Karcher HDS 7-12-4M Classic EU – page 9

Manual for Karcher HDS 7-12-4M Classic EU

Gjentatte kontroller

Merk: Frist for kontroll tilsvarer de gjeldende nasjonale bestemmelsene i landet der appra-

tet benyttes.

Kontroll gjennomført

Utvendig kontroll Innvendig kon-

Fasthetskontroll

av:

troll

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

– 16

161NO

Läs bruksanvisning i original

Miljöskydd

innan aggregatet används första

gången, följ anvisningarna och spara drifts-

Emballagematerialen kan åter-

anvisningen för framtida behov, eller för

vinnas. Kasta inte emballaget i

nästa ägare.

hushållssoporna utan lämna det

Före första ibruktagning måste Säker-

till återvinning.

hetsanvisningar nr. 5.951-949.0 läsas!

Kasserade apparater innehåller

Informera inköpsstället omgående vid

återvinningsbart material som

transportskador.

bör gå till återvinning. Batterier,

Kontrollera innehållet i leveransen vid

olja och liknande ämnen får inte

uppackning. Leveransomfattning, se

komma ut i miljön. Överlämna

Bild 1.

skrotade aggregat till ett lämp-

Innehållsförteckning

ligt återvinningssystem.

Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . SV . . .1

Motorolja, värmeolja, diesel och bensin får

inte släppas ut i miljön. Skydda marken

Symboler i bruksanvisningen SV . . .1

och avfallshantera förbrukad olja på ett

Översikt . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .2

miljövänligt sätt.

Symboler på aggregatet. . . SV . . .3

Ändamålsenlig användning SV . . .3

Upplysningar om ingredienser (REACH)

Säkerhetsanvisningar. . . . . SV . . .3

Aktuell information om ingredienser finns på:

www.kaercher.com/REACH

Säkerhetsanordningar . . . . SV . . .3

Idrifttagning . . . . . . . . . . . . SV . . .4

Symboler i bruksanvisningen

Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .6

Fara

Förvaring . . . . . . . . . . . . . . SV . . .9

För en omedelbart överhängande fara som

Transport . . . . . . . . . . . . . . SV . . .9

kan leda till svåra skador eller döden.

Skötsel och underhåll. . . . . SV . . .9

Åtgärder vid störningar. . . . SV . .10

Varning

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . SV . .13

För en möjlig farlig situation som kan leda

till svåra skador eller döden.

Tillbehör och reservdelar . . SV . .13

Försäkran om EU-överens-

Varning

stämmelse . . . . . . . . . . . . . SV . .14

För en möjlig farlig situation som kan leda

Tekniska data . . . . . . . . . . . SV . .15

till lätta skador eller materiella skador.

Återkommande provningar. SV . .17

162 SV

– 1

31 Typskylt

Översikt

32 Huvtillslutning

33 Oljebehållare

Apparatelement

34 Pumpenhetens tryck/mängdreglering

Bild 1

35 Skruv för oljeutsläpp

1 Motorhuv

36 Backventil på rengörningsmedelsinsug-

2 Hållare för strålrör

ningen

(på båda sidor)

37 Sugslang 1 för rengöringsmedel, med

3 Påfyllningsöppning för systemvårdsme-

filter

del Advance RM 110/RM 111

38 Sugslang 2 för rengöringsmedel, med

4 Styrhjul med parkeringsbroms

filter

5 Fästpunkt för transport

39 Drivmedelsfilter

(på båda sidor)

40 Servicebrytare

6 Hjul

41 Vattenbristsäkring med sil

7 Vattenanslutningssats

42 Flottörbehållare

8 Högtrycksanslutning

43 Finfilter (vatten)

(bara M/S)

Användningsområde

9 O-ring sats (som reserv)

10 Högtrycksslang

Bild 2

11 Handspruta

A Huvudreglage

12 Spolrör

B Temperaturregulator

13 Högtrycksmunstycke (rostfritt stål)

C Doseringsventil för rengöringsmedel

14 Ångmunstycke (mässing)

D Manometer

15 Tryck/mängdreglering på handsprutan

1 Kontrollampa - Pump

16 Handsprutans säkerhetspärr

2 Kontrollampa - Rotationsriktning

17 El-matarledning

(inte HDS 7/11, HDS 7/12)

18 Utfällbart fack

3 Kontrollampa för aggregat driftsklar

(bara M/S)

4 Kontrollampa bränsle

19 Vattananslutning med sil

5 Kontrollampa rengöringsmedel 1

20 Slangöppning högtrycksslang

(bara HDS 12/18)

(bara MX / SX)

6 Kontrollampa motor

21 Fotsteg

7 Kontrollampa Störning brännare

22 Påfyllningsöppning för rengöringsme-

8 Kontrollampa - Service

del 2

9 Kontrollampa - Systemskötselmedel

23 Handvev för vinda

10 Kontrollampa rengöringsmedel 2

(bara MX / SX)

(bara HDS 12/18)

24 Påfyllningsöppning för rengöringsme-

Färgmärkning

del 1

Manöverelement för rengöringsproces-

25 Slangtrumma

sen är gula.

(bara MX / SX)

Manöverelement för underhåll och ser-

26 Påfyllningsöppning för bränsle

vice är ljusgrå.

27 Greppbygel

28 Användningsområde

29 Täcklucka för förvaringsfack

30 Förvaringsfack för tillbehör

– 2

163SV

Vi vill framhålla att aggregatet ska kon-

Symboler på aggregatet

trolleras regelbundet av en behörig per-

Högtrycksstrålar kan vid felaktig

son enligt gällande, nationella

användning vara farliga. Strålen

bestämmelser. Kontakta din KÄR-

får inte riktas mot människor,

CHER representant i detta ärende.

djur, aktiv elektrisk utrustning eller mot själ-

Säkerhetsanordningar

va aggregatet.

