Toshiba Satellite L635: Глава 3
Глава 3: Toshiba Satellite L635
L630/L635
Глава 3
Аппаратные средства, утилиты и
дополнительные устройства
Аппаратные средства
В этом разделе рассказывается об аппаратных средствах компьютера.
Технические характеристики могут меняться в зависимости от модели.
Процессор
Встроенная Тип процессора зависит от модели. Чтобы узнать,
каким процессором оснащена ваша модель,
запустите диагностическую утилиту PC Diagnostic
Tool, щелкнув Пуск (Start) -> Все программы (All
programs) -> TOSHIBA -> Утилиты (Utilities) ->
PC diagnostic Tool.
Память
Разъемы В два разъема можно установить модули памяти
типа или PC3-8500 емкостью 1 ГБ, 2 ГБ или 4 ГБ.
Максимальная емкость и скорость системной памяти
зависят от приобретенной модели.
Видеопамять Видеопамять является частью графического
адаптера компьютера и служит для хранения
изображений, выводимых на дисплей.
Емкость доступной видеопамяти зависит от объема
системной памяти компьютера.
Пуск (Start) -> Панель
управления (Control Panel) ->
Внешний вид и персонализация (Appearance and
Personalization) -> Экран (Display) -> Настройка
разрешения экрана (Adjust resolution).
Чтобы проверить объем видеопамяти, нажмите
кнопку Дополнительные параметры (Advanced
Settings) в окне «Разрешение экрана» (Screen
Resolution).
Руководство пользователя 3-1
L630/L635
Дисковые накопители
Жесткий диск или
Компьютер оснащен жестким диском или
твердотельный
твердотельным накопителем в качестве
накопитель
постоянного запоминающего устройства для
хранения данных и программного обеспечения.
(В зависимости от приобретенной модели)
n Твердотельный накопитель
n 64 ГБ
n 128 ГБ
n 256 ГБ
n 512 ГБ
n HDD (Жесткий диск)
n 160 ГБ
n 250 ГБ
n 320 ГБ
n 500 ГБ
n 640 ГБ
Имейте в виду, что
часть общей емкости
жесткого диска или твердотельного
накопителя зарезервирована под служебное
пространство.
n В данном руководстве термин «жесткий диск» употребляется
также по отношению к твердотельному накопителю, если не
указано иное.
n Твердотельный накопитель представляет собой высокоемкий
носитель данных, в котором вместо магнитных дисков,
применяемых в жестких дисках, используется твердотельная
память.
Возможна установка жесткого диска или твердотельного
накопителя другой емкости.
В некоторых необычных условиях продолжительного
неиспользования и/или воздействия высоких температур в работе
твердотельного накопителя возможны ошибки хранения данных.
3-2 Руководство пользователя
L630/L635
Привод BD Combo Некоторые модели оснащаются модульным
приводом BD Combo, позволяющим
записывать данные на перезаписываемые
диски CD/DVD, а также воспроизводить диски
CD/DVD/BD без использования адаптера.
Максимальная скорость чтения дисков
BD-ROM – 6-кратная, дисков DVD-ROM –
8-кратная и дисков CD-ROM – 24-кратная.
Максимальная скорость записи на диски
CD-R – 24-кратная, на диски CD-RW –
16-кратная, на диски DVD-R – 8-кратная, на
диски DVD-RW – 6-кратная, на диски
DVD-RAM – 5-кратная, на
диски DVD+R –
8-кратная, на диски DVD+RW – 8-кратная, на
диски DVD+R DL – 4-кратная и на диски
DVD-R DL – 4-кратная. Привод поддерживает
перечисленные далее форматы:
n BD-ROM
n DVD-ROM
n DVD-Video
n DVD-R
n DVD-RW
n DVD+R
n DVD+RW
n DVD-RAM
n DVD+R DL
n DVD-R DL
n CD-DA
n CD-Text
n CD-R
n CD-RW
n CD-ROM Mode 1, Mode 2
n CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
n CD-G (только Audio CD)
n Photo CD (одно- и многосеансовая запись)
n Enhanced CD (CD-EXTRA)
n Метод адресации 2
Руководство пользователя 3-3
L630/L635
Привод DVD Super
Отдельные модели оснащаются
Multi (±R DL)
полноразмерным модульным приводом DVD
Super Multi (±R DL), позволяющим записывать
данные на перезаписываемые диски CD/DVD,
а также воспроизводить диски CD/DVD без
дополнительного адаптера. Максимальная
скорость считывания с дисков DVD-ROM –
8-кратная, с дисков CD-ROM – 24-кратная.
Максимальная скорость записи на диски
CD-R – 24-кратная, на диски CD-RW –
24-кратная, на диски DVD-R – 8-кратная, на
диски DVD-RW – 6-кратная, на диски
DVD-RAM – 5-кратная, на
диски DVD+R –
8-кратная, на диски DVD+RW – 8-кратная, на
диски DVD+R DL – 6-кратная и на диски
DVD-R DL – 6-кратная. Привод поддерживает
перечисленные далее форматы:
n DVD-ROM
n DVD-Video
n DVD-R
n DVD-RW
n DVD+R
n DVD+RW
n DVD-RAM
n DVD+R DL
n DVD-R DL
n CD-DA
n CD-Text
n CD-R
n CD-RW
n CD-ROM Mode 1, Mode 2
n CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
n CD-G (только Audio CD)
n Photo CD (одно- и многосеансовая запись)
n Enhanced CD (CD-EXTRA)
n Метод адресации 2
3-4 Руководство пользователя
L630/L635
Отображение
Встроенная панель дисплея поддерживает отображение видео и
графики с высоким разрешением и широким углом обзора,
обеспечивая максимальное удобство и четкость
.
