arretrata.

2 Svitate il tappo dosatore dal contenitore del liquido detergente

HQ200etoglietelaguarnizione.

ITALIANO 137

3 Riempiteilvanodipuliziaconilliquidodetergenteno

all’indicazioneMAX(g.16).

4 Rimontate il sistema Jet Clean sulla vaschetta del

detergente(g.17).

Vericate che i pulsanti di sgancio scattino in posizione.

5 Inseritelospinottodell’apparecchionelsistemaJetCleane

collegatel’adattatoreaunapresadicorrente(g.18).

, Ilsupportosispostaautomaticamentenellaposizionepiùalta.

Il sistema Jet Clean è pronto per l’uso.

Utilizzo del sistema Jet Clean

1 Posizionateilrasoionelsupportoeabbassatecompletamentela

levaperbloccareilrasoioinposizione.

, Quandoilrasoiovienericaricato,laspiadiricaricadelsistemaJet

Cleaniniziaalampeggiare.

2 Premete il pulsante di accensione per avviare il programma di

pulizia.(g.19)

La spia di pulizia inizia a lampeggiare e il rasoio viene automaticamente

abbassato nel liquido detergente.

, Duranteilprogrammadipulizia,cheduracirca1ora,laspiadi

pulizialampeggiaininterrottamente.

, Durantelaprimafasedelprogrammadipulizia,ilrasoiosiaccende

esispegnediversevolteevieneimpostatosuposizionidifferenti.

, Durantelasecondafasedelprogrammadipulizia,ilrasoioviene

impostatonellaposizionediasciugaturaerimaneintaleposizione

noalcompletamentodelprogramma.Laspiadipuliziaèaccesa

ininterrottamente.

, Unavoltaterminatoilprogrammadipulizia,ilrasoiotorna

automaticamenteallaposizioneinizialeevieneavviatoil

processodiricarica.LaspiadiricaricasulsistemaJetCleaniniziaa

lampeggiare.

Nota: Premendo il pulsante di accensione o aprendo la leva durante la pulizia,

il programma di pulizia viene interrotto e azzerato. In tal caso, la spia di

pulizia smette di lampeggiare e il supporto torna nella posizione di partenza.

ITALIANO138

Nota Scollegando l’adattatore dalla presa di corrente durante la pulizia, il

programma di pulizia viene interrotto. Il supporto rimane nella posizione

assunta in quel momento. Reinserendo l’adattatore nella presa, il supporto si

sposta nella posizione più alta.

Nota: Se il liquido raggiunge il livello minimo nel vano di pulizia, il programma

di pulizia viene interrotto. La spia di pulizia inizia a lampeggiare a

intermittenza e il supporto ritorna nella posizione iniziale.

Pulizia del sistema Jet Clean

non lavate la vaschetta del detergente in lavastoviglie.

Pulite il vano ogni due settimane.

1 Premete contemporaneamente i pulsanti di sgancio ai lati del

sistemaJetClean(1)edestraeteilsistemaJetCleandallavaschetta

deldetergente(2).(g.20)

La vaschetta del detergente rimane in posizione arretrata.

2 Versate il liquido detergente residuo nella vaschetta del

detergente.(g.21)

Potete versare il liquido detergente direttamente nel lavandino.

3 Sciacquateilvanodipuliziasottol’acquadelrubinetto(g.22).

4 Rimontate il sistema Jet Clean sulla vaschetta del

detergente(g.23).

Vericate che i pulsanti di sgancio scattino in posizione.

5 PuliteilsistemaJetCleanconunpannoumido.

Pulizia del rasoio sotto l’acqua corrente

Prestateparticolareattenzionequandoutilizzatel’acquacalda:vericate

semprechenonsiatroppocaldaperevitarediscottarvi.

1 Spegneteilrasoio,scollegatel’adattatoredallapresadicorrentee

lospinottodalrasoio.

2 Premeteilpulsantedirilascioperaprirel’unitàdirasatura(g.24).

ITALIANO 139

3 Sciacquateilvanodiraccoltadeipeli,postoall’internodell’unitàdi

rasatura,sottoungettodiacquacaldaperalcuniminuti(g.25).

4 Risciacquatelaparteesternadell’unitàdirasaturasottol’acqua

caldacorrente(g.26).

5 Chiudetel’unitàdirasaturaedeliminatel’acquaineccesso.

Nonasciugatel’unitàdirasaturaconunpannooasciugamanoper

evitaredidanneggiareletestinedirasatura.

6 Apritenuovamentel’unitàdirasaturaelasciatelaapertaper

consentirealrasoiodiasciugarsicompletamente(g.27).

È possibile pulire il vano di raccolta peli utilizzando la spazzola in

dotazione senza usare l’acqua corrente.

Metodo di pulizia a fondo

1 Spegneteilrasoio,scollegatel’adattatoredallapresadicorrentee

lospinottodalrasoio.

2 Apritel’unitàdirasatura,ruotateilsistemadibloccaggioinsenso

antiorario(1)erimuovetelastrutturadisupporto(2)(g.28).

3 Pulitelelameeirelativisupporticonlaspazzolain

dotazione(g.29).

Nota: Non pulite più di una lama e di un paralama alla volta, per evitare di

scambiarli. In caso venissero accidentalmente scambiati, potrebbero

trascorrere alcune settimane prima di ottenere nuovamente risultati di

rasatura ottimali.

4 Riposizionateletestinedirasaturanell’appositaunità.Reinseritela

strutturadisupportonell’unitàdirasaturaeruotateilsistemadi

bloccaggioinsensoorario(g.30).

5 Chiudetel’unitàdirasatura.

ITALIANO140

Pulizia del tagliabasette

Pulite il tagliabasette dopo ogni utilizzo.

1 Spegneteilrasoio,scollegatel’adattatoredallapresadicorrentee

lospinottodalrasoio.

2 Puliteiltagliabasetteconlaspazzolaindotazione(g.31).

3 Lubricateidentinideltagliabasetteogniseimesi,utilizzandouna

gocciadioliopermacchinadacucire(g.32).

Conservazione

Potete riporre il rasoio in due modi:

- inserite il cappuccio di protezione sul rasoio per evitare di

danneggiarlo; (g. 12)

- riponete il rasoio nel sistema Jet Clean (g. 33).

Sostituzione

Per ottenere prestazioni di rasatura ottimali, si consiglia di sostituire le

testine di rasatura ogni 2 anni.

Sostituite le testine di rasatura danneggiate o usurate esclusivamente con

testine di rasatura HQ8 Philips.

Nota: Per ottenere risultati di rasatura ottimali, non mischiate le lame e i

relativi supporti.

1 Spegneteilrasoio,scollegatel’adattatoredallapresadicorrentee

lospinottodalrasoio.

2 Premeteilpulsantedirilascioperaprirel’unitàdirasatura.

3 Ruotateilsistemadibloccaggioinsensoantiorario(1)erimuovete

lastrutturadisupporto(2)(g.28).

4 Rimuovete le testine di rasatura e inserite le nuove testine

nell’unitàdirasatura.Reinseritelastrutturadisupportonell’unitàdi

rasaturaeruotateilsistemadibloccaggioinsensoorario(g.34).