Graco AquaMax 2335E: 1 Instruc ţ iuni de securitate importante
1 Instruc ţ iuni de securitate importante: Graco AquaMax 2335E

276
1)
Op
ţ
iuni / variante ale modelului
Traducerea Manualului de utilizare original
Român
ă
AVERTIZARE
Pericol care poate conduce la r
ă
ni grave sau la moarte.
PERICOL
Pericol care conduce direct la r
ă
ni grave
ş
i ireversibile sau la moarte.
ATEN
Ţ
IE
Pericol care poate conduce la r
ă
ni u
ş
oare sau daune materiale.
Simboluri utilizate pentru
marcarea instruc
ţ
iunilor
Avertiz
ă
ri
1 Instruc ţ iuni de securitate importante
AVERTIZARE
•
Trebuie exclus orice mod de lucru care prejudiciaz
ă
siguran
ţ
a.
• Nu
modifica
ţ
i componentele pentru protec
ţ
ie mecanic
ă
, electric
ă
sau termic
ă
.
•
Acest aparat nu trebuie utilizat de c
ă
tre copii sau persoane cu
abilit
ăţ
i fizice, senzoriale sau mentale sc
ă
zute, f
ă
r
ă
experien
ţ
a
ş
i cuno
ş
tin
ţ
ele necesare, decât dac
ă
sunt supraveghea
ţ
i sau
instrui
ţ
i.
•
Acest aparat trebuie utilizat exclusiv cu produsele de cur
ăţ
are
furnizate sau recomandate de GRACO. Utilizarea altor produse
de cur
ăţ
are poate avea efecte negative asupra siguran
ţ
ei aparat-
ului.
•
Pericol de explozie – Nu folosi
ţ
i aparatul pentru a pulveriza li-
chide inflamabile.

277
1)
Op
ţ
iuni / variante ale modelului
Traducerea Manualului de utilizare original
Român
ă
ATEN
Ţ
IE
•
Jeturile de ap
ă
sub presiune pot fi periculoase. Nu îndrepta
ţ
i
niciodat
ă
jetul de ap
ă
spre persoane, animale, echipamente elec-
trice sub tensiune sau spre aparat.
• Nu
încerca
ţ
i niciodat
ă
s
ă
folosi
ţ
i aparatul pentru a cur
ăţ
a hainele
sau înc
ă
l
ţă
mintea dumneavoastr
ă
sau a altor persoane.
• Utilizatorul
ş
i persoanele aflate în imediata apropiere a locului în
care se desf
ăş
oar
ă
opera
ţ
iunea de cur
ăţ
are trebuie s
ă
aib
ă
grij
ă
s
ă
nu fie lovite de resturile dislocate în timpul opera
ţ
iunilor de
cur
ăţ
are. Purta
ţ
i ochelari de protec
ţ
ie în timpul utiliz
ă
rii aparatului.
• Nu
acoperi
ţ
i aparatul în timpul utiliz
ă
rii.
• Nu
utiliza
ţ
i niciodat
ă
aparatul într-un mediu în care exist
ă
pericol
de explozie. Dac
ă
ave
ţ
i dubii, lua
ţ
i leg
ă
tura cu autorit
ăţ
ile locale.
• Este
interzis
ă
utilizarea aparatelor de cur
ăţ
are cu jet de ap
ă
sub
presiune pentru cur
ăţ
area suprafe
ţ
elor care con
ţ
in azbest..
• Este
interzis
ă
utilizarea acestui aparat de cur
ăţ
are cu jet de ap
ă
sub presiune la temperaturi sub 0°C.
• Folosi
ţ
i numai combustibil corespunz
ă
tor, a
ş
a cum se indic
ă
în
instruc
ţ
iuni. Utilizarea unor combustibili necorespunz
ă
tori poate fi
extrem de periculoas
ă
.
•
În timpul utiliz
ă
rii aparatului se produce un efect de recul la
nivelul valvei pistolului
ş
i tijei de pulverizare, iar în cazul în care
aceasta din urm
ă
este
ţ
inut
ă
înclinat
ă
, se creeaz
ă
ş
i un cuplu de
torsiune. De aceea, v
ă
recomand
ă
m s
ă
ţ
ine
ţ
i bine pistolul
ş
i tija
de pulverizare cu ambele mâini.
• Asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
în urma opera
ţ
iei de cur
ăţ
are nu vor fi eliminate
substan
ţ
e periculoase de pe obiectul cur
ăţ
at (de ex. azbest, ulei),
care pot afecta mediul înconjur
ă
tor.
• Nu
folosi
ţ
i jetul 0° pentru a cur
ăţ
a p
ă
r
ţ
i delicate din cauciuc, ma-
terial etc.
Ţ
ine
ţ
i duza de înalt
ă
presiune la o anumit
ă
distan
ţă
fa
ţă
de suprafa
ţ
a de cur
ăţ
at pentru a preveni deteriorarea aces-
teia din urm
ă
.
• Nu
folosi
ţ
i tehnici de lucru nesigure.
• Nu
bloca
ţ
i pistolul pulverizator în pozi
ţ
ia „Deschis”.
Оглавление
- Contents
- 1 Important safety instructions
- 2 Introduction
- 3 Before starting the cleaner
- 4 Control / Operation
- 5 Applications and methods
- 6 After using the cleaner
- 7 Troubleshooting
- 8 Further information
- Inhalt
- 1 Wichtige Sicherheitshinweise
- 2 Beschreibung
- 3 Vor der Inbetriebnahme
- 4 Bedienung / Betrieb
- 5 Anwendungsgebiete und Arbeitsmeth- oden
- 6 Nach der Arbeit
- 7 Behebung von Störungen
- 8 Sonstiges
- Sommaire
- 1 Consignes de sécurité importantes
- 2 Description
- 3 Avant la mise en service
- 4 Commande / Service
- 5 Domaines d‘utilisation et méthodes de travail
- 6 Après le travail
- 7 Suppression de dérangements
- 8 Divers
- Inhoudsopgave
- 1 Belangrijke veiligheidsinstrukties
- 2 Beschrijving
- 3 Vóór de inbedrijfstelling
- 4 Bediening / Bedrijf
- 5 Toepassingsgebieden en arbeidsmeth- oden
- 6 Na de arbeid
- 7 Eliminatie van storingen
- 8 Varia
- Indice
- 1 Avvertenze importanti per la sicurezza
- 2 Descrizione
- 3 Prima della messa in funzione
- 4 Comandi/Funzionamento
- 5 Settori di impiego e metodi di lavoro
- 6 Dopo il lavoro
- 7 Eliminazione di disfunzioni
- 8 Altre indicazioni
- Innhold
- 1 Viktige sikkerhetsinstrukser
- 2 Beskrivelse
- 3 Før idriftsettelse
- 4 Betjening / drift
- 5 Bruksområder og arbeidsmetoder
- 6 Etter arbeidet
- 7 Utbedring av feil
- 8 Annet
- Innehåll
- 1 Viktiga säkerhetsanvisningar
- 2 Beskrivning
- 3 Before starting the cleaner
- 4 Manövrering/drift
- 5 Användningsområden och arbetsmetoder
- 6 Efter arbetet
- 7 Avhjälpande av störningar
- 8 Övrigt
- Indhold
- 1 Vigtige sikkerhedshenvisninger
- 2 Beskrivelse
- 3 Før idriftsættelse
- 4 Betjening / drift
- 5 Anvendelsesområder og arbejdsmetoder
- 6 Efter arbejdet
- 7 Afhjælpning af fejl
- 8 Andet
- Sisällys
- 1 Tärkeitä turvallisuusohjeitas
- 2 Laitteen kuvaus
- 3 Ennen käyttöönottoa
- 4 Käyttö / ohjaus
- 5 Käyttöalueet ja työskentelytavat
- 6 Työn jälkeen
- 7 Häiriöiden poisto
- 8 Muuta
- Contenido
- 1 Avisos de seguridad importantes
- 2 Descripción
- 3 Antes de la puesta en servicio
- 4 Manejo / Servicio
- 5 Usos programados y métodos de tra- bajo