Панель дисплея 32,6-сантиметровый (13,3-дюймовый)
жидкокристаллический экран на
тонкопленочных транзисторах, 16 миллионов
цветов, возможные значения разрешения:
n HD, 1366 пикселей по горизонтали на
768 по вертикали
Технология экономии энергии дисплея
В вашей модели может быть реализована технология экономии
энергии дисплея, обеспечивающая снижение потребления
электроэнергии компьютером благодаря оптимизации контрастности
изображения на встроенном жидкокристаллическом дисплее.
Этим средством можно воспользоваться, если компьютер:
®
n оснащен набором микросхем Intel
HM55 или HM57 Express
n работает с использованием электропитания от батарей
n использует только встроенный жидкокристаллический дисплей.
Технологию экономии электропитания дисплея можно включить на
®
панели управления графикой и мультимедиа Intel
.
Получить доступ к этой панели управления можно одним из
следующих способов:
n Щелкните Пуск (Start) -> Панель управления (Control Panel).
Выберите Крупные значки (Large icons) или Мелкие значки
(Small icons) в разделе Просмотр (View by), затем щелкните
®
Графика и мультимедиа Intel (Intel
Graphics and Media).
n Щелкните правой кнопкой по рабочему столу, затем щелкните
Свойства (Properties).
На панели управления:
1. Щелкните Питание (Power), затем щелкните Функции питания
(Power Features).
2. Выберите От батареи (On battery) из ниспадающего меню в
разделе Параметры плана электропитания графической
системы (Graphics Power Plan Settings), затем установите
флажок Технология энергосбережения дисплея (Display Power
Saving Technology).
Если вы желаете повысить качество изображения в
упомянутых выше
условиях, приблизьте значение данного параметра к «Максимальному
качеству» (Maximum Quality) или выключите эту функцию.
Руководство пользователя 3-5
L630/L635
Клавиатура
Встроенная 86 или 87 клавиш, отдельное управление
курсором, клавиши и . Подробнее
см. главу 5, Клавиатура.
Координатно-указательное устройство
Встроенное Сенсорный планшет с управляющими
кнопками, расположенными на упоре для
запястий, позволяет управлять
перемещением курсора по экрану.
Питание
Батарея,
Источником питания компьютера служит одна
аккумулятор,
перезаряжаемая ионно-литиевая батарея.
батарейный
источник питания*3
Батарея RTC Внутренняя энергонезависимая батарея
служит для снабжения питанием системных
часов реального времени (RTC) и календаря.
Адаптер
Универсальный адаптер переменного тока
переменного тока
служит источником питания системы и
используется для перезарядки батареи при
истощении ее заряда. В комплект поставки
адаптера входит съемный шнур питания.
Будучи универсальным, адаптер подходит для
сетей питания с напряжением от 100 до
240 вольт.
Порты
Головные
Позволяет подключить стереонаушники.
телефоны
Микрофон Имеется возможность подключения
микрофона.
Внешний монитор 15-контактный аналоговый порт VGA.
3-6 Руководство пользователя
L630/L635
Порты
Два порта универсальной последовательной
универсальной
шины (USB) позволяют последовательно
последовательной
подключать к компьютеру устройства,
шины (USB 2.0)
оснащенные интерфейсом USB.
Комбинированный
Один комбинированный порт eSATA/
порт eSATA/USB
универсальной последовательной шины
(USB) позволяет последовательно
подключать к компьютеру устройства,
оснащенные интерфейсом USB или eSATA.
HDMI Гнездо HDMI позволяет подключать внешние
звуковые и видеоустройства (имеется в
некоторых моделях).
Разъемы
Разъем Bridge
Этот разъем позволяет легко переносить
Media
данные с цифровых камер, персональных
цифровых ассистентов и других устройств,
использующих флэш-память (Secure Digital
(SD)/Secure Digital High Capacity (SDHC)/
Memory Stick (MS)/Memory Stick PRO (MS
PRO)/MultiMediaCard (MMC)/Secure Digital
Extended Capacity (SDXC)). Более подробную
информацию см. в разделе Разъем Bridge
Media данной главы.
Мультимедийные средства
Веб-камера С помощью встроенной веб-камеры можно
записывать неподвижные изображения и
видеоматериалы с их последующей
рассылкой. (имеется в отдельных моделях).
Звуковая система Звуковая система, совместимая с
операционной системой Windows,
обслуживает встроенные динамики, а также
гнезда для внешнего микрофона и наушников.
Громкость регулируется горячими клавишами
FN + 3 и FN + 4.
Руководство пользователя 3-7
L630/L635
Средства связи
Модуль
Компьютер имеет встроенную поддержку Fast
подключения к
Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX) или Gigabit
локальной сети
Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T).
Модуль
Миниплата PCI Express модуля подключения к
подключения к
беспроводной локальной сети совместима с
беспроводной
другими сетевыми системами, построенными на
локальной сети
основе радиотехнологии передачи
широкополосных сигналов по методу прямой
последовательности или мультиплексирования с
ортогональным делением частот и отвечающими
требованиям стандарта беспроводных
сетей
IEEE 802.11 (в редакции A, B, G и N).
Bluetooth Отдельные компьютеры данной серии оснащены
средствами на основе технологии Bluetooth.
Беспроводная технология Bluetooth™
обеспечивает беспроводную связь между
различными электронными устройствами,
например, компьютерами и принтерами. Модуль
Bluetooth™ позволяет установить скоростное,
надежное, защищенное соединение, не занимая
при этом много места.
