Hotpoint-Ariston ECOT7D 1492: InstallationInstallation
InstallationInstallation: Hotpoint-Ariston ECOT7D 1492
InstallationInstallation
! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung
Eine präzise Nivellierung verleiht dem Gerät die
DE
sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate
erforderliche Stabilität, durch die Vibrationen,
ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle
Betriebsgeräusche und ein Verrücken des Ge-
eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Be-
rätes vermieden werden. Bei Teppichböden
nutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der neue
müssen die Stellfüße so reguliert werden, dass
Inhaber die Möglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen.
ein ausreichender Freiraum zur Belüftung unter
! Lesen Sie bitte folgende Hinweise aufmerksam
dem Waschvollautomaten gewährleistet ist.
durch, sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich
der Installation, dem Gebrauch und der Sicherheit.
Wasser- und Elektroanschlüsse
Auspacken und Aufstellen
Anschluss des Zulaufschlauches
Auspacken
1. Schrauben Sie den
1. Gerät auspacken.
Wasserschlauch an
2. Sicherstellen, dass der Waschvollautomat keine
einen Kaltwasserhahn
Transportschäden erlitten hat. Im Falle einer Beschä-
mit ¾-Zoll-Gewinde-
digung Gerät bitte nicht anschließen, sondern den
anschluss an (siehe
Kundendienst anfordern.
Abbildung).
3. Die vier Transport-
Lassen Sie das Wasser
schutzschrauben aus-
vor dem Anschluss so
schrauben und das an
lange auslaufen, bis
der Rückwand befind-
klares Wasser austritt.
liche Gummiteil nebst
2. Schließen Sie das
entsprechendem Di-
and ere End e des
stanzstück abnehmen
Schlauches an den
(siehe Abbildung).
oben rechts am Rück-
4. Die Löcher mittels der
teil des Waschvollau-
mitgelieferten Kunst-
tomaten befindlichen
stoffstöpsel schließen.
Wasseranschluss an
5. Sämtliche Teile auf-
(siehe Abbildung).
bewahren: Sollte der
3. Der Schlauch darf
Waschvollautomat er-
hierbei nicht einge-
neut transportiert wer-
klemmt oder abgeknickt werden.
den müssen, müssen
! Der Wasserdruck muss innerhalb der Werte
diese Teile wieder eingesetzt werden.
liegen, die in der Tabelle der Technischen Daten
Zur Beachtung: Im Falle einer Wiederverwendung
angegebenen sind (siehe nebenstehende Seite).
sind die kurzeren Schrauben oben einzusetzen.
! Sollte der Zulaufschlauch nicht lang genug sein,
! Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder
dann wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler
oder an einen autorisierten Fachmann.
Standfläche
! Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte
Das Betriebsgeräusch Ihres Gerätes kann zu stark
Schläuche.
sein, weil die vorderen Stellfüße nicht ordnungsge-
mäß eingestellt wurden
1. Der Waschvollauto-
mat muss auf einem
ebenen, festen Unter-
grund aufgestellt wer-
den, ohne ihn an Wände,
Möbelteile oder ähnli-
ches anzulehnen.
2. Sollte der Boden nicht
perfekt eben sein, müs-
sen die Unebenheiten
durch An- bzw. Ausdre-
hen der vorderen Stellfüße ausgeglichen werden (sie-
he Abbildung), der auf der Arbeitsfläche zu ermit-
telnde Neigungsgrad darf 2° nicht überschreiten.
26
Anschluss des Ablaufschlauches
! Verwenden Sie bitte keine Verlängerungen oder
DE
Mehrfachstecker.
Schließen Sie den Ablau-
fschlauch ohne ihn dabei
! Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw. ein-
abzuknicken an einen
geklemmt werden.
geeigneten Abfluss an.
Die Mindestablaufhöhe
! Das Versorgungskabel darf nur durch autori-
beträgt 65 - 100 cm (ge-
sierte Fachkräfte ausgetauscht werden.
messen vom Boden),
oder hängen Sie diesen
Achtung! Der Hersteller übernimmt keinerlei
mittels des Schlauchhal-
Haftung, sollten diese Vorschriften nicht genau
ters gesichert in ein Be-
beachtet werden.
cken oder Wanne ein;
Erster Waschgang
Befestigen Sie diesen
mittels des mitgelie-
Lassen Sie nach der Installation bzw. vor erst-
ferten Schlauchhal-
maligem Gebrauch erst einen Waschgang (mit
ters z.B. an einen
Waschmittel) ohne Wäsche durchlaufen. Stellen
Wasserhahn (siehe
Sie hierzu das Waschprogramm (60°C) ein.
