Graco AquaMax 2335E: 8 Altre indicazioni

8 Altre indicazioni: Graco AquaMax 2335E

background image

84

1)

 Accessori opzionali varianti di modello

Traduzione del manuale di istruzioni originale

Italiano

Trasporto

Per il trasporto sicuro su veicoli consigliamo di fissare l’apparecchio 

contro slittamenti e ribaltamenti mediante nastri adatti.

Trasporto in posizione adagiata:  

• 

Non ribaltare o adagiare l’apparecchio sul lato degli attacchi.

• 

Togliere il tubo di aspirazione dal serbatoio del prodotto detergente, 

chiudendo indi il serbatoio con il coperchio in dotazione.

• 

Prima dell’accensione dell’apparecchio: far attenzione che l’olio sia 

rifluito dal recipente di raccolta della scatola della pompa. Control-

lare il livello dell’olio, alla necessità aggiungerne.

Quando si debba trasportare sia l’apparecchio che gli accessori con 

temperature sugli 0°C o al disotto, consigliamo l’uso di antigelo come 

descritto al capitolo 5.

Riparazione e manutenzione

Garanzia

Rimuovere sempre la spina dalla presa prima di eseguire operazioni di 

manutenzionedella macchina.

Per la garanzia e le prestazioni valgono le nostre condizioni generali di 

consegna. Con riserva di modifiche in seguito ad innovazioni tecniche.

Riciclaggio dell‘apparecchio

Rendere subito inservibile la macchina messa fuori uso.

1.  Togliere la spina di rete

2.  Tagliare il fi lo di collegamento.

3.   No buttare gli apparecchi elettrici fuori uso nei rifi uti casalinghi.

Secondo la direttiva europea 2002/96/EG inerente gli apparec-

chi elettrici ed elettronici fuori uso, essi dovranno venir raccolti 

separatamente e riciclati in un modo in armonia ecologica.

8 Altre  indicazioni

background image

85

1)

 Accessori opzionali varianti di modello

Traduzione del manuale di istruzioni originale

Italiano

Dichiarazione di conformità CE

EC-DECLARATION OF CONFORMITY 

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING, DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE, EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG, DICHIARAZIONE DI 

CONFORMITÀ CE, EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING, 

ǼȀ

-

ǻǾȁȍȈǾ ȈȊȂȂȅȇĭȍȈǾȈ

, DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE – CE, 

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE, EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS, EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE, 

ES PROHLÁŠENÍ O SHOD

ċ

, EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON, EC MEGFElEL

ė

SÉGI NYILATKOZAT, EK ATBILST

Ʈ

BAS DEKLAR

Ɩ

CIJA, ES 

ATITIKTIES DEKLARACIJA, DEKLARACJA ZGODNO

ĝ

CI UE, DIKJARAZZJONI-KE TA’ KONFORMITA`, IZJAVA ES O SKLADNOSTI, ES - 

VYHLÁSENIE O ZHODE, 

ȿɈ

-

ȾȿɄɅȺɊȺɐɂə ɁȺ ɋɔȼɆȿɋɌɂɆɈɋɌ

, DEIMHNIÚ COMHRÉIREACHTA CE, CE-DECLARA

ğ

IE DE CONFORMITATE 

ISO 9001 Registered 

AquaMax 2330E, 2335E 

Model

Modèle, Modell, Modello, 

ȂȠȞIJȑȜȠ

,

Modelo, Malli, Mudel, Modelis, Mudell,  

Ɇɨɞɟɥ

, Samhail

287428, 287429 

Part

Bestelnr., Type, Teil, Codice, Del, 

ȂȑȡȠȢ

, Peça, 

Referencia, Osa, Sou

þ

ást,  Részegység, Da

ƺ

a,  Dalis, 

Cz

ĊĞü

, Taqsima, 

ý

as

Ģ

,

ɑɚɫɬ

, Páirt, Parte

Complies With The EC Directives: 

Voldoet aan de EG-richtlijnen, Conforme aux directives CE, Entspricht den EG-Richtlinien, Conforme alle direttive CE, Overholder EF-direktiverne, 

ȈȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȚȢ ȅįȘȖȓİȢ IJȘȢ ǼȀ

, Em 

conformidade com as Directivas CE, Cumple las directivas de la CE, Täyttää EY-direktiivien vaatimukset, Uppfyller EG-direktiven, Shoda se sm

