Festool KAL: L

L: Festool KAL

KAL I

non idonei può causare scosse

X

Inserire l'adattatore elettrico o

elettriche o lesioni.

per veicoli nella boccola di at-

Non caricare la luce di lavoro

tacco

[1-4]

.

con adattatori elettrici di altri

Con l'utensile spento, durante la cari-

produttori.

In caso contrario c'è

ca, la spia di livello

[1-1]

indica il li-

pericolo di incendio ed esplosione.

vello di carica della batteria interna:

Questo utensile non deve es-

Spia del livello di carica verde -

sere utilizzato da persone

lampeggiante

(compresi bambini) con facol-

Le batterie interne vengono caricate

tà psichiche, sensoriali o men-

con la corrente massima.

tali limitate oppure senza

Spia del livello di carica verde -

esperienza e/o conoscenze, a

luce fissa

meno che vengano sorvegliate

La batteria interna è carica all'80% e

da una persona responsabile

viene caricata completamente con

della loro sicurezza o che ab-

corrente ridotta.

biano ricevuto da tale persona

Spia del livello di carica rossa -

istruzioni su come usare

lampeggiante

l'utensile.

I bambini devono es-

Indicazione generale d'errore, ad es.

sere sorvegliati al fine di garantire

in caso di mancanza di contatto com-

che non giochino con l'utensile.

pleto, in caso di cortocircuito, di bat-

Proteggere le batterie dal calore,

teria difettosa.

ad es. anche da una prolungata

esposizione ai raggi solari, e dal

Spia del livello di carica rossa -

fuoco. Sussiste il rischio di

luce fissa

esplosione.

La temperatura della batteria è fuori

dall'intervallo limite ammesso.

Evitare di spegnere la batteria al

litio incendiata con acqua, ma

6.2 Accensione/spegnimento

usare sabbia o una coperta igni-

[1-2]

fuga.

L'interruttore ON/OFF

[1-2]

ha tre li-

velli:

6 Messa in funzione

premendo 1 volta -> accensione

6.1 Carica delle batterie interne

dei LED con la massima potenza

L

Prima della messa in funzio-

(livello 1: 100%)

ne iniziale:

caricare la batteria

premendo 2 volte -> riduzione

per ca. 3 h!

della potenza luminosa (livello 2:

30%)

premendo 3 volte -> spegnimento

27

I KAL

6.3 Possibilità d'installazione

L

La batteria Festool può essere

caricata soltanto con il carica-

Staffa di fissaggio [1-3]

batterie apposito.

La staffa di fissaggio scorrevole con-

sente di appendere la luce di lavoro

7 Manutenzione e cura

ad un'impalcatura o simili.

Servizio e riparazione

L

La staffa di fissaggio deve esse-

solo da parte del costruttore

re rimossa per l'uso con una

o delle officine di servizio

batteria esterna Festool

[2A]

.

autorizzate. Le officine più

Angolo di installazione

vicine sono riportate di seguito:

La luce di lavoro può essere installata

www.festool.com/Service

su tre diverse angolazioni

[3]

.

EKAT

4

Utilizzare solo ricambi origi-

Treppiede

3

5

2

1

nali Festool! Cod. prodotto

Sull'attacco per treppiede filettato

reperibile al sito:

[2-1]

è possibile avvitare un treppie-

www.festool.com/Service

de filettato standard per fotocamera

Pulire il disco in plastica della

UNC 1/4"-20.

luce di lavoro soltanto con un

6.4 Controllo della temperatura

panno asciutto e morbido, al fine

In caso di mancato raggiungimento o

di evitare danneggiamenti. Non

superamento della temperatura mini-

utilizzare solventi.

ma e massima, la luce di lavoro passa

Tenere puliti i contatti di collega-

in modalità d'emergenza con ridotta

mento sulla luce di lavoro e sulla

intensità luminosa e si spegne dopo

batteria.

30 secondi.

Una batteria interna danneggiata

6.5 Funzionamento con batteria

deve essere sostituita da un cen-

esterna Festool [2A] + [2B]

tro di assistenza clienti autorizza-

La luce di lavoro può essere azionata

to.

con qualsiasi batteria Festool delle

serie BPC e BPS. Collegata alla batte-

8 Accessori

I numeri d'ordine per accessori e

ria, la luce di lavoro attinge esclusiva-

utensili si trovano nel catalogo Festo-

mente alla capacità della batteria

ol o su Internet alla pagina "www.fe-

esterna Festool.

stool.com“.

28

KAL I

9Ambiente

scritti. (osservate le norme in vigore

nel vostro Paese). Alla restituzione

Prima dello smaltimento

gli accumulatori devono essere scari-

Rimuovere la batteria

chi. Le batterie in questo modo ver-

interna dall'utensile

! A

ranno riciclate in modo adeguato.

tale scopo, svitare i com-

Solo UE:

la Direttiva europea 91/

ponenti della scatola e ri-

157/CEE prevede che le batterie o gli

muovere la batteria. Con-

accumulatori difettosi o esausti siano

segnare la batteria al no-

riciclati.

stro centro di

Informazioni su REACh:

smaltimento.

www.festool.com/reach

Non gettare l'apparec-

chio tra i rifiuti dome-

10 Trasporto

stici!