Безопасность
Разъем
Позволяет присоединить защитный блокиратор
защитного замка-
для закрепления компьютера на письменном
блокиратора
столе или другом крупногабаритном предмете.
Программное обеспечение
Операционная
Установлена ОС Windows 7. См. раздел
система
Предустановленное Программное обеспечение
в главе 1 С чего начать.
Утилиты TOSHIBA
Для удобства пользователя компьютер оснащен
рядом предустановленных утилит и драйверов.
См. разделы Пакет дополнительных средств
TOSHIBA и Утилиты и приложения данной
главы.
Технология
Благодаря технологии Plug and Play система
Plug and Play
распознает вновь подключенное внешнее
устройство или компонент и автоматически
производит
необходимые настройки
конфигурации.
3-8 Руководство пользователя
L630/L635
Особые функции
Перечисленные далее функции либо являются уникальными для
компьютеров TOSHIBA, либо представляют собой дополнительные
возможности для удобства работы с компьютером. Чтобы настроить
параметры электропитания, щелкните Пуск (Start) -> Панель
управления (Control Panel) -> Система и ее безопасность (System
and Security) -> Электропитание (Power Options).
Горячие клавиши Комбинации горячих клавиш позволяют
быстро изменять настройку системы
непосредственно с клавиатуры без
использования программы конфигурации
системы
.
Автоматическое
Эта функция автоматически отключает
отключение
встроенный дисплей при отсутствии ввода
питания дисплея
данных с клавиатуры в течение
определенного промежутка времени.
При нажатии любой клавиши питание
восстанавливается. Настройка выполняется в
окне «Электропитание» (Power Options).
Автоматическое
Эта функция автоматически отключает
отключение
питание жесткого диска при отсутствии
питания жесткого
обращения к нему в течение
определенного
диска
времени. При обращении к жесткому диску
питание восстанавливается. Настройка
выполняется в окне «Электропитание»
(Power Options).
Автоматический
Эта функция автоматически переводит
переход системы в
систему в режим сна или спящий режим при
режим сна/
отсутствии ввода или обращения к
гибернации
аппаратуре в течение заданного времени.
Настройка выполняется в окне
«Электропитание» (Power Options).
Накладной сегмент
В клавиатуру встроен дополнительный
клавиатуры
сегмент из десяти клавиш. Указания по
применению этого сегмента см. в разделе
«Дополнительный сегмент клавиатуры» в
главе 5, Клавиатура.
Пароль на
Можно использовать два уровня защиты
включение питания
паролем: «супервизор» и «пользователь».
Эта функция предотвращает
несанкционированный доступ к компьютеру.
Мгновенная защита Одна из горячих клавиш убирает изображение
с
экрана и блокирует компьютер, обеспечивая
защиту данных.
Руководство пользователя 3-9
L630/L635
Блок питания с
Микропроцессор в блоке питания компьютера
интеллектуальными
определяет заряд батареи и рассчитывает ее
возможностями
остаточную емкость. Он также защищает
электронные компоненты от таких
ненормальных условий, как, например,
перегрузка по напряжению питания от адаптера
переменного тока. Настройка выполняется в
окне «Электропитание» (Power Options).
Режим экономии
Данная функция позволяет настроить
заряда батареи
параметры
экономии заряда батарейного
источника питания компьютера. Настройка
выполняется в окне «Электропитание»
(Power Options).
Включение/
Эта функция отключает питание компьютера,
выключение
когда панель дисплея закрывается, и
питания
включает его при открытии дисплея.
компьютера при
Настройка выполняется в окне
открытии/закрытии
«Электропитание» (Power Options).
панели дисплея
Автоматический
Когда заряд
батареи истощается до такой
переход в режим
степени, что дальнейшая работа компьютера
гибернации при
становится невозможна, система
разрядке батареи
автоматически переходит в режим гибернации
и отключается. Настройка выполняется в окне
«Электропитание» (Power Options).
Рассеивание тепла Для защиты от перегрева центральный
процессор оснащен встроенным
температурным датчиком. При подъеме
температуры внутри компьютера до
определенного уровня включается
охлаждающий вентилятор, либо снижается
тактовая
частота процессора. Настройка
выполняется в окне «Электропитание»
(Power Options).
Режим
Сначала включается
максимальной
вентилятор, затем при
производительности
необходимости
снижается тактовая
частота процессора.
Оптимизированный
Сначала включает
расход заряда
вентилятор, при
батареи
необходимости снижает
тактовую частоту
процессора до перехода
в режим максимальной
производительности,
чтобы продлить время
работы от батареи.
3-10 Руководство пользователя
L630/L635
Защита жесткого
Принцип действия данной функции
диска TOSHIBA
заключается в автоматическом переводе
головки жесткого диска в безопасное
положение во избежание ее повреждения от
соприкосновения с диском при поступлении
со встроенного датчика ускорения сигналов о
вибрации и ударах. Подробнее см. раздел
Использование функции защиты жесткого
диска главы 4 Изучаем основы.
(имеется в некоторых
моделях).
Автоматическая
Данная функция автоматически блокирует
блокировка
кнопку извлечения оптического диска из
привода
привода при обнаружении системой вибрации
оптических дисков
или ударов во время работы компьютера от
батарейного источника питания. Эта функция
не позволяет лотку открыться даже при
случайном нажатии на кнопку извлечения
диска. Информацию об использовании этой
функции см. в
разделе Автоматическая
блокировка привода оптических дисков
главы 4 Изучаем основы.
