Konig Electronic Camera and recorder in housing: LATVIEŠU

LATVIEŠU: Konig Electronic Camera and recorder in housing

LATVIEŠU

Ievads

Šis kustības detektors ir ideāli piemērots slepenai apsardzei un novērošanai. PIR korpusā

atrodas SD kartes lasītājs (SD karte nav iekļauta komplektā) ierakstīšanai, kas izmanto unikālu

kustības noteikšanas tehnoloģiju. Ierakstītājs pastāvīgi veic ierakstīšanu, bet nesaglabā datus,

ja netiek noteikta kustība. Ja tiek noteikta kustība, ierakstītājs sāk saglabāt datus 3sekundes

pirms faktiskās kustības noteikšanas. Šī tehnoloģija nodrošina, ka netiek palaista garām

neviena kustība - viss tiek uzņemts. Tas ir aprīkots ar infrasarkanu LED nakts redzamībai un

mikrofonu. SAS-DVRPIR10 komplektā ir iekļauta tālvadības pults ērtai lietošanai.

Apraksts

1. LED lampa

2. Kamera

3. Infrasarkanais uztvērējs

4. Mikrofons

5. Gaidstāves indikators

6. AV izeja

7. USB ports

8. TF kartes slots

9. Līdzstrāvas spraudnis

1. Ieslēgt/Izslēgt

2. Iestatīt

3. Kronšteins

4. Strāvas indikators

5. Kustības noteikšana (trigeris)

Iestatījumi

1. Savienojiet kustības detektoru ar piezīmjdatoru tieši vai izmantojot USB. Ieslēdziet ierīci.

97

LATVIEŠU

2. Atveriet mapi un izvēlieties DvXSet.exe, lai ievadītu iestatījumus.

• Date: Noklikšķiniet uz gada, mēneša un datuma, lai

tos iestatītu. Izmantojiet augšup un lejup vērstās

bultiņas, lai pielāgotu iestatījumus.

• Time: Noklikšķiniet uz stundas, minūtes un sekundes,

lai tās iestatītu. Izmantojiet augšup un lejup vērstās

bultiņas, lai pielāgotu iestatījumus.

• Stamp Date Format: Izvēlieties YY/MM/DD, DD/MM/

YY vai MM/DD/YY. Izmantojiet lejup vērstās bultiņas

pogu, lai pielāgotu iestatījumus.

• Motion Detection Sensitivity: Izvēlieties kustības

detektora jutības līmeni no 1 līdz 5. Izmantojiet lejup

vērstās bultiņas pogu, lai pielāgotu iestatījumu. (5 ir

visaugstākais jutības iestatījums, 3 ir ieteicamais).

• Light Frequency (Hz): Izvēlieties gaismas frekvenci

savai valstij. Piemēram, 50 Hz Eiropai, 60 Hz ASV.

Izmantojiet pogu ar lejup vērsto bultiņu, lai iestatītu.

• Image Quality: Izvēlieties ieraksta kvalitāti, High-HD, Standard vai Low VGA. Izmantojiet

pogu ar lejup vērsto bultiņu, lai iestatītu.

• OverWrite: Ja SD karte ir jāpārraksta, kad tā ir pilna, izvēlieties ON. Ja pārrakstīšana nav

vēlama, izvēlieties OFF. Izmantojiet pogu ar lejup vērsto bultiņu, lai iestatītu.

• Bell: Ja vēlaties dzirdēt signālu, nospiežot tālvadības pults vai kustības detektora pogu,

izvēlieties ON. Ja nevēlaties, izvēlieties OFF. Izmantojiet pogu ar lejup vērsto bultiņu, lai

iestatītu.

• Pēc visu iestatījumu pielāgošanas uz 3 līdz 5 sekundēm noklikšķiniet pogu SAVE un pogu

SET kameras aizmugurē, lai saglabātu kustības detektorā iestatījumus.

Ekspluatācija

1. Ievietojiet micro SD karti (maks. 32 GB).

2. Ievietojiet barošanas avotu līdzstrāvas kabeļa līdzstrāvas spraudnī. Ieslēdziet ierīci.

Iedegsies barošanas un gaidstāves indikators.

98

LATVIEŠU

1. Strāvas indikators 2. Gaidstāves indikators

3. Strādājot ar kustības detektoru (neizmantojot

tālvadības pulti), nospiediet trigera pogu.

Nosakot kustību, gaidstāves indikators vienu

reizi iemirgosies un izslēgsies. Lai izslēgtu

funkciju, nospiediet trigera pogu vēlreiz.

Gaidstāves indikators iedegsies vēlreiz.

4. Kustības detektoru var lietot arī ar tālvadības

pulti.