Säkerhetsanordningar är avsedda att skyd-

Ändamålsenlig användning

da användaren och får inte deaktiveras el-

Rengöring av: maskiner, fordon, byggnads-

ler kringås i sin funktion.

verk, verktyg, fassader, terrasser, träd-

Överströmningsventil med två

gårdsredskap etc.

tryckströmställare

Fara

Om vattenmängden minskas på pump-

Skaderisk! Vid användning på bensinmack-

huvudet eller med Servopress-regle-

ar eller andra riskfyllda områden måste gäl-

ringen öppnas överströmningsventilen

lande säkerhetsföreskrifter följas.

och en del av vattnet flyter tillbaka till

Avloppsvatten, innehållande mineralolja,

pumpens sugsida.

får inte komma ut i mark, vattendrag eller

Om pistolen stängs så att allt vatten fly-

kanalisation. Motor- och underredestvätt

ter tillbaka till pumpens sugsida kopplar

utförs därför enbart på lämpliga platser,

tryckströmställaren på överströmnings-

utrustade med oljeavskjiljare.

ventilen från pumpen.

Öppnas handsprutan igen startar tryck-

Säkerhetsanvisningar

ställaren på cylinderhuvudet pumpen

på nytt.

Beakta lagstadgade, nationella före-

skrifter för högtryckstvättar.

Överströmningsventilen har ställts in och

plomberats hos tillverkaren. Inställning en-

Beakta gällande, nationella regelverk för

dast av kundservice.

olycksfallsskydd. Högtryckstvättar måste

kontrolleras regelbundet och kontrollre-

Säkerhetsventil

sultatet måste noteras skriftligt.

Säkerhetsventilen öppnas om över-

Aggregatets uppvärmningsanordning

strömningsventilen resp. tryckställaren

är en förbränningsanläggning. Förbrän-

är defekt.

ningsanläggningar måste kontrolleras

Säkerhetsventilen har ställts in och plom-

regelbundet och i enlighet med gällan-

berats hos tillverkaren. nställning endast av

de, nationella regelverk.

kundservice.

Vid yrkesmässig användning måste

den första idrifttagningen av hög-

Vattenbristsäkring

tryckstvätten utföras av en behörig per-

Vattenbristsäkringen förhindrar att

son enligt gällande, nationella

brännaren kopplas till vid vattenbrist.

bestämmelser. KÄRCHER har redan

En sil förhindrar att säkringen smutsas

genomfört denna första idrifttagning

ned och måste rengöras regelbundet.

och dokumenterat den. Du kan be din

KÄRCHER representant om dokumen-

Avgastemperaturbegränsaren

tationen. Ha aggregatets artikel- och fa-

Avgastemperaturbegränsaren stänger

briksnummer till hands vid frågor om

av aggregatet när för hög avgastempe-

dokumentationen.

ratur uppnås.

164 SV

– 3

Anmärkning: Om systemskötselmedlet

Idrifttagning

Advance 2 RM 111 används måste följan-

de saker beaktas:

Varning

Förkalkningsskydd: se tabell

Risk för skada! Aggregat, matarledningar,

Pumpskötselmedel och avloppsvatten-

högtrycksslang och anslutningar måste

skydd: Ställ in servicebrytaren åtmins-

vara i ett oklanderligt tillstånd. Om skicket

tone på läge 3.

inte är felfritt får aggregatet inte användas.

Sätt på parkeringsbromsen.

Fylla på bränsle

Montera handtag

Fara

Bild 3

Risk för explosion! Fyll endast på diesel el-

ler lätt värmeolja. Olämpligt bränsle, som

Varning

exv. bensin, får ej användas.

Häng in el-matarledningen i kabeldragning-

en i det högra handtaget. Se till att nätka-

Varning

beln inte skadas.

Kör aldrig aggregatet med tom bränsletank.

Bränslepumpen kan då förstöras.

Fyll på systemvårdsmedel

Fylla på bränsle.

Information:När behållaren för system-

Stäng tanklocket.

vårdsmedel är tom stängs aggregatet av

Torka av bränsle som runnit över.

med fem timmars fördröjning för att skydda

Fylla på rengöringsmedel

brännaren.

Systemskötselmedlet förhindrar på ett

Varning

mycket effektivt sätt att värmeslangarna

Risk för skada!

förkalkas om vattenledningsvattnet har

Använd endast produkter från Kärcher.

en hög kalkmängd. Det tillförs droppvis

Fyll ej på lösningsmedel (bensin, ace-

i flottörbehållaren.

ton, förtunning, etc.).

Doseringen har i fabriken ställts in till

Undvik kontakt med ögon och hud.

medelhög vattenhårdhet.

Beakta tillverkarens säkerhets- och an-

Information: En provförpackning med sys-

vändningshänvisningar.

temvårdsmedel medföljer leveransen.

Kärcher har ett individuellt program för

Fyll på systemvårdsmedel.

rengöring och vård.

Ställ in doseringen av systemsköt-

Din försäljare ger dig gärna ytterligare infor-

selmedlet Advance RM 110/RM 111

mation.

Fylla på rengöringsmedel.

Ta reda på aktuell vattenhårdhet:

hos lokalt vattenverk,

Montera handsprutpistol, strålrör,

med testutrustning (best.nr. 6.768-004).

munstycke och högtrycksslang

Vattenhård-

Skala på servicebrytaren

Bild 4

het (°dH)

Förbind strålröret med handsprutpistolen.

<3 OFF (ingen dosering)

Dra fast strålrörets förskruvning med

handen så att det sitter fast.

3...7 1

Sätt i högtrycksmunstycket i kopplings-

7...14 2

muttern.

14...21 3

Montera kopplingsmuttern och dra fast

>21 4

den ordentligt.

Ställ in servicebrytaren enligt tabell be-

Aggregat utan slangtrumma:

roende på vattnets hårdhet.

– 4

165SV

Förbind högtrycksslangen med hög-

Sug upp vatten från behållare

trycksanslutningen på aggregatet.

Om du vill suga upp vatten från en extern

Aggregat med slangtrumma:

tank, krävs det följande ombyggnad:

Anslut högtrycksslangen till handsprutan.

Bild 8

Varning

Öppna påfyllningsöppning för system-

Rulla alltid ut högtrycksslangen fullständigt.

vård.

Montering reserv-högtrycksslang

Skruva loss och ta bort locket på sys-

(maskiner utan slangtrumma)

temvårdsmedlet.

Ta bort vattenanslutningen på finfiltret.

Bild 5

Skruva bort finfiltret på pumphuvudet.

Montering reserv-högtrycksslang

Bild 9

(maskiner med slangtrumma)

Ta loss behållaren med systemvårds-

medlet.

Bild 6

Skruva loss tillförselslangen till flottör-

Rulla av högtrycksslangen helt från

behållaren.

slangtrumman.

