Konig Electronic Retro radio with Bluetooth wireless technology: SLOVENSKY
SLOVENSKY: Konig Electronic Retro radio with Bluetooth wireless technology

Elden çıkarma:
Bu ürün, uygun bir toplama noktasında ayrı olarak toplanmak üzere belirlenmiştir. Bu ürünü
evsel artıklarla birlikte atmayın.
Daha fazla bilgi için satıcınıza ya da atık yönetiminden sorumlu yerel mercilere danışın.
Bu ürün tüm Avrupa Birliği üye ülkeleri için geçerli olan ilgili tüm yönetmelikler ve yönergelere uygun
olarak üretilmiş ve tedarik edilmiştir. Ayrıca satıldığı ülkedeki tüm geçerli şartnameler ve yönetmeliklere
uygundur.
Talep edilmesi durumunda resmi belgelendirme sağlanabilir. Bu aşağıdakileri içerir ancak bunlarla
sınırlı değildir: Uygunluk Beyanı (ve ürün kimliği), Malzeme Güvenliği Veri Sayfası, ürün test raporu.
Lütfen destek için müşteri hizmetleri masamızla irtibat kurun:
web sitesi aracılığıyla: http://www.nedis.com/en-us/
e-posta aracılığıyla: service@nedis.com
telefonla: +31 (0)73-5993965 (mesai saatlerinde)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS (HOLLANDA)
SLOVENSKY
®
König Retro Bluetooth
rádio
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
UPOZORNENIE
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM
NEOTVÁRAŤ
Trojuholník so symbolom
UPOZORNENIE: V ZÁUJME
Trojuholník so symbolom
blesku označuje, že používateľ
OBMEDZENIA NEBEZPEČENSTVA
výkričníka označuje, že
musí dávať pozor na
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
používateľ musí dodržiavať
„nebezpečné napätie“ bez
NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÝ
dôležité pokyny na
izolácie v skrinke prístroja,
KRYT). VOVNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
používanie a údržbu v súlade
ktoré môže byť dostatočne
OPRAVITEĽNÉ SÚČASTI, OPRAVU
s priloženým návodom, ktorý
vysoké na to, aby hrozilo riziko
MUSÍ ZABEZPEČIŤ KVALIFIKOVANÝ
si je povinný preštudovať.
úrazu elektrickým prúdom.
SERVISNÝ PRACOVNÍK.
ĎALŠIE INFORMÁCIE
Pozor na malé súčasti a batérie. Dbajte na to, aby ste ich neprehltli. Môže to ohroziť vaše
zdravie a viesť k zaduseniu. Uschovávajte malé zariadenia a batérie mimo dosahu detí.
89

Dôležité odporúčanie týkajúce sa ochrany sluchu
Upozornenie:
Starajte sa o svoj sluch.
Pri používaní tohto prístroja teda dávajte pozor.
Naše odporúčanie: Nepoužívajte vysokú hlasitosť.
Pri používaní slúchadiel by mali byť deti pod dohľadom. Zaistite, aby nebola na prístroji
nastavená vysoká hlasitosť.
Upozornenie!
Vysoká hlasitosť môže deťom spôsobiť nenávratné poškodenie sluchu.
NIKDY nikomu neumožnite, najmä nie deťom, vkladať do otvorov, zásuviek alebo štrbín
na tomto zariadení vkladať predmety. Zariadenie môže otvárať len kvalifikovaný technik.
Prístroj používajte výhradne na určený účel.
Toto zariadenie môže byť používané iba v domoch a obchodných priestoroch.
Tento návod na používanie si uschovajte.
Pokyny na ochranu životného prostredia
Nelikvidujte tento výrobok na konci jeho životnosti spolu s bežným domovým odpadom.
Zaneste ho na zberné miesto na účely recyklovania elektrických a elektronických
prístrojov. Symbol na výrobku, pokyny na používanie alebo obal vás informujú
o spôsoboch likvidácie.
Materiály sú recyklovateľné, ako je uvedené na ich označení. Recyklovaním,
materiálovou recykláciou alebo inými formami opätovného použitia starých prístrojov
významne prispievate k ochrane životného prostredia.
Informácie o poverenom likvidačnom mieste vám poskytnú miestne úrady.
Nezakrývajte vetracie otvory zariadenia. Zaistite, aby systém vetrania prístroja nebol
blokovaný žiadnymi záclonami, novinami, nábytkom ani inými predmetmi. Vetrací systém
musí byť po celú dobu neblokovaný žiadnymi predmetmi! Prehriatie môže spôsobiť vážne
poškodenie zariadenia a znižovať jeho výkon a životnosť.
Teplo
Nevystavujte prístroj priamemu slnečnému svetlu. Zaistite, aby nebol prístroj vystavený
priamym zdrojom tepla, ako sú napríklad ohrievače alebo otvorený oheň. Skontrolujte, či
nie sú zakryté ventilačné otvory prístroja.
Vlhkosť a čistenie
Tento prístroj nie je vodotesný! Neponárajte prehrávač do vody. Nedovoľte, aby prišiel
prehráva do kontaktu s vodou. Ak sa voda dostane dovnútra prehrávača, môže to
spôsobiť vážne poškodenie. Nepoužívajte čistiace prostriedky, ako sú napríklad alkohol,
čpavok, benzén ani drsné čistiace prostriedky, ktoré by mohli prehrávač poškodiť. Na
čistenie používajte mäkkú navlhčenú tkaninu.
90

