Festool CXS: 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny Výstraha! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Chyba při do- držování varovných upozornění a instrukcí může způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění.Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uschovejte, abyste je mohli použít i v bu-doucnosti.Pojem „elektrické nářadí“, používaný v bezpečnostních pokynech, se vztahuje na síťo-vé elektrické nářadí (se síťovým kabelem) a na akumulátorové nářadí (bez síťovéhokabelu).1.2 Bezpečnostní pokyny specifické pro dané nářadí – Pokud provádíte práce, při kterých může nástroj nebo šroub narazit na skrytá elek-trická vedení, držte nářadí pouze za izolované plochy rukojeti. Pokud se nástroj nebo šroub dostane do kontaktu s vedením pod napětím, mohou se pod napětím ocitnouti kovové části nářadí, což může mít za následek zásah elektrickým proudem. – Tuto nabíječku mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzoric- kými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí pouzepod dohledem, nebo pokud byly zasvěceny do bezpečného použití přístroje a chápouhrozící nebezpečí. Děti si s přístrojem nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu ne- smí provádět děti bez dohledu. – Používejte vhodné osobní ochranné pomůcky: ochranu sluchu, ochranné brýle, respi- rátor při činnostech, kdy dochází ke vzniku prachu, pracovní rukavice při opracováváníhrubých materiálů nebo při výměně nástroje. POZOR! Zpětný ráz!Otáčení: Ihned vypněte nářadí! – Spínač zap/vyp nezajišťujte v zapnuté poloze!– Akumulátor a nabíječku neotevírejte!– Chraňte nabíječku před kovovými předměty a částicemi (např. kovovými šponami) a kapalinami! – Nepoužívejte jiné akumulátory a jiné nabíječky!– Akumulátor chraňte před horkem, např. také před trvalým slunečním zářením a ohněm! – Hořící lithium-iontové akumulátory nikdy nehaste vodou! Použijte písek nebo hasicí deku. – Abyste zabránili nebezpečí, zástrčku a kabel pravidelně kontrolujte a v případě po- škození je nechte vyměnit v autorizovaném zákaznickém servisu. – Pokud nabíječku nepoužíváte, vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.

1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny Výstraha! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Chyba při do- držování varovných upozornění a instrukcí může způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění.Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uschovejte, abyste je mohli použít i v bu-doucnosti.Pojem „elektrické nářadí“, používaný v bezpečnostních pokynech, se vztahuje na síťo-vé elektrické nářadí (se síťovým kabelem) a na akumulátorové nářadí (bez síťovéhokabelu).1.2 Bezpečnostní pokyny specifické pro dané nářadí – Pokud provádíte práce, při kterých může nástroj nebo šroub narazit na skrytá elek-trická vedení, držte nářadí pouze za izolované plochy rukojeti. Pokud se nástroj nebo šroub dostane do kontaktu s vedením pod napětím, mohou se pod napětím ocitnouti kovové části nářadí, což může mít za následek zásah elektrickým proudem. – Tuto nabíječku mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzoric- kými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí pouzepod dohledem, nebo pokud byly zasvěceny do bezpečného použití přístroje a chápouhrozící nebezpečí. Děti si s přístrojem nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu ne- smí provádět děti bez dohledu. – Používejte vhodné osobní ochranné pomůcky: ochranu sluchu, ochranné brýle, respi- rátor při činnostech, kdy dochází ke vzniku prachu, pracovní rukavice při opracováváníhrubých materiálů nebo při výměně nástroje. POZOR! Zpětný ráz!Otáčení: Ihned vypněte nářadí! – Spínač zap/vyp nezajišťujte v zapnuté poloze!– Akumulátor a nabíječku neotevírejte!– Chraňte nabíječku před kovovými předměty a částicemi (např. kovovými šponami) a kapalinami! – Nepoužívejte jiné akumulátory a jiné nabíječky!– Akumulátor chraňte před horkem, např. také před trvalým slunečním zářením a ohněm! – Hořící lithium-iontové akumulátory nikdy nehaste vodou! Použijte písek nebo hasicí deku. – Abyste zabránili nebezpečí, zástrčku a kabel pravidelně kontrolujte a v případě po- škození je nechte vyměnit v autorizovaném zákaznickém servisu. – Pokud nabíječku nepoužíváte, vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.: Festool CXS