Bild 10

Vrid slangtrumman tills den påskruvade

Anslut tillförselslangen till pumphuvu-

halvskålen pekar uppåt. Skruva ur alla

det.

tre skruvar och ta ur den lossade halv-

skålen.

Sätt i spolledningen för doseringeventi-

len för rengöringsmedel på det andra

Bild 7

sättet.

Peta ut fästklammrarna till högtrycks-

slangen och dra ut slangen.

Anslut sugslang (diameter minst 3/4“)

med filter (tillbehör) till vattenförsörj-

Lägg den nya högtrycksslangen genom

ningen.

den därför avsedda slangföringen och

styrrullen på maskinens undersida.

Max. sughöjd: 0,5 m

Skjut in slangnippeln helt i slangtrum-

Tills pumpen har sugit upp vatten, bör du:

mans fördelarstycke och säkra den

Ställ in pumpenhetens tryck-/mängd-

med fästklammern.

reglage på maximalt värde.

Montera tillbaka halvskål.

Stäng doseringsventil för rengörings-

medel.

Vattenanslutning

Fara

Se Tekniska Data för anslutningsvärden.

Suga aldrig upp vatten ur en behållare med

Fäst tilloppsslangen (minimilängd 7,5

kranvatten. Suga aldrig upp lösningsme-

m, minsta diameter 3/4“) med slang-

delshaltiga vätskor såsom lackförtunning,

klämman på vattenanslutningssatsen.

bensin, olja eller ofiltrerat vatten. Tätningar-

Anslut vattenslang till apparatens vatte-

na i aggregatet tål inga lösningsmedel.

nintag och till vattenförsörjningen (ex-

Ånga från lösningsmedel är lättantändlig,

empelvis vattenkran).

explosiv och giftig.

Observera: Tilloppslangen och slangkläm-

man ingår inte i leveransen.

166 SV

– 5

Elanslutning

Säkerhetsanvisnngari

Anslutningsvärde, se Tekniska data

Varning

och typskylten.

Längre användning av aggregatet kan leda

Den elektriska anslutningen måste utfö-

till vibrationsbetingade cirkulationsstörning-

ras av en elektriker och motsvara IEC

ar i händerna.

60364-1.

En allmängiltig tidslängd för användningen

Fara

kan inte fastläggas eftersom denna påver-

kas av många faktorer:

Risk för skada på grund av elektrisk stöt.

Personlig fallenhet för dålig cirkulation

Olämpliga förlängningskablar kan vara

(ofta kalla fingrar, kliande fingrar).

farliga. Använd endast godkända för-

längningskablar utomhus, med motsva-

Låg omgivande temperatur Bär varma

rande märkning och med tillräckligt

handskar för att skydda händerna.

tvärsnitt.

Ett fast grepp hindrar cirkulationen.

Rulla alltid ut förlängningsledningar full-

Drift utan pauser är sämre än drift med

ständigt.

inlagda pauser.

Kontakter och kopplingar på använda

Vid regelbunden, långvarig användning av

förlängningskablar måste vara vatten-

apparaten och återkommande symptom

täta.

(t.ex. kliande fingrar, kalla fingrar), rekom-

menderar vi läkarbesök.

Varning

Maximalt tillåten nätimpedans på den elek-

Byt munstycke

triska anslutningspunkten (se Tekniska da-

Fara

ta) får inte överskridas. Vid oklarheter

Stäng av maskinen innan munstycken byts

gällande den aktuella nätimpedansen som

och tryck på handsprutan tills maskinen är

gäller för din anslutningspunkt, ta kontakt

trycklös.

med ditt energiförsörjningsföretag.

Driftslägen

Handhavande

Fara

Risk för explosion!

Inga brännbara vätskor får fördelas med

högtryckstvätten.

Fara

Risk för skada! Använd aldrig maskinen

utan monterat strålrör. Kontrollera innan

varje användning att strålröret är ordentligt

fastsatt. Strålrörets förskruvning måste

vara fast åtdraget för hand.

0/OFF =Av

Varning

1 Drift med kallt vatten

Kör aldrig aggregatet med tom bränsletank.

2 Miljödrift (varmvatten max 60 °C)

Bränslepumpen kan då förstöras.

3 Drift med varmvatten/ånga

– 6

167SV

Fara

Koppla till aggregatet

Se vid inställning av tryck-/och mängdreg-

Ställ in huvudreglaget till önskat arbets-

lering till att strålrörets förskruvning inte los-

sätt.

sas.

Kontrollampa för driftberedskap lyser.

Anmärkning: Om arbete med reducerat

Maskinen startar kort och kopplas sedan

tryck ska ske under en längre tid, ställ in

från, så snart som arbetstrycket har uppnåtts.

trycket på pumpenheten.

Anmärkning: Om kontrollamporna för

Drift med rengöringsmedel

pump, rotationsriktning, brännarstörning el-

ler motor börjar lysa under drift, ska aggre-

Var sparsam med användning av ren-

gatet omedelbart kopplas från och felet

göringsmedel för att minska påfrest-

åtgärdas, se "Hjälp vid störningar".

ningarna på miljön.

Avsäkra handsprutpistolen.

Rengöringsmedlet måste vara anpas-

Om handsprutpistolen aktiveras kopplas

sat till ytan som ska rengöras.

aggregatet åter till.

Ställ in rengöringsmedlets koncentra-

Anmärkning: Lufta ur pumpen om det inte

tionen enligt tillverkarens uppgifter med

kommer ut något vatten ur högtrycksmun-

hjälp av doseringsventilen för rengö-

stycket. Se "Hjälp vid störningar - "Aggre-

ringsmedel.

gatet bygger ej upp tryck".

Anmärkning: Riktvärden på manöverpa-

Ställa in rengöringstemperatur

nelen vid maximalt arbetstryck.

Rengöring

Ställ in temperaturregulatorn till önskad

temperatur.

Ställ in tryck/temperatur och rengö-

30 °C till 98 °C:

ringsmedlets koncentration anpassat till

Rengöring med varmvatten.

ytan som ska rengöras.

100 °C till 150 °C:

Anmärkning: Rikta alltid strålen först på

Rengöra med ånga.

stort avstånd från objektet som ska rengö-

ras, för att förhindra att skador uppkommer

på grund av för högt tryck.