(имеется в некоторых моделях).
Гибернация Эта функция позволяет выключить питание
без завершения работы программ.
Содержимое оперативной памяти сохраняется
на жестком диске. При включении питания
можно продолжать работу с того момента, где
она была остановлена. Более подробную
информацию см. в разделе Выключение
питания главы 1 С чего начать.
Сон Если пришлось прервать работу, то
выключить питание компьютера можно и без
выхода из активных программ. Рабочие
данные сохраняются в системной памяти
компьютера. При повторном включении
питания пользователь может продолжить
работу с того места, на котором прервался.
Утилита TOSHIBA
Утилита TOSHIBA PC Health Monitor следит за
PC Health Monitor
энергопотреблением компьютера, работой его
системы охлаждения и
состоянием жесткого
диска/твердотельного накопителя. Она
оповещает пользователей о различных
состояниях системы посредством
всплывающих сообщений. Она также
отслеживает использование компьютера и
связанных с ним устройств и записывает
соответствующую служебную информацию на
жесткий диск компьютера.
Подробнее см. приложение F, Утилита
TOSHIBA PC Health Monitor.
Руководство пользователя 3-11
L630/L635
Пакет дополнительных средств TOSHIBA
В этом разделе рассказывается о компонентных утилитах TOSHIBA,
предустановленных на компьютер.
Утилита TOSHIBA
Утилита TOSHIBA Power Saver предоставляет
Power Saver
в ваше распоряжение средства расширенного
управления электропитанием.
Утилита TOSHIBA
Данная утилита позволяет увеличить или
Zooming
уменьшить размер значков на рабочем столе
Windows и элементов окон поддерживаемых
ею прикладных программ.
Утилита TOSHIBA
Утилита TOSHIBA PC Diagnostic Tool служит
PC Diagnostic Tool
для вывода на экран значений основных
системных параметров и для тестирования
отдельных аппаратных компонентов,
встроенных в компьютер.
Утилита TOSHIBA
Данная утилита поддерживает следующие
Flash Cards
функции.
n Функции горячих клавиш
n Функция запуска утилит TOSHIBA
Утилита TOSHIBA
Утилита TOSHIBA Accessibility обеспечивает
Accessibility
поддержку пользователей, ограниченных в
движении, когда им необходимо
воспользоваться функциями горячих клавиш
TOSHIBA. Эта утилита позволяет сделать
клавишу FN «залипающей», т. е. можно будет
нажать
ее, а затем, отпустив, нажать одну из
клавиш «F», чтобы выполнить определенное
действие. Клавиша FN остается активной,
пока не будет нажата другая клавиша.
3-12 Руководство пользователя
L630/L635
Утилиты и приложения
В данном разделе описываются предустановленные утилиты и
рассказывается о порядке их запуска. Подробные указания см. в
электронном руководстве по каждой утилите, справочных файлах или
файлах readme.txt.
Утилиты и приложения, установленные на приобретенной модели
компьютера, могут не соответствовать приведенному ниже перечню
программного обеспечения.
Утилита TOSHIBA
Утилита TOSHIBA Assist представляет собой
Assist
графический пользовательский интерфейс,
который обеспечивает
доступ к ряду
инструментальных средств, утилит и
приложений, упрощающих работу на
компьютере и его настройку.
Утилита HW Setup Эта утилита позволяет настроить аппаратное
обеспечение в соответствии с конкретными
условиями работы и с периферийными
устройствами.
Чтобы запустить эту утилиту, нажмите кнопку
Пуск (Start) Windows, наведите курсор на
Все программы (All Programs), щелкните
TOSHIBA, затем щелкните Утилиты (Utilities)
и щелкните значок HWSetup.
Программа
С ее помощью вы сможете записывать диски
TOSHIBA Disc
CD/DVD различных форматов, включая
Creator
звуковые, которые можно воспроизводить на
обычном стереофоническом проигрывателе
компакт-дисков, а также диски CD/DVD с
данными, на которых можно хранить файлы и
папки с жесткого диска. Данное приложение
применяется на компьютерах, оборудованных
приводом DVD Super Multi (± R DL)
Чтобы запустить
это приложение, щелкните
Пуск (Start) -> Все программы (All
Programs) -> TOSHIBA -> Приложения для
работы с дисками CD и DVD (CD&DVD
Applications) -> Disc Creator
Руководство пользователя 3-13
L630/L635
Программа Corel
Программа Corel DVD MovieFactory for
DVD MovieFactory
TOSHIBA позволяет быстро создавать диски
для компьютеров
Blu-ray и DVD с фильмами, видеозаписями и
TOSHIBA
слайд-шоу посредством удобного
интерфейса, обеспечивающего легкое
выполнение различных задач.
Более подробную информацию см. в разделе
Использование программы Corel DVD
MovieFactory для компьютеров TOSHIBA
главы 4, Изучаем основы.
(предустанавливается на некоторые модели).
Набор утилит
Набор утилит ConfigFree упрощает
TOSHIBA
управление коммуникационными
ConfigFree
устройствами и сетевыми подключениями.
Помимо этого, утилиты ConfigFree
обеспечивают диагностику сбоев в работе
коммуникационных средств и позволяют
зарегистрировать набор параметров
пользователя для упрощения перемены
местонахождения или смены сети.
Чтобы запустить это приложение, щелкните
Пуск (Start) -> Все программы (All
Programs) -> TOSHIBA -> ConfigFree
Программа WinDVD
Эта программа предназначена для
BD для TOSHIBA
воспроизведения дисков Blu-ray. Управление
функциями проигрывателя осуществляется
через экранный интерфейс.
