Konig Electronic Audio receiver with Bluetooth wireless technology: ITALIANO
ITALIANO: Konig Electronic Audio receiver with Bluetooth wireless technology

ITALIANO
Descrizione prodotto
3.5mm maschio -
maschio
Alimentazione tramite adattatore
(facoltativa)
Audio D/S
Amplicatore audio
Alimentazione tramite porta USB del dispositivo
Connessione analogica
1. Collegare il connettore del cavo audio 3,5mm (incl.) alla presa delle cue
del CSBTRCVR100.
2. Collegare il secondo connettore del cavo audio all’ingresso del sistema
audio o dell’amplicatore. (Riferirsi al manuale del dispositivo).
3. Collegare il cavo USB al CSBTRCVR100 e a una porta USB sul sistema audio
per alimentare il CSBTRCVR100. È possibile usare anche un adattatore USB
(facoltativo).
4. Il LED lampeggia per indicare che l’unità è alimentata ed è pronta per essere
associata a un altro dispositivo.
Associazione con CSBTRCVR100
Per associare uno smartphone o un tablet a un dispositivo dotato di Bluetooth®,
controllare il manuale del dispositivo.
CSBTRCVR100 ha la capacità di memorizzare no a 8 dispositivi in modo da
poter inserire il PIN una sola volta.
Ricollegare il dispositivo
Se si esce dal raggio di portata o si spegne la funzione Bluetooth® dal
dispositivo è possibile ricollegarlo aprendo la gestione Bluetooth® e sorando
“music receiver”.
14

ITALIANO
Viene stabilita una connessione automatica se CSBTRCVR100 è acceso.
Se si desidera passare da un dispositivo all’altro, seguire le seguenti
istruzioni:
1. Terminare la connessione Bluetooth® esistente.
2. CSBTRCVR100 è adesso pronto per essere collegato a un altro dispositivo.
3. Seguire le istruzioni “Associare CSBTRCVR100” per collegare il nuovo
dispositivo.
Indicatore LED
Indicatore Signicato Descrizione
Lampeggia ogni
In associazione Cercare il dispositivo in attesa
5secondi
di una connessione/in modalità
associazione
Acceso sso Collegato Il CSBTRCVR100 e il dispositivo
sono collegati
Risoluzione dei problemi
Se non ci sono suoni provenienti dall’altoparlante, vericare quanto segue:
- assicurarsi che CSBTRCVR100 sia acceso;
- assicurarsi che il cavo audio sia collegato a CSBTRCVR100;
- assicurarsi che il volume sia impostato correttamente;
- assicurarsi che i dispositivi siano a una distanza massima di 10 metri dal
trasmettitore audio;
- assicurarsi che la funzione Bluetooth® sia attivata sul dispositivo;
- assicurarsi che la musica sia in riproduzione sul dispositivo.
15

ITALIANO
Manutenzione:
Pulire il prodotto solo con un panno asciutto.
Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Qualsiasi modica e/o manomissione al prodotto annullerà la garanzia. Non si accettano responsabilità per danni causati
da un uso non corretto di questo prodotto.
Dichiarazione di non responsabilità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità di preavviso. Tutti i loghi, marchi e nomi dei
prodotti sono marchi commerciali registrati dai rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali nel presente documento.
Smaltimento:
• Questo prodotto è soggetto a raccolta dierenziata nei punti di raccolta appropriati. Non smaltire
dispositivi elettronici con i riuti domestici.
• Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità locali responsabili per la gestione dei riuti.
Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti, con validità in tutti
gli stati membri della Comunità Europea. Inoltre è conforme alle speciche e alle normative applicabili nel paese in cui è
stato venduto.
La documentazione uciale è disponibile su richiesta. Essa include a titolo esemplicativo ma non limitativo:
Dichiarazione di conformità (e di identità del prodotto), scheda di sicurezza dei materiali, rapporto di prova del prodotto.
Contattare il nostro servizio clienti per assistenza:
tramite il nostro sito web: http://www.nedis.it/it-it/
tramite e-mail: service@nedis.com
tramite telefono: +31 (0)73-5993965 (in orario di ucio)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi
16