background image

62

CXS 

CZ

Originální návod k použití

1

Bezpečnostní pokyny

1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny Výstraha! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce.  Chyba při do- držování varovných upozornění a instrukcí může způsobit zásah elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uschovejte, abyste je mohli použít i v bu- doucnosti. Pojem „elektrické nářadí“, používaný v bezpečnostních pokynech, se vztahuje na síťo- vé elektrické nářadí (se síťovým kabelem) a na akumulátorové nářadí (bez síťového kabelu). 1.2 Bezpečnostní pokyny specifické pro dané nářadí Pokud provádíte práce, při kterých může nástroj nebo šroub narazit na skrytá elek- trická vedení, držte nářadí pouze za izolované plochy rukojeti.  Pokud se nástroj nebo šroub dostane do kontaktu s vedením pod napětím, mohou se pod napětím ocitnout i kovové  části  nářadí,  což  může mít za následek zásah elektrickým proudem. – Tuto nabíječku mohou používat  děti  od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzoric- kými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí pouze pod dohledem, nebo pokud byly zasvěceny do bezpečného použití přístroje a chápou hrozící nebezpečí.  Děti  si s přístrojem nesmějí hrát.  Čištění a uživatelskou údržbu  ne- smí provádět  děti  bez dohledu. Používejte vhodné osobní ochranné pomůcky:  ochranu sluchu, ochranné brýle, respi- rátor při činnostech, kdy dochází ke vzniku prachu, pracovní rukavice při opracovávání hrubých materiálů nebo při výměně nástroje. POZOR! Zpětný ráz! Otáčení: Ihned vypněte nářadí! – Spínač zap/vyp nezajišťujte v zapnuté poloze! – Akumulátor a nabíječku neotevírejte! – Chraňte nabíječku před kovovými předměty a částicemi (např. kovovými šponami) a kapalinami! – Nepoužívejte jiné akumulátory a jiné nabíječky! – Akumulátor chraňte před horkem, např. také před trvalým slunečním zářením a ohněm! – Hořící lithium-iontové akumulátory nikdy nehaste vodou! Použijte písek nebo hasicí deku. – Abyste zabránili nebezpečí, zástrčku a kabel pravidelně kontrolujte a v případě po- škození je nechte vyměnit v autorizovaném zákaznickém servisu. – Pokud nabíječku nepoužíváte, vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.

background image

CXS

63

CZ

1.3

Hodnoty emisí

Hodnoty zjištěné podle normy EN 60745 činí typic-

ky:

Hodnota vibrací a

h

 (součet vektorů ve třech smě-

rech) a nepřesnost K zjištěné podle EN 60745:

Uvedené emitované hodnoty (vibrace, hlučnost) 

– slouží k porovnání nářadí,

– jsou vhodné také pro předběžné posouzení zatí-

žení vibracemi a hlukem při použití nářadí,

– vztahují se k hlavním druhům použití elektrické-

ho nářadí.

Ke zvýšení může dojít při jiném použití, s jinými ná-

stroji nebo při nedostatečné údržbě. Vezměte

v úvahu čas, kdy nářadí běží na volnoběh a kdy je vy-

pnuté!

2

Symboly

3

Technické  údaje

* Údaje ohledně otáček jsou s plně nabitým akumu-

látorem. 

4

Jednotlivé součásti

Hladina akustického tlaku

L

PA

 = 65 dB(A)

Hladina akustického výkonu

L

WA

 = 76 dB(A)

Nejistota

K = 3 dB

Noste chrániče sluchu!

Vrtání do kovu

a

h

=3,0 m/s

2

K = 1,5 m/s

2

Šroubování

a

h

=4,0 m/s

2

K = 1,5 m/s

2

Varování před všeobecným nebezpečím

Varování před úrazem elektrickým proudem

Přečtěte si návod/pokyny!

Noste chrániče sluchu!

Noste ochranné rukavice!

Noste ochranné brýle!

Nepatří do komunálního odpadu.

Akušroubovák - vrtačka 

CXS

Napětí motoru

10,8 V

Volnoběžné otáčky*

1. rychlost

0 - 400 min

-1

2. rychlost

0 - 1200 min

-1

Max. krouticí moment

Měkký/tuhý šroubový spoj

10/ 16 Nm

Nastavitelný krouticí moment

0,2 - 2,4 Nm

Upínací rozsah sklíčidla

1 - 8 mm

Průměr vrtání max.