Щелкните Пуск (Start) -> Все программы
(All Programs) -> Corel -> Corel WinDVD BD.
(предустанавливается на некоторые модели).
Программа
Программа TOSHIBA Face Recognition
TOSHIBA Face
использует библиотеку проверки подлинности
Recognition
лиц для проверки данных о лицах
пользователей во время их входа в Windows.
Если проверка проходит успешно, вход
пользователя в Windows выполняется
автоматически. Таким образом пользователь
избавляется от необходимости вводить пароль
и выполнять другие подобные действия, что
облегчает процесс входа в систему
(предустанавливается на некоторые модели).
Программа
Данная программа обеспечивает установку
TOSHIBA Bluetooth
связи между удаленными устройствами на
Stack
основе технологии Bluetooth.
(предустанавливается на некоторые модели).
3-14 Руководство пользователя
L630/L635
Утилита TOSHIBA
Утилита TOSHIBA HDD/SSD Alert имеет
HDD/SSD Alert
функции, реализованные в виде мастера,
которые обеспечивают отслеживание
эксплуатационного состояния дискового
накопителя и выполнение резервного
копирования системы.
Утилита TOSHIBA
Утилита TOSHIBA eco помогает отслеживать
eco
получаемую экономию и отображает
примерное энергопотребление в реальном
времени. Более того, она показывает общую
полученную экономию, а также экономию по
дням, неделям и месяцам. Постоянное
использование
режима eco позволяет
отслеживать экономию электричества.
TOSHIBA Service
Это приложение позволяет компьютеру
Station
автоматически находить обновления для
программного обеспечения TOSHIBA и
информационные сообщения TOSHIBA,
актуальные для вашей компьютерной
системы и ее программ. Когда это
приложение активировано, оно периодически
передает нашим серверам ограниченное
количество информации о системе, которая
обрабатывается в строгом соответствии с
правилами и нормативами,
а также
действующими законами о защите данных.
Чтобы получить доступ к этой утилите,
щелкните Пуск (Start) -> Все программы
(All Programs) -> TOSHIBA -> Утилиты
(Utilities) -> Service Station.
Программа
Bulletin Board – это место, к которому удобно
TOSHIBA Bulletin
прикреплять самые разные вещи и визуально
Board
организовывать их по своему вкусу.
Чтобы прикрепить на Bulletin Board любимые
изображения, файлы или заметки, просто
перетащите их
на Bulletin Board. Это
приложение можно использовать для
создания ярлыков с миниатюрами,
напоминаний, списков дел и прочего в своем
персональном стиле.
Чтобы получить доступ к этой утилите,
щелкните Пуск (Start) -> Все программы (All
Programs) -> TOSHIBA -> TOSHIBA Bulletin
Board.
Руководство пользователя 3-15
L630/L635
TOSHIBA ReelTime Это приложение – графический инструмент
журналирования/индексации, позволяющий
просматривать файлы, к которым недавно
было совершено обращение, в забавном и
простом в использовании формате.
Просматривайте и прокручивайте историю
недавно открытых или импортированных
файлов в виде их
миниатюр через интуитивно
понятный интерфейс.
Чтобы получить доступ к этой утилите,
щелкните Пуск (Start) -> Все программы
(All Programs) -> TOSHIBA -> TOSHIBA
ReelTime.
TOSHIBA Media
Это приложение позволяет контролировать
Controller
музыку, изображения и видеоматериалы,
транслируя их на совместимые устройства,
имеющиеся в доме.
Чтобы получить доступ к этой утилите,
щелкните Пуск (Start) -> Все программы
(All Programs) -> TOSHIBA -> TOSHIBA
Media Controller.
Более
подробную информацию см. в
справочной системе приложения TOSHIBA
Media Controller
Дополнительные устройства
Дополнительные устройства позволяют сделать компьютер еще более
мощным и удобным в работе. Имеются следующие дополнительные
устройства:
Наращивание
На все модели в два разъема можно
емкости памяти
установить модули памяти или PC3-8500
емкостью 1 ГБ, 2 ГБ или 4 ГБ.
Максимальная емкость и скорость системной
памяти зависят от приобретенной модели.
Батарейный
Дополнительный 3-, 6- или 12-элементный
источник питания
батарейный источник питания можно
приобрести у местного дилера TOSHIBA.
Дополнительный батарейный источник
питания идентичен входящему в
комплектацию компьютера
. Используйте его
как запасной или для замены имеющегося
источника питания.
3-16 Руководство пользователя
L630/L635
Адаптер
Если компьютер используется в разных
переменного тока
помещениях, целесообразно купить
дополнительный адаптер переменного тока
для каждого такого места, чтобы не носить его
с собой.
Комплект флоппи-
Флоппи-дисковод с интерфейсом USB,
дисковода с
подключаемый к компьютеру через один из
интерфейсом USB
портов USB, подходит для работы с
дискетами емкостью 1,44 МБ и 720 КБ.
Пользуясь дисководом, имейте в виду, что
форматирование дискет емкостью 720 КБ в
Windows 7 невозможно, но можно считывать и
записывать данные на предварительно
отформатированные дискеты такого типа.
Защитный замок-
Имеется разъем для присоединения к
блокиратор
компьютеру стопорного троса во избежание
кражи.
