AEG OF 2050 E: 48 49 ČESKY ČESKY
48 49 ČESKY ČESKY: AEG OF 2050 E

TECHNICKÁ DATA
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Jmenovitý příkon .....................................................................
.......................2050 W
Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek
-1
Počet otáček při běhu naprázdno ............................................
..........10000-20000 min
odpovídá následujícím normám a normativním
Zdvih frézky .............................................................................
...........................66 mm
dokumentům:
Kleština ø.................................................................................
...................6, 8, 12 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Kleština ø (UK) ........................................................................
........1/4", 3/8", 1/2"
EN 60745-2-17:2010
Fréza ø max. ..........................................................................
...........................50 mm
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 ............
..........................6,2 kg
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Informace o hluku / vibracích
v souladu se směrnicemi EHS č.
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.
2011/65/EU (RoHs)
V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:
2006/42/ES
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ................................
...........................96 dB (A)
2004/108/ES
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ............................
.........................107 dB (A)
Používejte chrániče sluchu !
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné
ve smyslu EN 60745.
2
Hodnota vibračních emisí a
h
.................................................
.............................7 m/s
Winnenden, 2012-09-06
2
Kolísavost K ..........................................................................
..........................1,5 m/s
VAROVÁN
Rainer Kumpf
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být
Director Product Development
použita pro porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné
účely, s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení
chvěním během celé pracovní doby.
PŘIPOJENÍ NA SÍT
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu,
Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí
ale skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
uvedeném na štítku. Lze připojit i do zásuvky bez
ochranného kontaktu neboť spotřebič je třídy II.
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba
elektrického nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.
ÚDRŽBA
Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo
Používat výhradně příslušenství AEG a náhradní díly AEG.
pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře. Zanedbání
odštěpky.
Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v
při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít
Používejte pouze odborně broušené frézy.
autorizovaném servisu (viz.”Záruky / Seznam servisních
za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká
Frézovací nástroje nebo další příslušenství musí přesně
míst)
poranění.
lícovat do nástrojového držáku (upínací kleštiny) Vašeho
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte
elektronářadí.
uschovejte.
informací o typu a desetimístném objednacím čísle přímo
Nástroje před frézování pečlivě upnout.
servis a nebo výrobce, AEG Electric Tools GmbH,
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
Po frézování vraťte frézku do základní polohy (uvolněte
Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít
aretační paku nastavení ponoru korpusu frézky).
SYMBOLY
k poškození sluchu.
Obrobkem pohybujte proti směru otáčení frézy (pracujte jen
Držte přístroj za izolované přídržné plochy, protože
v protichodu)! Pro zajištění bezpečnosti práce používejte
fréza může zasáhnout vlastní kabel. Poškození vodiče,
přípravky jako např. přítlačné desky, ochranné zařízení,
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod
který je pod proudem, může vybudit napětí na kovových
vodicí saně atd.
k používání.
částech přístroje a způsobit úraz elektrickým proudem.
Prach vznikající při práci bývá zdraví škodlivý (např. při
K upevnění obráběného dílu na stabilním podkladu
opracování dubového a bukového dřeva, kamene, nebo
použijte šroubovou svěrku nebo jinou praktickou
barevných nátěrů, jež mohou obsahovat olovo nebo jiné
škodliviny), a proto by se neměly vdechovat. Používejte
Před zahájením veškerých prací na vrtacím
pomůcku. Přidržováním obráběného dílu rukou nebo jeho
odsávání prachu a navíc se chraňte vhodnou ochrannou
kladivu vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky.
přitlačováním tělem se díl může vysmeknout a tím může
dojít ke ztrátě kontroly.
maskou. Usazený prach dobře odstraňte, např. odsátím
Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny
Působením vnějšího extrémě silného magnetického rušení
proudovým chráničem. Je to vyžadováno instalačním
může v jednotlivých případech docházet ke kolísání otáček.
Příslušenství není součástí dodávky, viz
předpisem pro toto el.zařízení. Dodržujte ho při používání
program příslušenství.
tohoto nářadí, prosím.
OBLAST VYUŽITÍ
Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle.
Horní frézka je použitelná k frézování drážek, tvarových
Doporučuje se používat ochranné rukavice, pevnou
hran a děr do dřeva a umělých hmot.
protiskluzovou obuv a zástěru.
Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/EG
Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout síťovou
o nakládání s použitými elektrickými a
zástrčku ze zásuvky.
elektronickými zarízeními a odpovídajících
Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý.
ustanovení právních predpisu jednotlivých zemí
se použitá elektrická náradí musí sbírat
Neustále dbát na to, aby byl kabel pro připojení k elektrické
oddelene od ostatního odpadu a podrobit
síti mimo dosah stroje. Kabel vést vždy směrem dozadu od
ekologicky šetrnému recyklování.
stroje.
Nesahejte do nebezpečného prostoru běžícího stroje.
Bezpodmínečně používat ochranná zařízení přímočaré pily.
Třída ochrany II, elektrické nářadí, u kterého
ochrana proti úrazu elektrickým proudem
Používejte jen takové kotouče, jejichž dovolené otáčky jsou
nezávisí pouze na základní izolaci, nýbrž i na
minimálně stejné, jako jsou maximální otáčky naprázdno
přijetí dalších ochranných opatření, jako
stroje.
provedení s dvojitou nebo zesílenou izolací.
48 49
ČESKY ČESKY
Table of contents
- 2 3
- STOP START
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17
- 18 19
- 20 21
- 22 23 ENGLISH ENGLISH
- 24 25 DEUTSCH DEUTSCH
- 26 27 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 28 29 ITALIANO ITALIANO
- 30 31 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 32 33 PORTUGUES PORTUGUES
- 34 35 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 36 37 DANSK DANSK
- 38 39 NORSK NORSK
- 40 41 SVENSKA SVENSKA
- 42 43 SUOMI SUOMI
- 44 45 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 46 47 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 48 49 ČESKY ČESKY
- 50 51
- 52 53 POLSKI POLSKI
- 54 55 MAGYAR MAGYAR
- 56 57 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 58 59 HRVATSKI HRVATSKI
- 60 61 LATVISKI LATVISKI
- 62 63
- 64 65 EESTI EESTI
- 66 67 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 68 69 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 70 71 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 72 73 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 74 75 中文 中文