Dřevo/kov

12/ 8 mm

Upnutí nástroje ve vrtacím vře-

tenu

1/4 ’’

Hmotnost bez akumulátoru

s Centrotec

0,7 kg

Nabíječka 

MXC

Síťové napětí (vstupní)

220 - 240 V ~

Síťová frekvence

50/60 Hz

Nabíjecí napětí (výstupní)

10,8 V=

Rychlonabíjení

typ. 2,8 A

Doby nabíjení:

LiIon 1,5 Ah, 80 %/100 %

cca 23/35 min

Přípustný rozsah provozní tep-

lotyí

 -10 °C až + 40 °C

Sledování teploty

pomocí odporu NTC

Třida bezpečnosti

/II

Akumulátor 

BP-XS

Napětí

10,8 V

Kapacita

1,5 Ah

Počet článků

3

Hmotnost

0,2 kg

[1-1]

Kolečko pro nastavení krouticího

momentu

[1-2]

Symbol vrtání

[1-3]

Značka krouticího momentu/polohy pro 

vrtání

[1-4]

Přepínač rychlostí

[1-5]

Přepínač chodu vpravo/vlevo

[1-6]

Spínač zap/vyp

[1-7]

Spona na opasek

[1-8]

Tlačítko pro uvolnění akumulátoru

[1-9]

Zásobník bitů

[1-10]

Osvětlovací LED

Akušroubovák - vrtačka 

CXS

background image

64

CXS 

CZ

Uvedené obrázky se nacházejí na začátku návodu

k použití.

5

Účel použití

Akumulátorový vrtací šroubovák se hodí

– pro vrtání do kovu, dřeva, plastu a podobných

materiálů,

– pro zašroubovávání a utahování šroubů.

Nabíječka MXC je vhodná

– pro nabíjení uvedených akumulátorů,

– pouze pro použití ve vnitřním prostředí.

Při použití v rozporu s určeným účelem nese

odpovědnost uživatel; patří sem také nepře-

tržitý průmyslový provoz.

6

Uvedení do provozu

6.1

Výměna akumulátoru [2]

Akumulátor je při dodání ihned připravený

k použití a lze ho kdykoli nabíjet.

Stranu spony na opasek 

[2-1]

 lze změnit při vy-

jmutém akumulátoru.

6.2

Nabíjení akumulátoru [3]

LED 

[3-1]

 nabíječky indikuje příslušný provozní

stav nabíječky.

7

Nastavení

7.1

Změna směru otáčení [1-5]

• Přepínač doleva = chod vpravo

• Přepínač doprava = chod vlevo

7.2

Změna rychlosti [1-4]

• Přepínač rychlostí dopředu (je vidět číslice 1) = 1.

rychlost

• Přepínač rychlostí dozadu (je vidět číslice 2) = 2.

rychlost

7.3

Nastavení krouticího momentu [1-1]

Značka 

[1-3]

 ukazuje nastavenou hodnotu.

Vrtání

Značka ukazuje na symbol vrtání 

[1-2]

 = maximální

krouticí moment.

Šroubování

Krouticí moment podle nastavení:

Poloha 1 = nízký krouticí moment

Poloha 12 = vysoký krouticí moment

8

Upnutí nástroje, adaptéry

Objednací čísla příslušenství a nářadí vyhledejte,

prosím, ve svém katalogu Festool nebo na internetu

na „www.festool.com“.

8.1

Sklíčidlo CENTROTEC [4]

Rychlá výměna nástrojů se stopkou CENTROTEC. 

Nástroje CENTROTEC upínejte pouze do sklí-

čidla CENTROTREC.

Při výměně noste ochranné rukavice!

8.2

Sklíčidlo BF-FX 8 [5]

Pro upínání vrtáků a bitů s max. průměrem stopky

8 mm.

Nástroj upněte do sklíčidla vystředěně.

[3]

Upevnění na stěnu

LED žlutá - svítí trvale

Nabíječka je připravená 

k provozu.

LED zelená - rychle bliká

Akumulátor se nabíjí maximálním 

proudem.

LED zelená - pomalu bliká

Akumulátor je nabitý na 80 % 

a nabíjí se dále omezeným prou-

dem.

LED zelená - svítí trvale

Akumulátor je nabitý.

LED červená - bliká

Indikace obecné chyby, např. 

nedokonalý kontakt, zkrat, vadný 

akumulátor atd.

LED červená - svítí trvale

Teplota akumulátoru je mimo pří-

pustné mezní hodnoty (0 °C až 45 

°C).

VAROVÁNÍ

Nebezpečí poranění

Nastavení provádějte jen u vypnutého nářadí!

VAROVÁNÍ

Nebezpečí poranění, nebezpečí úrazu elektric-

kým proudem

Před prováděním veškerých prací na nářadí vždy

z nářadí vyjměte akumulátor! 

background image

CXS

65

CZ

8.3

Úhlový nástavec XS-AS [6]

Příslušenství pro vrtání a šroubování v pravém úhlu

k nářadí.

Úhlový nástavec může zaskočit v 16 různých na-

staveních úhlu.

8.4

Upnutí nástroje ve vrtacím vřetenu [7]

Bity lze vsadit přímo do šestihranného upínání ve

vrtacím vřetenu.

