Konig Electronic Audio receiver with Bluetooth wireless technology: SLOVENSKI

SLOVENSKI: Konig Electronic Audio receiver with Bluetooth wireless technology

SLOVENSKI

Ogled izdelka

3,5mm moški-moški

Napajanje prek adapterja (opcijsko)

Avdio D/L

Avdio ojačevalnik

Napajanje prek USB-vhoda na vaši napravi

Analogna povezava

1. Priključite 3,5mm avdio kabelski priključek (priloženo) v vtičnico za slušalke

na napravi CSBTRCVR100.

2. Drugi avdio kabelski priključek vključite v vhod na vašem avdio sistemu ali

ojačevalniku. (Glejte navodila naprave).

3. Za napajanje CSBTRCVR100 priključite USB-kabel v CSBTRCVR100 in v USB-

vhod na vašem avdio sistemu. Uporabite lahko tudi USB-napajalni adapter

(opcijsko).

4. Ko LED-lučka utripa, nakazuje, da je naprava napolnjena in pripravljena za

povezavo z vašo napravo (napravami).

Povezovanje s CSBTRCVR100

Za povezovanje vašega pametnega telefona ali tabličnega računalnika z

napravo, ki podpira Bluetooth®, preberite navodila naprave.

CSBTRCVR100 ima sposobnost shraniti do 8 naprav, zato lahko svojo PIN-kodo

vnesete samo enkrat.

Vnovično povezovanje vaše naprave

Če izstopite iz območja dosega ali izklopite Bluetooth® na svoji napravi, se lahko

enostavno znova povežete tako, da odprete Bluetooth® manager in izberete

»music receiver«.

74

SLOVENSKI

Če je CSBTRCVR100 vključen, je povezava samodejno vzpostavljena.

Če želite preklopiti med napravami, sledite naslednjim korakom:

1. Prekinite trenutno Bluetooth® povezavo.

2. CSBTRCVR100 je zdaj pripravljen, da ga povežete z drugo napravo.

3. Za povezovanje nove naprave sledite navodilom v poglavju »Povezovanje s

CSBTRCVR100«.

LED-indikacija

Indikacija Pomen Opis

Zasveti vsakih 5sekund Povezovanje Iskanje naprave v načinu

za povezovanje/čakanje na

vzpostavitev povezave

Neprestano vključeno Povezano CSBTRCVR100 in naprava sta

povezana.

Odpravljanje napak

Če iz zvočnikov ne zaslišite nobenega zvoka, preverite naslednje:

- prepričajte se, da se CSBTRCVR100 napaja;

- prepričajte se, da je avdio kabel pravilno priključen v CSBTRCVR100;

- prepričajte se, da je glasnost pravilno nastavljena;

- prepričajte se, da so naprave največ 10metrov oddaljene od avdio

oddajnika;

- prepričajte se, da je na vaši napravi aktivirana funkcija Bluetooth®;

- prepričajte se, da vaša naprava res predvaja glasbo.

75

SLOVENSKI

Vzdrževanje:

Napravo čistite samo s suho krpo.

Ne uporabljajte čistilnih raztopin ali abrazivnih sredstev.

Garancija:

Kakršna koli sprememba ali modikacija izdelka bo izničila garancijo. Ne sprejemamo nobene odgovornosti za poškodbe

zaradi nepravilne uporabe izdelka.

Izjava o omejitvi odgovornosti:

Pridržujemo si pravico do spreminjanja specikacij in oblike brez predhodnega opozorila. Vsi logotipi in imena izdelkov

so prodajne ali registrirane prodajne znamke lastnikov in so tako tudi označene.

Odlaganje:

• Ta izdelek ločite od drugih gospodinjskih odpadkov in ga odpeljite v zbirni center za odlaganje nevarnih

odpadkov. Izdelka ne odlagajte skupaj z navadnimi gospodinjskimi odpadki.

• Za več informacij se obrnite na prodajalca ali lokalni organ, ki je pristojen za odstranjevanje odpadkov in

ravnanje z njimi.

Ta izdelek je bil izdelan in dobavljen v skladu z vsemi ustreznimi predpisi in direktivami, ki veljajo za vse države članice

Evropske unije. Prav tako je v skladu z vsemi veljavnimi zahtevami in predpisi v državi, kjer se izdelek prodaja.

Dokumentacija je na voljo na vašo zahtevo. To vključuje, vendar ni omejeno na: Izjavo o skladnosti (in identiteta izdelka),

Varnostni list in Poročilo o preskusu izdelka.

Obrnite se na službo za pomoč strankam:

preko spletne strani: http://www.nedis.com/en-us/

preko e-pošte: service@nedis.com

ali na tel. št.: +31 (0)73-5993965 (med delovnim časom)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS

76