Byt ut högtrycksmunstycket (rostfritt)

mot ångmunstycket (mässing) (se "Drift

Rekommenderad rengöringsmetod

med ånga").

Lös upp smuts:

spraya på sparsamt med rengörings-

Ställ in arbetstryck och

medel och låt det verka i 1...5 minuter,

matningsmängd

men inte torka in.

Pumpenhetens tryck/mängdreglering

Tag bort smuts:

Vrid på justeringsskruven medurs: Öka

Spola bort upplöst smuts med hög-

arbetstrycket (MAX).

trycksstråle.

Vrid på justeringsskruven moturs: Mins-

Drift med kallt vatten

ka arbetstrycket (MIN).

Borttagning av lätt nedsmutsning och skölj-

Tryck/mängdreglering på handsprutan

ning, exv. för: Trädgårdsmaskiner, teras-

Ställ in temperaturregulatorn till max. 98 °C.

ser, verktyg, etc.

Ställ in arbetstrycket på pumpenheten

Ställ in arbetstrycket efter behov.

till maximalt värde.

Ställ in arbetstryck och matningsmängd

på handsprutan genom att vrida (steg-

löst) på tryck/mängdreglaget (+/-) .

168 SV

– 7

Miljödrift

Efter användning med

rengöringsmedel

Maskinen arbetar i det mest ekonomiska

temperaturområdet.

Ställ doseringsventilen för rengörings-

Anmärkning: Temperaturen kan regleras

medel på "0“.

upp till 60 °C.

Ställ strömbrytaren i Läge 1 (drift med

kallt vatten).

Drift med varmvatten/ånga

Spola ren apparaten med öppen hand-

Vi rekommenderar följande rengöringstem-

spruta under minst en minut.

peraturer:

Lätt nedsmutsning

Stänga av aggregatet

30-50 °C

Fara

Äggvitehaltig smuts, t.ex. inom livsmed-

Risk för skållning! Efter användning med

elsindustrin

varmvatten eller ånga måste aggregatet

max. 60 °C

köras minst två minuter med kallt vatten

Biltvätt, maskinrengöring

och med öppnad pistol för att kylas ned.

60-90 °C

Stäng av strömbrytaren "0/OFF“.

Avkonservering, starkt fetthaltig smuts

Stäng vattentillförseln.

100-110 °C

Koppla kort till pumpen (ca. 5 sekunder)

Upptining av tillsatsämnen, delvis fas-

med huvudreglaget.

sadrengöring

Försäkra dig om att dina händer är torra

upp till 140 °C

när du drar ut nätkontakten.

Ta bort vattenanslutningen.

Drift med varmvatten

Tryck på handsprutan tills apparaten är

Fara

trycklös.

Risk för skållning!

Säkra handsprutpistolen.

Ställ in temperaturregulatorn till önskad

temperatur.

Förvara aggregatet

Drift med ånga

Haka fast strålrör i hållare på maskinhu-

Fara

ven.

Skållningsrisk! Vid arbetstemperaturer över

Rulla in högtrycksslang och elkabel och

98 °C får arbetstrycket inte överskrida 3,2

häng upp på förvaringshållaren.

MPa (32 bar).

Aggregat med slangtrumma:

Därför måste under alla omständigheter

Lägg högtrycksslangen utsträckt innan

följande åtgärder genomföras:

den ska rullas in.

Vrid handveven medurs (pilens rikt-

Ersätt högtrycksmunstycke (rostfritt

ning).

stål) med ångmunstycke ( messing,

Anmärkning: Högtrycksslangen och elka-

delnummer. se tekniska data).

beln får inte knäckas.

Öppna tryck/mängdsregulatorn på

handsprutan helt, riktning + till anslag.

Ställ in arbetstrycket på pumpenheten

till minimalt värde.

Ställ temperaturregulatorn till min.

100 °C.

– 8

169SV

Frostskydd

Transport

Varning

Bild 11

Frost förstör aggregatet om det inte är full-

Varning

ständigt tömt på vatten.

Risk för skada! Om maskinen lastas med

Ställ aggregatet på en frostfri plats.

en gaffeltruck, lägg märke till bilden.

Om aggregatet är anslutet till en kamin ska

Varning

följande beaktas:

Risk för person och egendomsskada! Ob-

Varning

servera vid transport maskinens vikt.

Skaderisk genom kalluft som kommer in via

Vid transport i fordon ska maskinen

kaminen.

säkras enligt respektive gällande be-

Skilj aggregatet från kaminen vid tem-

stämmelser så den inte kan tippa eller

peraturer under 0° C utomhus.

glida.

Om det inte är möjligt att förvara aggregatet

Skötsel och underhåll

på en frostfri plats ska aggregatet hiberne-

ras.

Fara

Nedstängning

Skaderisk på grund av att maskinen startas

oavsiktligt samt på grund av elektrisk stöt.

Under längre driftspauser eller om det inte

Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-

är möjligt att förvara aggregatet på en frost-

kontakten innan arbeten på aggregatet ut-

fri plats:

förs.

Töm ut vatten

Stäng av strömbrytaren "0/OFF“.

Spola igenom aggregatet med frost-

Stäng av vattentillförseln.

skyddsmedel

Koppla kort till pumpen (ca. 5 sekunder)

Töm tanken med rengöringsmedel.

med huvudreglaget.

Släppa ut vatten

Försäkra dig om att dina händer är torra

Skruva av slang för vattentillförsel samt

när du drar ut nätkontakten.

högtrycksslang.

Ta bort vattenanslutningen.

Skruva av matningsledningen på tank-

Tryck på handsprutan tills apparaten är

botten och kör värmeslangen tom.

trycklös.

Kör aggregatet under max. 1 minut tills

Säkra handsprutpistolen.

pump och ledningar är tomma.

Låt aggregatet svalna.

Spola igenom aggregatet med frost-

Din Kärcher försäljare kan ge dig infor-

skyddsmedel

mation om regelbundna säkerhetsin-

Anmärkning: Beakta föreskrifter från till-

spektioner resp. avtala ett

verkaren av frostskyddsmedlet.

underhållskontrakt.

Fyll på flottören med vanligt frostmedel.

Underhållsintervaller

Starta aggregat (utan brännare), tills

aggregatet är helt genomspolat.

