Hotpoint-Ariston ECOT7D 1492: Reinigung und Pflege
Reinigung und Pflege: Hotpoint-Ariston ECOT7D 1492
Reinigung und Pflege
Abstellen der Wasser- und Strom-
Zugang zur Vorkammer:
DE
versorgung
1. Nehmen Sie die Ab-
• Drehen Sie den Wasserhahn nach jedem
deckung (befindlich an
Waschvorgang zu. Hierdurch wird der Ver-
der Gerätefront) mit Hilfe
schleiß der Wasseranlage verringert und
eines Schraubenziehers
Wasserlecks vorgebeugt.
ab (siehe Abbildung);
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der
2. Drehen Sie den Deckel
Steckdose, bevor Sie Ihren Waschvollauto-
gegen den Uhrzeigersinn
maten reinigen.
ab (siehe Abbildung): es
ist ganz normal, wenn
Reinigung des Gerätes
etwas Wasser austritt;
Die Gehäuseteile und die Teile aus Gummi
3. Reinigen Sie das
können mit einem mit warmer Spülmittellauge
Innere gründlich;
angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Ver-
4. Schrauben Sie den
meiden Sie Löse- und Scheuermittel
Deckel wieder auf;
5. Bringen Sie die Ab-
Pflege der Gerätetür und Trommel
deckung wieder an.
Stellen Sie hierbei si-
• Lassen Sie die Gerätetür stets leicht offen
cher, dass die Haken in
stehen, um die Bildung unangenehmer
die Schlitze eingreifen,
Gerüche zu vermeiden.
bevor Sie die Abde-
ckung fest andrücken.
Reinigung der Pumpe
Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs
Ihr Gerät ist mit einer selbstreinigenden Pumpe
ausgerüstet, eine Wartung ist demnach nicht
Kontrollieren Sie den Zulaufschlauch mindestens
erforderlich. Es könnte jedoch vorkommen,
einmal im Jahr. Weist er Risse bzw. Brüche auf,
dass kleine Gegenstände (Münzen, Knöpfe) in
muss er ausgetauscht werden. Der starke Druck
die zum Schutz der Pumpe dienende Vorkam-
während des Waschprogramms könnte zu plöt-
mer (befindlich unter der Pumpe) fallen.
zlichem Platzen führen.
! Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang
abgeschlossen ist und ziehen Sie den Netz-
! Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte
stecker heraus.
Schläuche.
So kann der Waschmittelbehälter gereinigt werden
Abnehmen:
Reinigen:
Anbringen:
Drücken Sie leicht auf
Reinigen Sie ihn unter fließendem Wasser
Vergessen Sie nicht,
den vorne im Behälter
(Abb. 3), even- tuell unter Zuhilfenahme einer
auch das Siphonpaar
befind- lichen Knopf
alten Zahnbürste, ziehen Sie das im oberen Teil
wieder einzusetzen,
und ziehen Sie den
der Kammern 1 und 2 befindliche Siphonpaar
b e v o r S i e d e n
Behälter dann nach
heraus (Abb. 4) und kontrollieren Sie, ob dieses
Waschmittelbehälter
oben heraus (Abb. 1).
verstopft ist. Spülen Sie es eventuell gründlich
wieder einhängen (Abb.
aus.
4, 2. 1).
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 3 Abb. 4
28
Оглавление
- Instructions for use
- Installation
- Care and maintenance
- Precautions and tips
- Description of the washing machine
- Running a wash cycle
- Wash cycles and functions
- Detergents and laundry
- Troubleshooting
- Service
- Istruzioni per l’uso
- Installazione
- Manutenzione e cura
- Precauzioni e consigli
- Descrizione della lavabiancheria
- Come effettuare un ciclo di lavaggio
- Programmi e funzioni
- Detersivi e biancheria
- Anomalie e rimedi
- Assistenza
- Bedienungsanleitungen
- InstallationInstallation
- Reinigung und Pflege
- Vorsichtsmaßregeln und Hinweise
- Durchführung eines Waschprogramms
- Programme und Funktionen
- Waschmittel und Wäsche
- Störungen und Abhilfe
- Kundendienst
- Οδηγίες χρήσης
- ÅãêáôÜóôáóç
- ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá
- ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò
- Περιγραφή του πλυντηρίου
- Πως διενεργείται ένας κύκλος πλυσίματος
- Προγράμματα και λειτουργίες
- Απορρυπαντικά και μπουγάδα
- Ανωμαλίες και λύσεις
- Υποστήριξη
- Руководство по эксплуатации
- Установка
- Описание стиральной машины
- Порядок выполнения цикла стирки
- Программы и функции
- Моющие средства и типы белья
- Предосторожности и рекомендации
- Техническое обслуживание и уход
- Поиск неисправностей и методы их устранения
- Сервисное обслуживание
- Пайдалану нұсқаулығы
- Орнату
- Кір жуғыш машина сипаттамасы
- Жуу циклын іске қосу
- Жуу циклдары мен функциялары
- Жуғыш заттар мен кірлер
- Сақтандырулар мен кеңестер
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету
- Ақаулықтарды жою
- Қызмет көрсету