Graco AquaMax 2335E: 8 Lisateave

8 Lisateave: Graco AquaMax 2335E

background image

320

1)

 Valikud/mudelivariandid

Originaalkasutusjuhendi tõlge

Eesti

Transportimine

Ohutuks sõidukite sees või peal transportimiseks soovitame pesur 

rihmadega hoolikalt kinnitada, et vältida selle libisemist ning küljele ka-

ldumist.

Transportimine (kaldus): 

• 

ärge kallutage masinat ette, veeühenduste poole;  

• 

eemaldage pesuaine paagilt imivoolik ning sulgege paagi täitekork 

masinaga kaasasoleva korgiga;

• 

enne pesuri kasutusele võtmist: laske pumbaõlil pumpa tagasi 

joosta, kontrollige õli taset, lisage vajadusel.

0°C madalamatel temperatuuridel transportimise korral tuleb enne 

transportimist pumpa antifriisi lisada (vt 5. peatükk). 

Remonts un tehnisk

ā

 apkope

Garantii

Pirms iek

ā

rtas tehnisk

ā

s apkopes darbu veikšanas vienm

ē

r iz

ņ

emiet 

kontaktdakšu no rozetes.

Garantiina kehtivad meie tavapärased äritingimused. Garantii kuulub 

muutmisele tehnilise arendamise tulemusena.

Garantii kaotab kehtivuse, kui masinat ei kasutata käesoleva juhendi 

järgi või seda kuritarvitatakse muul viisil. Garantii kaotab kehtivuse, kui 

masinat ei hooldata ettenähtud alustel.

Ier

ī

ce

Nolietoto ier

ī

ci pirms utiliz

ā

cijas adar

ī

t nelietojamu:

1.  Izvilkt no t

ī

kla kontaktdakšu;

2. P

ā

rdal

ī

t pievades kabeli.

3. Neizmest 

elektroier

ī

ces sadz

ī

ves atkritumos.

Saska

ņā

 ar Eiropas Padomes Direkt

ī

vu 2002/96/EK par Ele-

ktro un elektroniskaj

ā

m nolietotaj

ā

m ier

ī

c

ē

m t

ā

s ir sav

ā

camas 

atseviš

ķ

i no citiem atkritumiem un nog

ā

d

ā

jamas videi

atbilstošai recikl

ē

šanai.

8 Lisateave

background image

321

1)

 Valikud/mudelivariandid

Originaalkasutusjuhendi tõlge

Eesti

EL vastavuskinnitus

EC-DECLARATION OF CONFORMITY 

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING, DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE, EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG, DICHIARAZIONE DI 

CONFORMITÀ CE, EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING, 

ǼȀ

-

ǻǾȁȍȈǾ ȈȊȂȂȅȇĭȍȈǾȈ

, DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE – CE, 

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE, EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS, EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE, 

ES PROHLÁŠENÍ O SHOD

ċ

, EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON, EC MEGFElEL

ė

SÉGI NYILATKOZAT, EK ATBILST

Ʈ

BAS DEKLAR

Ɩ

CIJA, ES 

ATITIKTIES DEKLARACIJA, DEKLARACJA ZGODNO

ĝ

CI UE, DIKJARAZZJONI-KE TA’ KONFORMITA`, IZJAVA ES O SKLADNOSTI, ES - 

VYHLÁSENIE O ZHODE, 

ȿɈ

-

ȾȿɄɅȺɊȺɐɂə ɁȺ ɋɔȼɆȿɋɌɂɆɈɋɌ

, DEIMHNIÚ COMHRÉIREACHTA CE, CE-DECLARA

ğ

IE DE CONFORMITATE 

ISO 9001 Registered 

AquaMax 2330E, 2335E 

Model

Modèle, Modell, Modello, 

ȂȠȞIJȑȜȠ

,

Modelo, Malli, Mudel, Modelis, Mudell,  

Ɇɨɞɟɥ

, Samhail

287428, 287429 

Part

Bestelnr., Type, Teil, Codice, Del, 

ȂȑȡȠȢ

, Peça, 

Referencia, Osa, Sou

þ

ást,  Részegység, Da

ƺ

a,  Dalis, 

Cz

ĊĞü

, Taqsima, 

ý

as

Ģ

,

ɑɚɫɬ

, Páirt, Parte

Complies With The EC Directives: 

Voldoet aan de EG-richtlijnen, Conforme aux directives CE, Entspricht den EG-Richtlinien, Conforme alle direttive CE, Overholder EF-direktiverne, 

ȈȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȚȢ ȅįȘȖȓİȢ IJȘȢ ǼȀ

, Em 

conformidade com as Directivas CE, Cumple las directivas de la CE, Täyttää EY-direktiivien vaatimukset, Uppfyller EG-direktiven, Shoda se sm