Varje vecka

På detta sätt uppnås även ett visst skydd

Rengör silen i vattenanslutningen.

mot rost.

Rengöra finfilter.

Förvaring

Kontrollera oljenivån.

Varning

Varning

Om oljan är mjölkaktig ska Kärcher kund-

Risk för person och egendomsskada! Ob-

tjänst informeras omgående.

servera maskinens vikt vid lagring.

170 SV

– 9

Varje månad

Avfallshantera den förbrukade oljan miljö-

Rengör silen i vattenbristsäkringen.

vänligt eller för till sortering.

Rengör filtret på sugslangen för rengö-

Dra åter fast avtappningsskruven.

ringsmedel.

Fyll långsamt på olja till MAX-marke-

Efter 500 driftstimmar, minst en gång år-

ringen.

ligen

Anmärkning: Luftblåsor måste kunna

Byt olja.

komma ut.

För oljesorter och påfyllningsmängd, se

Minst vart femte år

Tekniska data.

Utför trycktest enligt tillverkarens in-

struktioner.

Åtgärder vid störningar

Underhållsarbeten

Fara

Skaderisk på grund av att maskinen startas

Rengör silen i vattenanslutningen

oavsiktligt samt på grund av elektrisk stöt.

Ta ur silen.

Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-

Rengör sil i vatten och sätt den på plats

kontakten innan arbeten på aggregatet ut-

igen.

förs.

Rengör finfilter

Kontrollampa - Pump

Gör aggregatet trycklöst.

Skruva bort finfiltret på pumphuvudet.

blinkar 1x

Demontera finfilter och ta ur filterinsat-

Oljebrist

sen.

Fyll på med olja.

Rengör filterinsatsen med rent vatten

blinkar 2x

eller tryckluft.

Läck i högtryckssystemet

Hopsättning i omvänd ordningsföljd.

Kontrollera högtryckssystemet och an-

Rengöra silen i vattenbristsäkringen

slutningar med avseende på läck.

Lossa kopplingsmuttern och ta av

blinkar 3x

slangen.

Vattenbrist

Ta ur silen.

Kontrollera vattenanslutning, kontrolle-

Anmärkning: Skruva ev. i en skruv M8 ca.

ra inkommande ledningar.

5 mm och dra ut silen med denna.

Rengör silen i vatten.

blinkar 4x

Skjut in silen.

Reedsensorn i vattenbristsäkringen är

överklistrad.

Sätt på slangen.

Kontrollera vattenbristsäkringen.

Dra fast kopplingsmuttern ordentligt.

Rengöra filtret i sugslangen för rengö-

Kontrollampa vridriktning blinkar

ringsmedel

(inte HDS 7/11, HDS 7/12)

Ta ur sugslangen för rengöringsmedel.

Bild 12

Rengör filtret i vatten och sätt i igen.

Skifta poler på aggregatets kontakt.

Byta olja

Kontrollampa för aggregat

Ställ fram uppsamlingstråg för ca. 1 liter

driftsklar släcks

olja.

Lossa avtappningsskruven.

Ingen nätspänning, se "Apparaten ar-

betar inte".

– 10

171SV

Kontrollampa Motor

blinkar 4x

Temperatursensor trasig

blinkar 1x

Informera kundservice.

Skyddsfel

Kontrollampa - Service

Stäng av strömbrytaren "0/OFF“.

Slå på apparaten.

Serviceintervall

Störningen förekommer upprepade

Utför servicearbeten.

gånger.

Kontrollampa för bränsle lyser

Informera kundservice.

Bränsletank är tom.

blinkar 2x

Fylla på bränsle.

Motorn är överbelastad/överhettad

Stäng av strömbrytaren "0/OFF“.

Kontrollampa -

Låt aggregatet svalna.

Systemskötselmedel lyser

Slå på apparaten.

Anmärkning: Brännardrift är möjlig ytterli-

Störningen förekommer upprepade

gare 5 timmar.

gånger.

Behållaren för systemvårdsmedel är

Informera kundservice.

tom, av tekniska skäl blir alltid en liten

blinkar 3x

del kvar i behållaren.

Fel i nätförsörjningen.

Fyll på systemvårdsmedel.

Kontrollera nätanslutning och nätsäk-

Kontrollampa Systemskötselmedel

ringar.

blinkar

blinkar 4x

Anmärkning: Brännardrift är ej längre möjlig.

Strömförbrukning för hög.

Behållaren för systemvårdsmedel är tom.

Kontrollera nätanslutning och nätsäk-

Fyll på systemvårdsmedel.

ringar.

Informera kundservice.

Kontrollampa Rengöringsmedel 1

lyser (endast HDS 12/18)

Kontrollampa Störning brännare

Tanken för rengöringsmedel 1 är tom.

blinkar 1x

Fylla på rengöringsmedel.

Avgastermostat har löst ut.

Kontrollampa Rengöringsmedel 2

Stäng av strömbrytaren "0/OFF“.

lyser (endast HDS 12/18)

Låt aggregatet svalna.

Slå på apparaten.

Tanken för rengöringsmedel 2 är tom.

Störningen förekommer upprepade

Fylla på rengöringsmedel.

gånger.

Apparaten arbetar inte

Informera kundservice.

Ingen nätförsörjning

blinkar 2x (tillval)

Kontrollera nätanslutning/elkabel.

Flammavkännaren har stängt av brän-

naren.

Informera kundservice.

blinkar 3x

Identifiering systemskötselmedel defekt

Informera kundservice.

172 SV

– 11

Aggregatet bygger inte upp tryck

Aggregatet suger ej upp

rengöringsmedel

Luft i systemet

Lufta ur pumpen:

Kör aggregatet med öppen rengörings-

Ställ doseringsventilen för rengörings-

medel-doseringsventil och stängd vat-

medel på "0“.

tentillförsel, tills flottörbehållaren har

Koppla till och från aggregatet flera

sugits tom och trycket faller till "0".

gånger med huvudreglaget medan

Öppna vattenförsörjning igen.

handsprutan är öppen.

Om pumpen nu fortfarande inte suger upp

Öppna och vrid igen pumpenhetens

något rengöringsmedel kan det bero på föl-

tryck/mängdreglering när handsprutpi-

jande:

stolen är öppen.

Filtret i sugslangen för rengöringsmedel

Anmärkning: Genom att ta bort högtrycks-

är nedsmutsat

slangen från högtrycksanslutningen går det

Rengör filtret.

snabbare att lufta ur.