9

Práce s nářadím

9.1

Zapnutí/vypnutí [1-6]

Stisknutí = zap, uvolnění = vyp

Tlakem na spínač zap/vyp lze plynule regulovat

otáčky.

Kontrolka LED 

[1-10]

 svítí při stisknutém spínači

ZAP/VYP 

[1-6]

.

9.2

Zásobník bitů[1-9]

Magnetický, pro uložení bitů nebo držáků bitů.

9.3

Výstražné signály [8]

Nářadí se vypne, kontrolka dvakrát blikne:

Akumulátor je vybitý.

Vyměňte akumulátor.

Nářadí se vypne, kontrolka nebliká:

Nářadí je přehřáté nebo došlo k jeho přetížení.

Snižte zatížení nářadí.

Nechte nářadí vychladnout.

10

Údržba a ošetřování

Servis a opravy

 smí provádět pouze

výrobce nebo servisní dílny: nejbližší

adresu najdete na:

www.festool.com/Service

Používejte jen originální náhradní díly

Festool! Obj. č. na:

www.festool.com/Service

Dodržujte následující pokyny:

– Větrací otvory u elektrického nářadí musí být vol-

né a čisté, aby bylo zajištěné chlazení.

– Připojovací kontakty elektrického nářadí, nabí-

ječky a akumulátoru udržujte čisté.

Pokyny pro akumulátory

– Skladujte na suchém, chladném místě při teplotě

od 5 °C do 25 °C.

– Akumulátory chraňte před vlhkem, vodou

a horkem.

– Vybité akumulátory nenechávejte v nabíječce

déle než cca měsíc, pokud je nabíječka odpojená

od sítě. Nebezpečí hlubokého vybití!

– Pokud se lithium-iontové akumulátory skladují

delší dobu bez používání, měly by být nabité na 40

% kapacity (doba nabíjení cca 15 min).

– Aby nedošlo ke zkratu, měli byste akumulátor

skladovat v obalu, který je součástí dodávky.

11

Životní prostředí

Nářadí nevyhazujte do domovního od-

padu!

 Nářadí, příslušenství a obaly

odevzdejte k ekologické recyklaci. Do-

držujte platné národní předpisy.

Pouze EU:

 Podle evropské směrnice

2002/96/ES se musí stará elektrická zařízení třídit

a odevzdávat k ekologické recyklaci. 

Staré nebo vadné akumulátory

 odevzdávejte ve

specializovaných odborných obchodech, zákaznic-

kém servisu Festool nebo úředně pověřených zaří-

zeních pro likvidaci. (Dodržujte předpisy platné ve

vaší zemi.) Akumulátory musí být při vracení vybité.

Akumulátory jsou pak předány k řádné recyklaci. 

Pouze EU:

 Podle evropské směrnice 91/157/EHS

musí být vadné nebo staré akumulátory/baterie re-

cyklovány.

Informace k REACh: 

www.festool.com/reach

12

Přeprava

Množství ekvivalentu lithia obsaženého v lithium-

iontovém akumulátoru je pod příslušnou mezní

hodnotou a je zkontrolováno podle dokumentu OSN

ST/SG/AC.10/11/Rev.3 část III, odstavec 38.3. Proto

lithium-iontový akumulátor nepodléhá ani jako sa-

mostatný díl ani nasazený v nářadí národním

a mezinárodním předpisům pro přepravu nebez-

pečných látek. Předpisy pro přepravu nebezpeč-

ných látek mohou být ovšem relevantní při přepravě

většího množství akumulátorů. V tomto případě

může být nutné dodržovat zvláštní podmínky.

13

ES prohlášení o shodě

Prohlašujeme s veškerou odpovědností, že tento

výrobek je ve shodě se všemi příslušnými požadav-

ky následujících směrnic, norem nebo normativ-

ních dokumentů:

2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60745-

1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN

55014-2.

EKAT

1

2

3

5

4

Akušroubovák - vrtačka

Sériové č.

CXS

495635

Rok označení CE:2010

background image

66

CXS 

CZ

Prohlašujeme s veškerou odpovědností, že tento

výrobek je ve shodě se všemi příslušnými požadav-

ky následujících směrnic, norem nebo normativ-

ních dokumentů:

2004/108/ES, 2006/95/ES, 2011/65/EU, ES 60335-1,

ES 60335-2-29, ES 61000-3-2, ES 61000-3-3, ES

61204-3.

Festool Group GmbH & Co. KG

Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen

Dr. Martin Zimmer

Vedoucí výzkumu, vývoje, technické dokumentace

2013-02-07

Nabíječka

Sériové č.

MXC

495883

Rok označení CE:2010

Оглавление