Č

rnicemi ES, Vastab EÜ direktiividele,  

Kielégíti az EK irányelvek követelményeit, Atbilst EK direkt

Ư

v

Ɨ

m, Atitinka šias ES direktyvas, Zgodno

Ğü

 z Dyrektywami UE, Konformi mad-Direttivi tal-KE, V skladu z direktivami ES, Je v 

súlade so smernicami ES, 

ɋɴɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬ ɫ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɢ ɧɚ ȿɈ

, Tá ag teacht le Treoracha an CE, Respect

ă

 directivele CE 

2006/42/EC Machine Directive 

2006/95/EC Low Voltage Directive 

2004/108/EC EMC Directive 

Standards Used: 

Gebruikte maatstaven,  Normes respectées , Verwendete Normen, Norme applicate, Anvendte standarder , 

ȆȡȩIJȣʌĮ ʌȠȣ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒșȘțĮȞ

, Normas utilizadas, Normas aplicadas, 

Sovellettavat standardit, Tillämpade standarder, Použité normy, Rakendatud standardid, Alkalmazott szabványok, Izmantotie standarti, Taikyti standartai, U

Ī

yte normy, Standards U

Ī

ati, 

Uporabljeni standardi, Použité normy, 

ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ

, Caighdeáin arna n-úsáid , Standarde utilizate

  EN 12100, EN 60335-2-79, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, DIN EN 60335-2-79 

Notified Body for Directive 

Aangemelde instantie voor richtlijn , Organisme notifié pour la directive , Benannte Stelle für diese Richtlinie, Ente certificatore della direttiva, Bemyndiget organ for direktiv , 

ǻȚĮțȠȚȞȦȝȑȞȠ

ȩȡȖĮȞȠ ȅįȘȖȓĮȢ

, Organismo notificado relativamente à directiva, Organismo notificado de la directiva, Direktiivin mukaisesti ilmoitettu tarkastuslaitos, Anmält organ för direktivet, Ú

Ĝ

edn

Č

oznámený orgán pro sm

Č

rnici, Teavitatud asutus (direktiivi järgi), Az irányelvvel kapcsolatban értesített testület, Pilnvarot

Ɨ

 iest

Ɨ

de saska

ƼƗ

 ar direkt

Ư

vu, Apie direktyv

ą

 Informuota institucija, 

Cia

ł

o powiadomione dla Dyrektywy, Korp av

Ī

at bid-Direttiva, Priglašeni organ za direktivo, Notifikovaný orgán pre smernicu, 

ɇɨɬɢɮɢɰɢɪɚɧ ɨɪɝɚɧ ɡɚ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ

, Comhlacht ar tugadh fógra 

dó , Organism notificat în conformitate cu directiva  

  

Approved By: 

Goedgekeurd door, Approuvé par, Genehmigt von, Approvato da, Godkendt af , 

DzȖțȡȚıȘ Įʌȩ

, Aprovado por, Aprobado por, Hyväksynyt, Intygas av, Schválil, Kinnitanud, Jóváhagyta, 

Apstiprin

Ɨ

ts, Patvirtino, Zatwierdzone przez, Approvat minn, Odobril, Schválené, 

Ɉɞɨɛɪɟɧɨ ɨɬ

, Faofa ag, Aprobat de 

Hans van Cranenbroek 

Manufacturing, Engineering and Warehousing Manager

10 JANUARY 2011

Manufactured By: Authorized 

Representative:

GRACO INC. 

88 - 11

th 

Avenue N.E. 

GRACO N.V. 

Slakweidestraat 31 

Minneapolis, MN   55413 

USA 

3630 Maasmechelen 

BELGIUM 

199382

A

background image

86

1)

 Accessori opzionali varianti di modello

Traduzione del manuale di istruzioni originale

Italiano

Dati tecnici

AquaMax 2330E

AquaMax 2335E

V/Ph/Hz

230/1/50

400/3/50

A

16

10

kW

3.3

4.2

I

A

15

7.6

IP X5

IP X5

p

bar/MPa

160/16

160/16

p

max

bar/MPa

200/20

200/20

Q

IEC

     

l/h

560

700

Q

max

     

l/h

620

760

Cleaning Impact

kg/Force

3.0

3.6

0350

0475

t

max

°C

50

50

p

bar / MPa

10/1

10/1

mm

450 x 380 x 1040

450 x 380 x 1040

kg

40.4

40.4

       

EN 60704-1

dB(A)

74.6

75

        

 L

WA 

dB(A)