Bakslagsventilen tilltäppt

Om tanken med rengöringsmedel är

Tag bort slang för rengöringsmedel och

tom, fyll på.

lossa backventil med trubbigt föremål.

Kontrollera anslutningar och ledningar.

Brännaren tänder inte

Trycket är inställt till MIN

Ställ in trycket till MAX.

Behållaren för systemvårdsmedel är

tom.

Silen i vattenanslutningen är smutsig

Fyll på systemvårdsmedel.

Rengör silen.

Bränsletank är tom.

Rengör finfiltret, byt ut vid behov.

Fylla på bränsle.

För lite vatten matas in

Vattenbrist

Kontrollera vattenflödet till pumpen

(Tekniska Data).

Kontrollera vattenanslutning, kontrolle-

ra inkommande ledningar.

Aggregatet läcker, vatten sipprar ut

Rengör silen i vattenbristsäkringen.

under aggregatet

Bränslefiltret nedsmutsat

Pump otät

Byt ut bränslefiltret.

Anmärkning: Tillåtet är 3 droppar/minut.

Ingen gnista

Låt kundservice kontrollera aggregatet

Om det inte syns någon tändgnista ge-

vid större otäthet.

nom synglaset ska aggregatet testas av

kundtjänsten.

Aggregatet kopplas från och till

med stängd handsprutpistol

Inställd temperatur uppnås inte vid

drift med varmvatten

Läck i högtryckssystemet

Kontrollera högtryckssystemet och an-

Arbetstryck/matningsmängd för hög

slutningar med avseende på läck.

Reducera arbetstryck/flödesmängd

med tryck/mängdregleringen på pum-

penheten.

Nedsotade värmeslangar

Låt kundtjänst avlägsna sotet i aggre-

gatet.

Kan störningen inte åtgärdas måste ag-

gregatet kontrolleras av kundservice.

– 12

173SV

Garanti

I respektive land gäller de garantivillkor

som publicerats av våra auktoriserade dist-

ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-

pareras utan kostnad under förutsättning

att det orsakats av ett material- eller tillverk-

ningsfel.

Tillbehör och reservdelar

Anmärkning: Om maskinen ansluts till en

kamin eller om det inte går att se maskinen,

rekommenderar vi att en flamövervakning

monteras in (tillval).

Endast av tillverkaren godkända tillbe-

hör och reservdelar får användas. Origi-

nal-tillbehör och original-reservdelar

garanterar att apparaten kan användas

säkert och utan störning.

I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-

val av de reservdelar som oftast be-

hövs.

Ytterligare information om reservdelar

hittas under service på www.kaer-

cher.com.

174 SV

– 13

Försäkran om

Namn på nämnd instans:

EU-överensstämmelse

Till 97/23/EG

TÜV Rheinland Industrie Service GmbH

Härmed försäkrar vi att nedanstående, be-

Am Grauen Stein

tecknade maskin i ändamål och konstruk-

51105 Köln

tion, samt i den av oss levererade

Känneteckningsnr 0035

versionen, motsvarar EU-direktivens till-

lämpliga, grundläggande säkerhets- och

Certifikat nr:

hälsokrav. Vid ändringar på maskinen, vil-

01 202 111/Q-08 0003

ka inte har godkänts av oss, blir denna

Tillämpad metod för överensstämmel-

överensstämmelseförklaring ogiltig.

sevärdering

Produkt: Högtryckstvätt

för 2000/14/EG

Typ: 1.071-xxx

Bilaga V

Typ: 1.077-xxx

Ljudeffektsnivå dB(A)

Tillämpliga EU-direktiv

HDS 8/17

97/23/EG

Upmätt: 86

2006/42/EG (+2009/127/EG)

Garanterad: 88

2004/108/EG

HDS 10/20

1999/5/EG

Upmätt: 88

2000/14/EG

Garanterad: 90

Modulens kategori

HDS 12/18

II

Upmätt: 88

Konformitetsförfarande

Garanterad: 90

Modul H

Värmerör

5.957-902

Konformitetsförfarande modul H

Säkerhetsventil

Undertecknade agerar på order av och

Konformitetsbedömning art. 3 avs. 3

med fullmakt från företagsledningen.

Styrblock

Konformitetsförfarande modul H

diverse rörledningar

Konformitetsbedömning art. 3 avs. 3

CEO

Head of Approbation

Tillämpade harmoniserade normer

Dokumentationsbefullmäktigad:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

S. Reiser

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–79

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

EN 62233: 2008

71364 Winnenden (Germany)

HDS 8/17:

Tel.: +49 7195 14-0

EN 61000–3–3: 2008

Fax: +49 7195 14-2212

HDS 10/20, HDS 12/18:

EN 61000–3–11: 2000

Winnenden, 2011/05/01

EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010

EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008

EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002

Tillämpade specifikationer:

AD 2000 i anslutning till

TRD 801 i anslutning till

– 14

175SV

Tekniska data

HDS 7/11

HDS 7/12 *AU HDS 8/17

HDS 8/17

Classic *KAP

Classic *KAP

*AU/Classic

*EU

Nätförsörjning

Spänning V 220 240 220 400-420

Strömart Hz 1~ 60 1~ 50 3~ 60 3~ 50

Anslutningseffekt kW 3,4 3,4 5,5 5,5

Säkringar (tröga) A 16 15 32 16

Skydd -- IPX5 IPX5 IPX5 IPX5

Skyddsklass -- I I I I

Maximalt tillåten nätimpedans Ohm (0,321+

(0,321+

-- --

j0,200)

j0,200)

Vattenanslutning

Inmatningstemperatur (max.) °C 30 30 30 30

Inmatningsmängd (min.) l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7) 1100 (18,3) 1100 (18,3)

Sughöjd ur öppen behållare (20 °C) m 0,5 0,5 0,5 0,5

Inmatningsstryck (max.) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)

Prestanda

Matningsmängd, vatten l/h (l/min) 350-700 (5,8-

350-700 (5,8-

400-800 (6,7-

400-800 (6,7-

11,7)

11,7)

13,3)

13,3)

Arbetstryck vatten (med standardmun-

MPa (bar) 3-11 (30-110) 3-12 (30-120) 3-17 (30-170) 3-17 (30-170)

stycke)

