Konig Electronic telephone dialer with panic button: ČESKY

Konig Electronic

ČESKY: Konig Electronic telephone dialer with panic button

ČESKY

Úvod:

Bezpečnostní poplachové zařízení se zabudovanou telefonní číselnicí pro

vytáčení nouzového volání. Předprogramovaná telefonní čísla a funkce

interkom. Ideální zařízení pro osamoceně žijící osoby nebo pro situace, které

vyžadují urgentní pomoc.

Instalace:

1) Otevřete držák baterií a vložte 4 ks baterií AAA (záložní) se správnou

polaritou. Vybití baterií je indikováno rozsvícením červené LED diody. V

tomto případě vyměňte baterie.

2) Připojte telefonní kabel, který je součástí balení k jednotce a dvoucestný

rozbočovač. Připojte váš telefon také k rozbočovači. Připojte AC/DC adaptér

k jednotce a síťové zásuvce.

Stěnová

zásuvka

telefonu

3) Posuňte přepínač ZAP./VYP. jednotky do pozice ZAP.. Červená LED bude

15sekund blikat.

ZAP. V Y P.

Poznámka: Po vypnutí jednotky „VYP.“ zůstanou zachovány informace s

osobním kódem, nahranou zprávou a uloženými telefonními čísly.

42

ČESKY

Uložení telefonních čísel:

Po skončení předchozí procedury uložte až 3 telefonní čísla.

Informujte osoby, jejichž telefonní čísla jste naprogramovali, a vysvětlete jim,

že po přijetí nouzového telefonní hovoru mohou stisknutím některé číslice

na číselnici svého telefonního přístroje otevřít obousměrnou komunikaci

(interkom).

Při ukládání telefonních čísel postupujte podle níže uvedeného návodu.

1. sada:

+ telefonní číslo +

2. sada:

+ telefonní číslo +

3. sada:

+ telefonní číslo +

Poznámka: pro systém PABX/PBX přidejte ‘9’ před směrové číslo

Nahrání zprávy:

Záznam zahajte stisknutím obou tlačítek

a .

Rozsvítí se červená LED dioda. Doba trvání záznamu je 10sekund.

Stiskem tlačítka spusťte kontrolní přehrávání nahrané zprávy.

Stav nouze:

V naléhavé nouzové situaci stiskněte

poplašné tlačítko na jednotce nebo na

dálkovém ovládání. Jednotka vytáčí tři

naprogramovaná čísla po dobu 45sekund.

1. Pokud volaný účastník hovor nepřijme, jednotka ještě 5x zazvoní na každé

naprogramované telefonní číslo a pak se vrátí do klidového pohotovostního

stavu.

2. Jakmile volaný účastník hovor přijme, uslyší nahranou nouzovou zprávu.

Volaný účastník může stiskem jednoho numerického tlačítka na číselnici

svého telefonu aktivovat funkci interkomu a naslouchat volajícímu.

43

ČESKY

3. Jednotku lze nyní použít jako „hands free“ a komunikovat. Maximální

použitelná vzdálenost od mikrofonu je 3metry.

3 m

Poznámka: Pokud bude volající účastník mimo dosah mikrofonu, volaný

účastník ho pravděpodobně neuslyší. Protože však volající použil poplašné

tlačítko, něco se muselo přihodit a je to chápáno jako volání o pomoc.

4. Jakmile se aktivuje funkce interkomu, po 45sekundách uslyší volaný

účastník 3pípnutí.

Tím se poskytuje možnost prodloužení hovoru o 45sekund. Stačí jen krátce

stisknout některé numerické tlačítko na číselnici volaného telefonu.

5. Po ukončení konverzace se jednotka vrátí do pohotovostního stavu.

Poznámka: Pokud funkce interkomu není aktivována stisknutím některého

numerického tlačítka na telefonu volaného účastníka, jednotka bude stále

vytáčet naprogramovaná telefonní čísla.

Specikace:

Dosah dálkového ovládání/poplašného tlačítka: Až do 60 m

Dosah mikrofonu: Maximálně 3 m

Napájení: Síťový adaptér 6 V DC (je součástí dodávky)

Napájení dálkového ovladače: Baterie A23S (je součástí dodávky)

44

ČESKY

Bezpečnostní opatření:

UPOZORNĚNÍ

NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM

NEOTEVÍRAT

Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby tento

výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem.

Dojde-li kporuše, odpojte zařízení odnapájení a od ostatních zařízení.

Nevystavujte zařízení působení vody nebo vlhkosti.

Údržba:

Výrobek čistěte pouze suchým hadříkem.

Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.

Záruka:

Za změny, úpravy nebo poškození zařízení vdůsledku nesprávného zacházení není nesena zodpovědnost a není na ně

poskytována záruka.

Obecné upozornění:

Design a specikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a obchodní názvy jsou

registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.

Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.

Upozornění:

Tento výrobek je označen tímto symbolem. Znamená, že vyřazené elektrické nebo elektronické výrobky by

neměly být likvidovány společně sběžným domovním odpadem. Pro likvidaci těchto výrobků existují zvláštní

sběrné systémy.

Tento produkt byl vyroben a je dodáván v souladu se všemi příslušnými nařízeními a směrnicemi platnými ve všech

členských státech Evropské Unie. Splňuje také veškeré relevantní specikace a předpisy státu, ve kterém se prodává.

Ociální dokumentaci lze získat na vyžádání. Patří sem např: Prohlášení o shodě (a identikace produktu), materiálový

bezpečnostní list, zpráva o testování produktu.

V případě dotazů kontaktujte naše oddělení služeb zákazníkům:

Webové stránky: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm

E-mail: service@nedis.com

Telefon: +31 (0)73-5993965 (během otevírací doby)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIZOZEMSKO

45