Profesionálna recyklácia
Batérie a obaly nesmú byť zahadzované do koša. Batérie musia byť odovzdané v
zbernom mieste na použité batérie. Separovanie likvidovateľných obalových materiálov
pomáha životnému prostrediu.
Úspora energie
Keď sa prístroj nepoužíva, odporúčame ho vypnúť vypínačom.
Ak prístroj dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte zástrčku z elektrickej zásuvky.
Rozbalenie
Opatrne vytiahnite prístroj z obalu. Obal si uschovajte.
Opatrne odstráňte prípadné ochranné kartóny a poťahy.
ZDROJE NAPÁJANIA
Prevádzka na batérie
1. Otvorte kryt priehradky na batérie súčasným stlačením oboch držiakov (OPEN). Odnímte kryt
a vložte 6 batérií (C/UM-2). Pri vkladaní batérií dávajte pozor na polaritu.
2. Zatvorte priehradku na batérie zatlačením oboch držiakov krytu do príslušných otvorov
a zaklapnite ho na zariadenie, mali by ste počuť zacvaknutie.
Dôležité
Dôležité: Ak je zariadenie používané výhradne s napájaním z elektrickej zásuvky, prípadne ho
viac ako mesiac nebudete používať, vytiahnite batérie, aby nedošlo k žiadnemu poškodeniu
spôsobenému vytečením batérií.
Ak sa hlasitosť zariadenia zníži, prípadne sa zvuk stane skreslený, vymeňte batérie.
Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa batérií
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a pokyny na používanie a likvidáciu od výrobcu batérií.
Používajte len batérie rovnakého typu a veľkosti.
Pri vkladaní batérií dávajte pozor na polaritu (+/–). Ak bude polarita vložených batérií nesprávna,
môže dôjsť k úrazu alebo poškodeniu.
Nemiešajte typy batérií (napr. alkalické, zinkovo-uhlíkové, nabíjateľné batérie) ani vybité batérie
spolu s novými.
Z dôvodu predchádzania riziku požiaru alebo výbuchu nenabíjate bežné batérie. Batérie
uschovávajte mimo dosahu detí a zvierat
Odporúčame vám používať alkalické batérie, majú dlhšiu životnosť.
UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV A FUNKCIE
Pohľad zhora
1. Zapnutie/vypnutie a ovládanie hlasitosti
2. Teleskopická anténa
3. Ovládanie tónov
4. Tlačidlo voľby FM/AUX/AM
®
5. Rádio – spínač Bluetooth
®
6. LED – indikátor Bluetooth
7. Tlačidlo Nahor
8. Tlačidlo Prehrať/Zastaviť
9. Tlačidlo Nadol
10. Vstup slúchadiel
11. Vstup AUX
12. AC konektor na napájací kábel
13. Priehradka na batérie
14. Ovládač frekvencie a ladenia
91

Prevádzka na elektrický prúd
Toto zariadenie je určené na napájanie striedavým prúdom AC 230 – 240 V, 50 Hz. Nepripájajte
zariadenie k žiadnemu inému zdroju napájania, aby ste predišli poškodeniu, na ktoré sa záruka
nevzťahuje.
1. Zapojte konektor do zásuvka AC na zadnej strane zariadenia. Skontrolujte, či je konektor zapojený
poriadne.
2. Zapojte napájaciu zástrčku do elektrickej zásuvky.
3. Ak prístroj nepoužívate, odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky.
VŠEOBECNÉ PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Nastavte funkciu zapnutia rádia do polohy „RADIO“.
Zapnúť/Vypnúť
Zapnite zariadenie otočením ovládania hlasitosti v smere hodinových ručičiek, kým neucítite, že ste
prešli cez miesto odporu. Vypnite zariadenie otočením ovládania hlasitosti proti smeru hodinových
ručičiek, kým neucítite, že ste prešli cez miesto odporu.
Ovládanie hlasitosti
Hlasitosť zvýšite alebo znížite otáčaním ovládania hlasitosti doľava alebo doprava.
POUŽÍVANIE RÁDIA
Tlačidlami FM, AM alebo AUX vyberte požadované frekvenčné pásmo.
Odporúčanie pre lepší príjem
FM: Úplne vytiahnite teleskopickú anténu a upravte jej polohu pre lepší príjem.
AM: Zariadenie má zabudovanú anténu. Ak je príjem zlý, zmeňte polohu zariadenia.
92