Max. driftövertryck (säkerhetsventil) MPa (bar) 14 (140) 15 (150) 20,5 (205) 20,5 (205)

Matningsmängd, ångdrift l/h (l/min) 330-360 (5,5-

330-360 (5,5-

340-420 (5,6-

340-420 (5,6-

6)

6)

7)

7)

Max. arbetstryck ångdrift (med ångmun-

MPa (bar) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32)

stycke)

Artikelnr. ångmunstycke -- 2.885-039.0 2.885-039.0 2.885-119.0 2.885-119.0

Max. arbetstemperatur varmvatten °C 98 98 98 98

Arbetstemperatur, ångdrift °C 155 155 155 155

Insugning av rengöringsmedel l/h (l/min) 0-45 (0-0,75) 0-45 (0-0,75) 0-50 (0-0,8) 0-50 (0-0,8)

Brännareffekt kW 53 53 63 63

Maximal förbrukning av värmelednings-

kg/h 4,6 4,6 5,3 5,3

olja

Handsprutans rekylkraft (max.) N 17,9 17,9 24,3 24,3

Storlek munstycke -- 048 048 047 047

Beräknade värden enligt EN 60355-2-79

Brusnivå

Ljudtrycksnivå L

pA

dB(A) 70 70 71 71

Osäkerhet K

pA

dB(A) 2222

Ljudteffektsnivå L

WA

+ Osäkerhet K

WA

dB(A) 88 88 88 88

Hand-Arm Vibrationsvärde

2

Handspruta m/s

1,1 1,1 1,0 1,0

2

Spolrör m/s

3,4 3,4 3,4 3,4

2

Osäkerhet K m/s

1,0 1,0 1,0 1,0

Drivmedel

Bränsle -- Värmeolja EL,

Värmeolja EL,

Värmeolja EL,

Värmeolja EL,

eller diesel

eller diesel

eller diesel

eller diesel

Oljemängd l 0,75 0,75 0,75 0,75

Oljesorter -- 0W40 0W40 SAE 90 SAE 90

Mått och vikt

Längd x Bredd x Höjd mm 1330 x 750 x

1330 x 750 x

1330 x 750 x

1330 x 750 x

1060

1060

1060

1060

Typisk driftvikt, M/S kg 146 146 155 155

Typisk driftvikt, MX/SX kg 154 154 163 163

Bränsletank l 25 25 25 25

Rengöringsmedelstank l 10+20 10+20 10+20 10+20

176 SV

– 15

HDS 10/20

HDS 10/20

HDS 12/18

HDS 12/18

Classic *KAP

*AU/Classic

Classic *KAP

*AU/Classic

*EU

*EU

Nätförsörjning

Spänning V 220 400-420 220 400-420

Strömart Hz 3~ 60 3~ 50 3~ 60 3~ 50

Anslutningseffekt kW 7,8 7,8 8,4 8,4

Säkringar (tröga) A 32 16 32 16

Skydd -- IPX5 IPX5 IPX5 IPX5

Skyddsklass -- I I I I

Maximalt tillåten nätimpedans Ohm -- (0,169+

(0,163+

(0,163+

j0,105)

j0,102)

j0,102)

Vattenanslutning

Inmatningstemperatur (max.) °C 30 30 30 30

Inmatningsmängd (min.) l/h (l/min) 1500 (25) 1300 (21,7) 1500 (25) 1500 (25)

Sughöjd ur öppen behållare (20 °C) m 0,5 0,5 0,5 0,5

Inmatningsstryck (max.) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)

Prestanda

Matningsmängd, vatten l/h (l/min) 500-1000

500-1000

600-1200 (10-

600-1200 (10-

(8,3-16,7)

(8,3-16,7)

20)

20)

Arbetstryck vatten (med standardmun-

MPa (bar) 5-20 (50-200) 3-20 (30-200) 3-18 (30-180) 3-18 (30-180)

stycke)

Max. driftövertryck (säkerhetsventil) MPa (bar) 24 (240) 24 (240) 21,5 (215) 21,5 (215)

Matningsmängd, ångdrift l/h (l/min) 460-505 (7,6-

460-505 (7,6-

550-610 (9,1-

550-610 (9,1-

8,4)

8,4)

10,1)

10,1)

Max. arbetstryck ångdrift (med ångmun-

MPa (bar) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32)

stycke)

Artikelnr. ångmunstycke -- 2.885-041.0 2.885-041.0 2.885-120.0 2.885-120.0

Max. arbetstemperatur varmvatten °C 98 98 98 98

Arbetstemperatur, ångdrift °C 155 155 155 155

Insugning av rengöringsmedel l/h (l/min) 0-60 (0-1) 0-60 (0-1) 0-72 (0-1,2) 0-72 (0-1,2)

Brännareffekt kW 83 75 91 91

Maximal förbrukning av värmelednings-

kg/h 6,7 6,4 7,7 7,7

olja

Handsprutans rekylkraft (max.) N 33,0 33,0 37,6 37,6

Storlek munstycke -- 054 054 068 068

Beräknade värden enligt EN 60355-2-79

Brusnivå

Ljudtrycksnivå L

pA

dB(A) 73 73 73 73

Osäkerhet K

pA

dB(A) 2222

Ljudteffektsnivå L

WA

+ Osäkerhet K

WA

dB(A) 90 90 90 90

Hand-Arm Vibrationsvärde

2

Handspruta m/s

1,2 1,2 1,5 1,5

2

Spolrör m/s

5,2 5,2 4,8 4,8

2

Osäkerhet K m/s

1,0 1,0 1,0 1,0

Drivmedel

Bränsle -- Värmeolja EL,

Värmeolja EL,

Värmeolja EL,

Värmeolja EL,

eller diesel

eller diesel

eller diesel

eller diesel

Oljemängd l 1,0 1,0 1,0 1,0

Oljesorter -- SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90

Mått och vikt

Längd x Bredd x Höjd mm 1330 x 750 x

1330 x 750 x

1330 x 750 x

1330 x 750 x

1060

1060

1060

1060

Typisk driftvikt, M/S kg 175 175 178 178

Typisk driftvikt, MX/SX kg 182 182 185 185

Bränsletank l 25 25 25 25

Rengöringsmedelstank l 10+20 10+20 10+20 10+20

– 16

177SV

Återkommande provningar

Observera: Rekommendationer för provningsfrister för respektive lands nationella krav

måste beaktas.