Дополнительные устройства
Дополнительные устройства могут расширить возможности компьютера
и сделать его более универсальным. Нижеперечисленные устройства
можно приобрести у ближайшего продавца оборудования производства
компании TOSHIBA:
Карты/память
n Карты памяти: Secure Digital (SD), Secure Digital High Capacity
(SDHC), Secure Digital Extended Capacity (SDXC), Memory Stick
(MS), Memory Stick PRO (MS PRO) и MultiMediaCard (MMC)
n Наращивание емкости памяти
Источники питания
n Дополнительный батарейный источник питания (3-х, 6-ти или 12-
элементный)
n Дополнительный адаптер переменного тока
Периферийные устройства
n Комплект флоппи-дисковода с интерфейсом USB
n eSATA
n Внешний монитор
n HDMI
Прочее
n Замок
Руководство пользователя 3-17
L630/L635
Разъем Bridge Media
Компьютер оснащен разъемом Bridge media для установки
запоминающих устройств различной емкости, упрощающих передачу
данных с таких устройств, как цифровые камеры или карманные
персональные компьютеры (КПК).
Не допускайте проникновения посторонних предметов в разъем
Bridge media. Ни в коем случае не допускайте попадания
металлических предметов (например, винтов, скобок или скрепок
для бумаги) в компьютер или клавиатуру. Посторонние
металлические предметы могут вызвать короткое замыкание,
что может стать причиной повреждения или возгорания
компьютера и, как следствие, тяжелой травмы.
n Разъем Bridge media поддерживает следующие типы
запоминающих устройств.
n Карты Secure Digital (SD) (карты памяти SD, SDHC, SDXC,
miniSD и microSD)
n Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO)
n Карта MultiMediaCard (MMC™)
n Обратите внимание на то, что для карт памяти miniSD/
microSD требуется адаптер.
n Обратите внимание на то, что не все запоминающие
устройства прошли тестирование и сертификацию на
корректную работу, которая поэтому не гарантируется.
Рисунок 3-1 Образцы запоминающих устройств
3-18 Руководство пользователя
1. Карта Secure Digital (SD)
2. Memory Stick
3. Карта MicroSD с адаптером
4. Карта MultiMediaCard (MMC)
L630/L635
Запоминающее устройство
В этом разделе изложены важнейшие меры предосторожности при
обращении с запоминающими устройствами.
Замечания о картах памяти SD/SDHC/SDXC
Карты памяти SD/SDHC/SDXC совместимы со спецификацией SDMI
(Secure Digital Music Initiative), предназначенной для предотвращения
незаконного копирования и воспроизведения цифровых музыкальных
записей. Поэтому копирование и воспроизведение защищенных
записей на другом компьютере или устройстве невозможно.
Воспроизведение записей, защищенных авторским правом,
допускается исключительно для себя.
Далее рассказывается о простом способе отличить карты памяти SD
от карт SDHC и SDXC.
n Карты памяти SD, SDHC и
SDXC выглядят практически одинаково.
n Они имеют разные логотипы, поэтому при покупке карты памяти
обращайте внимание на логотип – SD, SDHC или SDXC.
Карты памяти SD помечены логотипом .
Карты памяти SDHC помечены логотипом .
Карты памяти SDXC помечены логотипом .
n Максимальная емкость карт памяти SD составляет 2 ГБ.
Максимальная емкость карты памяти SDHC составляет 32 ГБ.
Максимальная емкость карты памяти SDXC составляет 64 ГБ.
Тип карты Варианты емкости
SD 8 МБ, 16 МБ, 32 МБ, 64 МБ, 128 МБ, 256 МБ, 512 МБ,
1 ГБ, 2 ГБ.
SDHC 4 ГБ, 8 ГБ, 16 ГБ, 32 ГБ.
SDXC 64 ГБ.
Форматирование запоминающих устройств
Карты памяти поступают в продажу уже отформатированными по
определенным стандартам. Если необходимо переформатировать
карту памяти, это делается с помощью того устройства, с которым
эксплуатируется данная карта.
Руководство пользователя 3-19
L630/L635
Форматирование карт памяти SD/SDHC/SDXC
Карты памяти SD/SDHC/SDXC поступают в продажу уже
отформатированными по определенным стандартам. Если вы решите
отформатировать карту памяти SD/SDHC/SDXC еще раз, обязательно
сделайте это устройством, в котором используются карты памяти
SD/SDHC/SDXC, например, цифровой фотокамерой или цифровым
аудиоплеером, а не командой форматирования, имеющейся в Windows.
При необходимости отформатировать все области карты,
включая защищенную, воспользуйтесь соответствующей
программой, в которой применяется система защиты от
копирования.
Уход за носителями
При обращении с картами памяти соблюдайте изложенные далее
меры предосторожности.
Уход за картами
n Не сгибайте карты памяти.
n Не допускайте попадания жидкостей на карты памяти, не храните
их в условиях высокой влажности и вблизи сосудов с жидкостями.
n Не прикасайтесь к металлическим частям карт памяти, не
допускайте попадания на них жидкостей или загрязнения.
n После завершения работы с картой памяти поместите ее в
оригинальную упаковку
.
n Конструкция карт памяти предусматривает возможность их
установки только в определенном положении. Не применяйте силу,
вставляя карту памяти в разъем.
n Не допускайте установки карты памяти в разъем не до конца.
Нажмите на карту памяти до щелчка.
Уход за картами памяти
n Если вам не нужно записывать данные на карту памяти,
установите переключатель защиты от записи в заблокированное
положение.
n Срок службы карт памяти ограничен, поэтому настоятельно
рекомендуем производить резервное копирование ценных данных.
n Не производите запись на карту памяти при снижении заряда
батареи. Падение заряда может повлиять на точность записи
данных.
n Не
извлекайте карту памяти из разъема во время считывания или
записи данных.