- 6 Después del trabajo
- 7 Subsanación de fallos
- 8 Otros
- Conteúdo
- 1 Avisos de segurança importantes
- 2 Descrição
- 3 Antes da colocação em funcionamento
- 4 Comando / Funcionamento
- 5 Áreas de emprego e métodos de trabalho
- 6 Depois do trabalho pronto
- 7 Eliminar falhas
- 8 Outros
- Περιεχόμενα
- 1 Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας
- 2 Περιγραφή
- 3 Πριν από τη θέση σε λειτουργία
- 4 Χειρισμός / λειτουργία
- 5 Τομείς εφαρμογής και μέθοδοι εργασίας
- 6 Μετά την εργασία
- 7 Αρση βλαβών
- 8 ∆ιάφορα
- Ýçindekiler
- 1 Önemli güvenlik bilgileri
- 2 Tarifi
- 3 Devreye almadan önce
- 4 Kullanýmý / Çalýþtýrýlmasý
- 5 Kullaným alanlarý ve çalýþma metotlarý
- 6 İş bittikten sonra
- 7 Ar ı zalar ı n giderilmesi
- 8 Diðer hususlar
- Obsah
- 1 D ů ležitá bezpe č nostní upozorn ě ní
- 2 Popis
- 3 P ř ed uvedením do provozu
- 4 Obsluha / Provoz
- 5 Oblasti aplikace a metody práce
- 6 Po skon č ení práce
- 7 Odstra ň ování poruch
- 8 Ostatní
- Spis tre ś ci
- 1 Wa ż ne wskazówki bezpiecze ń stwa
- 2 Opis
- 3 Przed pierwszym uruchomieniem
- 4 Obs ł uga / u ż ytkowanie
- 5 Dziedziny zastosowania i metody pracy
- 6 Po zako ń czeniu pracy
- 7 Usuwanie usterek
- 8 Informacje dodatkowe
- Tartalom
- 1 Fontos biztonsági útmutatások
- 2 Leírás
- 3 Az üzembevétel el ő tt
- 4 Kezelés / Üzemeltetés
- 5 Felhasználási területek és munkamódszerek
- 6 A munka után
- 7 Zavarok kiküszöbölése
- 8 Egyebek
- Cuprins
- 1 Instruc ţ iuni de securitate importante
- 2 Descriere
- 3 Înainte de prima utilizare
- 4 Comand ă / func ţ ionare
- 5 Domenii ş i metode de utilizare
- 6 Dup ă utilizare
- 7 Depanare
- 8 Informa ţ ii suplimentare
- Содержание
- 1 Ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè
- 2 Описание
- 3 Подготовка к работе
- 4 Èñïîëüçîâàíèå ìîéêè
- 5 Ìåòîäû ïðèìåíåíèÿ
- 6 Устранение неполадок
- 7 Äîïîëíèòåëüíàÿ èíôîðìàöèÿ
- Sisukord
- 1 Olulised ohutusjuhised
- 2 Kirjeldus
- 3 Enne pesuri käivitamist
- 4 Juhtimine/käitamine
- 5 Rakendusalad ja -meetodid
- 6 Pärast pesuri kasutamist
- 7 Tõrkeotsing
- 8 Lisateave
- Satura r ā d ī t ā js
- 1 Droš ī bas tehnika
- 2 Apraksts
- 3 Pirms t ī r ī t ā ja iesl ē gšanas
- 4 Darb ī bas vad ī šana/lietošana
- 5 Izmantošanas veidi un metodes
- 6 P ē c t ī r ī t ā ja lietošanas
- 7 Trauc ē jummekl ē šana
- 8 Papildinform ā cija
- Turinys
- 1 Svarb ū s saugumo nurodymai
- 2 Aprašymas
- 3 Prieš paleidžiant plovimo į rengin į
- 4 Valdymas / darbas
- 5 Paskirtis ir naudojimo b ū dai
- 6 Po valymo į renginio naudojimo
- 7 Gedim ų lokalizavimas ir šalinimas
- 8 Papildoma informacija
- 目次
- 1 安全にお使いいただくために
- 2 概要
- 3 本製品をお使いいただく前に
- 4 制御/操作
- 5 用途と方法
- 6 お使いいただいた後に
- 7 トラブルシューティング
- 8 その他の情報