87.9

90

Vibration ISO 5349

m/s²

< 2.5

< 2.5

Recoil forces

N

28

35

l

0.225

0.225

Agip Rotra 80W-90

background image

87

1)

 Accessori opzionali varianti di modello

Traduzione del manuale di istruzioni originale

Italiano

Garanzia standard Graco

La Graco garantisce tutta l’apparecchiatura descritta in questo documento che è fabbricata dalla Graco e 

che è marchiata con suo nome come esente da difetti del materiale e di mano d’opera alla data della vendita 

per l’acquirente originale che lo usa. Con l’eccezione di eventuali garanzie speciali, estese o limitate pubbli-

cate dalla Graco, la Graco, per un periodo di dodici mesi dalla data di acquisto, riparerà o sostituirà qualsiasi 

parte dell’attrezzatura che la Graco stessa riconoscerà come difettosa. Questa garanzia si applica solo alle 

attrezzature che vengono installate, utilizzate e di cui viene eseguita la manutenzione seguendo le rac-

comandazioni scritte della Graco.

Questa garanzia non copre, e la Graco non sarà responsabile di, usura e danni generici o di guasti, danni o 

usura causati da installazioni non corrette, cattivo uso, errata applicazione, corrosione, manutenzione inade-

guata o non corretta, negligenza, incidenti, manomissioni o sostituzioni con componenti non Graco. La Gra-

co non sarà neanche responsabile di eventuali malfunzionamenti, danni o usura causati dall’incompatibilità 

delle attrezzature Graco con strutture, accessori, attrezzature o materiali non forniti dalla Graco o da proget-

tazioni, manifatture, installazioni, funzionamenti o manutenzioni errati di strutture, accessori, attrezzature o 

materiali non forniti dalla Graco.

Questa garanzia è valida solo se l’attrezzatura difettosa viene restituita ad un distributore Graco in porto 

franco per la verifica del difetto dichiarato. Se il difetto dichiarato viene verificato, la Graco riparerà o sostitu-

irà senza alcun addebito tutte le parti difettose. L’attrezzatura verrà restituita all’acquirente originale che ha 

prepagato la spedizione. Se l’attrezzatura ispezionata non riporta difetti nei materiali o nella manodopera, le 

riparazioni verranno effettuate ad un costo ragionevole che può includere il costo dei pezzi di ricambio, della 

manodopera e del trasporto. 

QUESTA GARANZIA È ESCLUSIVA E SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPLICITE O IM-

PLICITE INCLUSE MA NON LIMITATE A EVENTUALI GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O ADATTABIL-

ITÀ A SCOPI PARTICOLARI. 

L’unico obbligo della Graco ed il solo rimedio a disposizione dell’acquirente per eventuali violazioni della 

garanzia sono quelli indicati in precedenza. L’acquirente accetta che nessun altro rimedio (incluso ma non 

limitato a danni incidentali o consequenziali per perdite di profitto, di vendite, lesioni alle persone o danni alle 

proprietà o qualsiasi altra perdita incidentale o consequenziale) sarà messo a sua disposizione. Qualsiasi 

azione legale per violazione della garanzia dovrà essere intrapresa entro due (2) anni dalla data di vendita.

LA GRACO NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA E NON RICONOSCE NESSUNA GARANZIA IMPLICITA 

DI COMMERCIABILITÀ ED ADATTABILITÀ A SCOPI PARTICOLARI RELATIVAMENTE AD ACCESSORI, 

ATTREZZATURE, MATERIALI O COMPONENTI VENDUTI MA NON PRODOTTI DALLA GRACO. Questi 

articoli venduti, ma non prodotti dalla Graco (come i motori elettrici, gli interruttori, i tubi ecc.) sono coperti 

dalla garanzia, se esiste, dei relativi produttori. La Graco fornirà all’acquirente un’assistenza ragionevole in 

caso di reclami per violazione di queste garanzie.

La Graco non è in alcun caso responsabile di danni indiretti, accidentali, speciali o conseguenti alla fornitura 

da parte della Graco dell’apparecchiatura di seguito riportata o per la fornitura, il funzionamento o l’utilizzo di 

qualsiasi altro prodotto o altro articolo venduto, a causa di violazione del contratto, della garanzia, per negli-

genza della Graco o altro.

Graco reserves the right to make changes at any time without notice.

Traduzione del manuale di istruzioni originale. This manual contains Italian. MM 3A1490

Graco Headquarters:

 Minneapolis

International Offices:

 Belgium, China, Japan, Korea

GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440-1441

www.graco.com

Оглавление