Дополнительные сведения по эксплуатации см. в документации
соответствующего запоминающего устройства.
3-20 Руководство пользователя
L630/L635
Защита от записи
Функцией защиты от записи снабжены перечисленные далее
запоминающие устройства:
n Карта SD (карты памяти SD, SDHC и SDXC)
n Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO)
n Карта MultiMediaCard (MMC)
Если вам не нужно записывать данные на карту памяти,
установите переключатель защиты от записи в заблокированное
положение.
Установка запоминающего устройства
Приведенные далее указания относятся к запоминающим устройствам
всех типов при условии их совместимости. Установка карты памяти
производится в следующем порядке:
1. Вставьте карту памяти в разъем.
2. Аккуратно нажмите на устройство до упора.
Рисунок 3-2 Установка карты памяти
Руководство пользователя 3-21
1. Разъем Bridge Media
2. Карта памяти*
*Форма карты зависит от приобретенной карты.
n Вставляя запоминающее устройство, не дотрагивайтесь до
металлических контактов. Разряд статического
электричества может уничтожить данные, записанные на
устройство.
n Во избежание потери данных не выключайте компьютер и
избегайте его перевода в режим сна или в спящий режим во
время копирования файлов.
L630/L635
Удаление запоминающего устройства
Приведенные далее указания относятся к запоминающим устройствам
всех типов при условии их совместимости. Удаление карты памяти
производится в следующем порядке:
1. На панели задач щелкните значок Безопасное извлечение
устройств и дисков (Safely Remove Hardware and Eject Media) и
отключите вставленную карту памяти.
2. Аккуратно нажмите на карту памяти, чтобы она выдвинулась из
разъема.
3. Взявшись за карту, извлеките
ее.
Рисунок 3-3 Удаление карты памяти из разъема
3-22 Руководство пользователя
1. Карта памяти*
*Форма карты зависит от приобретенной карты.
n Прежде чем извлечь карту памяти или выключить питание
компьютера, убедитесь, что индикатор разъема Bridge media
не светится. Удаление запоминающего устройства или
отключение питания в тот момент, когда компьютер
обращается к карте, может привести к потере данных или
повреждению карты.
n Не извлекайте запоминающее устройство, когда компьютер
находится в спящем режиме или в
режиме гибернации.
В противном случае возможны сбои в работе компьютера или
потеря данных на запоминающем устройстве.
n Не оставляйте адаптер карт памяти miniSD/microSD Card в
разъеме Bridge Media после удаления карты.
L630/L635
Наращивание емкости памяти
Наращивание емкости оперативной памяти осуществляется путем
установки дополнительного модуля в предназначенный для него разъем.
Установка модуля памяти
Приступая к установке модуля памяти, убедитесь, что компьютер
находится в загрузочном режиме, а затем выполните следующие
действия:
1. Выключите компьютер в загрузочном режиме. См. раздел
Выключение питания главы 1.
n Модули памяти подвержены нагреву при продолжительной
работе компьютера. В таком случае дайте модулям остынуть
до комнатной температуры, прежде чем приступать к их
замене.
n Не допускается установка модуля памяти во время пребывания
компьютера в спящем режиме или в режиме гибернации
независимо от того, включено ли или выключено питание. Это
может привести
к повреждению компьютера и модуля.
2. Отсоедините от компьютера все кабели.
3. Перевернув компьютер, извлеките батарейный источник питания
(см. раздел Замена батарейного источника питания главы 6).
4. Снимите два винта, удерживающих крышку отсека модулей памяти.
5. Снимите крышку.
n Пользуйтесь тонкой крестовой отверткой размера 0.
n Вставьте два модуля памяти с одинаковыми характеристиками
и одинаковой емкости в разъемы A и B соответственно.
Компьютер будет работать в двухканальном режиме. В
двухканальном режиме осуществляется эффективный доступ к
установленным модулям памяти.
Рисунок 3-4 Снимаем крышку
Руководство пользователя 3-23
L630/L635
6. Вставьте модуль памяти в гнездо компьютера. Аккуратно нажмите
на модуль до упора.
7. Задвиньте модуль вниз так, чтобы он лег ровно и зафиксировался
двумя защелками.
Не касайтесь контактов модуля памяти или компьютера.
Загрязнение контактов может стать причиной сбоев доступа к
памяти.
Рисунок 3-5 Установка модуля памяти в разъем
Рисунок 3-6 Нажатие на модуль памяти
8. Установите крышку на место, зафиксировав ее двумя винтами.
9. При включении питания компьютер должен автоматически
распознать общую емкость установленной памяти. Убедиться в
том, что распознавание установленного модуля прошло успешно,
можно с помощью утилиты HW Setup. Если распознавания не
произошло, проверьте, верно и надежно ли установлен модуль.
3-24 Руководство пользователя
L630/L635
Извлечение модуля памяти
Удаление модуля памяти производится в следующем порядке:
1. Выключив компьютер, отсоедините от него все кабели.
n Модули памяти подвержены нагреву при продолжительной
работе компьютера. В таком случае дайте модулям остынуть
до комнатной температуры, прежде чем приступать к их замене.
n Не допускается удаление модуля памяти во время пребывания
компьютера в спящем режиме или в режиме гибернации
независимо от того, включено ли или выключено питание.
Это может привести к повреждению компьютера и модуля.
2. Перевернув компьютер, снимите батарейный источник питания
(см. главу 6, Питание и режимы его включения).