Provning genomförd

Utvändig kontroll Invändig kontroll Hållfasthetprov-

av:

ning

Namn Underskrift från be-

Underskrift från be-

Underskrift från be-

hörig person/datum

hörig person/datum

hörig person/datum

Namn Underskrift från be-

Underskrift från be-

Underskrift från be-

hörig person/datum

hörig person/datum

hörig person/datum

Namn Underskrift från be-

Underskrift från be-

Underskrift från be-

hörig person/datum

hörig person/datum

hörig person/datum

Namn Underskrift från be-

Underskrift från be-

Underskrift från be-

hörig person/datum

hörig person/datum

hörig person/datum

Namn Underskrift från be-

Underskrift från be-

Underskrift från be-

hörig person/datum

hörig person/datum

hörig person/datum

Namn Underskrift från be-

Underskrift från be-

Underskrift från be-

hörig person/datum

hörig person/datum

hörig person/datum

178 SV

– 17

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita

Ympäristönsuojelu

ennen laitteesi käyttämistä, säi-

lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai

Pakkausmateriaalit ovat kierrä-

mahdollista myöhempää omistajaa varten.

tettäviä. Älä käsittelee pakkauk-

Turvaohje nro 5.951-949.0 on ehdotto-

sia kotitalousjätteenä, vaan

masti luettava ennen laitteen ensim-

toimita ne jätteiden kierrätyk-

mäistä käyttökertaa!

seen.

Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välit-

Käytetyt laitteet sisältävät ar-

tömästi yhteys jälleenmyyjään.

vokkaita kierrätettäviä materiaa-

Tarkasta pakkauksen sisältö sitä puret-

leja, jotka tulisi toimittaa

taessa. Toimituslaajuus, katso kuva 1.

kierrätykseen. Paristoja, öljyjä

Sisällysluettelo

ja samankaltaisia aineita ei saa

päästää ympäristöön. Tästä

Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . 1

syystä toimita kuluneet laitteet

Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit FI . . 1

asianmukaisiin keräyspisteisiin.

Yleiskatsaus . . . . . . . . . . . . FI . . 2

Huolehdi, ettei moottoriöljyä, polttoöljyä,

Laitteessa olevat symbolit . FI . . 2

dieseliä tai bensiiniä pääse valumaan

Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . 3

luontoon. Suojaa maaperää ja hävitä jä-

Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . 3

teöljy ympäristöystävällisesti.

Turvalaitteet . . . . . . . . . . . . FI . . 3

Huomautuksia materiaaleista (REACH)

Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . 4

Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-

Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 6

teesta:

Säilytys. . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 9

www.kaercher.com/REACH

Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 9

Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . 9

Käyttöohjeessa esiintyvät

Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . 10

symbolit

Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . 13

Vaara

Varusteet ja varaosat . . . . . FI . 13

Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa

EU-standardinmukaisuustodistus FI . 14

vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-

Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . 15

maan.

Toistuvat tarkastukset. . . . . FI . 17

Varoitus

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi

johtaa kuolemaan.

Varo

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-

lisia vahinkoja.

– 1

179FI

33 Öljysäiliö

Yleiskatsaus

34 Pumppuyksikön paine-/määräsäädin

35 Öljynlaskutulppa

Käyttöelementit

36 Puhdistusaineen imun suuntaisventtiili

Kuva 1

37 Puhdistusaineen imuletku 1 suodatti-

1 Pölysuoja

mella

2 Suihkuputken kiinnike

38 Puhdistusaineen imuletku 2 suodatti-

(molemmilla puolilla)

mella

3 Järjestelmänhoidon Advance RM 110/

39 Polttoainesuodatin

RM 111 täyttöaukko

40 Huoltokytkin

4 Ohjausrulla ja seisontajarru

41 Vedenpuutevarmistin siivilällä

5 Kiinnityskohta kuljetusta varten

42 Uimurisäiliö

(molemmilla puolilla)

43 Hienosuodatin (vesi)

6 Pyörä

Ohjauspaneeli

7 Vesiliitäntäsarja

8 Korkeapaineliitäntä

Kuva 2

(vain M/S)

A Laitekytkin

9 O-rengassarja (vaihto-osiksi)

B Lämpötilasäädin

10 Korkeapaineletku

C Puhdistusaineen annosteluventtiili

11 Käsiruiskupistooli

D Painemittari

12 Suihkuputki

1 Pumpun merkkivalo

13 Korkeapainesuutin (ruostumaton teräs)

2 Pyörimissuunnan merkkivalo

14 Höyrysuutin (messinki)

(ei HDS 7/11, HDS 7/12)

15 Käsiruiskupistoolin paine- ja määräsäädin.

3 Käyttövalmiuden merkkivalo

16 Käsiruiskupistoolin varmistinsalpa

4 Polttoaineen merkkivalo

17 Sähköjohto

5 Puhdistusaineen 1 merkkilamppu

18 Kääntökansilokero

(vain HDS 12/18)

(vain M/S)

6 Moottorin merkkivalo

19 Vesiliitäntä ja sihti

7 Polttimen häiriön merkkivalo

20 Korkeapaineletkun ulostuloaukko

8 Huollon merkkivalo

(vain MX/SX)

9 Järjestelmähoidon merkkivalo

21 Astinkouru

10 Puhdistusaineen 2 merkkilamppu

22 Puhdistusaineen 2 täyttöaukko

(vain HDS 12/18)

23 Letkukelan

Väritunnukset

(vain MX/SX)

Puhdistusprosessin käyttöelimet ovat

24 Puhdistusaineen 1 täyttöaukko

keltaisia.

25 Letkurumpu

Huollon ja servicen käyttöelimet ovat

(vain MX/SX)

vaaleanharmaat.

26 Polttoaineen täyttöaukko

27 Tartuntasanka

Laitteessa olevat symbolit

28 Ohjauspaneeli

Epäasianmukaisesti käytettyinä

29 Varustelokeron kansi

suurpainesuihkut voivat olla vaa-

30 Tarvikkeiden säilytyslokero

rallisia. Suihkua ei saa suunnata

31 Tyyppikilpi

ihmisiin, eläimiin, aktiivisiin sähkövarustei-

32 Kansilukko

siin tai itse laitteeseen.

180 FI

– 2