Konig Electronic Audio receiver with Bluetooth wireless technology: NORSK

NORSK: Konig Electronic Audio receiver with Bluetooth wireless technology

NORSK

Produktvisning

3,5mm hann til hann

Strøm via adapter (valgfritt)

Lyd H/V

Lydforsterker

Strøm via USB-port på din enhet

Analog tilkobling

1. Koble 3,5mm-lydkabelen (inkl.) til hodetelefonkontakten til CSBTRCVR100.

2. Koble den andre lydkabelkontakten til inngangen til ditt lydsystem eller

forsterker. (Se manualen til enheten for referanse).

3. Koble USB-kabelen til CSBTRCVR100 og til en USB-port på ditt lydsystem for

å gi strøm til CSBTRCVR100. Du kan også bruke USB-strømadapter (valgfritt).

4. LED-en blinker for å indikere at enheten har strøm og er klar til å

sammenkobles med enheten(e) din(e).

Sammenkobling av CSBTRCVR100

For å sammenkoble smarttelefonen eller nettbrettet med en Bluetooth®-

aktivert enhet, se enhetens manual.

CSBTRCVR100 har kapasitet på opp til 8 enheter slik at du kun behøver å taste

inn PIN-koden din én gang.

Tilkobling av enheten på nytt

Hvis du beveger deg ut av rekkevidde eller slår av Bluetooth®-funksjonen

på enheten din, kan du enkelt koble deg til igjen ved å åpne Bluetooth®-

behandleren og trykke på “music receiver”.

Er tilkobling opprettes automatisk når CSBTRCVR100 har strøm.

Hvis du ønsker å veksle mellom én enhet og en annen, følg stegene under:

44

NORSK

1. Avslutt den eksisterende Bluetooth®-tilkoblingen.

2. CSBTRCVR100 er nå klar til å kobles til en annen enhet.

3. Følg instruksjonene “Sammenkobling av CSBTRCVR100” for å koble til en ny

enhet.

LED-indikering

Indikasjon Betydelse Beskrivelse

Blinker hvert 5. sekund Sammenkobling Søker etter enhet i

sammenkoblingsmodus/venter

på tilkobling

Konstant påslått Tilkoblet CSBTRCVR100 og enhet er

sammenkoblet

Problemløsing

Hvis du ikke hører noe lyd fra høyttalerne, sjekk følgende:

- sørg for på at CSBTRCVR100 får strøm;

- sørg for at lydkabelen er ordentlig koblet til CSBTRCVR100;

- sørg for at volumet er hensiktsmessig angitt;

- sørg for at enhetene maksimalt er 10meter unna lydsenderen;

- sørg for at Bluetooth® -funksjonen på enheten er aktivert;

- sørg for at det spilles av musikk på enheten.

45

NORSK

Vedlikehold:

Rengjør produktet kun med en tørr klut.

Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.

Garanti:

Eventuelle endringer og/eller modikasjoner av produkter opphever garantien. Vi tar ikke ansvar for skade som forårsakes

av ukorrekt bruk av dette produktet.

Ansvarsfraskrivelse:

Utforming og spesikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller

registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette.

Avhending:

• Dette produktet må avhendes på egnede oppsamlingssteder. Du må ikke avhende dette produktet som

husholdningsavfall.

• Ta kontakt med leverandøren eller lokale myndigheter hvis du ønsker mer informasjon om avhending.

Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver, gyldig for alle

medlemsstater i EU. Det overholder også alle gjeldende spesikasjoner og bestemmelser i landet det selges i.

Formell dokumentasjon er tilgjengelig på forespørsel. Dette inkluderer, men begrenser seg ikke til: Samsvarserklæring (og

produktidentitet) dataark for materialsikkerhet produkttestrapport.

Vennligst kontakt kundeservice for hjelp:

via nettstedet: http://www.nedis.com/en-us/

via e-post: service@nedis.com

via telefon: +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS

46