3. Снимите два винта, удерживающих крышку отсека модулей памяти.
4. Снимите крышку.
5. Отожмите наружу обе защелки, расположенные по бокам модуля,
воспользовавшись для этого тонким предметом, например,
авторучкой. Модуль памяти приподнимется в гнезде.
6. Взявшись за края модуля, извлеките
его из разъема.
Не касайтесь контактов модуля памяти или компьютера.
Загрязнение контактов может стать причиной сбоев доступа к
памяти.
Рисунок 3-7 Удаление модуля памяти
7. Установите крышку на место, зафиксировав ее двумя винтами.
Руководство пользователя 3-25
L630/L635
Дополнительный батарейный источник питания
Вы можете увеличить мобильность компьютера с помощью
дополнительной батареи. При падении заряда батареи в отсутствие
поблизости источника переменного тока ее можно заменить
полностью заряженной. См. главу 6, Питание и режимы его
включения.
Дополнительный адаптер переменного тока
Если вы часто переносите компьютер в разные места, например,
домой и на работу, то наличие адаптера переменного тока в каждом
таком месте уменьшит вес переноски.
Комплект флоппи-дисковода с интерфейсом USB
К порту USB можно подключить внешний флоппи-дисковод.
eSATA
К комбинированному порту eSATA/USB можно подключать
устройства, оснащенные интерфейсом eSATA.
Порт
Внешний аналоговый монитор подключается к соответствующему
гнезду компьютера. Подключение монитора производится в
следующем порядке.
Подключение кабеля монитора
1. Выключите питание компьютера.
2. Подключите кабель монитора к гнезду для внешнего монитора.
Рисунок 3-8 Подключение кабеля монитора к гнезду для внешнего монитора.
3-26 Руководство пользователя
1. Порт для подключения внешнего монитора
2. Кабель монитора
L630/L635
3. Включите питание внешнего монитора.
4. Включите питание компьютера.
При включении питания компьютер автоматически распознает
монитор и определяет, является ли он цветным или монохромным
устройством. В случае возникновения затруднений с выводом
изображения воспользуйтесь горячей клавишей FN + F5, чтобы
изменить параметры дисплея (если после этого вы отсоедините
внешний монитор до выключения питания компьютера, обязательно
нажмите горячую клавишу FN + F5 еще раз, чтобы переключить
компьютер на внутренний дисплей).
Подробно о порядке смены активного дисплея с помощью горячих
клавиш см. в главе 5, Клавиатура.
Не отсоединяйте внешний монитор от компьютера, когда
последний находится в режиме сна или гибернации. Прежде чем
отсоединять внешний монитор, выключите компьютер.
При выводе изображения рабочего стола на внешний аналоговый
монитор рабочий стол иногда отображается по центру экрана с
черными полосами небольшого размера вокруг.
В этом случае см. руководство по монитору и задайте тот режим
вывода изображения, который поддерживается монитором. После
этого изображение обретет подходящий размер и правильные
пропорции.
HDMI
Некоторые модели оснащаются портом HDMI, через который можно
выводить изображение на внешние устройства. Возможна поддержка
сигнала форматов 1080p, 720p, 576p и 480p, однако набор фактически
поддерживаемых форматов сигнала зависит от особенностей каждого
из устройств HDMI. Подключение внешних устройств производится в
следующем порядке:
Отдельные модели мониторов стандарта HDMI (High-Definition
Multimedia Interface - мультимедийный интерфейс высокой
четкости) могут работать некорректно, так как не все такие
мониторы прошли аттестацию на взаимодействие с портом HDMI
компьютера.
Руководство пользователя 3-27
L630/L635
Подключение к порту выхода HDMI
1. Подсоедините один конец кабеля вывода HDMI к гнезду HDMI
устройства HDMI.
2. Другой конец кабеля HDMI подсоедините к порту HDMI компьютера.
Рисунок 3-9 Подсоединение кабеля HDMI
Подсоединять устройства HDMI к компьютеру и отсоединять их
от компьютера можно только тогда, когда компьютер включен или
полностью выключен. Не делайте этого, когда компьютер
пребывает в режиме сна или в режиме гибернации.
Настройка параметров вывода изображения на экран устройства
стандарта HDMI
Для вывода изображения на экран устройства стандарта HDMI
выполните указанные далее настройки, в противном случае
изображение может отсутствовать.
n Прежде чем приступить к воспроизведению видеоизображения,
не забудьте выбрать активное устройство его вывода
нажатием горячих клавиш FN + F5. Не переключайте активное
устройство в процессе воспроизведения видеозаписи.
n Не допускается переключать активное устройство
отображения в следующих случаях:
n в процессе чтения или записи данных;
n в процессе передачи данных.
Настройка звука в стандарте HDMI
Компьютер автоматически соединяет аудиоустройство HDMI с
внутренними громкоговорителями. Следуйте инструкциям на экране.
3-28 Руководство пользователя
L630/L635
Защитный замок-блокиратор
Защитный замок-блокиратор позволяет прикрепить компьютер к столу
или другому тяжелому предмету с целью предотвращения кражи.
Подсоедините один конец стопорного троса к столу, а другой к гнезду
защитного замка-блокиратора на правой стороне компьютера.
Присоединение защитного троса
Присоединение защитного троса к компьютеру производится в
следующем порядке:
1. Поверните компьютер правой стороной к себе.
2. Совместив защитный трос с разъемом замка, закрепите трос.
Рисунок 3-10 Замок
Руководство пользователя 3-29
1. Замок
2. Ключ
L630/L635
3-30 Руководство пользователя