Nastavenie frekvencie
Požadovanú stanicu naladíte otáčaním ovládača frekvencie. Otáčaním v smere hodinových
ručičiek frekvenciu zvyšujete, v opačnom smere ju znižujete.
Aktuálne nastavenú frekvenciu pre vybrané pásmo vidíte na stupnici frekvencie.
Funkcia vstupu AUX
Môže sa využívať na počúvanie hudby z akéhokoľvek typu audio zariadenia (MP3 atď.)
Pripojte káblom (dvojitý konektor 3,5 mm jack – nie je súčasťou balenia) audio zariadenie a konektor
vstupu na rádiu (na bočnej strane rádia)
Vyberte požadovanú hudbu. Nastavte hlasitosť zvuku pomocou ovládača hlasitosti rádia.
Ak funkciu vstupu AUX nepoužívate, vytiahnite zástrčku 3,5 mm AUY z rádia a zo zariadenia a
nechajte prístroj v pohotovostnom režime.
Ovládanie tónov
Upravte tóny otáčaním ovládania tónov. Otáčaním doľava zosilňujete basy, otáčaním doľava
zosilňujete výšky.
®
VŠEOBECNÉ POKYNY pre bezdrôtovú technológiu Bluetooth
1. Umiestnite rádio a zariadenie tak, aby boli od seba najviac 10 metrov.
®
2. Nastavte prepínač funkcie rádia do polohy Bluetooth
.
Tlačidlom voľby pásma FM/AUX/AM vyberte FM alebo AM.
®
3. Aktivujte funkciu Bluetooth
zariadenia a nastavte ho na vyhľadávanie zariadení s aktivovaným
®
Bluetooth
4. Počas vyhľadávania zariadenia LED kontrolka na rádiu bliká.
®
5. Počkajte, kým sa v zozname na vašom zariadení Bluetooth
neobjaví položka „DR70BT“.
6. Vyberte položku „DR70BT“
®
7. Keď sa pripojenie cez Bluetooth
nadviaže, LED kontrolka bude svietiť.
8. Stlačením tlačidla Prehrať/Pozastaviť prehráte alebo pozastavíte prehrávanie hudby.
9. Stlačením tlačidiel skladby vyberte skladby.
10. Nastavte ovládanie hlasitosti a tónov na vrchnej strane rádia na požadovanú úroveň hlasitosti a
vysokých/nízkych tónov.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Dodržiavajte tiež bezpečnostné odporúčania.
Pred čistením vždy vytiahnite napájaciu zástrčku.
Obal prístroja čistite mäkkou a navlhčenou tkaninou a saponátom
Nikdy nepoužívajte drsné čistiace prostriedky ani ostré náčinie
Bezpečnostné opatrenia:
V rámci zníženia rizika úrazu elektrickým prúdom môže tento
výrobok otvárať VÝHRADNE poverený technik, ak je potrebný
servisný zásah. Ak sa vyskytne nejaký problém, odpojte
výrobok a ostatné zariadenia z elektrickej siete. Nevystavujte
výrobok pôsobeniu vody alebo vlhkosti.
Údržba:
Výrobok čistite len suchou tkaninou.
Nepoužívajte čistiace prostriedky ani brúsne materiály.
Záruka:
Akékoľvek zmeny alebo úpravy výrobku majú za následok neplatnosť záruky. Nemôžeme prijať
zodpovednosť za poškodenie spôsobené nesprávnym používaním výrobku.
Vyhlásenie:
Vzhľad a technické údaje môžu byť bez oznámenia zmenené. Všetky logá, značky a názvy výrobkov
sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov a ako také ich
uznávame.
93

Likvidácia:
Tento výrobok musí byť pred likvidáciou odovzdaný na osobitné zberné miesto.
Nezahadzujte tento výrobok spolu s bežným domovým odpadom.
Ďalšie informácie vám poskytne predajca alebo miestny úrad zodpovedný za nakladanie s
odpadom.
Tento výrobok bol vyrobený a dodaný v súlade so všetkými príslušnými predpismi a smernicami
platnými pre všetky členské štáty Európskej únie. Je tiež v súlade so všetkými normami a predpismi
platnými v krajine, kde sa predáva.
Formálna dokumentácia je k dispozícii na vyžiadanie. Okrem iného sem patrí: Vyhlásenie o zhode
(a identite výrobku), Bezpečnostný materiálový list a správa o estovaní výrobku.
So žiadosťou o podporu sa obráťte na zákaznícku službu:
cez webovú stránku: http://www.nedis.com/en-us/
e-mailom: service@nedis.com
telefonicky: +31 (0)73-5993965 (v pracovnom čase)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS
94