AEG OF 2050 E: 54 55 MAGYAR MAGYAR
54 55 MAGYAR MAGYAR: AEG OF 2050 E

MŰSZAKI ADATOK
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
SZIMBÓLUMOK
Névleges teljesítmény .............................................................
.......................2050 W
A felsőmaró használható hornyolásra, lekerekítésre,
-1
Üresjárati fordulatszám............................................................
..........10000-20000 min
lesarkításra csakúgy, mint műanyag és fa “pittingjére”
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt
Keret ütés ................................................................................
...........................66 mm
A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak
a gépet használja.
Befogógyűrű átmérő ................................................................
...................6, 8, 12 mm
megfelelően szabad használni.
Befogógyűrű átmérő (UK)........................................................
........1/4", 3/8", 1/2"
Maró átmérő max. ..................................................................
...........................50 mm
CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT
Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint. ......................................
..........................6,2 kg
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt előtt a
Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen
készüléket áramtalanítani kell.
termék megfelel a következő szabványoknak vagy
Zaj-/Vibráció-információ
szabványossági dokumentumoknak:
A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan:
EN 60745-2-17:2010
Hangnyomás szint (K = 3 dB(A)) ............................................
...........................96 dB (A)
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag
Hangteljesítmény szint (K = 3 dB(A)) .....................................
.........................107 dB (A)
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
nincsenek a készülékhez mellékelve, külön lehet
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
megrendelni.
Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összege)
EN 61000-3-3:2008
az EN 60745-nek megfelelően meghatározva.
irányelvek határozataival egyetértésben
2
a
h
rezegésemisszió érték ......................................................
.............................7 m/s
2011/65/EU (RoHs)
2
K bizonytalanság ..................................................................
..........................1,5 m/s
2006/42/EK
Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a
2004/108/EK
háztartási szemétbe!
A használt villamos és elektronikai készülékekrol
FIGYELMEZTETÉS
szóló 2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti
A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került
jogba való átültetése szerint az elhasznált
lemérésre, és használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz. Az érték alkalmas a rezgésterhelés
elektromos kéziszerszámokat külön kell
előzetes megbecsülésére is.
Winnenden, 2012-09-06
gyujteni, és környezetbarát módon újra kell
A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos szerszámot
hasznosítani.
azonban más alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják, a rezgésszint
értéke eltérő lehet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt.
II-es védelmi osztály, olyan elektromos
A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is gyelembe kell venni, melyekben a készülék lekapcsolódik,
Rainer Kumpf
szerszám, amelynél az elektromos áramütés
vagy ugyan működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés
Director Product Development
elleni védelem nem csak az alapszigeteléstől
teljes időtartama alatt.
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva
függ, hanem amelyben kiegészítő
Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektromos és a
védőintézkedéseket, mint pl. kettős szigetelés
használt szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével.
HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS
vagy megerősített szigetelés, alkalmaznak.
A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a
teljesítménytáblán megadott hálózati feszültségre
FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági
A működő készülék munkaterületére nyúlni
csatlakoztassa. A csatlakoztatás védőérintkező nélküli
útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában
balesetveszélyes és tilos.
dugaszolóaljzatokra is lehetséges, mivel a készülék
találhatókat is. A következőkben leírt előírások
felépítése II. védettségi osztályú.
A készülék biztonságtechnikai felszereléseit feltétlenül
betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy
használni kell.
súlyos testi sérülésekhez vezethet.
KARBANTARTÁS
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg
Kizárólag olyan tárcsát szabad használni, amely
A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani.
ezeket az előírásokat.
megengedett fordulatszáma legalább olyan magas, mint a
készülék legmagasabb üresjárati fordulatszáma.
Csak AEG tartozékokat és AEG pótalkatrészeket szabad
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs
A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat,
ismertetve, cseréltesse ki AEG szervizzel (lásd Garancia/
Viseljen hallásvédőt. A zajhatás a hallás elvesztését
törmeléket, stb. csak a készülék teljes leállása után szabad
Ügyfélszolgálat címei kiadványt).
eredményezheti.
a munkaterületről eltávolítani.
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a
A készüléket a szigetelt markolati felületeknél fogva
Csak professzionálisan köszörült késeket használjon.
készülék típusa és tízjegyű azonosító száma alapján a
tartsa, mivel a maró a saját hálózati kábeléhez érhet. A
A marószerszámoknak vagy egyéb tartozékoknak pontosan
területileg illetékes AEG márkaszervíztől vagy közvetlenül a
feszültségvezető vezetékek sérülése feszültség alá
be kell illeszkedniük az elektromos kéziszerszám
gyártótól (AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
helyezheti a készülék fém részeit, és elektromos
szerszámbefogó egységébe.
D-71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
áramütéshez vezethet.
Vágás előtt szorítsa le a munkadarabot.
A munkadarab stabil aljzathoz rögzítéséhez használjon
Használat után állítsa a marót az eredeti pozícióba (lazítsa
csavaros szorítókat vagy más praktikus
meg a szorító kart, hogy megóvja a keretet.
segédeszközöket. A munkadarab kézzel történő
megtartásával vagy testtel történő ellentartása
Csak a gép forgásirányával ellentétesen mozgassa a
következtében a munkadarab elcsúszhat, és ez a kontroll
munkadarabot. A biztonság érdekében használjon
elveszítéséhez vezethet.
biztonsági- és szorító szerszámokat, vezetősínt, hasadás
védő keretet stb.
Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell
ellátni. Az elektromos készülékek üzembehelyezési
A munkavégzéskor keletkező por (pl. tölgy-, bükkfa,
útmutatása ezt kötelezően előírja. Ügyeljen erre az
kőzetek, lakkfestékek, amelyek ólmot vagy más káros
elektromos kéziszerszámok használatakor is.
anyagot tartalmazhatnak) az egészségre ártalmas lehet.
Ilyen esetben ajánlatos a megfelelő elszívó berendezés és a
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni.
védőmaszk használata. A munkaterületen lerakódott port
Védőkesztyű, zárt és csúszásmentes cipő, valamint
alaposan el kell takarítani.
védőkötény használata szintén javasolt.
Különösen erős, külső elektromágneses hatás alatt a
Bármilyen jellegű karbantartás vagy javítás előtt a
fordulatszám átmeneti ingadozása léphet fel.
készüléket áramtalanítani kell.
A készüléket csak kikapcsolt állapotban szabad ismét áram
alá helyezni.
Munka közben a hálózati csatlakozókábelt a sérülés
elkerülése érdekében a munkaterülettől, illetve a készüléktől
távol kell tartani.
54 55
MAGYAR MAGYAR
Table of contents
- 2 3
- STOP START
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17
- 18 19
- 20 21
- 22 23 ENGLISH ENGLISH
- 24 25 DEUTSCH DEUTSCH
- 26 27 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 28 29 ITALIANO ITALIANO
- 30 31 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 32 33 PORTUGUES PORTUGUES
- 34 35 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 36 37 DANSK DANSK
- 38 39 NORSK NORSK
- 40 41 SVENSKA SVENSKA
- 42 43 SUOMI SUOMI
- 44 45 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 46 47 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 48 49 ČESKY ČESKY
- 50 51
- 52 53 POLSKI POLSKI
- 54 55 MAGYAR MAGYAR
- 56 57 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 58 59 HRVATSKI HRVATSKI
- 60 61 LATVISKI LATVISKI
- 62 63
- 64 65 EESTI EESTI
- 66 67 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 68 69 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 70 71 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 72 73 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 74 75 中文 中文