Smaltire gli appa-

La quantità equivalente di litio nella

recchi, gli accessori e gli

batteria al litio è inferiore al valore

imballaggi introducendoli

soglia ed è controllato dal Manuale

nel ciclo di recupero a tutela dell'am-

UN ST/SG/AC.10/11/Rev.3 Parte III,

biente. Attenersi alle disposizioni di

Paragrafo 38.3. Pertanto la batteria

legge nazionali in materia.

al litio non è soggetta, né come com-

Solo UE:

nel rispetto della direttiva

ponente né nell'impiego all'interno di

europea 2002/96/CE, gli apparecchi

un apparecchio, alle disposizioni na-

elettrici devono essere raccolti sepa-

zionali e internazionali sulle merci

ratamente e introdotti nell'apposito

pericolose. Le disposizioni sulle mer-

ciclo di smaltimento e recupero a tu-

ci pericolose possono tuttavia essere

tela dell'ambiente.

rilevanti durante il trasporto di più

Smaltire

le batterie esauste o di-

batterie. In questo caso potrebbe

fettose

presso rivenditori specializ-

rendersi necessaria l'osservanza di

zati, assistenza clienti Festool o pres-

particolari condizioni.

so i punti di smaltimento locali pre-

29

NL KAL

Originele gebruiksaanwij-

>0.25s

Kijk niet in de lichtstraal!

zing

De vermelde afbeeldingen staan in

het begin van de gebruiksaanwijzing.

Niet in huisafval.

1Symbolen

Waarschuwing voor alge-

meen gevaar

2 Gebruik volgens de voor-

schriften

Waarschuwing voor elek-

De compacte werklamp is volgens de

trische schok

voorschriften bedoeld voor het ver-

lichten van droge gedeelten in bin-

Handleiding/aanwijzin-

nenruimten.

gen lezen!

De gebruiker is aansprake-

lijk bij gebruik dat niet vol-

gens de voorschriften

Waarschuwing voor

plaatsvindt.

schadelijke lichtstraling.

3 Technische gegevens

Compacte werklamp KAL

Nominale spanning / capaciteit interne accu (Li-ion) 7,2 V = / 2,2 Ah

Nominale spanning met externe Festool-accupack

10,8 - 18 V =

(BPC/ BPS)

Spanningsbereik laadbus

10,8 - 30 V =

- +

Lichtbron 6x 3W Power LED

Lichtduur (interne accu)

Licht max.: stand 1 (100%)

90 min.

Licht min.: stand 2 (30%) 240 min.

Oplaadtijd interne accu 80% / 100% 100 / 180 min.

Toegestane gebruikstemperatuurbereik -5 °C tot +55 °C

Toegestane accutemperatuur om op te laden 0 °C tot +45 °C

Gewicht (zonder externe accupack) 0,7 kg

30

KAL NL

4 Toestelelementen

bruikt.

De werklamp wordt tij-

dens gebruik warm en kan

[1-1]

Oplaadstatusindicatie

brandwonden veroorzaken,

[1-2]

In-/uitschakelaar met 3

wanneer deze hitte wordt opge-

standen

stuwd.

Waarschuwing

[1-3]

Opschuifbare bevestigings-

voor schadelijke

beugel

lichtstraling. Kijk

[1-4]

Aansluitbus voor laadadapter

niet gedurende lan-

[1-5]

Netlaadadapter*

gere tijd in de lichtstraal.

Richt de lichtstraal niet op

[1-6]

Laadadapter voor in de auto

andere personen of dieren.

[1-7]

Landspecifieke laadadapter*

De optische straling kan de ogen

beschadigen.

[2-1]

Statiefschroefdraad-bus

Gebruik de werklamp niet in

UNC 1/4"-20

het wegverkeer.

De werklamp

* niet bij alle varianten in de leve-

is niet goedgekeurd voor ver-

ringsomvang

lichting in het wegverkeer.

5 Veiligheidsvoorschriften

Gebruik uitsluitend de daar-

Waarschuwing! Lees alle

voor bestemde Festool-accu-

veiligheidsvoorschriften en aan-

packs met de werklamp.

Het

wijzingen.

Wanneer men zich niet

gebruik van andere accupacks

aan de waarschuwingen en aanwij-

kan leiden tot brandwonden en

zingen houdt, kan dit leiden tot elek-

brandgevaar.

trische schokken, brand en/of ern-

Laat uw apparaat uitsluitend

stig letsel.

repareren door gekwalifi-

Bewaar alle veiligheidsinstruc-

ceerd, geschoold personeel

ties en handleidingen om ze later

en alleen met originele on-

te kunnen raadplegen.

derdelen.

Hierdoor wordt gega-

Ga zorgvuldig met de

randeerd, dat de veiligheid van

werklamp om.

De werklamp

het apparaat behouden blijft.

kan heet worden, hetgeen leidt

Gebruik voor reparaties en

tot een verhoogd brand- en ex-

onderhoud uitsluitend origi-

plosiegevaar.

nele Festool-onderdelen.

Het

Werk niet met de werklamp

gebruik van accessoires of re-

in een explosieve omgeving.

serveonderdelen die hier niet

Dek de werklamp niet af,

voor bestemd zijn, kan leiden tot

wanneer deze wordt ge-

31

Оглавление