Abbildung). Das freie
Ablaufschlauchende
darf nicht unter Wasser
Technische Daten
positioniert werden.
! Verlängerungsschläuche sollten nicht eingeset-
Modell
ECOT7D 1492
zt werden. Sollte dies unvermeidlich sein, muss
die Verlängerung denselben Durchmesser des
Breite 40 cm
Abmessun-
Originalschlauchs aufweisen und darf eine Länge
Höhe 85 cm
gen
von 150 cm nicht überschreiten.
Tiefe 60 cm
Fassung-
Stromanschluss
1 bis 7 kg
svermögen
Vor Einfügen des Netzsteckers in die Steckdose
ist sicherzustellen, dass:
Elektroan-
Siehe das am Gerät befindli-
schlüsse
che Typenschild.
• die Steckdose über eine normgerechte Erdung
Höchstdruck 1 MPa (10 bar)
verfügt;
Wasseran-
Mindestdruck 0,05 MPa (0,5
• die Steckdose die in den Technischen Daten
schlüsse
bar)
angegebenen Höchstlast des Gerätes trägt
Trommelvolumen 42 Liter
(siehe nebenstehende Tabelle);
Schleuder-
bis zu 1400 U/min.
• die Stromspannung den in den Technischen
touren
Daten angegebenen Werten entspricht (siehe
Prüfpro-
nebenstehende Tabelle);
Programm
(1° Drücken
gramme
der Taste): Baumwolle stan-
• die Steckdose mit dem Netzstecker des Wa-
gemäß der
dard 60°C.
schvollautomaten kompatibel ist. Andernfalls
Richtlinien
Programm (2° Drücken
muss der Netzstecker (oder die Steckdose)
1061/2010
der Taste): Baumwolle stan-
ersetzt werden.
und
dard 40°C.
1015/2010
! Der Waschvollautomat darf nicht im Freien
Dieses Gerät entspricht den
installiert werden, auch nicht, wenn es sich
folgenden EG-Richtlinien:
um einen geschützten Platz handelt. Es ist
- 2004/108/CE (elektroma-
gefährlich, das Gerät Gewittern und Unwettern
gnetische Verträglichkeit)
auszusetzen.
- 2006/95/CE (Niederspan-
nung)
! Die Steckdose sollte nach installiertem Gerät
- 2012/19/EU
leicht zugänglich sein.
27
65 - 100 cm
Оглавление
- Instructions for use
- Installation
- Care and maintenance
- Precautions and tips
- Description of the washing machine
- Running a wash cycle
- Wash cycles and functions
- Detergents and laundry
- Troubleshooting
- Service
- Istruzioni per l’uso
- Installazione
- Manutenzione e cura
- Precauzioni e consigli
- Descrizione della lavabiancheria
- Come effettuare un ciclo di lavaggio
- Programmi e funzioni
- Detersivi e biancheria
- Anomalie e rimedi
- Assistenza
- Bedienungsanleitungen
- InstallationInstallation
- Reinigung und Pflege
- Vorsichtsmaßregeln und Hinweise
- Durchführung eines Waschprogramms
- Programme und Funktionen
- Waschmittel und Wäsche
- Störungen und Abhilfe
- Kundendienst
- Οδηγίες χρήσης
- ÅãêáôÜóôáóç
- ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá
- ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò
- Περιγραφή του πλυντηρίου
- Πως διενεργείται ένας κύκλος πλυσίματος
- Προγράμματα και λειτουργίες
- Απορρυπαντικά και μπουγάδα
- Ανωμαλίες και λύσεις
- Υποστήριξη
- Руководство по эксплуатации
- Установка
- Описание стиральной машины
- Порядок выполнения цикла стирки
- Программы и функции
- Моющие средства и типы белья
- Предосторожности и рекомендации
- Техническое обслуживание и уход
- Поиск неисправностей и методы их устранения
- Сервисное обслуживание
- Пайдалану нұсқаулығы
- Орнату
- Кір жуғыш машина сипаттамасы
- Жуу циклын іске қосу
- Жуу циклдары мен функциялары
- Жуғыш заттар мен кірлер
- Сақтандырулар мен кеңестер
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету
- Ақаулықтарды жою
- Қызмет көрсету