Č

rnicemi ES, Vastab EÜ direktiividele,  

Kielégíti az EK irányelvek követelményeit, Atbilst EK direkt

Ư

v

Ɨ

m, Atitinka šias ES direktyvas, Zgodno

Ğü

 z Dyrektywami UE, Konformi mad-Direttivi tal-KE, V skladu z direktivami ES, Je v 

súlade so smernicami ES, 

ɋɴɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬ ɫ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɢ ɧɚ ȿɈ

, Tá ag teacht le Treoracha an CE, Respect

ă

 directivele CE 

2006/42/EC Machine Directive 

2006/95/EC Low Voltage Directive 

2004/108/EC EMC Directive 

Standards Used: 

Gebruikte maatstaven,  Normes respectées , Verwendete Normen, Norme applicate, Anvendte standarder , 

ȆȡȩIJȣʌĮ ʌȠȣ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒșȘțĮȞ

, Normas utilizadas, Normas aplicadas, 

Sovellettavat standardit, Tillämpade standarder, Použité normy, Rakendatud standardid, Alkalmazott szabványok, Izmantotie standarti, Taikyti standartai, U

Ī

yte normy, Standards U

Ī

ati, 

Uporabljeni standardi, Použité normy, 

ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ

, Caighdeáin arna n-úsáid , Standarde utilizate

  EN 12100, EN 60335-2-79, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, DIN EN 60335-2-79 

Notified Body for Directive 

Aangemelde instantie voor richtlijn , Organisme notifié pour la directive , Benannte Stelle für diese Richtlinie, Ente certificatore della direttiva, Bemyndiget organ for direktiv , 

ǻȚĮțȠȚȞȦȝȑȞȠ

ȩȡȖĮȞȠ ȅįȘȖȓĮȢ

, Organismo notificado relativamente à directiva, Organismo notificado de la directiva, Direktiivin mukaisesti ilmoitettu tarkastuslaitos, Anmält organ för direktivet, Ú

Ĝ

edn

Č

oznámený orgán pro sm

Č

rnici, Teavitatud asutus (direktiivi järgi), Az irányelvvel kapcsolatban értesített testület, Pilnvarot

Ɨ

 iest

Ɨ

de saska

ƼƗ

 ar direkt

Ư

vu, Apie direktyv

ą

 Informuota institucija, 

Cia

ł

o powiadomione dla Dyrektywy, Korp av

Ī

at bid-Direttiva, Priglašeni organ za direktivo, Notifikovaný orgán pre smernicu, 

ɇɨɬɢɮɢɰɢɪɚɧ ɨɪɝɚɧ ɡɚ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ

, Comhlacht ar tugadh fógra 

dó , Organism notificat în conformitate cu directiva  

  

Approved By: 

Goedgekeurd door, Approuvé par, Genehmigt von, Approvato da, Godkendt af , 

DzȖțȡȚıȘ Įʌȩ

, Aprovado por, Aprobado por, Hyväksynyt, Intygas av, Schválil, Kinnitanud, Jóváhagyta, 

Apstiprin

Ɨ

ts, Patvirtino, Zatwierdzone przez, Approvat minn, Odobril, Schválené, 

Ɉɞɨɛɪɟɧɨ ɨɬ

, Faofa ag, Aprobat de 

Hans van Cranenbroek 

Manufacturing, Engineering and Warehousing Manager

10 JANUARY 2011

Manufactured By: Authorized 

Representative:

GRACO INC. 

88 - 11

th 

Avenue N.E. 

GRACO N.V. 

Slakweidestraat 31 

Minneapolis, MN   55413 

USA 

3630 Maasmechelen 

BELGIUM 

199382

A

background image

322

1)

 Valikud/mudelivariandid

Originaalkasutusjuhendi tõlge

Eesti

Tehnilised andmed

AquaMax 2330E

AquaMax 2335E

V/Ph/Hz

230/1/50

400/3/50

A

16

10

kW

3.3

4.2

I

A

15

7.6

IP X5

IP X5

p

bar/MPa

160/16

160/16

p

max

bar/MPa

200/20

200/20

Q

IEC

     

l/h

560

700

Q

max

     

l/h

620

760

Cleaning Impact

kg/Force

3.0

3.6

0350

0475

t

max

°C

50

50

p

bar / MPa

10/1

10/1

mm

450 x 380 x 1040

450 x 380 x 1040

kg

40.4

40.4

       

EN 60704-1

dB(A)

74.6

75

        

 L

WA 

dB(A)

87.9

90

Vibration ISO 5349

m/s²

< 2.5

< 2.5

Recoil forces

N

28

35

l

0.225

0.225

Agip Rotra 80W-90

background image

323

1)