A: Sākt manuālu ierakstīšanu (kustības

noteikšana ir atspējota, un kustības detektors

veic nepārtrauktu ierakstīšanu, līdz tiek

nospiesta apturēšanas poga)

B: Apturēt manuālu ierakstīšanu

C: Iespējot kustības noteikšanu

D: Atspējot kustības noteikšanu

Piezīme: Tālvadības pults izmanto infrasarkano pārraidi, tāpēc tālvadības pults jāvērš uz

kustības detektoru.

5. Kustības detektoru var savienot tieši ar

monitoru vai televizoru, lai skatītu tiešraidi

vai veiktu atskaņošanu.

Savienošanai izmantojiet AV kabeli.

AV līnija

99

LATVIEŠU

Kad ierīce ir savienota ar monitoru vai televizoru,

ekrānā var parādīties zemāk minētie indikatori.

A: Kustības detektors veic ierakstīšanu

B: Pašreizējais laiks un datums

C: Ierakstīšanas laiks

D: Kustības noteikšana

6. Lai veiktu atskaņošanu vai failu pārsūtīšanu, savienojiet kustības detektoru ar datoru vai

piezīmjdatoru, izmantojot USB kabeli. Ieslēdziet kustības detektoru. Atveriet mapi, lai

skatītu failus. Atveriet mapi VIDEO, lai atskaņotu ierakstus vai kopētu/izdzēstu failus (failu

atskaņošanai nepieciešams atskaņotājs, kas atbalsta AVI failus).

7. Kustības detektors sāk ierakstīšanu 3sekundes pirms kustības noteikšanas un beidz

ierakstīšanu 15sekundes pēc pēdējās kustības noteikšanas. Ieraksta minimālais laiks ir

18sekundes. Ja kustība ir nepārtraukta, kustības detektors veic nepārtrauktu ierakstīšanu.

Viena faila ieraksta laiks nepārsniedz 15minūtes.

Specikācijas

• Izšķirtspēja: 1280 x 720

• Video formāts: AVI/D1/VGA 30 kadri sekundē ar audio

• Kameras objektīvs: 3 mm

• Atbalstītā SD karte: Maksimums 32 GB

• Video faila izmērs: 35 MB/min.

• USB ports: 2.0

• AV izeja: 3,5 mm

• Pirmsierakstīšanas laiks: 3 sekundes

• Tālvadības pults diapazons: 10 metri

• Nakts redzamības diapazons: 8 metri

• Barošanas avots: 6 V, 800 mA

• Izmēri: 103 x 60 x 29,5 mm

100

LATVIEŠU

Drošības pasākumi:

UZMANĪBU

ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKS

Ja nepieciešama apkope, šo izstrādājumu drīkst atvērt TIKAI pilnvarots speciālists, lai mazinātu

NEATVĒRT

elektriskās strāvas trieciena risku.

Ja radusies problēma, atvienojiet izstrādājumu no strāvas un cita aprīkojuma.

Nepakļaujiet izstrādājumu ūdens un mitruma iedarbībai.

Apkope:

Tīriet tikai ar sausu drānu.

Tīrīšanas nolūkos nelietojiet šķīdinātājus un abrazīvus līdzekļus.

Garantija:

Izstrādājuma nepareizas lietošanas gadījumā garantija uz izstrādājuma izmaiņām neattiecas.

Vispārīgi

Dizains un specikācijas var tikt mainīti bez paziņojuma. Visi logotipi, zīmoli, zīmolu logotipi un izstrādājumu nosaukumi ir to

attiecīgo turētāju prečzīmes vai reģistrētas prečzīmes un tiek atzīti kā tādi.

Saglabājiet šo rokasgrāmatu un iepakojumu turpmākai uzziņai.

Utilizācija:

Šis izstrādājums ir apzīmēts ar šādu simbolu. Tas nozīmē, ka nolietotas elektroierīces un elektroniskās ierīces nedrīkst jaukt

ar vispārīgiem sadzīves atkritumiem. Pastāv atsevišķa šo izstrādājumu savākšanas sistēma.

Šis izstrādājums ir izgatavots un tiek piegādāts atbilstoši attiecīgajām regulām un direktīvām, kas ir spēkā visās Eiropas Savienības

dalībvalstīs. Tas atbilst arī visiem piemērojamajiem noteikumiem un tehniskajiem noteikumiem pārdošanas valstī.

Ociāli dokumenti ir pieejami pēc pieprasījuma. Tas ietver, bet ne tikai, šādus dokumentus: Atbilstības (un izstrādājuma identiskuma)

deklarācija , materiālu drošības datu lapa un izstrādājuma pārbaudes atskaite.

Lai saņemtu atbalstu, sazinieties ar mūsu klientu apkalpošanas dienestu:

tīmekļa vietne: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm

e-pasts: service@nedis.com

tālrunis: +31 (0)73-5993965 (darba laikā)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS

101