AEG OF 2050 E: 46 47 TÜRKÇE TÜRKÇE

46 47 TÜRKÇE TÜRKÇE: AEG OF 2050 E

TEKNIK VERILER

CE UYGUNLUK BEYANI

SEMBOLLER

Giriş gücü ................................................................................

.......................2050 W

Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve norm

-1

Boştaki devir sayısı..................................................................

..........10000-20000 min

dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz:

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma

Freze stroku.............................................................................

...........................66 mm

EN 60745-1:2009 + A11:2010

kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.

Penset çapı..............................................................................

...................6, 8, 12 mm

EN 60745-2-17:2010

Penset çapı (UK) .....................................................................

........1/4", 3/8", 1/2"

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

Freze çapı maks. ....................................................................

...........................50 mm

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre. .................................

..........................6,2 kg

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi

EN 61000-3-3:2008

Gürültü/Vibrasyon bilgileri

prizden çekin.

yönetmelik hükümleri

Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.

2011/65/EU (RoHs)

Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi

2006/42/EC

değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:

2004/108/EC

Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A)) .........................................

...........................96 dB (A)

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir,

Akustik kapasite seviyesi (K = 3 dB(A)) .................................

.........................107 dB (A)

önerilen tamamlamalar aksesuar programında.

Koruyucu kulaklık kullanın!

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e

göre belirlenmektedir:

Winnenden, 2012-09-06

2

titreşim emisyon değeri a

h

....................................................

.............................7 m/s

Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna

2

Tolerans K .............................................................................

..........................1,5 m/s

atmayýnýz! Kullanýlmýs elektrikli aletleri,

elektrik ve elektronikli eski cihazlar hakkýndaki

2002/96/EC Avrupa yönergelerine göre ve bu

UYARI

Rainer Kumpf

yönergeler ulusal hukuk kurallarýna göre

Director Product Development

Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri

uyarlanarak, ayrý olarak toplanmalý ve çevre

birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.

Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.

sartlarýna uygun bir sekilde tekrar

degerlendirmeye gönderilmelidir.

Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için,

ŞEBEKE BAĞLANTISI

farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda,

titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde

Koruma sınıfı II, elektrik tepkisine karşı

belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı

Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak

korumanın sadce baz izolasyonuna bağlı

II’ye girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de

gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana

olmayan elektro alet, bilakis çift izolasyon veya

bağlanabilir.

gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.

takviye edilen izolasyon gini ek koruyucu

tedbirler uygulanır.

Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak

BAKIM

tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.

Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye

Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın.

UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları,

talimatları ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları

çalışmayın.

Nasıl değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir

Milwauke müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis

okuyunuz. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine

Sadece usulüne uygun olarak bilenmiş frezeler kullanın.

adresi broşürüne dikkat edin).

uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya

Freze ucu veya aksesuar elektrikli el aletinizin uç kovanına

ağır yaralanmalara neden olunabilir.

Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin

tam olarak uymalıdır.

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak

ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi

üzere saklayın.

Freze işlemine başlamadan önce iş parçalarını sıkarak

koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan AEG Electric

emniyete alın.

Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,

GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR

Germany adresinden istenebilir.

Dik frezeyi, freze işlemi bittikten sonra temel konumuna

Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü işitme

getirin (freze gövdesi tespit kolunu gevşetin).

kayıplarına neden olabilir.

Íş parçasını, frezenin dönme yönünün tersine hareket ettirin

Cihazı izole edilmiş bulunan tutma yerlerinden tutunuz,

(sadece karşıt hareketle çalışın!). Güvenli çalışmak için

zira freze kendi şebeke kablosuna değebilir. Elektrik

koruma ve baskı tertibatı, dayama levhası, besleme sürgüsü

voltajına sebebiyet veren kablo tertibatının hasar görmesi

gibi donanımları kullanın!

voltaj altında kalabilir ve bir elektrik çarpmasına neden

Tahtalar uzun süre işlenirken veya sağlığa zararlı toz

olabilir.

çıkaran malzemeler profesyonel olarak işlenirken alet uygun

Aleti sağlam bir altlığa sabit olarak tutturabilmek

bir toz emme donanımına bağlanmak zorundadır.

amacıyla vidalı mengene veya diğer pratik yardımcı

Profesyonel kullanıcılar diğer malzemelere ilişkin hükümleri

aletler kullanınız. Aletin elle tutulması veya vücudunuzla

yetkili meslek kuruluşu ile açıklığa kavuşturmak zorundadır.

bastırılması suretiyle alet kayabilir ve kontrolden çıkabilir.

Dışarıdan gelen aşırı elektromanyetik etkiler sonucu, devir

Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri ile

sayısında geçici dalgalanmalar olabilir.

donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir

zorunluluktur. Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat

KULLANIM

edin.

Bu dik freze, tahta ve plastikteki oluk açma, yuvarlama, pah

Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu

kırma, kenar tıraşlama ve delik açma işlerinde kullanılabilir.

iş eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü

Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak

kullanmanızı tavsiye ederiz.

kullanılabilir.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden

çekin.

Aleti sadece kapalı iken prize takın.

Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin

arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.

Aletin tehlikeli olabilecek bölümlerini tutmayın.

Aletin koruyucu donanımını mutlaka kullanın.

Bu aletle sadece, müsaade edilen devir sayıları en azından

aletin en yüksek devir sayısı kadar olan uçlar kullanın.

46 47

TÜRKÇE TÜRKÇE