 Valikud/mudelivariandid

Originaalkasutusjuhendi tõlge

Eesti

Graco Standardgarantii

Graco garanteerib, et kogu selles dokumendis kirjeldatud seadmestik, mille on tootnud Graco ja mis kannab 

tema nime, on Graco volitatud edasimüüjalt algsele ostjale kasutamiseks müümise päeval vaba materjali- ja 

tootmisvigadest. Jättes kõrvale Graco antud mis tahes eri-, pikendatud või piiratud garantii, parandab või 

asendab Graco kaheteistkümne kuu jooksul alates müügipäevast seadmestiku mis tahes osa, mille Graco 

tunnistab vigaseks. See garantii kehtib ainult siis, kui seadmestiku paigaldamine, kasutamine ja hooldamine 

on toimunud vastavalt Graco kirjalikule dokumentatsioonile.

Käesolev garantii ei hõlma ja Graco ei vastuta üldise kulumise ja purunemise või mis tahes talitlushäire, 

kahjustuse või kulumise eest, mille on põhjustanud vale paigaldus, väärkasutus, abrasioon, korrosioon, 

ebapiisav või ebakohane hooldus, hooletus, õnnetus, oskamatu käsitsemine või asendamine mitte Graco 

toodetud koostisosadega. Samuti ei vastuta Graco talitlushäire, kahjustuse või kulumise eest, mille on 

põhjustanud Graco seadmete kokkusobimatus struktuuride, tarvikute, seadmete või materjalidega, mida ei 

ole tarninud Graco, või mille on põhjustanud struktuuride, tarvikute, seadmete või materjalide, mida Graco ei 

ole tarninud, mittenõuetekohane konstruktsioon, tootmine, paigaldus, käitamine või hooldus.

Käesoleva garantii tingimuseks on väidetavalt defektse seadme ettemakstud tagastamine väidetava defekti 

kontrollimiseks Graco volitatud turustajale. Kui väidetav puudus on tõestust leidnud, parandab Graco mis 

tahes puudusega osa või vahetab selle välja tasuta. Seade tagastatakse algsele ostjale nii, et transpordi eest 

on ette makstud. Kui seadme ülevaatusel ei avastata ühtegi materjali või viimistluse puudust, parandatakse 

seade mõistliku tasu eest, mis võib sisaldada kulutusi osadele, tööle ja transpordile.

SEE GARANTII ON EKSKLUSIIVNE JA ASENDAB MIS TAHES OTSESED VÕI KAUDSED GARANTIID, 

KAASA ARVATUD, KUID LOETELUGA PIIRDUMATA: TURUSTATAVUSE GARANTII JA KINDLAKS EE-

SMÄRGIKS SOBIVUSE GARANTII.

Graco ainus kohustus ja ostja ainus heastamisvahend garantii mis tahes rikkumise eest on eespool sätesta-

tu. Ostja nõustub, et ükski muu heastamisvahend (mille hulka kuuluvad juhuslik või kaasnev kahju saamata 

jäänud tulude, teostamata müügi eest, isikule vigastuse tekitamise või varakahjustuse või mis tahes muu 

juhusliku või kaasneva kahju eest, kuid mis ei piirdu sellega) ei ole kohaldatav. Kõik hagid garantii rikkumise 

eest tuleb esitada kahe (2) aasta jooksul alates müügikuupäevast.

GRACO EI ANNA GARANTIID NING ÜTLEB OTSESELT LAHTI MIS TAHES GARANTIIST MÜÜDAVUSE 

JA TEATAVAKS OTSTARBEKS SOBIVUSE SUHTES LISAVARUSTUSE, SEADMETE, MATERJALIDE VÕI 

KOMPONENTIDE PUHUL, MIDA GRACO MÜÜB, KUID EI TOODA. Esemete, mida Graco on müünud, kuid 

mida ta ei ole tootnud (nagu näiteks elektrimootorid, lülitid, voolik jne) suhtes kehtib selle olemasolul nende 

tootjapoolne garantii. Graco annab ostjale mõistlikku abi mis tahes nõude esitamisel kõnealuste garantiide 

rikkumise eest.

Graco ei vastuta ühelgi juhul kaudse, juhusliku, eri- või kaasneva kahju eest, mis tuleneb alltoodud Graco 

tarneseadmetest, või selle juurde müüdud mis tahes toodete või teiste kaupade sisseseadest, talitlusest või 

kasutusest, ükskõik, kas lepingu rikkumise, garantii rikkumise, Graco hooletuse tõttu või muul põhjusel.

Graco reserves the right to make changes at any time without notice.

Originaalkasutusjuhendi tõlge. This manual contains Estonian. MM 3A1490

Graco Headquarters:

 Minneapolis

International Offices:

 Belgium, China, Japan, Korea

GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440-1441

www.graco.com

Оглавление