Konig Electronic Audio receiver with Bluetooth wireless technology: FRANÇAIS
FRANÇAIS: Konig Electronic Audio receiver with Bluetooth wireless technology

FRANÇAIS
Vue du produit
3,5mm mâle vers
mâle
Adaptateur d'alimentation en option
Canaux audio G/D
Amplicateur audio
Alimentation par port USB de votre appareil
Connexion analogique
1. Branchez le connecteur du câble audio 3,5mm (inclus) à la prise de casque
d'écoute de l'émetteur-récepteur CSBTRCVR100.
2. Branchez l'autre connecteur audio à l'entrée de votre système audio ou
amplicateur. (Consultez le manuel de l'appareil).
3. Branchez le câble USB d'alimentation de l'émetteur-récepteur CSBTRCVR100
à un port USB de votre système audio. Vous pouvez aussi utiliser un
adaptateur d'alimentation USB (en option).
4. Le voyant lumineux clignote pour indiquer que l'unité est alimentée et
prête à être appariée avec votre dispositif.
Apparier l'émetteur-récepteur CSBTRCVR100
Pour apparier votre téléphone intelligent ou tablette avec un dispositif
Bluetooth®, consultez le manuel de votre dispositif.
L'émetteur-récepteur CSBTRCVR100 est capable de mémoriser 8 dispositifs
diérents an de saisir le code PIN de connexion qu'une seule fois.
Connexion successive de votre dispositif
Si vous êtes hors de la portée Bluetooth® ou si vous désactivez la fonction sur
votre dispositif, vous pouvez facilement rétablir la connexion en exécutant le
gestionnaire Bluetooth® et en tapant sur «music receiver».
8

FRANÇAIS
La connexion est automatique rétablie à la mise sous tension de l'émetteur-
récepteur CSBTRCVR100.
Si vous souhaitez activer ou désactiver un dispositif, eectuez les opérations
suivantes:
1. Désactivez la connexion courante Bluetooth®.
2. L'émetteur-récepteur est maintenant prêt à se connecter à un autre
dispositif.
3. Suivez les instructions du paragraphe «Apparier l'émetteur-récepteur
CSBTRCVR100».
Voyant LED
Signal Signication Description
Clignotement toutes les
Association Détection d'un dispositif en mode
5secondes
d'appariement/en attente de
connexion
Constamment allumé Connecté Le CSBTRCVR100 et le
périphérique sont connectés
Dépannage
Si aucun son n'est reproduit par vos haut-parleurs, vériez les points suivants:
- vériez que l'émetteur-récepteur CSBTRCVR100 est alimenté;
- vériez que le câble audio est bien connecté à l'émetteur-récepteur
CSBTRCVR100;
- vériez que le volume est réglé à un niveau susant;
- vériez que les dispositifs se trouvent à moins de 10 mètres de l'émetteur-
récepteur audio;
- vériez que la fonction Bluetooth® de votre dispositif est activée;
- vériez que le dispositif musical est en lecture.
9

FRANÇAIS
Entretien:
Nettoyez uniquement le produit avec un chion sec.
N'utilisez pas de solvants ni des produits abrasifs.
Garantie:
Toutes altérations et/ou modications du produit annuleront la garantie. Nous ne serons tenus responsables d'aucune
responsabilité pour les dommages dus à une utilisation incorrecte du produit.
Avertissement:
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable. Tous les logos de
marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires
et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Élimination des déchets:
• Ce produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez
pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires.
• Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou l’autorité locale responsable de la gestion des
déchets.
Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans
tous les états membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécications et à la réglementation en
vigueur dans le pays de vente.
La documentation ocielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à: La déclaration de conformité
(et à l'identication du produit), la che technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit.
Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance:
via le site Web: http://www.nedis.fr/fr-fr/
via courriel: service@nedis.com
via téléphone: +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS
10